Békés Megye Középkori Templomai

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Békés Megye Középkori Templomai élettér templom temető kataszter Szatmári Imre Békés megye középkori templomai Szatmári Imre Békés megye középkori tempíomai Szatmári Imre Békés megye középkori tempfomai Ъг^зсзаЬа, 2005 Szerkesztette: SZATMÁRI IMRE Rajzpk: Gábor Gabriella és Kékegyi Dorottya Fotók: Latorcai János Borítóterv: Gyarmati Gabriella Technikai szerkesztő: Molnárné Balázs Zsuzsanna Л könyv megjelenését támogatta: a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma és a Nemzeti Kulturális Alapprogram ? • ^rs\rrf NEMZETI KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG Nemzeti Kulturális Alapprogram MINISZTÉRIUMA © Szatmári Imre, 2005 ISBN 963 7219 58 7 A borító előoldalán a mezőberényi (МММ Itsz. 2004.1.1.), hódmezővásárhelyi (TJM Itsz. 73.22.13.), ellesi (TLM Itsz. 97.58.2.), hátoldalán pedig a medgyesegyházi (МММ Itsz. 98.1.1.) és a két békéscsabai (МММ Itsz. 99.2.1-2.) Árpád-kori korpusz látható. /jZ> -v4 •\ 4, Kiadja a Békés Megyei Múzeumok Igazgatósága Felelős kiadó: dr. Szatmári Imre megyei múzeumigazgató Nyomta és kötötte a Kapitális Kft., Debrecen Felelős vezető: Kapusi József ártalom Bevezetés 7 Az élettér 13 A templom 23 1. A templom és közössége 23 2. A templom helye és tájolása 26 3. A templomok mérete 30 4. A templomok alapozása, építőanyaga, díszítőelemei 34 5. A szentély és a diadalív 39 6. A hajó, a bejárat és a karzat 43 7. Az átépítések és a támpillérek 47 8. Különlegességek 50 9. A templomok keltezése 53 A temető 57 1. Pogányság és kereszténység 59 2. A temető helye 62 3. A sírgödör 64 4. A halott (temetkezési szokások) 66 5. Sírleletek 72 6. Különlegességek 73 Összegzés 75 Kataszter 95 Mediaeval Churches in Békés County (resume) 155 Források és rövidítések 161 Függelék (1-95. kép) 171 Bevezetés több mint egy évszázados múltra vissza­ jelentkeznek. Annak ellenére, hogy mindany- tekintő Békés megyei középkori kuta­ nyian tudjuk: a középkorban az épített egyházi tásokat elősegítő régészeti ásatások nagy több­ emlékek sokaságával találkozhatott a középkori sége az elpusztult falvak templomainak és te­ utazó az alföldi területeken is. metőinek feltárására irányult. Az ettől eltérő Az alföldi egyházak kutatástörténete emel­ jellegű ásatások (vár, kastély, dzsámi, település lett legalább olyan múlttal rendelkezik és leg­ részletek) száma jóval kevesebb volt, melynek alább olyan gazdag, mint a ma is álló műemléki oka egyrészt egyértelműen az, hogy az utób­ templomokkal büszkélkedhető felvidéki vagy biak száma önmagukban is elenyészőnek dunántúli területek kutatástörténete. Már a XX. mondható, másrészt pedig a csak néhány év­ század elejétől több jelentős középkori ásatásra tizedes telepásatások idő- és költségigénye került sor — az Alföldön is -, melyek elsősorban eleve korlátozza az ilyen irányú kutatási lehe­ Bálint Alajos, Csalog József, Garády Sándor, tőségeket. Implom József, Leszih Andor, Sőregi János, Sza­ A magyarországi középkori templomok ku­ bó Kálmán, Zoltai Lajos nevéhez köthetők. Igen tatásának témakörével kapcsolatban azonban el­ szerencsésnek mondható az is, hogy az utóbbi kerülhetetlen és szükséges arról is szólni, hogy években egyre több alföldi megyében dolgozik nemcsak a Békés megyei, hanem általában az al­ olyan kutató, aki az elpusztult középkori temp­ földi területek középkori egyházépítészete sem lomokat, és kiemelten az eltűnt középkori falvak kapja meg napjainkban azt a figyelmet, amelyet templomait és temetőit is szívesen kutatja. az a hazai kutatástörténetben méltán megérde­ Békés megye középkori egyházainak kuta­ melne. Ennek egyik oka valószínűleg az, hogy a tástörténete szintén több mint egy évszázadra magyarországi templomkutatás az utóbbi évti­ tekint vissza. így van ez annak ellenére, hogy a maj megye területén egyetlen középkori egyház zedekben — téves hangsúlyeltolódással - szinte sem maradt meg eredeti formájában, s néhány csak a műemléki, ma is álló épületekre koncent­ ma álló templom esetében is csak gyanítani le­ rált. Másik okát pedig nyilvánvalóan az jelenti, het, hogy egy esetleges falkutatás középkori ré­ hogy a szilárd és természetes építőanyag, a kő szek feltárását eredményezné. helyi hiánya miatt az alföldi területeken alig A mai megye területén az első templomfel­ maradt ma is álló középkori épület, míg a Du­ tárásokra már a XIX. század végén sor került. nántúlon és a Felvidéken megmaradtak a tégla­ A délnyugati részeken Varga Antal az elpusztult épületek is. Apácaegyháza2 (1. kép), Szilasegyház3 (21. kép), Az említett évtizedes gyökerű okok mára odá­ ig vezettek, hogy például a legutóbb, éppen 2000- 1 Éri-Simon-N. Tóth 2000. ben, a keresztény magyar államalapítás millen­ 2 Varga 1894. 140; Hmvht II. 286-288. A templom alaprajza niuma tiszteletére kiadott, s a Magyarország kö­ közölve: Varga 1894. 137, 13. kép; Hmvht II. 288, 18. kép. 3 zépkori eredetű templomait bemutatni hivatott Hmvht II. 432-434. A lelőhely azonos lehet a Kardoskút, Hatablaki kápolna nevű lelőhellyel. Az alaprajz közölve: térképen az alföldi területek óriási üres foltként Hmvht II. 432, 40. kép. 8 Bevezetés Veresegyház (31. kép) illetve Szőlős3 (36. kép), lomokról. Ezekben az években kutatta Implom Oláh Imre Fecskés,6 Majlálh Béla pedig talán Ho­ József is a gyulai ferences rendház maradványait16 mokegyház' falu helyén végzett ásatásokat. Eb­ (43. kép), valamint a Gyula környékén elpusztult ben az időben a „Beké s vármegyei Régészeti és középkori Fövenyes (10. kép), Szentbenedek (34. Mivelődéstörténelmi Társulat" mellett a „békés­ kép) s Györké (14. kép) falu templomát, de a megyei múzeum", valamint a Békéscsabai Mú­ szintén Gyula határába eső Szeregyházán (15. zeum-Egyesület is több helyen szervezett ása­ kép) is feltárt egy elpusztult templomalapozást.17 tásokat a megye területén;8 Komlóson például Ekkor ásatott a középkori Gerendás templo­ Zsilinszky Mihály 1883. évi illetve Bálás Ádám és mánál Banner Benedek is. S\okolay Pál 1900-ban és 1901-ben sorra került Az 1950-es években Olas% Ernő Orosháza ásatásai alkalmával a középkori falu temetőjé­ környékén gyűjtötte a középkori adatokat, s nek sírjain kívül a templom kőből épült alapfa­ templomot is tárt fel Békéssámson határában19 lai is előkerülhettek. (3. kép). Orosháza Monor nevű határrészén Nagy A századforduló körüli években a Békéscsa­ Gyula szintén templomalapokra bukkant.20 Ekkor bai Múzeum-Egyesület megbízásából Krammer tárta fel Méri István a kardoskúti templomot21 Nándor is folytatott ásatásokat a középkori Me- (22. kép), s ekkor dolgozta fel a gellértegyházi gyer falu - s valószínűleg a falu templomának - ásatását Zalotay Elemér' (13. kép). Ebben az idő­ helyén.10 Az 1910-es és az 1920-as években Krecs- ben kezdődött a gyulai vár ásatása is, amely fel­ marik Endre szintén sok lelőhelyen kutatott, el­ tárta az írott forrásokból már régen ismert vár­ sősorban Szarvas térségében, többek között a kö­ kápolnát23 (42. kép). zépkori Bercsényegyháza és Décse " falu temp­ Az 1960-as években ismét megnövekedett a lom körüli temetőjében és templomhelyén. templomásatások (templom körüli temetőása­ Л középkori templomok feltárásában jelen­ tások) száma. A gyulai ferences templom szen­ tős eredményeket hoztak az 1930-as évek. Bá­ télyében, a romkert kialakítását megelőzően, Pâ­ lint Alajos feldolgozásai ekkor jelentek meg a Szá­ mer Nóra," Kevermesen Nagy Katalin^ Oroshá­ raz-ér mellékén feltárt kopáncsi " (25. kép), ka­ zán a Mécsesdombon," ' Dombegyháza mellett 4 1 szaperi' (23. kép) és kovácsházi ' (26. kép) temp- Vizesmonostor helyén" (37. kép) és a közép- 4 Hmvht II. 434-437. A lelőhely azonosításához 1. a katasz­ ter Veresegyház I., Szőlős, Pusztaföldvár-Nagytatársánc címszavait! Az alaprajz közölve: Hmvht II. 435, 42. kép. 5 Hmvht II. 474—476. A lelőhely azonosításához 1. a katasz­ 16 Szatmári 1994a. 409-435. Az alaprajz közölve: Scherer ter Szőlős és Veresegyház I. címszavait! Az alaprajz közöl­ 1938. 50-51; Szatmári 1994a. 410, 1. kép. ve: Hmvht II. 474, 51. kép. 17 Szatmári 1996a. — vonatkozó részek. Az alaprajzok közöl­ (' Hmvht II. 334. ve: Scherer 1938. 31 (Szeregyháza), 35 (Fövenvcs), 39 7 Majláth 1890. 417-423; Bvmt II. 170; Kovalovszki 1965. (Szentbenedek), 41 (Györké); Szatmári 1996a. 15 (Szeregy­ 178,183. háza), 24 (Fövenyes), 42 (Szentbenedek), 53 (Györké). » Zsilinszky 1883. 177-178; Mogyoróssy 1883. 184; Kram­ 18 Banner 1933. 69-70; MRT 10. 678. (12/14. lelőhely) mer 1902. 15-21; Maros 1902. 39-40; Bálás 1902b. 45-48. 19 Olasz 1956b. 212-214; Olasz 1959a. 5-11. Az alaprajz kö­ 9 Zsilinszky 1883. 177-178; Gajdács 1897. 21; Maros 1901. zölve uo. 2. kép; Olasz 1959b. 31-37; Kovalovszki 1965. 84; Maros-Varságh 1901. 116; Bálás 1901. 113; Bálás 1902a. 180-181. 35; Maros 1902. 40; Bálás 1902b. 48; Krammer 1902. 15-17. 20 Kovalovszki 1965. 177-178. 10 Krammer 1902. 20-21; МММ régi cédulakatalógusa: 187- 21 Méri 1964. 4-9. Az alaprajz közölve uo. 6-7, 2. kép; Ko­ 190, 194-198; MRT 10. 170-171. (2/78. lelőhely) valovszki 1965. 186, l.kép. 11 Krccsmarik 1911. 378-379; MRT 8. 344-345. (7/14. lelő­ 22 Zalotay 1957. 50-52. Az alaprajz közölve uo. képmelléklet. hely); Szatmári 1998. 23 Parádi 1966. 146-148. Az alaprajz közölve uo. 136, 175. kép. 12 MRT 8. 336-338. (7/3. lelőhely); Szatmári 1994b. 66; 24 RégFüz 16 (1963) 82; Szatmári 1994a. 415-416. Szatmári 1996e. 162; Szatmári 1999b. 25 RégFüz 17 (1964) 91-92; Nagy 1968. 91-92. 13 Bálint 1936. 222-241. Az alaprajz közölve uo. 226, 3. kép. 2(1 RégFüz 2.3 (1970) 69-70. 14 Bálint 1938. 139-190. Az alaprajz közölve uo. 165, 19. kép, 27 RégFüz 22 (1969) 57; Juhász 1974. 183-186. A feltárt temp­ 170-171,20. kép. lom eddig közöletlen alaprajzát az ásató Juhász Irén bocsá­ 15 Bálint 1939a. 146-164. Az alaprajz közölve uo. XXI. t. 2. totta rendelkezésemre.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Békés Megye Népessége Az Egészségi Állapot Tükrében
    TÁRSADALOMORVOSTAN SOCIAL HYGIENE Békés megye népessége az egészségi állapot tükrében Population of Békés County in the Mirror of Health Status BEKE SZILVIA Gál Ferenc Főiskola, Egészség- és Szociális Tudományi Kar, Gyula Gál Ferenc College Faculty of Health and Social Sience Gyula Összefoglalás: A tanulmány célja, hogy átfogó képet adjon Békés megye népességének egészségi állapotáról és egészségügyi ellátásáról, valamint betekintést nyújtson ennek az elmúlt közel egy évtized alatti változásáról. A tanulmány elsősorban szekunder adatelemzésre és korábbi kutatási eredményekre, tapasztalatokra támaszkodik, egyúttal egy jelenleg zajló kutatási projekt esettanulmányainak megalapozását szolgálja. Az elemzések eredményeként elmondható, hogy Békés megye demográfiai és morbiditási mutatói nem javultak az elmúlt egy évtized alatt, ugyanakkor egészségügyi ellátása bár problémákkal küzd, nincs rosszabb helyzetben az ország többi területéhez képest. A megye településeinek ellátottsága kapcsán azonban jelentős területi egyenlőtlenségek tapasztalhatóak, melyek elsősorban bizony os egészségügyi szolgáltatások kapcsán nyilvánulnak meg. Kulcsszavak: egészségföldrajz, egészségi állapot, egészségegyenlőtlenség, demográfia, területi egyenlőtlenség, Abstract: The aim of the study is to provide a comprehensive picture of the health conditions and health care of the population of Békés County and to provide an insight into the conditions of the past decade. The study mainly relies on secondary data analy ses and previous research findings and experiences, and serves as a basis for case studies of a current research project. As a result of the analyses, the demographic and morbidity indicators of Békés County have not improved over the past deca de, the health care is struggling, but it is not in worse situation than the rest of the country. However, in relation to the supply of settlements in the county, significant territorial inequalities can be observed, mainly due to certain health services.
    [Show full text]
  • L155 Official Journal
    Official Journal L 155 of the European Union Volume 63 English edition Legislation 18 May 2020 Contents II Non-legislative acts REGULATIONS ★ Commission Implementing Regulation (EU) 2020/657 of 15 May 2020 correcting certain language versions of Implementing Regulation (EU) 2015/2450 laying down implementing technical standards with regard to the templates for the submission of information to the supervisory authorities according to Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council (1) . 1 ★ Commission Implementing Regulation (EU) 2020/658 of 15 May 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2015/309 imposing a definitive countervailing duty and collecting definitively the provisional duty on imports of certain rainbow trout originating in Turkey following an interim review pursuant to Article 19(4) of Regulation (EU) 2016/1037 of the European Parliament and of the Council . 3 DECISIONS ★ Commission Implementing Decision (EU) 2020/659 of 15 May 2020 on the harmonised standard for the technical documentation required for assessing materials, components and electrical and electronic equipment drafted in support of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council . 12 ★ Commission Implementing Decision (EU) 2020/660 of 15 May 2020 amending Implementing Decision (EU) 2019/1326 as regards the electromagnetic compatibility of electromechanical contactors and motor-starters, arc quenching devices, distribution boards intended to be operated by ordinary persons and industrial trucks . 16 ★ Commission Implementing Decision (EU) 2020/661 of 15 May 2020 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 3319) (1) .
    [Show full text]
  • A Thesis Submitted to the Department
    A thesis submitted to the Department of Environmental Sciences and Policy of Central European University in part fulfilment of the Degree of Doctor of Philosophy “We Don’t Eat Fish...” Science, Policy and EU Governance: The Implementation of Arsenic Limits for Drinking Water in a Hungarian Case Study Julia LEVENTON June, 2011 CEU eTD Collection Budapest CEU eTD Collection Notes on copyright and the ownership of intellectual property rights: (1) Copyright in text of this thesis rests with the Author. Copies (by any process) either in full, or of extracts, may be made only in accordance with instructions given by the Author and lodged in the Central European University Library. Details may be obtained from the Librarian. This page must form part of any such copies made. Further copies (by any process) of copies made in accordance with such instructions may not be made without the permission (in writing) of the Author. (2) The ownership of any intellectual property rights which may be described in this thesis is vested in the Central European University, subject to any prior agreement to the contrary, and may not be made available for use by third parties without the written permission of the University, which will prescribe the terms and conditions of any such agreement. (3) For bibliographic and reference purposes this thesis should be referred to as: Leventon, J. 2011. “We Don’t Eat Fish...” Science, Policy and EU Governance: The Implementation of Arsenic Limits for Drinking Water in a Hungarian Case Study, Doctoral thesis, Department of Environmental Sciences and Policy, Central European University, Budapest.
    [Show full text]
  • Postacím Telefon E-Mail 5946 Békéssámson, Attila U.15
    Elérhetőségei Falugaszdász neve Ügyfélfogadás helye Hozzá tartozó települések Postacím Telefon e-mail 5946 Békéssámson, Attila u.15. Békéssámson Ácsné Panyor Katalin 5900 Orosháza, Lehel u. 57. 20/240-5170 [email protected] 5940 Tótkomlós, Piactér Tótkomlós 5747 Almáskamarás, Dózsa u. 54. Almáskamarás Ádám Tamás 5800 Mezőkovácsháza, Hősök tere 1 70/632-0480 [email protected] 5666 Medgyesegyháza,Kossuth tér 1. Medgyesegyháza 5751 Nagykamarás, Kossuth u. 2. Nagykamarás 5820 Mezőhegyes, Kozma F. 1. Mezőhegyes Angyalné Liker Ágnes 5800 Mezőkovácsháza, Hősök tere 1 30/255-7325 [email protected] 5800 Mezőkovácsháza, Hősök tere 1 Mezőkovácsháza 5811 Végegyháza, Széchenyi u. 2. Végegyháza Balázs Jánosné 5600 Békéscsaba, Szabolcs u. 34. 20/240-3065 [email protected] 5600 Békéscsaba, Szabolcs u. 34. Békéscsaba Baloghné Szabó Anikó 5720 Sarkad, Kossuth u. 27. 20/241-1461 [email protected] 5720 Sarkad, Kossuth u. 27. Sarkad 5538 Biharugra, Erzsébet u. 25. Biharugra 5734 Geszt,Kossuth u. 1. Geszt Buka Szabolcs 5721 Sarkad, Kossuth u. 27. 20/572-5960 [email protected] 5539 Körösnagyharsány, Kossuth u. 8. Körösnagyharsány 5537 Zsadány, Béke u. 82. Zsadány 5536 Körösujfalu, Rákóczi u. 2. Körösujfalu Demeter Péter 5900 Orosháza, Lehel u. 57. 20/241-1787 [email protected] 5900 Orosháza, Lehel u. 57. Orosháza 5700 Gyula, Kossuth u. 2. Gyula 5711 Gyulavári, Illyás Gy. U. 4. Gyulavári Fekete Szilvia 5700 Gyula, Kossuth u. 2. 20/496-6995 [email protected] 5741 Kétegyháza, Főtér 1. Kétegyháza 5712 Szabadkígyós, Kossuth tér 3. Szabadkígyós 5720 Sarkad, Kossuth u. 27. Sarkad 5530 Vésztő, Rákóczi u. 2. Vésztő Fodor Gábor 5720 Sarkad, Kossuth u.
    [Show full text]
  • EU) 2020/798 of 17 June 2020 Amending Implementing Decision 1 (EU
    Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision 1 (EU)... ANNEX PART B Document Generated: 2020-12-22 Changes to legislation: Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2020. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. (See end of Document for details) View outstanding changes ANNEX The Annex to Implementing Decision (EU) 2020/47 is replaced by the following: ANNEX IPART A Protection zones in the concerned Member States as referred to in Articles 1(1) and 2: Member State: Bulgaria Member State: Hungary PART B Surveillance zones in the concerned Member States as referred to in Articles 1(1) and 3: Member State: Bulgaria Area comprising: Date until applicable in accordance with Article 31 of Directive 2005/94/EC Plovdiv region: Municipality of Asenovgrad: From 4.7.2020 until 13.7.2020 — Asenovgrad — Boyantsi Municipality of Sadovo: — Mominsko Municipality of Rodopi: 13.7.2020 — Krumovo — Yagodovo Municipality of Sadovo: — Sadovo — Bolyartsi — Katunitsa — Karadzhovo — Kochevo Municipality of Kuklen: — Kuklen — Ruen Municipality of Asenovgrad: — Izbeglii — Kozanovo — Stoevo — Zlatovrah — Muldava — Lyaskovo Member State: Hungary Area comprising: Date until applicable in accordance with Article 31 of Directive 2005/94/EC Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, From 1.7.2020 until 9.7.2020 Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár 2 Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU)..
    [Show full text]
  • L194 Official Journal
    Official Journal L 194 of the European Union Volume 63 English edition Legislation 18 June 2020 Contents II Non-legislative acts REGULATIONS ★ Commission Regulation (EU) 2020/797 of 17 June 2020 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards requirements for animal by-products and derived products originating from, and returning to, the Union following refusal of entry by a third country (1) . 1 DECISIONS ★ Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (1) . 6 ACTS ADOPTED BY BODIES CREATED BY INTERNATIONAL AGREEMENTS ★ Decision No 1/2020 of the Joint European Union/Switzerland Air Transport Committee set up under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport of 15 June 2020 replacing the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport [2020/799] . 17 (1) Text with EEA relevance. Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. EN The titles of all other acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. 18.6.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union L 194/1 II (Non-legislative acts) REGULATIONS COMMISSION REGULATION (EU) 2020/797 of 17 June 2020 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards requirements for
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]
  • Downloaded 09/26/21 06:18 PM UTC 284 ÁDÁM BEDE
    CADASTRAL FIELD WORKS ON PREHISTORIC MOUNDS IN THE CENTRAL PART OF THE TISZÁNTÚL REGION ÁDÁM BEDE University of Szeged, Department of Geology and Palaeontology 2–6., Egyetem Street H-6722 Szeged, Hungary [email protected] Abstract: The aim of the present paper is to provide a comprehensive report on the cadastral works of mounds in the central part of Tiszántúl (the region east of the Tisza River), taking the burial mounds of the Late Copper Age Yamnaya entity as a starting point. Theoretical and field research began around the beginning of the 19th century, and in the second half of the 20th century systematic site registration took place, mainly due to the so-called ‘Archaeological Sites of Hungary’ project. Later on national sur- veys and local initiatives were carried out, but they are of very different quality. In addition to the main characteristics and results of the creation of these cadastres, we also outline further scientific studies on mounds. Keywords: burial mounds (kurgans), Late Copper Age, Yamnaya entity, cadastral field works, Tiszántúl region INTRODUCTION Mounds are not only salient, determining cultural elements of the landscape of the Great Hungarian Plain, but are also of outstanding geological and conservational significance. Through their detailed, multifaceted exami- nation we can study not only the history of millennia, the everyday lives of the people and communities, their ar- chaeological heritage and customs buried in them, but also the inhabited environment, the flora and fauna that once lived there, and the geological formations on the surface and underneath.1 Their names and the stories associated with them reveal a hundreds of years’ long history.2 In the Carpathian Basin, primarily in the Great Hungarian Plain, and especially in the region east of the Tisza River, from the Late Copper Age to the Early Bronze Age, the Yamnaya entity of Eastern European origin – also called the People of the Pit Grave Kurgans – played a decisive role.3 Their heritage are the thousands of mounds that still exist today.
    [Show full text]
  • Magyarország
    Magyarország J E L E N T É S az Európai Bizottság részére az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről szóló 98/83/EK tanácsi irányelvnek való megfelelés érdekében tett intézkedésekről az Európai Bizottság C(2012) 3686 számú határozatának megfelelően 2013. január 1 Tartalomjegyzék Jelentési kötelezettség ........................................................................................................................ 3 I. Előzmények ..................................................................................................................................... 4 II. Az Irányelvben foglaltak teljesítése érdekében tett intézkedések ................................................. 6 1. Jogszabályalkotás ........................................................................................................................ 6 2. Kormányzati erőfeszítések .......................................................................................................... 7 3. IMJP gyorsítása ............................................................................................................................ 8 3. Projektek elvonása .......................................................................................................................... 9 III. Magyarország egészséges ivóvízzel történő ellátásának jelenlegi helyzete .................................... 12 1. Aktualizált helyzetfelmérés, előkészítő intézkedések ................................................................... 12 a.) Adatbázis pontosítása, adatellenőrzés,
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.4. Békés megye Szeged, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-400-2 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Szegedi főosztályán az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Végh Zoltán Kocsis-Nagy Zsolt Összeállította: Bozsikné Vadai Anna Csőszné Seres Ilona Kovács Andrea Krucsai Erika Rövid Irén Szűcs Anna Dr. Takács Béláné A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Szemes Mária Tördelőszerkesztők: Bulik László Kerner-Kecskés Beatrix Trybek Krisztina Weisz Tamás Zombori Orsolya További információ: Rácz Attila Telefon: (+36-62) 623-850 e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.057 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ..................................................................................................5 Összefoglaló ...................................................................................................................7 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség ..........................................................................9 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ..........................................................11
    [Show full text]
  • Villages Named in the 1828 Hungarian Census
    Villages named in the 1828 Hungarian Census Do a word search to find your village ABAUJ-TORNA MEGYE: Alpar, Also-Csaj, -Czecze, -Fugod, -Gagy, -Hutka, -Kasmark, -Keked, -Kementze, -Lantz, -Mera, -Mettzen- zef, -Mislye, - Novaj, -Oltsvar, -Redmetz, -Szend, -Tokes, -Vadasz, Apathi, Arany-Idka Arka, Aszalo, Bakta, Baska, Basko, Barcza, Batyok, Benyek, Berencs, Bereth, Bernath- falva, Beszter, Bela, Biste, Bodoko-Ujfalu, Bodokovarallya, Bogdany, Bologd, Botsard, Bood, Bakotz, Buzafalva, Buzinka, Buzita, Buttos, Csakany, Csany, Csenyete, Csecs, Csobad, Csontosfalva, Czekehaza, Debrod, Detek, Devetser, Ents, Enyitzke, Erdo-Horvati Fantsal, Faj, Felso-Csaj, -Czecze, -Dopsza, -Fugod, -Gagy, -Golop, - Hutka, -Kesmark, -Kementze, Keked, -Mera, -Mettzenzef, -Mislye, -Novaj, -Oltsvar, -Redmetz, -Szond, -Tokes, -Vadasz, Filkehaza, Fony, Forro, Fulo-Kerts, Fuzer es Hollohaza, Gadna, Gagy-Bator, Garadna, Garbotz, Getse, Gibart, Gontz, Gontz- Ruszka, Gonyu, Gyorgyi, Gyorke, Halmaj, Haraszti, Hatkotz, Hamor, Hejtze, Hernad-Bud, Hernad-Kerts, Hernad-Petri, Hernad-Szkaros, Hidas-Nemethi Hilyo, Homrogd, Him, Idrany, Inants, Janok, Janosd, Jaszo es Bezendorf, Jaszo- Mindszent, Jaszo-Ujfalu, Kajata, Kalsa, Kassa-Ujfalu, Kany, Kapolna-Bolzse, Keletseny, Kenyhetz, Kereszttete, Ker (Nagy- es Kis-Ker), Ketty, Kiralynep, Kis-Bodolo -Bozsva, -Falu, -Ida, -Kazmer, -Kinyizs, Kis-Szalantz, Kokso-Baksa, Kokso-Mindszent, Komarotz, Komlos, Komloska, Korlath, Kovats-Vagas, Krasznyik-Vajda, Kupa, Lantz (Felso- es Kozep-Lantz), Lengyelfalva, Leh, Litka, Lorintzke, Makrantz,
    [Show full text]