Prvomajski Zeleni Izleti Na Kobariškem · Green Trips

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prvomajski Zeleni Izleti Na Kobariškem · Green Trips KOBARID BREGINJ KOBARID KOBARID ROBIDIŠČE BREGINJ KOBARID Datum • Date Postajališče Datum • Date Postajališče 27. 04. 28. 04. 30. 04. Bus station 29. 04. 29. 04. Bus station 5 01. 05. 01.05. 5 11:15 11:30 11:30 Kobarid 9:00 15:00 Kobarid 11:20 11:35 11:35 Staro Selo 9:03 15:03 Sužid 11:22 11:37 11:37 Kred K 9:07 15:07 Staro Selo VOZNI RED AVTOBUSA • BUS TIMETABLE • 27. 4.Ž1. 5. 2017 11:24 11:39 11:39 Potoki 9:09 15:09 Robič 11:26 11:41 11:41 Borjana sp. 9:11 15:11 Kred 11:27 11:42 11:42 Borjana 9:15 15:15 Potoki 11:31 11:46 11:46 Stanovišče 9:17 15:17 Borjana sp. KOBARID VRSNO KOBARID KOBARID LIVEKKOLOVRAT AVSA KOBARID 11:33 11:48 11:48 Homec 9:18 15:18 Borjana 11:35 11:50 11:50 Sedlo 9:24 15:24 Podbela Datum • Date Postajališče Datum • Date Postajališče 11:39 11:54 11:54 Breginj 9:26 15:26 Kamp Podbela 27. 04. 29. 04. 01. 05. Bus station 27. 04. 27. 04 Bus station 11:43 11:58 11:58 Sedlo 9:27 15:27 Podbela most 1 2 11:45 12:00 12:00 Homec 9:28 15:28 Kamp Lebanč 10:30 12:00 11:15 Kobarid 9:00 15:15 Kobarid 11:47 12:02 12:02 Stanovišče 9:30 15:30 Napoleonov most • free bus 10:35 12:05 11:20 Ladra 9:02 15:17 Mlinsko 11:51 12:06 12:06 Borjana 9:39 15:39 Robidišče brezplaËni avtobus 10:38 12:08 11:23 Smast 9:03 15:18 Idrsko 11:52 12:07 12:07 Borjana sp. 9:47 15:47 Logje parkirišče 10:42 12:12 11:27 Libušnje 9:14 15:29 Livek 11:54 12:09 12:09 Potoki 9:52 15:52 Logje vas 10:46 12:16 11:31 Vrsno 9:22 15:37 Livške Ravne 11:56 12:11 12:11 Kred K 9:54 15:54 Logje AP 10:50 12:20 11:35 Libušnje 9:29 15:44 Kolovrat 11:58 12:13 12:13 Staro Selo 10:01 16:01 Breginj 10:54 12:24 11:39 Smast 9:36 15:51 Livške Ravne 12:03 12:18 12:18 Kobarid 10:05 16:05 Sedlo vas 27. 4.- 10:57 12:27 11:42 Ladra 9:44 15:59 Livek 10:07 16:07 Homec 11:02 12:32 11:47 Kobarid 9:51 16:06 Jevšček 10:09 16:09 Stanovišče 9:57 16:12 Avsa KOBARID LIVEK KOBARID 10:13 16:13 Borjana 10:03 16:18 Livek Datum • Date Postajališče 10:14 16:14 Borjana sp. 1. 5. 2017 10:14 16:29 Idrsko KOBARID VRSNO PLANINA KUHINJA KOBARID 28. 04. 29. 04. 01. 05. Bus station 10:16 16:16 Potoki 10:15 16:30 Mlinsko 5 10:20 16:20 Kred Datum • Date Postajališče 10:17 16:32 Kobarid 30. 04. 10:22 16:22 St. Selo 28. 04. 28. 04. Bus station 10:45 10:45 12:00 Kobarid 10:26 16:26 Sužid 30. 04. 30. 04. 1 10:47 10:47 12:02 Mlinsko 10:28 16:28 Kobarid 9:00 15:30 Kobarid KOBARID DREŽNICA KOBARID 9:05 15:35 Ladra 10:48 10:48 12:03 Idrsko ................................................. 9:08 15:38 Smast Datum • Date Postajališče 10:59 10:59 12:14 Livek 9:12 15:42 Libušnje 27. 04. 28. 04. 29. 04. 01. 05. Bus station 11:10 11:10 12:25 Idrsko Dodatne informacije / more information: Prvomajski zeleni izleti 9:16 15:46 Vrsno 30. 04. 4 11:11 11:11 12:26 Mlinsko TIC Kobarid, Trg svobode 16, Kobarid 9:27 15:57 Krn 12:15 10:15 11:30 10:45 Kobarid 11:13 11:13 12:28 Kobarid t: 00386 (0)5 38 00 490 9:31 16:01 Planina Kuhinja 12:17 10:17 11:32 10:47 Zaročišče na Kobariškem · Green Trips 9:31 16:01 Planina Kuhinja 12:25 10:25 11:40 10:55 Drežnica e: [email protected] 9:35 16:05 Krn 12:33 10:33 11:48 11:03 Zaročišče www.dolina-soce.com 9:46 16:16 Vrsno 12:35 10:35 11:50 11:05 Kobarid .................................................. 9:50 16:20 Libušnje Po nova doživetja v dolino Soče 9:54 16:24 Smast 9:57 16:32 Ladra Capture new adventures in the Soča Valley 10:02 16:32 Kobarid BOVEC KOBARID TOLMIN SoËa Valley Drežnica Nadiža Krn Nježna hiša Robidišče 1 1 Sreda / Wednesday, 26. 4. 2017, 11.00 Petek • Friday, 28. 4. 2017 Nedelja • Sunday, 30. 4. 2017 OTVORITEV info točke trajnostne mobilnosti V TRIGLAVSKI NARODNI PARK IN NA KRN MLEČNE PLANINE V NAROČJU KRNA Naj vas narava zapelje, v Zeleni hiši – TIC Kobarid. TRIGLAV NATIONAL PARK AND MT. KRN, CHEESE TOUR - MOUNTAIN PASTURES BENEATH MT. KRN OPENING of ‘Moved by nature!’, new info point for THE BEAUTY ABOVE KOBARID 9.00: Odhod iz Kobarida na planino Kuhinja / departure from Kobarid. sustainable mobility at the Tourist Info Centre in Kobarid. 9.00: Odhod iz Kobarida / departure from Kobarid. Organiziran program z brezplačnim vodenjem / free guided hike: Organiziran program z brezplačnim vodenjem / free guided hike: 2 Četrtek / Thursday, 27. 4. 2017 10.00: voden pohod iz vasi Krn do muzeja na prostem Mrzli vrh, odkrivanje dediščine 10.00: voden pohod z nadzornikom Triglavskega narodnega parka – prve svetovne vojne in sirarske tradicije / hike from village Krn to Mt. Mrzli vrh, KOLOVRAT IN MATAJUR: MEJNIKA, KI ZDRUŽUJETA naravna in kulturna dediščina pod Krnom, obisk sirarskih planin / outdoor museum of I.WW, visit of mountain pastures. free guided tour in the Triglav National Park and visit of the mountain pastures. MT. KOLOVRAT & MT. MATAJUR: MILESTONES ON Trajanje pohoda / duration: 7 ur / hours (4 ure hoje / hike). THE BORDER, THAT UNITES Trajanje pohoda / duration: 4 ure / hours. Težavnost / difficulty: nezahtevno–srednje zahtevno / easy – moderate. Težavnost / difficulty: nezahtevno / easy. Prijave do 29. 4. do 12.00 na / advance reservation at: [email protected], 9.00: Odhod iz Kobarida / departure from Kobarid. Informacije / information: [email protected], 00386 (0)4 57 80 245. 00386 (0)5 389 01 67. Dodatno / extra: obisk in kosilo v koči na planini Kuhinja / Dodatno / extra: obisk in kosilo v koči na planini Kuhinja / Organiziran program z brezplačnim vodenjem / free guided hike: lunch at the mountain hut Planina Kuhinja. lunch in the mountain hut Planina Kuhinja. 9.45: voden ogled muzeja 1. svetovne vojne na prostem Kolovrat in voden pohod Ostale možnosti za doživetja / ideas for your adventures: po Livški zgodovinski poti z ogledom Nježne hiše / free guided tour of the Kolovrat Ostale možnosti za doživetja / ideas for your adventures: Outdoor I. ww Museum, hike along the Livek historical trail, visit of Nježna hiša • Izlet s kolesom na planino Kuhinja ter čez Planico v Drežnico in Kobarid / • Izlet s kolesom na planino Kuhinja ter čez Planico v Drežnico in Kobarid / (house with typical local arhitecture). mountain bike trip: Krn pasture, Planica, Drežnica, Kobarid. mountain bike trip: Krn pasture, Planica, Drežnica, Kobarid. • Pohod na Krn / hike to Mt. Krn. Trajanje pohoda / duration: 4 ure / hours. • Pohod na Krn / hike to Mt. Krn. • Obisk planin pod Krnom in koče na planini Kuhinja / Težavnost / difficulty: nezahtevno / easy. • Obisk planin pod Krnom in koče na planini Kuhinja (kosilo) / visit of mountain pastures and mountain hut Planina Kuhinja. Predhodne najave / reservation: 00386 (0)41 494 560 (Branko). visit of Mountain pastures and cottage Planina kuhinja (lunch). • Obisk rojstne hiše Simona Gregorčiča na Vrsnem in razstavne zbirke Simona Dodatno / extra: kosilo na Turistični kmetiji Jelenov breg / • Obisk rojstne hiše Simona Gregorčiča na Vrsnem in razstavne zbirke Rutarja v vasi Krn / visit of the birth places of poets Simon Gregorčič in Vrsno lunch at the Tourist farm Jelenov breg. Simona Rutarja v vasi Krn / visit of birth place of poet Simon Gregorčič in Vrsno and Simon Rutar in Krn. and Simon Rutar in Krn. Ostale možnosti za doživetja / ideas for your adventures: 16.30: Povratek v Kobarid / return to Kobarid. 16.30: Povratek v Kobarid / return to Kobarid • Izlet s kolesom na Matajur ali Kolovrat / (glej urnik avtobusa / see bus schedule). (glej urnik avtobusa / see bus schedule). mountain bike trip to Mt. Matajur or Mt. Kolovrat. • Pohod na Matajur / hike trip to Mt. Matajur. 16.30: Povratek v Kobarid / return to Kobarid. Sobota / Saturday, 29. 4. 2017 4 Nedelja / Sunday, 30. 4. 2017 (glej urnik avtobusa / see bus schedule). 5 Ponedeljek / Monday, 1. 5. 2017 ODKRIVANJE SLIKOVITIH VASIC NA DREŽNIŠKEM MOGOČNI STOL IN LEPOTICA NADIŽA PICTURESQUE VILLAGES IN DREŽNICA AREA MT. STOL AND BEAUTIFUL NADIŽA RIVER 10.10: Odhod iz Kobarida / departure from Kobarid 9.00: Odhod iz Kobarida / departure from Kobarid. Organiziran program z brezplačnim vodenjem / free guided hike: Organiziran program z brezplačnim vodenjem / free guided hike: 10.30: voden pohod iz Drežnice v Kobarid z ogledom dediščine in bogate tradicije vasic nad Kobaridom / hike from Drežnica village to Kobarid, cultural • 9.30: voden pohod iz Breginja na Stol / hike from Breginj to Mt. Stol. and natural monuments . Trajanje pohoda / duration: 6 ur / hours (5 ur hoje/hike). Trajanje pohoda / duration: 6–7 ur / hours. Težavnost / difficulty: srednje zahtevno / moderate. Težavnost / difficulty: nezahtevno / easy. Informacije / information: 00386 (0)31 792 375. Prijave do 29. 4. do 12.00 na / advance reservation at: [email protected], Ostale možnosti za doživetja / ideas for your adventures: tel: 00 386 (0)5 389 01 67.
Recommended publications
  • By Bus Around the Julian Alps
    2019 BY BUS AROUND THE JULIAN ALPS BLED BOHINJ BRDA THE SOČA VALLEY GORJE KRANJSKA GORA JESENICE rAdovljicA žirovnicA 1 2 INTRO 7 BLED, RADOVLJICA, ŽIROVNICA 8 1 CHARMING VILLAGE CENTRES 10 2 BEES, HONEY AND BEEKEEPERS 14 3 COUNTRYSIDE STORIES 18 4 PANORAMIC ROAD TO TRŽIČ 20 BLED 22 5 BLED SHUTTLE BUS – BLUE LINE 24 6 BLED SHUTTLE BUS – GREEN LINE 26 BOHINJ 28 7 FROM THE VALLEY TO THE MOUNTAINS 30 8 CAR-FREE BOHINJ LAKE 32 9 FOR BOHINJ IN BLOOM 34 10 PARK AND RIDE 36 11 GOING TO SORIŠKA PLANINA TO ENJOY THE VIEW 38 12 HOP-ON HOP-OFF POKLJUKA 40 13 THE SAVICA WATERFALL 42 BRDA 44 14 BRDA 46 THE SOČA VALLEY 48 15 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – RED LINE 50 16 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – ORANGE LINE 52 17 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – GREEN LINE 54 18 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – PURPLE LINE 56 19 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – BLUE LINE 58 20 THE TOLMINKA RIVER GORGE 62 21 JAVORCA, MEMORIAL CHURCH IN THE TOLMINKA RIVER VALLEY 64 22 OVER PREDEL 66 23 OVER VRŠIČ 68 KRANJSKA GORA 72 24 KRANJSKA GORA 74 Period during which transport is provided Price of tickets Bicycle transportation Guided tours 3 I 4 ALPS A JULIAN Julian Alps Triglav National Park 5 6 SLOVEniA The Julian Alps and the Triglav National Park are protected by the UNESCO Man and the Biosphere Programme because the Julian Alps are a treasury of natural and cultural richness. The Julian Alps community is now more interconnected than ever before and we are creating a new sustainable future of green tourism as the opportunity for preserving cultural and natural assets of this fragile environment, where the balance between biodiversity and lifestyle has been preserved by our ancestors for centuries.
    [Show full text]
  • Oš Simona Gregorčiča Kobarid Šol. Leto 2017/18
    PUBLIKACIJA OŠ SIMONA GREGORČIČA KOBARID ŠOL. LETO 2017/18 1968-2018 Priprava vsebine: Melita Jakelj, ravnateljica Simon Skočir, pomočnik ravnateljice Mentorji dejavnosti Oblikovanje vsebine in objava na spletu: Simon Skočir Oblikovanje naslovnice: Petra Škrjanc Avtorji slik in izdelkov: 2 3 4 KAZALO 5 NAGOVOR RAVNATELJICE Spoštovane učenke in učenci, sodelavke in sodelavci, spoštovani starši! Pred nami je novo šolsko leto, leto v katerem bo naša šola praznovala častitljivo 50 –letnico. Aktivnosti za počastitev so že v polnem teku in gradiva, ki izkazuje naše manjše dosežke in velike premike, se je v vseh teh letih nabralo veliko. V šolskem letu 2017-18 bo šolo obiskovalo 330 učencev. To je ravno pravšnja populacija in velik izziv za učitelje in druge strokovne delavce šole, pa tudi starše, kako zagotoviti vsem enake vzgojno izobraževalne možnosti za krepitev njihove ustvarjalnosti, kritičnosti, samoiniciativnosti in inovativnosti ter pridobivanje socialnih veščin in družbene strpnosti. Le z medsebojnim sodelovanjem in odkrito komunikacijo bomo znali iskati razumne meje na ravneh znanja in na ravneh vseživljenjskega učenja, iskati področja, na katerih je smiselno vztrajati in spodbujati, ali si včasih enostavno priznati, da se več kot toliko ne da, in poiskati drugo pot. Potenciala v učencih je veliko. Verjamem, da mu bomo s skupnimi močmi tudi v šolskem letu 2017-18 odprli pot na plan. Melita Jakelj, ravnateljica. 6 VIZIJA NAŠE ŠOLE JE: Kvaliteten pouk in dobri odnosi ob ustreznih pogojih. RAZVOJNI CILJI CILJ KAKO GA BOMO DOSEGLI – VSEBINE Zagotavljali bomo široko splošno izobrazbo. Dnevi dejavnosti, tekmovanja v znanju, projektno delo, interesne dejavnosti, drugo; V sodelovanju in s podporo staršev in Delo z nadarjenimi, interesne dejavnosti, dodatni širšega družbenega okolja bomo pouk, individualna strokovna pomoč, projektno delo, zagotavljali visoko postavljene cilje v tabori; (UNESCO, EKO, SIMBIOZA, projekti na ravni znanju, socialnem in osebnem razvoju.
    [Show full text]
  • Emerald Cycling Trails
    CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list.
    [Show full text]
  • Križarska Vojska Proti Kobaridcem 1331
    ZGODOVINSKI ČASOPIS 38 . 1984 . 1—2 . 49-55 49 Ivo Juvančič KRIŽARSKA VOJSKA PROTI KOBARIDCEM 1331 Križarska vojska? Da, tako stoji zapisano v dokumentu. Proti Kobaridu? Da." Frančiškan Franciscus de Clugia (Francesco di Chioggia), inkvizitor zoper heretično izprijenost v Benečiji in Furlaniji je ugotovil določene zmote v oglejski diecezi in je v »slovesni pridigi« v Čedadu oznanil križarsko,vojno in pozval vernike, naj po­ magajo.1 Nekateri prelati, duhovniki in redovniki so mu bili v pomoč. Sli so, me brez osebne nevarnosti, vse do kraja Kobarida, v isti škofiji, kjer so med gorami nešteti Slovani častili neko drevo in studenec, ki je bil pri koreninah drevesa, kot boga, izkazujoč ustvarjeni stvari češčenje, ki se po veri dolguje stvarniku«.2 Drevo so s pomočjo omenjenih dali popolnoma izruvati, studenec pa s kamni zasuti. Li­ stino, v kateri je vse to popisano in ki jè tudi edini vir za to križarsko vojno, je izdal 16. avgusta 1331 v Vidmu (Udine) sam inkvizitor Franciscus3 v pohvalo in priznanje udeležencu pohoda, oglejskemu kanoniku Ulriku Bojanu iz Čedada, ki je bil tedaj župnik šmartinske fare pri Kranju. Vladimir Leveč jo je v začetku tega stoletja našel v čedajskem kapiteljskem arhivu, v zbirki plemiške družine Boiano (Boiani).4 Simon Rutar je omenil del tega dogodka v Zgodovinskih črticah o Bovškem, objavljenih v Soči.5 Zveza je razumljiva, ker so Bovčani v veliki večini s Kobaridci, zlasti Kotarji tja do Breginja in po Soči še do Volč imeli istega zemljiškega gospoda v Rožacu. Rutar je napisal, da je krščanstvo, ki so ga širili oglejski patriarhi s po­ močjo čedajske duhovščine, »po naših gorah jako polagoma napredovalo.
    [Show full text]
  • The Soča Valley Where Peace Feels Different
    Rajska dolina peklenskih zgodb. Kjer občutite mir drugače. Dolina Soče European Destination of Excellence in Slovenia The Soča Valley Where peace feels different. Bovec. Kobarid. Tolmin. Slovenia. Awaken your senses! Live your own unforgettable story. Slovenia is home to the Soča Valley. Your towns of interest in the valley are: Bovec, Kobarid and Tolmin. Find adventure along and above the river. Your senses will simply love the splendours of natural and cultural heritage. Welcome to Slovenia’s European Destination of Excellence! Kanin (Samo Vidic, LTO Bovec Archives) Fly-Fishing on the Soča (J. Skok, STB Hikers, Mesnovka (Erik Cuder, LTO Photo Collection) Bovec Archives) heritage and boasts a wide spectrum of protected The Soča Valley. natural resources. The Soča Valley, where nature meets culture, is a place of European importance. Its intangible Experience different heritage belongs to mankind: It belongs to you! stories. Experience it your own way: on the Walks of Peace with a guide who will make you feel like you are being escorted One of the most pristine Alpine rivers, the emerald by a World War I soldier; meeting artists who turn river Soča has been writing its own stories for centuries: the stones and sand into stunning shapes and forms; at Goldhorn fairy tale and legends of a miracle flower atop tourist farms and ecofarms which pamper your senses Slovenia’s highest peak, stories about shepherds on with natural flavours and experiences; on adrenaline- mountain pastures, narratives about remarkable natural filled runs down swirling rapids; on panoramic flights wealth, family sagas of strong-willed and friendly people.
    [Show full text]
  • Dre∞Nica in Naokrog KOBARID TOLMIN
    Dre∞nica in naokrog KOBARID TOLMIN Drežniške koze Kulturne znamenitosti Poleg markantne CERKVE SRCA JEZUSOVEGA v Cerkev Srca Jezusovega Drežnici, zgrajene tik pred prvo svetovno vojno, si je vredno ogledati najstarejši sakralni objekt na območju, z zanimivimi freskami poslikano Dre∞ni≤ko leži ob vznožju zahodne napajajo zemljo, ki jo roke tukajšnjih prebivalcev še CERKEV SV. JUSTA NA KOSEČU, ki je bila zgrajena v stene Krna, krog in krog obdano z vencem gora vedno pridno obdelujejo. Tu boste našli tako kotičke 13. stoletju. O grozotah prve svetovne vojne priča in hribov. Območje sestavljajo zaselki DREŽNICA, za sprostitev in oddih, kot tudi obilo priložnosti za vedno odprta zasebna ZBIRKA BOTOGNICE, za DREŽNIŠKE RAVNE, MAGOZD, JEZERCA in KOSEČ. športne aktivnosti in rekreacijo. Območje je odlično ljubitelje umetnosti pa je priporočljiv sprehod od Sončni bregovi, ki so bili nekoč pašniki in senožeti, izhodišče za pohodnike, gornike, jadralne padalce in Drežnice do Koseča, kjer so ob poti razstavljena objemajo vasi in dajejo vtis pomirjujoče topline. kolesarje, na svoj račun pa bodo prišli tudi ljubitelji dela umetniških delavnic LEPOTA V LESU IN Z gora se prek številnih slapov spuščajo potoki in zgodovine in etnologije. KAMNU. Forma viva Zaprikraj Krn - Silva Korena Naravne znamenitosti Pohodni≤tvo Sv. Just Območje je bogato z vodami, ki se zbirajo v gorah Drežnica in okoliške vasi so Krnskega pogorja in se spuščajo čez prepadne stene odlično izhodišče za pohodnike. in skozi soteske proti Soči. Narava je tu ustvarila Območje ponuja vse, od številne slapove in korita. Le deset minut hoda iz kratkih sprehodov na razgledne Drežnice se nahajata čudovita SLAPOVA SOPOT in točke GRAD in MALE SKALE, KRAMPEŽ, le malo nad njima pa leži eden večjih preko prijetnih celodnevnih slovenskih ledeniških balvanov, Debela peč.
    [Show full text]
  • JULIAN ALPS TRIGLAV NATIONAL PARK 2The Julian Alps
    1 JULIAN ALPS TRIGLAV NATIONAL PARK www.slovenia.info 2The Julian Alps The Julian Alps are the southeast- ernmost part of the Alpine arc and at the same time the mountain range that marks the border between Slo- venia and Italy. They are usually divided into the East- ern and Western Julian Alps. The East- ern Julian Alps, which make up approx- imately three-quarters of the range and cover an area of 1,542 km2, lie entirely on the Slovenian side of the border and are the largest and highest Alpine range in Slovenia. The highest peak is Triglav (2,864 metres), but there are more than 150 other peaks over 2,000 metres high. The emerald river Soča rises on one side of the Julian Alps, in the Primorska re- gion; the two headwaters of the river Sava – the Sava Dolinka and the Sava Bohinjka – rise on the other side, in the Gorenjska region. The Julian Alps – the kingdom of Zlatorog According to an ancient legend a white chamois with golden horns lived in the mountains. The people of the area named him Zlatorog, or “Goldhorn”. He guarded the treasures of nature. One day a greedy hunter set off into the mountains and, ignoring the warnings, tracked down Zlatorog and shot him. Blood ran from his wounds Chamois The Triglav rose and fell to the ground. Where it landed, a miraculous plant, the Triglav rose, sprang up. Zlatorog ate the flowers of this plant and its magical healing powers made him invulnerable. At the same time, however, he was saddened by the greed of human beings.
    [Show full text]
  • Primorski Biografski Leksikon
    Inštitut za zgodovino delavskega g banja KNJIŽNICA PRIMORSKI oJLUV JiiNoxvl BIOGRAFSKI LEKSIKON 18. SNOPI< Zgaga - Žvanut in DODATEK A-B Uredil Martin Jevnikär GORICA 1992 GORIŠKA MOHORJEVA DRUŽBA Umrl je prof. zgodovine v KOpru Gorazd MaruŠi<, ki je za=el sodelovati v tem snopi=u. Spominjali se ga bomo. 30-12- SODELAVCI 17. SNOPI<A IN NJIHOVE ZNA<KE (Imena umrlih sodelavcev so zaznamovana s križcem) dr. Aleš Brecelj, prof., Devin dr. France Adami=, univ. prof, v p., Lj. dr. Anton Prijatelj, dr. medic, znanosti, Zdr. dom, Nova Gor. Samo Bevk, ravn. Mest. muzeja v Idriji dr. Lucana Budal, prof. v Gor. dr. Branko Maruši=, višji znanst. sodelavec ZRC SAZU, Lj. - Solkan Pavel Budin, sodnik in kult. del. v Novi Gor. Boleslav Simoniti, strok, sodel., ZKO, Nova Gor. Marijan Brecelj, knjižni=ar Gor. muzeja v p., Nova Gor. inž. Boris Sancin, ravn. RAITrstA v p., Trst (t) Božo Zuanella, Župnik v Tr=munu dr, Marija Ceš=ut, prof. v Gor. Darko Darovec, prof. zgod., Pokraj, arhiv. Koper Janez Dolenc, prof. v p., Tolmin dr. Fr. Martin Dolinar, svetoyalec dir. Arh. Sje, Lj. dr. Emil Devetak, prof. v Gor. Gorazd Maruši=» prof. zgod., Koper (t) dr. Zorko Harej, programist RAITrstA v p., Trst mag. Eva Holz, razisk. sodelavec ZRC SAZU, Lj. Snježana Hozjan, Zavod za jezik Inštit. za filologiju i folkloristiku, Zgb Albin Humar, samostojni kult. delavec, Lj. Ivo Jevnikar, =asnikar na RAITrstA, Trst dr. Irene Mislej, râziskôv;, Znaftstv. inštit., FF- Lj- Ivana UrŠi=, prof., arhiv., Pokraj, arh., Nova Gor. Damjana Ivan=i=, višji knjiž., Mati=na knjiž., Izola ivanVogri=, publkiet, Student FSPN,Lj.
    [Show full text]
  • Ter Iz Neometanega Rezanega Peščenca Na Prezbiterjiju, Druga
    ter iz neometanega rezanega peščenca ž. c. Zavod je svetoval uporabo apnenega na prezbiterjiju, druga plast pa kaže ometa, čiščenje arhitekturnih členov in način medaljonske baročne poslikave v rdečo barvo na zvoniku. — I. S. rdeči barvi. Ker je arhitektura kljub delnim prizidavam ohranila gotski značaj, Špitalič. Ugotovljeno je bilo, da se juž- smo predlagali polihromaeijo na osnovi na stran romanske ž. c. pogreza in da prvotne poslikave, ki je bila tudi tako bodo zato nujni asanacijski ukrepi, zlasti izvedena. — P. F. ker je stavba brez pravih temeljev. Zavod je zato urgiral pri pristojnih organih, da Šentvid pri Gvobelnem. Vso ž. c. so na grobove premaknejo vsaj za 1 m od te novo prekrili z opeko. Odstranili so kam- stene. Enako je pozneje interveniral tudi nito prižnico ter položili v cerkev nov ZSV SRS. V bližini cerkve je bil najden tlak iz teraca. Notranjščino so preslikali, doslej neznan romanski kapitel, ki je za- oltar iz porušene j. kapele pa so deponi- časno deponiran v župnišču. — I. S. rali na župnijskem podstrešju. — I. S. Štanjel. ZSV Gorica je odklonil lokacijo Šentvid pri Planini pri Sevnici. S so- bencinske črpalke Petrola na trgu, kjer bi glasjem ZSV Celje je bila preurejena no- servisna postaja kvarila vizuelni prostor tranjščina ž. c. Vse stene so bile na novo naselja, ki je zavarovano kot spomenik I. prepleskane, ladja je dobila nov teraco kategorije. tlak, medtem ko so v prezbiteriju ostale ZSV Gorica je prejel od ZSV SRS na- lapornate plošče. Odstranjena je bila tudi črte za graščino v Štanjelu. — E. S. prižnica. Zavod je predlagal, naj bi na spodnjem delu s.
    [Show full text]
  • 2. Načrt Razpolaganja Z Nepremičnim Premoženjem
    2. NAČRT RAZPOLAGANJA Z NEPREMIČNIM PREMOŽENJEM 2.1. NAČRT RAZPOLAGANJA Z ZEMLJIŠČI OBRAZLOŽITEV OPOMBE KS ZAPOREDNA ŠTEVILKA ŠTEVILKA PARCELNA ZEMLJIŠČA KVADRATURA (v m2) POSPLOŠENA TRŽNA VREDNOST VREDNOST POSPLOŠENA TRŽNA ORIENTACIJSKA OZ. GURS) (po EUR) (v VREDNOST OBČINA KOBARID, KRAJEVNA SKUPNOST BORJANA-PODBELA, K.O. 2218 BORJANA 1 novonastala 95 2.535 Vloga za odkup delov nepremičnine. - mnenje ni podano 2566/2 Sklenitev pravnega posla sledi pravnomočni parcelaciji in zaključku novonastala 22 postopka odvzema statusa javnega 3854/18 dobra (Sklep OS z dne 22. 6. 2017). novonastala 14 3854/21 novonastala 36 3854/20 novonastala 28 3854/19 2 3854/23 160 menjava z Vloga za odkup nepremičnine, ob čemer - mnenje ni podano doplačilo občina pridobi del javne poti. Sklenitev m pravnega posla sledi pravnomočni parcelaciji in zaključku postopka odvzema statusa javnega dobra (sklep OS z dne 6.5.2015). 3 3854/7 33 menjava Vloga za menjavo občinske parcele (z - mnenje ni podano namenom funkcionalne zaokrožitve svoje nepremičnine) za parcelo, ki je del javne poti. Sklenitev pravnega posla sledi zaključku postopka odvzema statusa javnega dobra (Sklep OS z dne 22.6.2017). 4 3854/8 18 menjava z Vloga za menjavo občinske parcele (z - mnenje ni podano doplačilo namenom funkcionalne zaokrožitve m svoje nepremičnine) za parcelo, ki je del javne poti. Sklenitev pravnega posla sledi zaključku postopka odvzema statusa javnega dobra (Sklep OS z dne 22.6.2017). 5 3279/1 28.580 5.631 Vloga za odkup kmetijskega zemljišča - mnenje ni podano (pretežno gozd). Potrebna predhodna ustanovitev služnosti poteka kolesarske poti preko parcele. Načrt razpolaganja z zemljišči 1 OBČINA KOBARID, KRAJEVNA SKPUNOST BREGINJ, K.O.
    [Show full text]
  • Eno Pa Bomo Lahko Rekli: Doma Smo!« Prebivalstvo Bovškega in Njegova Izkušnja Vélike Vojne 1914 - 1918
    UNIVERZA V LJUBLJANI FILOZOFSKA FAKULTETA ODDELEK ZA ZGODOVINO JERNEJ KOMAC »Eno pa bomo lahko rekli: Doma smo!« Prebivalstvo Bovškega in njegova izkušnja vélike vojne 1914 - 1918 Magistrsko delo Mentor: Univerzitetni študijski program izr. prof. dr. Rok Stergar druge stopnje: Novejša zgodovina Ljubljana, 2018 prazna stran Zahvala Tjaši in družini srčna zahvala za vso podporo in potrpljenje v tistih trenutkih, ko sem se znašel na raziskovalnem brezpotju. Brez vas danes tega dela ne bi bilo. Posebna zahvala gre prav tako mojemu mentorju, izr. prof. dr. Roku Stergarju, za vse nasvete, pripombe, komentarje in druge namige, ki sem jih prejel med raziskovalnim obdobjem. Zahvala gre tudi prof. dr. Walterju Lukanu ter dr. Mihi Šimacu za nesebično pomoč in nasvete v času mojega raziskovalnega dela na Dunaju. Hvala tudi vsem ostalim, ki ste tako ali drugače pripomogli k zaključku tega magistrskega dela in niste poimensko omenjeni. Vsak pogovor, nasvet, namig, mnenje, pripomba idr. so bili vedno do- brodošli in upoštevani. I prazna stran II Izjava o avtorstvu Spodaj podpisani avtor izjavlja, da je magistrsko delo v celoti produkt avtorjevega lastnega dela ter da so uporabljeni viri in literatura navedeni v skladu s strokovnimi standardi in veljavno zakonodajo. Delo je avtor izdelal v okviru univerzitetnega študijskega programa druge stopnje, smer Novejša zgodovina, na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani. Del raziskave magistrskega dela je bil leta 2017 v dolžini treh mesecev opravljen tudi s pomočjo študijske izmenjave Erasmus+ na Univerzi na Dunaju. Ljubljana, 16. julij 2018 Jernej Komac m. p. III prazna stran IV Izvleček Magistrsko delo obravnava izkušnjo vélike vojne (1914-1918) prebivalstva na Bovškem, tj.
    [Show full text]
  • 2019 09 26 2019 -20 Publikacija
    222 Priprava vsebine: Melita Jakelj, ravnateljica Simon Skočir, pomočnik ravnateljice Mentorji dejavnosti Oblikovanje vsebine in objava na spletu: Simon Skočir Oblikovanje naslovnice: Petra Škrjanc Slike na naslovnici so nastale v okviru projekta "Kulturna dediščina" v šol. letu 2018/19. Avtorji (z leve proti desni): ZADAJ: Erazem Uršič Fratina, Anja Hrast Lipušček, Aljaž Menič, Tereza Kokole. SPREDAJ: Neža Javorščak, Živa Skočir, Neja Fon Luznik, Melisa Zabreščak. 2 3 4 KAZALO NAGOVOR RAVNATELJICE…………………………………………………………………………………..6 VIZIJA NAŠE ŠOLE…………………………………………………………………………...………………..7 RAZVOJNI CILJI……………………………………………………………………………………….……… 7 KRATKOROČNI CILJI 2019/20………………………………………………………………………….…….9 PODATKI O ŠOLI…………………………………………………………………………………………..….11 ŠOLO UPRAVLJAJO………………………………………………………………………………………….12 STROKOVNI ORGANI ŠOLE……………………………………………………………………………..…12 OPREDELITEV ŠOLSKEGA OKOLIŠA……………………………………………………………….……14 ŠTEVILO UČENCEV NA ŠOLI………………………………………………………………………………15 ODDELKI IN RAZREDNIŠTVO NA CENTRALNI ŠOLI………………………………………...…………15 ODDELKI IN RAZREDNIŠTVO NA PODRUŽNICAH…………………………………………….……….16 PREDMETNI UČITELJI V ODDELKIH OD 6. DO 9. RAZREDA……………………….………..……….17 OSTALI ZAPOSLENI NA ŠOLI………………………………………………………….…………………...18 ŠOLSKI KOLEDAR……………………………………………………………………….…………..……….19 RAZPORED POUKA NA CENTRALNI ŠOLI……………………………………………………………….20 ŠTEVILO UR TEDENSKO PO PREDMETNIKU………………………………………………………..….20 OBVEZNI IZBIRNI PREDMETI………………………………………………………………………………21 NEOBVEZNI IZBIRNI PREDMETI…………………………………………………………….…………….21 URNIKI POUKA………………………………………………………………………………………..………22
    [Show full text]