The People Who 'Stand Up' for Pulaar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The People Who 'Stand Up' for Pulaar THE PEOPLE WHO ‘STAND UP’ FOR PULAAR: ACTIVISM AND LANGUAGE LOYALTY POLITICS IN SENEGAL AND MAURITANIA By JOHN JOSEPH HAMES A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2017 © 2017 John Joseph Hames To Buduk, and all the “Jaaga naaɓe” ACKNOWLEDGMENTS I made my first trip to Gainesville, Florida in March 2009 and arrived late in the evening courtesy of the shuttle from the Jacksonville airport. Abdoulaye Kane, who, months later, would become my committee chair, came to pick me up. Looking for him, I gave him a call and a few seconds into the conversation he realized he was walking up behind me. Over the past eight years, his mentorship and friendship, as well as that of his wife, Aisse, have been the constants upon which I have been most able to rely. Dr. Kane gave me the space to experiment with my writing, learn some of the hard lessons of doctoral research, as well as to sort out some personal challenges. The doors to his office and home were always open for long conversations about my work, family or politics. I will always savor the memories of long nights watching Pulaar films and spending time with him, Aisse and their fast-growing (soon to be adult) children Mamadou and Malick. Dr. Kane also knew when to push me and it is thanks to his insistent calls for me to overcome my fears about trying to publish that I have successfully done so. I am grateful to have shared the experience of Dr. Kane’s mentorship with Ben Burgen and Jamie Fuller, with whom I have exchanged many good-natured stories about the process. Dr. Kane’s guidance was complemented by that of my other committee members, whose advice proved invaluable. Dr. Brenda Chalfin’s feedback consistently brought the best out of my writing and her advice and encouragement in my effort to make the transition from graduate student to professional scholar restored my confidence and investment in the process when it was desperately needed. From the beginning, Fiona McLaughlin challenged me to think beyond some of the preconceived notions I brought to my research. It is thanks to her that I believe I came up with an ethnography that avoids many of the essentializing conceptions of language and linguistic correctness that I initially brought to graduate school. She and Dr. Leo Villalon graciously 4 welcomed me to their home on numerous occasions and our conversations about Senegal and West Africa remind me of how lucky I am to have personal connections to that region. Maria Stoilkova has been a valued teacher, mentor and friend and extremely generous with both her time and energy as I have worked through the many challenges of ethnographic writing. Her patience with me is greatly appreciated. More than once, she welcomed me into her home for lively, long nights of discussion with her and her husband Lucho. The network of researchers and scholars associated with the Sahel Research Group and the Center for African Studies, including Leo Villalon, Abe Goldman, Todd Leedy, Renata Serra, Hunt Davis, Dan Reboussin and Alioune Sow made UF a welcoming environment at which to study. Luise White’s courses on Colonialism in Africa were among the best seminars I took as a graduate student, and forced me to be brave enough to learn to write concisely, even if that lesson is not always apparent in this dissertation. Thanks to Mum and Dad for your friendship, discipline (when it has been needed), and for giving me the space and resources I needed to make this dissertation project possible. They absorbed extensive financial costs associated with my attendance at Suffolk University, the undergraduate college of my choice (as opposed to one in New Hampshire), and mercifully honored my monthly non-federal debt service obligations during my time in the Peace Corps. They regularly inspire me with their ability to survive and flourish both personally and as a team despite major life changes that have occurred over the past decade. It is jarring to consider that when they were at my current age I was preparing to graduate from high school. Thanks to brothers Eddie and Billy and their partners Ashley Weaverling and Ashley Hames- and niece Penelope- for their support and for their ability to comedically snuff out any pretension to 5 academic self-importance on my part. I have been proud to see how both of my brothers packed up and moved across the country, successfully building entirely new lives. Whenever I flew back north, the home of my grandparents was always my first stop. Meema, my grandmother, has gracefully hoed a tough row (all the way from Ashton-in- Makerfield), and having raised six children and helped guide a few of her grandchildren (namely, myself) in their transitons to adulthood, she has more than earned these years of retirement, including the occasional trips “south.” Had she not opened her home to me during my years of undergraduate study, allowing me to finish my BA without worrying about coming up with rent money, I would not be writing this. Peepa, her “lesser half” (he is allocated 49% of the vote in their household decisions), was known as “The Greek” among old friends in the Massachusetts Department of Welfare (later to be named the Department of Transitional Assistance). In fact, his father fought for Greece in the early 1920s against an army of Ataturk’s forces, sheltering himself pragmatically within his unit’s trench as he held his rifle high above his head, yanking the trigger as he aimed the gun towards where he imagined the enemy to be positioned. Our weekly or, sometimes, twice weekly phone calls to talk about sports or to do “shtick” on fellow family members have been a big part of my getting through the past eight years. My late Auntie Annie allowed me to stay with her for two different periods during my college years, once while I was interning at the Massachusetts State House and again as I was applying to the Peace Corps and desperately trying to finish my degree and Senior Thesis. I wish she was still around but am confident she is in spirit. Many “happy returns” to Uncle Fuzzy (also known to his adoring public as Fuzoobie, Uncle Fester, “B.E.F.,” “The Beffah” or John), Auntie Kayte, Uncle John (“Hamster,” “Stick” or “Dipes”) and Shirley, Auntie Chrissy, cousins Annie 6 Kate and Charlie, as well as many other members of the Hames, Makridakis, Pizzuto and Cardarelli families. There are others whose roles in my life previous to graduate school were essential to making the journey possible. Suffolk University provided the kind of both urban and close-knit academic environment in which I confirmed, for the first time, my longstanding suspicion that I could succeed academically if only I made the effort. David Gallant’s recruitment of me into the InterFuture program that sent me to Spain and South Africa to conduct independent research foreshadowed my later career in Anthropology. Sebastian Royo helped sparked my interest in International Affairs and inspired me to imagine pursuing a scholarly career. Without either of them, I would never have made it to UF. My Peace Corps service began just three months after I graduated from Suffolk. I write about this in some detail in the Foreword, but it is necessary to acknowledge those in the village of Buduk and around the Nianija District, as well as in the agency itself, who made possible the experiences and language skills that paved the way for my dissertation research. The people of Buduk are in my thoughts and they include the following: Ebrima “Ndura” York, Fatouƴel York, Salla Ndorel, Souleymane (or “Maasaani”), Hurai Njie, Ina Fatou (or “Taggere”), Haruna Gosi, Ablie Fatou Gune, Gibbi Haja, Oumou Penda, Khadija Penda, Hawa Khadija, Ustas Dawda York, Hassassa, Musa Bah, Dawda Laaw, Hassana Njama, Ousman Njama, Buba Amie, the brothers Alasan Naffi and Buba Naffi, Kumba Koreja, Alhaji Musa, Samba Fatou Gune, Bakary Njie, Demba Oumou, Hulay Penda Jallow, Syballo, Alasan the “Doctor,” Helen Bah, the Alkali Gibbi York and his wife Kumba, Dawda Amie Cham, Mamadou Lobbe and his wife Binta, Ousman Bah from “galle saakuuji,” Alasan “Ŋuuñaali” and Omar Ceesay. 7 Those are just a few I of those I could have named from Buduk itself. Other “Jaaga naaɓe” who are not forgotten include Saidou Amie Jallow, former MP Dawda Bah, Gibbi Wally Sow, my Pulaar gurus Yero Taay and Abba Sabally, Habdou Hawa Camara, Dawda Camara, Haja Kani Toure and her husband Mod Sow, Ustas Ablie Ceesay, Modou Mame Ceesay, Farba Jallow, Alasan Davis Cham, Adama Gullo, Alasan Jobe, Bekay Jobe, Penda Jobe, Sellou Jaw, Mbombe Mbaye, Demba Mbaye, Sadr Mbaye, Leila Bah, Musa Penda and Modou Penda, Yahya Jallow and his wife Sira Cham, Papa Jobe, Alhajji Modou Sallah, Yero Jallow from Sinchu Baadu, Fatou Bah, Mari Njie, Gibbi Sonko, Samba Njie from Daru, Pa Ceesay from Sinchu Maka and many others. May Allah bestow mercy and forgiveness upon those from Buduk and around Nianija who passed away during and after my service, including (but not limited to) Dawda Gullo York, Jaba Taggere York, Mamadou Lolly from Nioro, Ina Salamata Njie, Babou Gassama, Maimouna Njie, Ma Sow, Maama Alasan Sonko, Ina Lobbe Cham, Ina Sankare, Demba “Ɗaɓel” Camara, Pa Haruna, Alhouseyni and Aliou Bah, Dawda Deɓɓo-Deɓɓo and Aliou Kumalaa. Thanks are due, as well, to my original Peace Corps Pulaar teachers Muhammadu Bah and Sarjo Dumbuya, my former supervisor and Associate Peace Corps Director Gibril Sumbunu, as well as Fatou Sowe.
Recommended publications
  • FEWS Country Report BURKINA, CHAD, MALI, MAURITANIA, and NIGER
    Report Number 10 April 1987 FEWS Country Report BURKINA, CHAD, MALI, MAURITANIA, and NIGER Africa Bureau U.S. Agency for International Development Summary Map __ Chad lMurltanl fL People displaced by fighting High percentage of population have bothL.J in B.E.T. un~tfood needsa nd no source of income - High crop oss cobied with WESTERN Definite increases in retes of malnutrition at CRS centers :rom scarce mrket and low SAHARA .ct 1985 through Nov 196 ,cash income Areas with high percentage MA RTAI of vulnerable LIBYA MAU~lAN~A/populations / ,,NIGER SENEGAL %.t'"S-"X UIDA Areas at-risk I/TGI IEI BurkinaCAMEROON Areas where grasshoppers r Less than 50z of food needs met combined / CENTRAL AFRICAN would have worst impact Fi with absence of government stocks REPLTL IC if expected irdestat ions occur W Less than r59 of food needs met combined ith absence of government stocks FEYIS/PWA. April 1987 Famine Early Warning System Country Report BURKINA CHAD MALI MAURITANIA NIGER Populations Under Duress Prepared for the Africa Bureau of the U.S. Agency for International Development Prepared by Price, Williams & Associates, Inc. April 1987 Contents Page i Introduction 1 Summary 2 Burkina 6 Chad 9 Mali 12 Mauritania 18 Niger 2f FiAures 3 Map 2 Burkina, Grain Supply and OFNACER Stocks 4 Table I Burkina, Production and OFNACER Stocks 6 Figure I Chad, Prices of Staple Grains in N'Djamcna 7 Map 3 Chad, Populations At-Risk 10 Table 2 Mali, Free Food Distribution Plan for 1987 II Map 4 Mali, Population to Receive Food Aid 12 Figure 2 Mauritania, Decreasing
    [Show full text]
  • The Poetics of Relationality: Mobility, Naming, and Sociability in Southeastern Senegal by Nikolas Sweet a Dissertation Submitte
    The Poetics of Relationality: Mobility, Naming, and Sociability in Southeastern Senegal By Nikolas Sweet A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology) in the University of Michigan 2019 Doctoral Committee Professor Judith Irvine, chair Associate Professor Michael Lempert Professor Mike McGovern Professor Barbra Meek Professor Derek Peterson Nikolas Sweet [email protected] ORCID iD: 0000-0002-3957-2888 © 2019 Nikolas Sweet This dissertation is dedicated to Doba and to the people of Taabe. ii ACKNOWLEDGEMENTS The field work conducted for this dissertation was made possible with generous support from the National Science Foundation’s Doctoral Dissertation Research Improvement Grant, the Wenner-Gren Foundation’s Dissertation Fieldwork Grant, the National Science Foundation’s Graduate Research Fellowship Program, and the University of Michigan Rackham International Research Award. Many thanks also to the financial support from the following centers and institutes at the University of Michigan: The African Studies Center, the Department of Anthropology, Rackham Graduate School, the Department of Afroamerican and African Studies, the Mellon Institute, and the International Institute. I wish to thank Senegal’s Ministère de l'Education et de la Recherche for authorizing my research in Kédougou. I am deeply grateful to the West African Research Center (WARC) for hosting me as a scholar and providing me a welcoming center in Dakar. I would like to thank Mariane Wade, in particular, for her warmth and support during my intermittent stays in Dakar. This research can be seen as a decades-long interest in West Africa that began in the Peace Corps in 2006-2009.
    [Show full text]
  • Evaluation and Assessment of Meteorological Drought by Different Methods in Trarza Region, Mauritania
    Water Resour Manage (2017) 31:825–845 DOI 10.1007/s11269-016-1510-8 Evaluation and Assessment of Meteorological Drought by Different Methods in Trarza Region, Mauritania Ely Yacoub1 & Gokmen Tayfur1 Received: 6 June 2016 /Accepted: 20 September 2016 / Published online: 10 October 2016 # Springer Science+Business Media Dordrecht 2016 Abstract Drought Indexes (DIs) are commonly used for assessing the effect of drought such as the duration and severity. In this study, long term precipitation records (monthly recorded for 44 years) in three stations (Boutilimit (station 1), Nouakchott (station 2), and Rosso (station 3)) are employed to investigate the drought characteristics in Trarza region in Mauritania. Six DI methods, namely normal Standardized Precipitation Index (normal-SPI), log normal Standardized Precipitation Index (log-SPI), Standardized Precipitation Index using Gamma distribution (Gamma-SPI), Percent of Normal (PN), the China-Z index (CZI), and Deciles are used for this purpose. The DI methods are based on 1-, 3-, 6-, and 12 month time periods. The results showed that DIs produce almost the same results for the Trarza region. The droughts are detected in the seventies and eighties more than the 1990s. Twelve drought years might be experienced in station 2 and six in stations 1 and 3 in every 44 years, according to reoccurrence probability of the gamma-SPI and log-SPI results. Stations 1 and 3 might experience fewer drought years than station 2, which is located right on the coast. In station 1, which is located inland, when the annual rainfall is less than 123 mm, it is likely that severe drought would occur.
    [Show full text]
  • It. S.A.I.D./O.M.V.S. Integrated Development Project Project No
    IT. S.A.I.D./O.M.V.S. INTEGRATED DEVELOPMENT PROJECT PROJECT NO. 6M-0621 VOLUME III SECTION 3.3. ANALYSIS OF THE IDP TRAINING COMPONENT USAID/RBDO OCTOBER 1982 TABLE OF CONTENTS Page 3.3. ANALYSIS OF THE IDP TRAINING COMPONENT 3.3.1. Objectives ............................ 1 3.3.1.1. General Objectives ..... ..................I... 1 3.3.1.2. Specific Objectives ...... .. ................ 2 3.3.1.2.1. Long-term Objectives 2.........2 3.3.1.2.2. Short-term Objectives .... ......... 2 3.3.2. Perceived Problems ...... .... ..................... 3 3.3.2.1. Farmer Training ..... .... ................. 3 3.3.2.2. Common Institutional and Implementation Problems 3 3.3.3. Overview of the Proposed IDP Training Strategies ... ....... 4 3.3.3.1. Introduction ...... ..... .................. 4 3.3.3.2. Strategy at the Village Level ..... ........... 6 3.3.3.2.1. The Farmers' Associations 6.......6 3.3.3.2.2. The Farmers ..... .. .............. 7 3.3.3.3. Strategy at the RDA Level ...... ............. 8 3.3.4. Organization of Training at the RDA's Level: Training 9 and Monitoring Personnel 3.3.4.1. Training Personnel: Role and Functions of the 9 TA Staff 3.3.4.2. Training of the RDA Extension Personnel ......... 10 3.3.4.2.1. Need for Training .......... 10 3.3.4.2.2. Personnel: Categories and Type of 11 Training Needed 3.3.4.2.3. Contents, Methodology and Sources Needed 12 3.3.4.3. The Mobile Training Unit (fTU) .. .......... ... 16 3.3.4.3.1. Organization cf the MTU ........ 16 3.3,4.3.2. Tasks of the fU ..........
    [Show full text]
  • Looters Vs. Traitors: the Muqawama (“Resistance”) Narrative, and Its Detractors, in Contemporary Mauritania Elemine Ould Mohamed Baba and Francisco Freire
    Looters vs. Traitors: The Muqawama (“Resistance”) Narrative, and its Detractors, in Contemporary Mauritania Elemine Ould Mohamed Baba and Francisco Freire Abstract: Since 2012, when broadcasting licenses were granted to various private television and radio stations in Mauritania, the controversy around the Battle of Um Tounsi (and Mauritania’s colonial past more generally) has grown substantially. One of the results of this unprecedented level of media freedom has been the prop- agation of views defending the Mauritanian resistance (muqawama in Arabic) to French colonization. On the one hand, verbal and written accounts have emerged which paint certain groups and actors as French colonial power sympathizers. At the same time, various online publications have responded by seriously questioning the very existence of a structured resistance to colonization. This article, drawing pre- dominantly on local sources, highlights the importance of this controversy in study- ing the western Saharan region social model and its contemporary uses. African Studies Review, Volume 63, Number 2 (June 2020), pp. 258– 280 Elemine Ould Mohamed Baba is Professor of History and Sociolinguistics at the University of Nouakchott, Mauritania (Ph.D. University of Provence (Aix- Marseille I); Fulbright Scholar resident at Northwestern University 2012–2013), and a Senior Research Consultant at the CAPSAHARA project (ERC-2016- StG-716467). E-mail: [email protected] Francisco Freire is an Anthropologist (Ph.D. Universidade Nova de Lisboa 2009) at CRIA–NOVA FCSH (Lisbon, Portugal). He is the Principal Investigator of the European Research Council funded project CAPSAHARA: Critical Approaches to Politics, Social Activism and Islamic Militancy in the Western Saharan Region (ERC-2016-StG-716467).
    [Show full text]
  • Broadcast Applications 10/4/2007
    Federal Communications Commission 445 Twelfth Street SW PUBLIC NOTICE Washington, D.C. 20554 News media information 202 / 418-0500 Recorded listing of releases and texts 202 / 418-2222 REPORT NO. 26585 Broadcast Applications 10/4/2007 STATE FILE NUMBER E/P CALL LETTERS APPLICANT AND LOCATION N A T U R E O F A P P L I C A T I O N LOW POWER FM APPLICATIONS FOR AMENDMENT RECEIVED MS BMPL-20070831ACJ WSKM-LP CROSSGATES BAPTIST CHURCH Engineering Amendment filed 10/01/2007 126132 E MS , BRANDON 104.3 MHZ CA BPL-20070925AJX KJVA-LP 124517 VIDA ABUNDANTE Engineering Amendment filed 10/01/2007 E 94.3 MHZ CA , SAN BERNARDINO DIGITAL TRANSLATOR OR DIGITAL LPTV APPLICATIONS FOR DIGITAL FLASH CUT ACCEPTED FOR FILING IL BDFCDTL-20071001AKY WEIL-LP 37482 BELIEVER'S BROADCASTING Minor change of callsign WEIL-LP. CORP. E CHAN-45 IL , EFFINGHAM AM STATION APPLICATIONS FOR LICENSE TO COVER ACCEPTED FOR FILING MO BL-20070924AVV KPHN 4373 RADIO DISNEY GROUP, LLC License to cover. P 1190 KHZ MO , KANSAS CITY Page 1 of 76 Federal Communications Commission 445 Twelfth Street SW PUBLIC NOTICE Washington, D.C. 20554 News media information 202 / 418-0500 Recorded listing of releases and texts 202 / 418-2222 REPORT NO. 26585 Broadcast Applications 10/4/2007 STATE FILE NUMBER E/P CALL LETTERS APPLICANT AND LOCATION N A T U R E O F A P P L I C A T I O N DIGITAL TRANSLATOR OR DIGITAL LPTV APPLICATIONS FOR LICENSE TO COVER ACCEPTED FOR FILING CA BLDVL-20071001AAC KFLA-LD 28566 ROY WILLIAM MAYHUGH License to cover construction permit no: BPDVL-20061030AND, E CHAN-8 CA , PALMDALE callsign KFLA-LD.
    [Show full text]
  • Ed Phelps Logs His 1,000 DTV Station Using Just Himself and His DTV Box. No Autologger Needed
    The Magazine for TV and FM DXers October 2020 The Official Publication of the Worldwide TV-FM DX Association Being in the right place at just the right time… WKMJ RF 34 Ed Phelps logs his 1,000th DTV Station using just himself and his DTV Box. No autologger needed. THE VHF-UHF DIGEST The Worldwide TV-FM DX Association Serving the TV, FM, 30-50mhz Utility and Weather Radio DXer since 1968 THE VHF-UHF DIGEST IS THE OFFICIAL PUBLICATION OF THE WORLDWIDE TV-FM DX ASSOCIATION DEDICATED TO THE OBSERVATION AND STUDY OF THE PROPAGATION OF LONG DISTANCE TELEVISION AND FM BROADCASTING SIGNALS AT VHF AND UHF. WTFDA IS GOVERNED BY A BOARD OF DIRECTORS: DOUG SMITH, SAUL CHERNOS, KEITH MCGINNIS, JAMES THOMAS AND MIKE BUGAJ Treasurer: Keith McGinnis wtfda.org/info Webmaster: Tim McVey Forum Site Administrator: Chris Cervantez Creative Director: Saul Chernos Editorial Staff: Jeff Kruszka, Keith McGinnis, Fred Nordquist, Nick Langan, Doug Smith, John Zondlo and Mike Bugaj The WTFDA Board of Directors Doug Smith Saul Chernos James Thomas Keith McGinnis Mike Bugaj [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Renewals by mail: Send to WTFDA, P.O. Box 501, Somersville, CT 06072. Check or MO for $10 payable to WTFDA. Renewals by Paypal: Send your dues ($10USD) from the Paypal website to [email protected] or go to https://www.paypal.me/WTFDA and type 10.00 or 20.00 for two years in the box. Our WTFDA.org website webmaster is Tim McVey, [email protected].
    [Show full text]
  • Regionalization of Research in West and Central Africa a Synthesis of Workshop Findings and Recommendations
    SD Publication Series Office of Sustainable Development Bureau for Africa Regionalization of Research in West and Central Africa A Synthesis of Workshop Findings and Recommendations Banjul, The Gambia March 14–16, 1994 Technical Paper No.4 November 1994 Regionalization of Research in West and Central Africa A Synthesis of Workshop Findings and Recommendations Banjul, The Gambia March 14–16, 1994 Publication services provided by AMEX International, Inc. pursuant to the following USAID contract: Project Title: Policy, Analysis, Research, and Technical Support Project Project Number: 698-0478 Contract Number: AOT-0478-C-00-3168-00 CORAF Conférence des Responsables Special Program for African U.S. Agency for International de Recherche Agronomique Agricultural Research Development Africaine Bureau for Africa i ii Contents Foreword v Executive Summary vi Glossary of Acronyms and Abbreviations ix 1. Introduction 1 A. The Workshop 1 B. Objectives 1 2. Background 2 A. Regionalization of Research 2 B. The Framework for Action for the Humid and Sub Humid Zones of Central 3 and Western Africa C. Coordination of Regional Research Programs 3 D. Impacts from Agricultural Research 4 E. Future Challenges: Trade and Technology 5 3. Recommendations 6 A. Governance and Coordination 6 B. Institutional Mechanisms to Fund and Implement Programs 6 C. Strategic Planning and Priority Setting 7 D. Technical Forum and Information Exchange 7 4. Follow-up Actions 9 Annexes A. List of Documents/Liste des Documents 10 B. List of Participants/Liste des Participants 13 C. Agenda 24 D. Regional Programs Synopsis 30 iii iv Foreword In Africa and within the international commu- tional, regional, and international activities in nity, a shared vision of an Africa on the path to West and Central Africa.
    [Show full text]
  • Writing Trans-Saharan History: Methods, Sources and Interpretations Across the African Divide
    Writing Trans-Saharan History: Methods, Sources and Interpretations Across the African Divide GHISLAINE LYDON For ages, the Sahara has been portrayed as an ‘empty-quarter’ where only nomads on their spiteful camels dare to tread. Colonial ethnographic templates reinforced perceptions about the Sahara as a ‘natural’ boundary between the North and the rest of Africa, separating ‘White’ and ‘Black’ Africa and, by extension, ‘Arabs’ and ‘Berbers’ from ‘Africans’. Con- sequently, very few scholars have ventured into the Sahara despite the overwhelming historical evidence pointing to the interactions, interdependencies and shared histories of neighbouring African countries. By transcending the artificial ‘Saharan frontier’, it is easy to see that the Sahara has always been a hybrid space of cross-cultural interactions marked by continuous flows of peoples, ideas and goods. This paper discusses a methodological approach for writing Saharan history which seeks to transcend this artificial divide and is necessarily transnational. As a scholar of nineteenth and early twentieth century trans-Saharan history, I retrace the steps of trading families across several generations and markets. This research itinerary crisscrossed Saharan regions of Western Africa from Senegal, the Gambia and Mali, to the Islamic Republic of Mauritania and the Kingdom of Morocco, with stops in archi- val repositories in France. With specific reference to the art of writing African history, I discuss how my own path into the African past was shaped by ad hoc encounters with peoples, their memories and texts. But if the facts, perspectives and narratives that form the evidence I rely upon to reconstruct trans-Saharan history were collected on an accidental trajectory, the interpretation of this data followed a deliberate methodological approach.
    [Show full text]
  • Mauritania 20°0'0"N Mali 20°0'0"N
    !ho o Õ o !ho !h h !o ! o! o 20°0'0"W 15°0'0"W 10°0'0"W 5°0'0"W 0°0'0" Laayoune / El Aaiun HASSAN I LAAYOUNE !h.!(!o SMARAÕ !(Smara !o ! Cabo Bu Craa Algeria Bojador!( o Western Sahara BIR MOGHREIN 25°0'0"N ! 25°0'0"N Guelta Zemmur Ad Dakhla h (!o DAKHLA Tiris Zemmour DAJLA !(! ZOUERAT o o!( FDERIK AIRPORT Zouerate ! Bir Gandus o Nouadhibou NOUADHIBOU (!!o Adrar ! ( Dakhlet Nouadhibou Uad Guenifa !h NOUADHIBOU ! Atar (!o ! ATAR Chinguetti Inchiri Mauritania 20°0'0"N Mali 20°0'0"N AKJOUJT o ! ATLANTIC OCEAN Akjoujt Tagant TIDJIKJA ! o o o Tidjikja TICHITT Nouakchott Nouakchott Hodh Ech Chargui (!o NOUAKCHOTT Nbeika !h.! Trarza ! ! NOUAKCHOTT MOUDJERIA o Moudjeria o !Boutilimit BOUTILIMIT ! Magta` Lahjar o Mal ! TAMCHAKETT Aleg! ! Brakna AIOUN EL ATROUSS !Guerou Bourem PODOR AIRPORTo NEMA Tombouctou! o ABBAYE 'Ayoun el 'Atrous TOMBOUCTOU Kiffa o! (!o o Rosso ! !( !( ! !( o Assaba o KIFFA Nema !( Tekane Bogue Bababe o ! o Goundam! ! Timbedgha Gao Richard-Toll RICHARD TOLL KAEDI o ! Tintane ! DAHARA GOUNDAM !( SAINT LOUIS o!( Lekseiba Hodh El Gharbi TIMBEDRA (!o Mbout o !( Gorgol ! NIAFUNKE o Kaedi ! Kankossa Bassikounou KOROGOUSSOU Saint-Louis o Bou Gadoum !( ! o Guidimaka !( !Hamoud BASSIKOUNOU ! Bousteile! Louga OURO SOGUI AIRPORT o ! DODJI o Maghama Ould !( Kersani ! Yenje ! o 'Adel Bagrou Tanal o !o NIORO DU SAHEL SELIBABY YELIMANE ! NARA Niminiama! o! o ! Nioro 15°0'0"N Nara ! 15°0'0"N Selibabi Diadji ! DOUTENZA LEOPOLD SEDAR SENGHOR INTL Thies Touba Senegal Gouraye! du Sahel Sandigui (! Douentza Burkina (! !( o ! (!o !( Mbake Sandare!
    [Show full text]
  • Crime, Punishment, and Colonization: a History of the Prison of Saint-Louis and the Development of the Penitentiary System in Senegal, Ca
    CRIME, PUNISHMENT, AND COLONIZATION: A HISTORY OF THE PRISON OF SAINT-LOUIS AND THE DEVELOPMENT OF THE PENITENTIARY SYSTEM IN SENEGAL, CA. 1830-CA. 1940 By Ibra Sene A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY HISTORY 2010 ABSTRACT CRIME, PUNISHMENT, AND COLONIZATION: A HISTORY OF THE PRISON OF SAINT-LOUIS AND THE DEVELOPMENT OF THE PENITENTIARY SYSTEM IN SENEGAL, CA. 1830-CA. 1940 By Ibra Sene My thesis explores the relationships between the prison of Saint-Louis (Senegal), the development of the penitentiary institution, and colonization in Senegal, between ca. 1830 and ca. 1940 . Beyond the institutional frame, I focus on how the colonial society influenced the implementation of, and the mission assigned to, imprisonment. Conversely, I explore the extent to which the situation in the prison impacted the relationships between the colonizers and the colonized populations. First, I look at the evolution of the Prison of Saint-Louis by focusing on the preoccupations of the colonial authorities and the legislation that helped implement the establishment and organize its operation. I examine the facilities in comparison with the other prisons in the colony. Second, I analyze the internal operation of the prison in relation to the French colonial agenda and policies. Third and lastly, I focus on the ‘prison society’. I look at the contentions, negotiations and accommodations that occurred within the carceral space, between the colonizer and the colonized people. I show that imprisonment played an important role in French colonization in Senegal, and that the prison of Saint-Louis was not just a model for, but also the nodal center of, the development of the penitentiary.
    [Show full text]
  • 2. Arrêté N°R2089/06/MIPT/DGCL/ Du 24 Août 2006 Fixant Le Nombre De Conseillers Au Niveau De Chaque Commune
    2. Arrêté n°R2089/06/MIPT/DGCL/ du 24 août 2006 fixant le nombre de conseillers au niveau de chaque commune Article Premier: Le nombre de conseillers municipaux des deux cent seize (216) Communes de Mauritanie est fixé conformément aux indications du tableau en annexe. Article 2 : Sont abrogées toutes dispositions antérieures contraires, notamment celles relatives à l’arrêté n° 1011 du 06 Septembre 1990 fixant le nombre des conseillers des communes. Article 3 : Les Walis et les Hakems sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au Journal Officiel. Annexe N° dénomination nombre de conseillers H.Chargui 101 Nema 10101 Nema 19 10102 Achemim 15 10103 Jreif 15 10104 Bangou 17 10105 Hassi Atile 17 10106 Oum Avnadech 19 10107 Mabrouk 15 10108 Beribavat 15 10109 Noual 11 10110 Agoueinit 17 102 Amourj 10201 Amourj 17 10202 Adel Bagrou 21 10203 Bougadoum 21 103 Bassiknou 10301 Bassiknou 17 10302 El Megve 17 10303 Fassala - Nere 19 10304 Dhar 17 104 Djigueni 10401 Djiguenni 19 10402 MBROUK 2 17 10403 Feireni 17 10404 Beneamane 15 10405 Aoueinat Zbel 17 10406 Ghlig Ehel Boye 15 Recueil des Textes 2017/DGCT avec l’appui de la Coopération française 81 10407 Ksar El Barka 17 105 Timbedra 10501 Timbedra 19 10502 Twil 19 10503 Koumbi Saleh 17 10504 Bousteila 19 10505 Hassi M'Hadi 19 106 Oualata 10601 Oualata 19 2 H.Gharbi 201 Aioun 20101 Aioun 19 20102 Oum Lahyadh 17 20103 Doueirare 17 20104 Ten Hemad 11 20105 N'saveni 17 20106 Beneamane 15 20107 Egjert 17 202 Tamchekett 20201 Tamchekett 11 20202 Radhi
    [Show full text]