ANTONY BEEVOR LA BATALLA DE CRETA Traducción castellana de SANTIAGO JORDÁN SEMPERE CRÍTICA BARCELONA Título original: Crete, The Battle and the Resístame Diseño de la colección: Compañía Ilustración de la cubierta: © Hulton Getty Fotocomposición: Víctor Igual, S.L. © 1991 Antony Beevor © de la traducción castellana para España y América: CRÍTICA S.L., Diagonal, 662-664, 08034 Barcelona e-mail:
[email protected] http://www.ed-critica.es ISBN: 84-8432-397-8 Depósito Legal: B.10.239-2003 Impreso en España 2003— A &-M Gràfic Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona) AGRADECIMIENTOS Al poco tiempo de indagar, comprendí que no hay que desanimarse cuando al- guien nos advierte de que tiene pocas cosas interesantes que contar. Aunque a veces tenga un vacío en sus recuerdos —lo que Paddy Leigh Fermor llama «una herida en las circunvoluciones cerebrales infligida por el almirante Alzhei- mer»—, quien promete pocas sorpresas suele ser quien, a menudo tan sorprendido personalmente como quien los escucha, recuerda súbitamente, con una tremenda claridad, incidentes e individuos que se remontan a medio siglo. Sin estos relatos y reflexiones, el presente libro habría resultado sumamente anodino. Ante todo, debo dar las gracias a las siguientes personas: Mikis Akumia-nakis, el difunto lord Caccia, Dennis Ciclítira, sir Geoffrey Cox, Gottfried Emrich, Xan Fielding, Ron Fletcher, el general de división Michael Forrester, Hugh Fraser, los profesores Nicholas Hammond y Freiherr von der Heydte, Myles Hildyard, el general de brigada R. W. Hodson, lord Hollenden, sir David Hunt, el teniente general sir lan Jacob, Manolis Kugumtzakis, Patrick Leigh Fermor, Manusos Manusakis, el coronel Guy May, sir Charles Mott-Radclyffe, Mark Norman, el comandante A.H.W.