Gopal Krishna Gokhale 25 Beyond Curry and Cricket Accord 50

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gopal Krishna Gokhale 25 Beyond Curry and Cricket Accord 50 Celebrating Tagore’s 150th Birth Anniversary www.bhavanaustralia.org VASUDHAIVA KUTUMBAKAM ‘The whole world is but one family’ May 2010 Vol. 7 No. 11 Presidents Page Rabindranath Tagore: Ambassador of Knowledge and Social Justice – Yester years and today As author of Gitanjali and its “profoundly sensitive, fresh and beautiful verse”, in 1913 being the first non-European to win the Nobel Prize in Literature, Tagore was perhaps the most important literary figure of Bengali literature. He was a mesmerising representative of the Indian culture whose influence and popularity internationally perhaps could only be compared to that of Gandhi, whom Tagore named ‘Mahatma’ out of his deep admiration for him. Tagore modernised Bengali art by spurning rigid classical forms. His novels, stories, songs, dance-dramas, and essays spoke to political and personal topics. Gitanjali (Song Offerings), Gora (Fair-Faced), and Ghare-Baire (The Home and the World) are his best-known works, and his verse, short stories, and novels were acclaimed for their lyricism, colloquialism, naturalism, and contemplation. Tagore was perhaps the only litterateur who penned anthems of two countries: Bangladesh and India: Amar Shonar Bangla and Jana Gana Mana. Tagore denounced the British Raj and supported independence. His efforts endure in his vast canon and in the institution he founded, Visva-Bharati University. In 1901, Tagore left Shilaidaha and moved to Santiniketan to found an ashram which grew to include a marble- floored prayer hall (“The Mandir”), an experimental school, groves of trees, gardens, and a library. By now, his work was gaining him a large following among Bengali and foreign readers alike, and he published such works as Naivedya (1901) and Kheya (1906) while translating his poems into free verse. On 14 November 1913, Tagore learned that he had won the 1913 Nobel Prize in Literature, becoming the first Asian Nobel laureate. The Swedish Academy appreciated the idealistic and—for Western readers—accessible nature of a small body of his translated material, including the 1912 Gitanjali: Song Offerings. In 1915, Tagore was knighted by the British Crown. He later returned his knighthood in protest of the massacre of unarmed Indians in 1919 at Jallianwala Bagh. In 1921, Tagore and agricultural economist Leonard Elmhirst set up the Institute for Rural Reconstruction, later renamed Shriniketan—”Abode of Peace”—in Surul, a village near the ashram at Santiniketan. Through it, Tagore bypassed Gandhi’s symbolic Swaraj protests, which he despised. He sought aid from donors, officials, and scholars worldwide to “free village[s] from the shackles of helplessness and ignorance” by “vital[izing] knowledge”. In the early 1930s, he targeted India’s “abnormal caste consciousness” and untouchability. Lecturing against these, he penned untouchable heroes for his poems and dramas and campaigned—successfully—to open Guruvayoor Temple to Dalits. Tagore’s political thought was complex. He opposed imperialism and supported Indian nationalists. His views have their first poetic release in Manast, mostly composed in his twenties. Evidence produced during the Hindu- German Conspiracy trial and later accounts affirm his awareness of the Ghadarite conspiracy, and stated that he sought the support of Japanese Prime Minister Terauchi Masatake and former Premier Ōkuma Shigenobu. Yet he lampooned the Swadeshi movement, denouncing it in “The Cult of the Charka”, an acrid 1925 essay. He emphasized self-help and intellectual uplift of the masses as an alternative, stating that British imperialism was a “political symptom of our social disease”, urging Indians to accept that “there can be no question of blind revolution, but of steady and purposeful education”. Such views enraged many. He narrowly escaped assassination by Indian expatriates during his stay in a San Francisco hotel in late 1916. The plot failed only because the would-be assassins fell into argument. Two of Tagore’s more politically charged compositions, “Chitto Jetha Bhayshunyo” (“Where the Mind is Without Fear”) and “Ekla Chalo Re” (“If They Answer Not to Thy Call, Walk Alone”), gained mass appeal, with the latter favoured by Gandhi. Despite his tumultuous relations with Gandhi, Tagore was key in resolving a Gandhi-Ambedkar dispute involving separate electorates for untouchables, ending Gandhi’s fast “unto death” Tagore’s relevance today can be gauged by festivals honouring him: Kabipranam, Tagore’s birth anniversary; the annual Tagore Festival held in Urbana, Illinois, in the United States; Rabindra Path Parikrama walking pilgrimages from Kolkata to Shantiniketan; ceremonial recitals of Tagore’s poetry held on important anniversaries; and others. This legacy is most palpable in Bengali culture, ranging from language and arts to history and politics. Nobel laureate Amartya Sen saw Tagore as a “towering figure”, being a “deeply relevant and many-sided contemporary thinker”. Tagore’s Bengali-language writings—the 1939 Rabīndra Rachanāvalī—is also canonised as one of Bengal’s greatest cultural treasures. Tagore himself was proclaimed “the greatest poet India has produced”. Gambhir Watts President, Bharatiya Vidya Bhavan Australia Rabindranath Tagore’s Geetanjali Mind Without Fear Where the mind is without fear and the head is held high; Where knowledge is free; Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls; Where words come out from the depth of truth; Where tireless striving stretches its arms towards perfection; Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit; Where the mind is led forward by thee into ever-widening thought and action Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake. Little Flute Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life. This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new. At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable. Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill. Purity Life of my life, I shall ever try to keep my body pure, knowing that thy living touch is upon all my limbs. I shall ever try to keep all untruths out from my thoughts, knowing that thou art that truth which has kindled the light of reason in my mind. I shall ever try to drive all evils away from my heart and keep my love in flower, knowing that thou hast thy seat in the inmost shrine of my heart. And it shall be my endeavour to reveal thee in my actions, knowing it is thy power gives me strength to act. May 2010 Vol. 7 No. 11 Editorial Page Publisher & General Editor: Board of Directors of Gambhir Watts [email protected] Bharatiya Vidya Bhavan Australia Editorial Committee: J Rao Palagummi Office Bearers: Parveen Dahiya President Gambhir Watts [email protected] Surendralal Mehta Chairman Emeritus Designing Team: President, Bhavan Worldwide Utkarsh Doshi J Rao Palagummi Company Secretary Sridhar Kumar Kondepudi Advertising: [email protected] Other Directors: Bharatiya Vidya Bhavan Australia Abbas Raza Alvi, Suite 100 / 515 Kent Street, Catherine Knox, Sydney NSW 2000 Sridhar Kumar Kondepudi, * The views of contributors to Bhavan Moksha Watts, Australia are not necessarily the views of Bhavan Australia or the Editor. Homi Navroji Dastur, Executive Secretary and Director General *Bhavan Australia reserves the right to edit any contributed articles and Jagannathan Veeraraghavan, Executive Director, Delhi letters submitted for publication. Mathoor Krishnamurti, Executive Director, Bangaluru Copyright: all advertisements and Palladam Narayana Sathanagopal, Joint Director, Mumbai original editorial material appearing remain the property of Bhavan Australia and may not be reproduced Patron: Her Excellency Mrs Sujatha Singh except with the written consent of High Commissioner of India in Australia the owner of the copyright. Bhavan Australia: - ISSN 1449 – 3551 Honorary Life Patron: His Excellency M Ganapathi, Currently High Commissioner of India in Mauritius (Founder Member/Director of Bharatiya Vidya Bhavan Australia) Cover: Articles & Focus Themes Mahatma and the Gurudev 6 Educational Reforms 33 Charkha and Swaraj 8 Raja Ram Mohan Roy 38 The Poet and Charkha 12 Imagination in Vedanta 39 World Red Cross Red Crescent day 15 Music for the Brain: The Mozart Effect 41 Message for farmers all over the world 22 Old Age - Not a Curse 43 Buddha Poornima 23 Breaking Burma's Isolation 47 Gopal Krishna Gokhale 25 Beyond curry and cricket accord 50 He lives in our Mind 29 How to get rid of Stress 52 Mother's Day 31 Sachin the Supremo 53 World Peace Too many prizes, not enough Indians John Huxley* Unremarked and virtually unnoticed, Vandana Shiva, an acclaimed Indian physicist, philosopher, eco-feminist and environmental activist, was this week named winner of the 2010 Sydney Peace Prize. She is a remarkable woman, a worthy winner. Mary Kostakidis, chairwoman of the organising Sydney Peace Foundation, said Shiva’s work highlights a fundamental connection between human rights and the protection of the environment. ‘’She offers solutions to some of the most critical problems posed by the effects of globalisation and climate change on the poorest and most populous nations. Her voice is an essential one as we consider pressing decisions facing the global community.’’ Essential and, for once, probably unexceptionable. For since its inception in 1998, when it was won by Muhammad Yunus, creator of the ‘’poor people’s’’ Grameen Bank of Bangladesh , the peace prize has regularly provoked a war of words. There have been ‘’non-controversial’’ selections. Surely no one - apart, perhaps, from makers of weapons of mass destruction and Sydney shock jocks - could object to Archbishop Desmond Tutu, disarmament campaigner Hans Blix and Olara Otunnu, the United Nations official responsible for keeping children and armed conflict apart.
Recommended publications
  • Elective English - I DENG104 Edited By: Dr
    Edited By: Dr. Digvijay Pandya Elective English - I DENG104 Edited By: Dr. Digvijay Pandya ELECTIVE ENGLISH - I Edited By: Dr. Digvijay Pandya Printed by LAXMI PUBLICATIONS (P) LTD. 113, Golden House, Daryaganj, New Delhi-110002 for Lovely Professional University Phagwara SYLLABUS Elective English -I Objectives: To improve understanding of literature among students. To enhance writing skills of students. To develop skills of critical analysis in students. Sr. No. Content 1 The Post Office by R N Tagore 2 A Free Man's Worship by Bertrand Russell 3 Dream Children by Charles Lamb 4 The Spark Neglected Burns the House by Leo Tolstoy 5 Night of the Scorpion by Nissim Ezekiel. The World Is Too Much With Us By William Wordsworth 6 After Twenty Years by O. Henry 7 If by Rudyard Kipling, Where the Mind is Without Fear By Rabindranath Tagore 8 Eveline by James Joyce 9 The Monkey’s Paw by W.W.Jacobs 10 Luck by Mark Twain CONTENT Unit 1: The Post Office by Rabindranath Tagore 1 Digvijay Pandya, Lovely Professional University Unit 2: A Free Man’s Worship by Bertrand Russell 12 Gowher Ahmad Naik, Lovely Professional University Unit 3: Charles Lamb-Dream Children: A Reverie—A Detailed Study 28 Gowher Ahmad Naik, Lovely Professional University Unit 4: Charles Lamb-Dream Children: A Reverie—A Critical Analysis 37 Digvijay Pandya, Lovely Professional University Unit 5: The Spark Neglected Burns the House by Leo Tolstoy 46 Digvijay Pandya, Lovely Professional University Unit 6: After Twenty Years by O. Henry 69 Gowher Ahmad Naik, Lovely Professional University
    [Show full text]
  • Tagore's Song Offerings: a Study on Beauty and Eternity
    Everant.in/index.php/sshj Survey Report Social Science and Humanities Journal Tagore’s Song Offerings: A Study on Beauty and Eternity Dr. Tinni Dutta Lecturer, Department of Psychology , Asutosh College Kolkata , India. ABSTRACT Gitanjali written by Rabindranath Tagore (and the English translation of the Corresponding Author: Bengali poems in it, written in 1921) was awarded the Novel Prize in 1913. He Dr. Tinni Dutta called it Song Offerings. Some of the songs were taken from „Naivedya‟, „Kheya‟, „Gitimalya‟ and other selections of his poem. That is, the Supreme Being is complete only together with the soul of the devetee. He makes the mere mortal infinite and chooses to do so for His own sake, this could be just could be a faint echo of the AdvaitaPhilosophy.Tagore‟s songs in Gitanjali express the distinctive method of philosophy…The poet is nothing more than a flute (merely a reed) which plays His timeless melodies . His heart overflows with happiness at His touch that is intangible Tagore‟s song in Gitanjali are analyzed in this ways - content analysis and dynamic analysis. Methodology of his present study were corroborated with earlier findings: Halder (1918), Basu (1988), Sanyal (1992) Dutta (2002).In conclusion it could be stated that Tagore‟s songs in Gitanjali are intermingled with beauty and eternity.A frequently used theme in Tagore‟s poetry, is repeated in the song,„Tumiaamaydekechhilechhutir‟„When the day of fulfillment came I knew nothing for I was absent –minded‟, He mourns the loss. This strain of thinking is found also in an exquisite poem written in old age.
    [Show full text]
  • PAPER VI UNIT I Non-Fictional Prose—General
    PAPER VI UNIT I Non-fictional Prose—General Introduction, Joseph Addison’s The Spectator Papers: The Uses of the Spectator, The Spectator’s Account of Himself, Of the Spectator 1.1. Introduction: Eighteenth Century English Prose The eighteenth century was a great period for English prose, though not for English poetry. Matthew Arnold called it an "age of prose and reason," implying thereby that no good poetry was written in this century, and that, prose dominated the literary realm. Much of the poetry of the age is prosaic, if not altogether prose-rhymed prose. Verse was used by many poets of the age for purposes which could be realized, or realized better, through prose. Our view is that the eighteenth century was not altogether barren of real poetry. Even then, it is better known for the galaxy of brilliant prose writers that it threw up. In this century there was a remarkable proliferation of practical interests which could best be expressed in a new kind of prose-pliant and of a work a day kind capable of rising to every occasion. This prose was simple and modern, having nothing of the baroque or Ciceronian colour of the prose of the seventeenth-century writers like Milton and Sir Thomas Browne. Practicality and reason ruled supreme in prose and determined its style. It is really strange that in this period the language of prose was becoming simpler and more easily comprehensible, but, on the other hand, the language of poetry was being conventionalized into that artificial "poetic diction" which at the end of the century was so severely condemned by Wordsworth as "gaudy and inane phraseology." 1.2.
    [Show full text]
  • Journal of Bengali Studies
    ISSN 2277-9426 Journal of Bengali Studies Vol. 6 No. 1 The Age of Bhadralok: Bengal's Long Twentieth Century Dolpurnima 16 Phalgun 1424 1 March 2018 1 | Journal of Bengali Studies (ISSN 2277-9426) Vol. 6 No. 1 Journal of Bengali Studies (ISSN 2277-9426), Vol. 6 No. 1 Published on the Occasion of Dolpurnima, 16 Phalgun 1424 The Theme of this issue is The Age of Bhadralok: Bengal's Long Twentieth Century 2 | Journal of Bengali Studies (ISSN 2277-9426) Vol. 6 No. 1 ISSN 2277-9426 Journal of Bengali Studies Volume 6 Number 1 Dolpurnima 16 Phalgun 1424 1 March 2018 Spring Issue The Age of Bhadralok: Bengal's Long Twentieth Century Editorial Board: Tamal Dasgupta (Editor-in-Chief) Amit Shankar Saha (Editor) Mousumi Biswas Dasgupta (Editor) Sayantan Thakur (Editor) 3 | Journal of Bengali Studies (ISSN 2277-9426) Vol. 6 No. 1 Copyrights © Individual Contributors, while the Journal of Bengali Studies holds the publishing right for re-publishing the contents of the journal in future in any format, as per our terms and conditions and submission guidelines. Editorial©Tamal Dasgupta. Cover design©Tamal Dasgupta. Further, Journal of Bengali Studies is an open access, free for all e-journal and we promise to go by an Open Access Policy for readers, students, researchers and organizations as long as it remains for non-commercial purpose. However, any act of reproduction or redistribution (in any format) of this journal, or any part thereof, for commercial purpose and/or paid subscription must accompany prior written permission from the Editor, Journal of Bengali Studies.
    [Show full text]
  • Indian Writings in English
    UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION V Semester BA ENGLISH CORE COURSE INDIAN WRITINGS IN ENGLISH ENG5 B01 SECTION I POETRY Gitanjali and TheGardener Rabindranath Tagore 1. What is the meaning of the word Gitanjali? a) Mantra chanting b) Song offerings c) Romantic songs d) spiritual quest 2. Rabindranath Tagore was awarded with Nobel prize in a) 1914 b)1913 c) 1915 d)1920 3. Who is known as the Bard of Bengal? a) Satyajith Ray b) Rabindranath Tagore c) Aurobindo Gosh d) M.M.Dutta 4. Who wrote the introduction to Gitanjali? a) Jibananda Das b) Nehru c) W.B.Yeats d) T.S.Eliot 5. Who was the first non-European to win Nobel Prize for literature? a) Arundathi Roy b) Kamala Das c) Tagore d) Aurobindo Gosh 6. Which of the following country’s national anthem was written by Tagore other than India’s? School of Distance Education a) Iran b) Bengladesh c) Kuwait d) Pakistan 7. Which of the following is not included in Rabindra Nritya Natya? a) Chitrangada b) Shyama c) Dak Ghar d) Chandalika 8. Tagore’s Dak Ghar andChandalika are included in which of the following genre? a) short story b) poem c) drama d) essay 9. Gitanjali by Tagore was published in Bengali in 1910. Its English translation got published in a) 1911 b)1913 c) 1914 d)1912 10. Which of the work has the motto ‘I am here to sing theesongs’? a) The Gardener b) Gitanjali c) Stary birds d)The Golden Boat 11.Who is addressed in the poem Where the mind is without fear a) God b) poet’s lover c) a stranger d) nature 12.
    [Show full text]
  • Dus Mahavidyas
    Newsletter Archives www.dollsofindia.com Rabindranath Tagore – A Beacon of Light Copyright © 2011, DollsofIndia Jeebono Jokhon Shukaey Jaey When the heart is hard and parched up Korunadharaey Esho come upon me with a shower of mercy. Shokolo Madhuri Lukaey Jaey When grace is lost from life Geetoshudharoshe Esho come with a burst of song. Kormo Jokhon Probolo Aakar When tumultuous work raises its din Goroji Uthiya Dhake Chari Dhar on all sides shutting me out from beyond, Hridoyprante, Hey Jibononath come to me, my lord of silence Shanto Chorone Esho with thy peace and rest. Aaponare Jobe Koriya Kripon When my beggarly heart sits crouched Kone Pore Thake Deenohino Mon shut up in a corner, Duraar Khuliya, Hey Udaaro Nath break open the door, my king Raajoshomarohe Esho and come with the ceremony of a king Bashona Jokhon Bipulo Dhulaey When desire blinds the mind Ondho Koriya Obodhe Bhulaey with delusion and dust Ohe Pobitro, Ohey Onidro O thou holy one, thou wakeful Rudro Aaloke Esho come with thy light and thy thunder - a poem from the collection - Transalated by Rabindranath Tagore "Gitanjali" Original writing of Rabindranath Tagore Courtesy Gitabitan.net This song was sung by Rabindranath Tagore for Mahatma Gandhi, on September 26, 1932, right after Gandhi broke his fast unto death, undertaken to force the colonial British Government to abjure its decision of separation of the lower castes as an electorate in India. Tagore was and will remain one of the greatest poets and philosophers the world has ever seen. His contribution to Indian literature, music, arts and drama endeared him not only to Bengalis but to Indians and the world at large.
    [Show full text]
  • In the World of Men: Tagore's Arrival in the Spiritual Domain of Nationalism
    In the World of Men: Tagore’s Arrival in the Spiritual Domain of Nationalism Banibrata Goswami Panchakot Mahavidyalaya, India Abstract Rabindranath Tagore was born in a family which, on one hand, inherited a legacy of rich Indian culture, and on the other, did not hesitate to welcome the modernism, freshly arrived from Europe through waves of Enlightenment. He was sent early to England to imbibe the gifts of modern science and rationalism that could lead him to a standard and secured career. But even though the discipline of work, love for liberalism and quest after scientific truth and technological perfection there impressed him much, in its over all effect the West’s efforts of de-humanization disappointed Tagore and disillusioned him as well. This led him finally to the realization and reconstruction of the motherland that is India. He came to meet the common man and his everyday sorrows and tears in rural Bengal, in Silaidaha, Patisar and Sazadpur where he was given the duty to look after the family estate. The raw and rough smell of the soil, the whirl of the waves in river Padma, the play of seasons on the strings of nature lent him a unique insight. He learnt to weave his words offering a perfect slide show of mutual reciprocation of man and nature, accompanied by a hitherto unheard melody of folk tune that glorifies the struggles of that life and thereby consolidating it gradually to a consciousness out of which a nation is born. The present essay intends to seek and understand the secrets of that story, which, though lacking miserably in sound and fury, strives towards a steady self emergence and emancipation paving the way for political freedom.
    [Show full text]
  • Tagore's School and Methodology: Classrooms Without Walls
    2016 | GITANJALI & BEYOND 1: 83-101 Tagore's School and Methodology: Classrooms Without Walls Thomas B. KANE, Edinburgh Napier University Abstract: This paper argues that Rabindranath Tagore, a very practical man, devel- oped a distinctive and successful educational methodology over the course of his work in educational systems. The paper seeks to show that Tagore drew inspiration and direction from extraordinary times, and ex- traordinary people of those times. The paper establishes the Tagore fami- ly’s place within the ongoing Bengali Renaissance; and to Tagore’s place among remarkable individuals, particularly Jagadish Chandra Bose and Patrick Geddes. The paper looks to the emergence of the poet’s education- al institutions from spiritual and technological viewpoints. An attempt is made to show that Tagore’s educational establishments were methodolog- ically developed, can claim to be part of his poetic legacy; and that telepresence technologies of the twenty-first century might offer good service to those establishments as they continue to evolve. Keywords: Tagore, Visva-Bharati, Bengal Renaissance, Bose, Geddes, telepresence, education This work is licensed under the Creative Commons | © Thomas B. Kane http://dx.doi.org/10.14297/gnb.1.1.83-101 | http://gitanjaliandbeyond.napier.ac.uk/ 84 | THOMAS B. KANE Tagore’s educational achievements gain perspective when viewed as a consequence of the Bengali Renaissance, which the Tagore family contrib- uted to for three generations. A major aspect of the Bengali renaissance was spiritual: specifically, reconnection with the ancient Vedic and Upani- shadic scriptures. The 32 years, spanning Tagore's life from 30 to 62, saw Tagore integrate his poetic and spiritual sensibilities with an evolving edu- cational methodology.
    [Show full text]
  • Elective English - III DENG202
    Elective English - III DENG202 ELECTIVE ENGLISH—III Copyright © 2014, Shraddha Singh All rights reserved Produced & Printed by EXCEL BOOKS PRIVATE LIMITED A-45, Naraina, Phase-I, New Delhi-110028 for Lovely Professional University Phagwara SYLLABUS Elective English—III Objectives: To introduce the student to the development and growth of various trends and movements in England and its society. To make students analyze poems critically. To improve students' knowledge of literary terminology. Sr. Content No. 1 The Linguist by Geetashree Chatterjee 2 A Dream within a Dream by Edgar Allan Poe 3 Chitra by Rabindranath Tagore 4 Ode to the West Wind by P.B.Shelly. The Vendor of Sweets by R.K. Narayan 5 How Much Land does a Man Need by Leo Tolstoy 6 The Agony of Win by Malavika Roy Singh 7 Love Lives Beyond the Tomb by John Clare. The Traveller’s story of a Terribly Strange Bed by Wilkie Collins 8 Beggarly Heart by Rabindranath Tagore 9 Next Sunday by R.K. Narayan 10 A Lickpenny Lover by O’ Henry CONTENTS Unit 1: The Linguist by Geetashree Chatterjee 1 Unit 2: A Dream within a Dream by Edgar Allan Poe 7 Unit 3: Chitra by Rabindranath Tagore 21 Unit 4: Ode to the West Wind by P B Shelley 34 Unit 5: The Vendor of Sweets by R K Narayan 52 Unit 6: How Much Land does a Man Need by Leo Tolstoy 71 Unit 7: The Agony of Win by Malavika Roy Singh 84 Unit 8: Love Lives beyond the Tomb by John Clare 90 Unit 9: The Traveller's Story of a Terribly Strange Bed by Wilkie Collins 104 Unit 10: Beggarly Heart by Rabindranath Tagore 123 Unit 11: Next Sunday by
    [Show full text]
  • From Gitanjali to Song Offerings: Interrogating the Politics of Translation in the Light of Colonial Interaction
    From Gitanjali to Song Offerings: Interrogating the Politics of Translation in the Light of Colonial Interaction Urmi Sengupta1 In English prose there is a magic which seems to transmute my Bengali verses into something which is original again in a different manner. Therefore, it not only satisfies me but gives me delight to assist my poems in their English birth....Fundamental idea is the same, but the vision changes. A poem can only be relived in a different atmosphere (Mitra 390) The above mentioned lines quoted from a letter of Rabindranath Tagore (1861-1941) addressed to D. J. Anderson spell out beautifully the nuances of the role played by Tagore as a translator of his collection of Bangla geeti-kavita titled Gitanjali (1910) into English prose. Song Offerings (also containing a few selected poems from nine of his earlier collections of poetry Gitimalya, Kalpana, Chaitali, Kheya, Naivedya, Shishu, Achalayatan , Utsarga and Swaran ) which was first published by Indian Society, London in November, 1912 and later by Macmillan and Company, London in March, 1913 received unprecedented appreciation in the West and had already been reprinted ten times within a span of a few months before it was awarded the Nobel Prize in Literature in November,1913. Of the two main standpoints that strive to explain this high acclaim for Song Offerings in the target language-culture , one is enunciated clearly by the Nobel Committee of 1913 in their citation which declares “Because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the 1 Urmi Sengupta is working as a Junior Research Scholar in the Department of Comparative Literature, Jadavpur University, Kolkata and pursuing PhD from the same.
    [Show full text]
  • Annual Report 2015-2016
    VISVA-BHARATI Annual Report 2015-2016 Santiniketan 2016 YATRA VISVAM BHAVATYEKANIDAM (Where the World makes its home in a single nest) “ Visva-Bharati represents India where she has her wealth of mind which is for all. Visva-Bharati acknowledges India's obligation to offer to others the hospitality of her best culture and India's right to accept from others their best ” -Rabindranath Tagore Contents Chapter I ................................................................i-v Department of Biotechnology...............................147 From Bharmacharyashrama to Visva-Bharati...............i Centre for Mathematics Education........................152 Institutional Structure Today.....................................ii Intergrated Science Education & Research Centre.153 Socially Relevant Research and Other Activities .....iii Finance ................................................................... v Kala Bhavana.................................................157 -175 Administrative Staff Composition ............................vi Department of Design............................................159 University At a Glance................................................vi Department of Sculpture..........................................162 Student Composition ................................................vi Department of Painting..........................................165 Teaching Staff Composition.....................................vi Department of Graphic Art....................................170 Department of History of Art..................................172
    [Show full text]
  • Biography of Sarojini Naidu Saroji Naidu Also Known by the Sobriquet the Nightingale of India, Was a Child Prodigy, Indian Indep
    Biography of Sarojini Naidu Saroji Naidu also known by the sobriquet The Nightingale of India, was a child prodigy, Indian independence activist and poet. Naidu was the first Indian woman to become the President of the Indian National Congress and the first woman to become the Governor of Uttar Pradesh state. was a great patriot, politician, orator and administrator. of all the famous women of India, Mrs. Sarojinidevi Naidu's name is at the top. Not only that, but she was truly one of the jewels of the world. Being one of the most famous heroines of the 20th century, her birthday is celebrated as "Women's Day" Early Life She was born in Hyderabad. Sarojini Chattopadhyay, later Naidu belonged to a Bengali family of Kulin Brahmins. But her father, Agorenath Chattopadhyay, after receiving a doctor of science degree from Edinburgh University, settled in Hyderabad State, where he founded and administered the Hyderabad College, which later became the Nizam's College in Hyderabad. Sarojini Naidu's mother Barada Sundari Devi was a poetess baji and used to write poetry in Bengali. Sarojini Naidu was the eldest among the eight siblings. One of her brothers Birendranath was a revolutionary and her other brother Harindranath was a poet, dramatist, and actor. Sarojini Naidu was a brilliant student. She was proficient in Urdu, Telugu, English, Bengali, and Persian. At the age of twelve, Sarojini Naidu attained national fame when she topped the matriculation examination at Madras University. Her father wanted her to become a mathematician or scientist but Sarojini Naidu was interested in poetry.
    [Show full text]