1 the Discrepancy of the Eye: Identity Development of Nikkei Communities in Brazil and Peru
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
The discrepancy of the eye: identity development of Nikkei communities in Brazil and Peru (1900-present) Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Clara Carolyne Fachini Zanirato, M.A. Graduate Program in Portuguese The Ohio State University 2020 Dissertation Committee Ulises Juan Zevallos-Aguilar, Advisor Isis Barra Costa, Advisor Lúcia Costigan Giséle Manganelli Fernandes 1 Copyrighted by Clara Carolyne Fachini Zanirato 2020 2 Abstract “We invented the concept of Nikkei—we who are floating between land and ancestral heritage in search of a home.” Kaori Flores Yonekura The purpose of this dissertation is to analyze how the floating Japanese identity was constructed in different ways in Brazil and Peru, and how this identity formation is visible within cultural productions. The overlapping of so many identity nodal points forces these immigrant community to re-create communities based on a common memory. Any vestige of cultural manifestation represents the glue that keeps these groups together. Therefore, the cultural productions of such groups reflect the struggles and the changes the Japanese immigrants went through to establish their Nikkei (Japanese descendants living outside Japan) identity within Brazil and Peru. The case studies I will be analyzing are contemporary (20th and 21st Century) literatures and movies produced by Nipo-Brazilians and Nipo-Peruvians about their own cultural identity. From Brazil, my selection includes the novel Nihonjin (2010), by Oscar Nakasato; the movies Gaijin- caminhos da liberdade (1980), directed by Tizuka Yamazaki, and Corações sujos (2010), directed by Vicente Amorim, an adaptation of the namesake book by Fernando Morais, a Nikkei writer. My selection from Peru includes Augusto Higa Oshiro’s La iluminación de ii Katzuo Nakamatsu (2008), Nikkei (2011), directed by Kaori Flores Yonekura and “La inmigración japonesa en el Perú” (2019), produced by Norma Martinez for the television show Sucedió en el Perú. My selection criteria consisted of searching for literary and artistic expressions that were projected inside and outside of Nikkei and national contexts and made their way around the world and back to Japan. The Brazilian pieces, products of the diaspora, were celebrated by the Nikkei community, became known by the national community and, were afterwards translated into Japanese/ English to be released in Japan1. The works from Peru are exceptional productions that received recognition from the Japanese National Association as the most representative contemporary Nikkei expressions. 1 Gaijin: Roads to Freedom é a tradução do filme de Tizua Yamasaki lançado internacionalmente em 1981; Dirty Hearts ou 汚れた心, é a tradução do filme de Vicente Amorim lançando internacionalmente em inglês e japonês em 2012 devido ao grande número de falas em japonês e sua influência no Japão. iii Dedicação Dedicado ao meu pai, Alcides Zanirato iv Reconhecimentos Gostaria de expressar minha sincera gratidão a Isis Barra Costa e Ulises Juan Zevallos- Aguilar, por sua orientação e conselhos. Também gostaria de agradecer a Lúcia Costigan que acreditou em meu potencial e Giséle Manganelli Fernandes que me guiou desde os primeiros passos na universidade. Agradeço aos colegas Raphael Palermo dos Santos e Ana Carolina Marques dos Santos por todo suporte nessa jornada acadêmica. Também agradeço aos meus pais Alcides Zanirato e Clarice Fachini Zanirato por seu amor e por não pouparem esforços para suprir minha educação básica. Por fim, agradeço ao meu marido Shaine McDaniel pelo carinho e compreensão através dessa maratona educacional. v Vita Dezembro 2016 …………………..…... Colégio Santo André Janeiro 2010 ...........................................B. A em Estudos da Tradução, UNESP Maio 2016 ..............................................M.A. em Português, The Ohio State University Maio 2016 – presente .............................Graduate Teaching Assistant, Departmento de Espanhol e Português, The Ohio State University Publicações Fachini Zanirato, C. “História e representação: a identidade nipo-brasileira em Gaijin – Caminhos da liberdade (1980), produzido por Tizuka Yamasaki, e Brazil-Maru (1992), de Karen Tei Yamashita.” Transmodernity. Spring 2018. Fachini Zanirato, C. “A opressão é uma via de mão dupla em Corações sujos, de Fernando Morais (2000).” Spanish and Portuguese Review, vol. 3, Fall 2017, pp. 99-110. SPR, www.spanishandportuguesereview.org/current-issue. Campos de estudo Campo de concentração: Português Área de interesse: Brasil e estudos de migração vi Lista de conteúdo Abstract ............................................................................................................................... ii Dedicação ........................................................................................................................... iv Reconhecimentos ................................................................................................................ v Vita ..................................................................................................................................... vi Lista de tabelas .................................................................................................................... x Lista de figuras ................................................................................................................... xi Glossário ........................................................................................................................... xii Capítulo 1. Introdução à migração japonesa nas Américas ................................................ 1 1.1 Trajetória histórica: a imigração e suas condições socioeconômicas ....................... 5 1.1.1 Japão: do xogunato Tokugawa às Américas ...................................................... 9 1.1.2 Brasil: abolição da escravatura e políticas de branqueamento......................... 13 1.1.3 Peru: dissolução coolie e a mão de obra nikkei ............................................... 22 1.1.4 Japão dividido: diferentes populações e considerações imigratórias ............... 25 1.1.4.1 Okinawa: o caribe japonês ........................................................................ 26 1.1.4.2 Japão: território de Hokkaido geral........................................................... 28 1.2 As literaturas e a cinematografia nikkei: o reflexo da construção de uma identidade divergente ...................................................................................................................... 32 1.3 Considerações gerais sobre a tessitura da identidade nikkei .................................. 35 Capítulo 2. A identidade escrita: uma comparação literária entre o nikkei no Brasil e no Peru ................................................................................................................................... 37 2.1 Nihonjin, de Oskar Nakasato: uma caminhada identitária ...................................... 40 2.1.1 O papel do gênero e a mobilidade identitária .................................................. 41 2.1.2 Imigração japonesa: o patriarcado culturalmente impenetrável ...................... 42 2.1.3 Nihonjin mas não brasileiro: a importância das personagens femininas na manutenção da tradição............................................................................................. 45 2.1.3.1 Mulheres sem voz: uma análise de Nihonjin. ........................................... 48 2.1.3.2 Kimie: a mulher “fraca” ............................................................................ 51 vii 2.1.3.3 A professora e o confronto patriarcal........................................................ 60 2.1.3.4 Sumie: a ovelha desgarrada ...................................................................... 65 2.1.3.5 Um parêntese: a segunda esposa (Shizue) ................................................ 72 2.1.4 Considerações finais sobre os papeis familiares na obra de Nakasato ............ 77 2.1.5 Memória história e lembrança: a importância dos laços em Nihonjin de Oscar Nakasato .................................................................................................................... 81 2.1.5.1 Hideo e a memória japonesa do indivíduo ................................................ 85 2.1.5.2 O confronto de identidades e a diferença dos olhos ................................. 93 2.1.5.4 Valeu a pena? .......................................................................................... 101 2.2 La iluminación de Katzuo Nakamatsu, por Augusto Higa Oshiro: a dualidade identitária e o sofrimento do indivíduo nikkei ............................................................ 105 2.2.1 Assimilação à comunidade: um parêntese ..................................................... 111 2.2.2 O fantasma das identidades passadas: memórias coletivas versus pessoais .. 115 2.2.2.1 Perambulação .......................................................................................... 118 2.2.2.2 Alter egos: a manifestação do sofrimento de Katzuo ............................. 127 2.2.3 Vozes oprimidas............................................................................................. 133 2.4.3.1 Mulheres e as vozes: um caminho para a liberdade ................................ 139 2.2.4 Considerações gerais sobre a obra de Augusto Higa Oshiro ......................... 146 2.3 Considerações gerais finais ..................................................................................