<<

BIBLIOGRAPHIES

Recent Books on Syriac Topics. Part 13

SEBASTIAN P. BROCK, UNIVERSITY OF OXFORD The present listing continues on from previous listings in the first number of Hugoye fore each of the years 1998–2009. Once again it should be noted that reprints are not included (for a number of important ones, see http://www.gorgiaspress.com).

2002 G. White, Daily Prayer and its Ascetic Content in the Syriac and Ethiopic Testamentum Domini (Joensu: Joensu University Press).

2006 A. Badwi, The Liturgical Year Iconography of the Syro-Maronite (Kaslik: Université Saint-Esprit, Département d’Art Sacré).

2007 C. Chartouni (ed.), Christianisme oriental. Kérygme et Histoire. Mélanges offerts au Père Michel Hayek (Paris: Geuthner). [Several contributions of Syriac concern] J. Teixidor, Hommage à Baghdad. Traducteurs et lettrés de l’époque abbaside (Paris: CNRS).

2008 E. Aydin, Das Leben des heiligen Jakob von Nisibis ([Glane]: Bar Ebroyo Verlag). A.H. Becker, Sources for the Study of the (Translated Texts for Historians 50; Liverpool: Liverpool University Press). I.A. Barsoum (tr. M. Moosa), History of the Za’afaran Monastery (Piscataway NJ: Gorgias). D. Benjamin (tr. Y. Baaba), The Patriarchs of the (Piscataway NJ: Gorgias). M. Bernabò (ed.), Il Tetravangelo di Rabbula, Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. I.56. L’illustrazione del Nuovo Testamento nella Sira del VI secolo (Rome: Edizioni di Storia e Letteratura). 103 104 Bibliographies

S.P. Brock, The History of the Holy Mar Ma’in. With a Guide to the Persian Acts (Persian Martyr Acts in Syriac: Texts and Translations 1; Piscataway NJ: Gorgias). F. del Rio Sánchez, Manuscrits syriaques conservés dans la Bibliothèque des Maronites d’Alep (Syrie) (Eastern Christian Studies 5; Piscataway NJ: Gorgias). P. Hagman, Understanding . Body and Society in the Asceticism of St (Ųbo: Ųbo Akademi). T.H.F. Halbertsma, Early Christian Remains of Inner Mongolia. Discovery, Reconstruction and Appropriation (Leiden). S.K.S. Jarkins, Aphrahat the Persian Sage and the Temple of God. A Study of Early Syriac Anthropology (Gorgias Dissertations 36/Early Christian Studies 8; Piscataway NJ: Gorgias). P. Jenkins, The Lost History of : the Thousand-Year Golden Age of the Church in the Middle East, Africa and Asia—and how it died (New York: Harper). T. Kollampararmpil, Jacob of Sarug’s on the Presentation of our Lord (The Metrical of Mar Jacob of Sarug 15; Piscataway NJ: Gorgias). H. Lehmann, Students of the in the 4th and 5th Century . Seats of Learning, Sidelights and Syriacisms (Ųrhus: University Press). J. Luzarraga, El Evangelio de Juan en las versiones siríacas (Subsidia Biblica 33; Rome: Pontificio Istituto Biblico). P. Pallath, The Eucharistic Liturgy of the St Thomas Christians and the of Diamper (Kottayam: Oriental Institute of Religious Studies ). R. Phenix, The Sermons on Joseph of Balai of Qenneshrin. Rhetoric and Interpretation in Fifth-Century (Studien und Texte zu Antike und Christentum 50; Tübingen: Mohr Siebeck). F. Placida, Le omilie battesimali e mistagogiche di Teodoro di Mopsuestia (Torino: Istituto teologico san Tommaso). F. Thome, Studien zum Johanneskommentar des Theodor von Mopsuestia (Hereditas 26; Bonn: Borengässer). Yuyaqim Unfal, Izgado d-shayno. Ambassador of Peace [Visit of Patriarch Ignatius Zakka I Iwas to India 2008; in Syriac] (Ma ‘aret Saidnaya: Monastery of St Ephrem). M. Westerhoff, Das Paulusverständnis im Liber Graduum (Patristische Texte und Studien 64; Berlin: de Gruyter).

Bibliographies 105

2009 Y.A. Baaba, The before World War I (Alamo CA: the Author). A.I. Barsoum (tr. M. Moosa), History of the Syriac Dioceses I-II (Piscataway NJ: Gorgias). Beth Mardootho (ed.), The Volume of the Fourth Conference (Duhok, : Beth Mardootho). P. G. Borbone, Storia di Mar Yahballaha e di Rabban Sauma. Cronaca siriaca del XIV secolo (Moncalieri, To.: Lulu Press). [ISBN 978–1–4092– 6044–8; with Syriac text] S.P. Brock, A Brief Outline of Syriac Literature (2nd edn, Moran Etho 9; Kottayam). S.P. Brock, Jacob of Sarug’s Homily on the Veil on Molses’ Face (The Metrical Homilies of Mar Jacob of Sarug, 1; Piscataway, NJ: Gorgias). D. Bumazhnov, E. Grypeou, T.B. Sailors, and A. Toepel (eds), Bibel, Byzanz und christlicher Orient. Festschrift für Stephen Gerö (Orientalia Lovaniensia Analecta 187; Leuven: Peeters). A.M. Butts, Jacob of Sarug’s Homily on the Tower of Babel (The Metrical Homilies of Mar Jacob of Sarug, 15; Piscataway, NJ: Gorgias). M. Debié (ed.), L’historiographie syriaque (Études syriaques 6; Paris: Geuthner). J. Dyk (ed.), Foundations for Syriac Lexicography III (Perspectives on Syriac Linguistics 4; Piscataway NJ: Gorgias). J. Fenwick, The Forgotten . The Malabar Independent Syrian Church and its Place in the Story of the St Thomas Christians of South India (Piscataway NJ: Gorgias). L. Greisiger, C. Rammelt, J. Tubach (eds.), in hellenistisch- römischer Zeit. Religion,Kultur und Politik zwischen Ost und West (Beiruter Texte und Studien 116; Beirut/Würzburg: Ergon). D.M. Gurtner, Second Baruch: a Critical Edition of the Syriac Text (London: T&T Clark/Continuum). M. Guscin, The Image of Edessa (Leiden: Brill). A. Harrak, Jacob of Sarug’s Homily on the Partaking of the Holy Mysteries (The Metrical Homilies of Mar Jacob of Sarug, 17; Piscataway, NJ: Gorgias). E.C.D. Hunter (ed.), The Christian Heritage of Iraq. Collected Papers from the Christianity of Iraq I–V Seminar Days (Piscataway NJ: Gorgias Press).

106 Bibliographies

O. Ioan, Muslime und Araber bei Isho’jahb III. (649–659) (Göttinger Orientforschungen, Syriaca 37; Wiesbaden: Harrassowitz). Ignatius Zakka I Iwas (ed. Y. Unfal): Fenqitho d-Qudoshe b-tekso d-’idto suryoyto ortoduksoyto d-Antyuk I (Ma’arret Saidnaya: Monastery of St Ephrem). ______, Fenqitho d-kirotuniyas d-tekso d-’idto suryoyto ortoduksoyto d-Antyuk (Ma’aret Saidnaya: Monastery of St Ephrem). M. Immerzeel, Identity Puzzles. Medieval Christian Art in Syria and Lebanon (Orientalia Lovaniensia Analecta 184; Leuven: Peeters). A. Juckel, Approximation of the ‘Traditions’ in Jacob of Edessa’s Revision of Isaiah (Analecta Gorgiana 124, 2009). S.A. Kaufman, Jacob of Sarug’s Homilies on (The Metrical Homilies of Mar Jacob of Sarug, 9–13; Piscataway, NJ: Gorgias). G.A. Kiraz (ed.), Barhebraeus’ Book of Conversation of Wisdom [facsimile edn] (Piscataway NJ: Gorgias). M. Lattke (tr. M. Ehrhardt, ed. H. Attridge), Odes of Solomon: a Commentary (Hermeneia; Minneapolis: Fortress). E.G. Matthew, Jacob of Sarug’s Homilies on the Six Days of Creation: the First Day (The Metrical Homilies of Mar Jacob of Sarug, 29; Piscataway, NJ: Gorgias). A.C. McCollum, Jacob of Sarug’s Homily on Simon Peter, when our Lord said ‘Get behind me, Satan’ (The Metrical Homilies of Mar Jacob of Sarug, 22; Piscataway, NJ: Gorgias). ______, A Greek and Syriac Index to Sergius of Resh’aina’s Version of the De Mundo (Piscataway NJ: Gorgias). ______, Jacob of Sarug’s Homily on Simon Peter, when our Lord said ‘Get behond me, Satan’ (Piscataway NJ: Gorgias). V. Menze and K. Akalïn, John of Tella’s Profession of Faith. The Legacy of a Sixth-Century Syrian Orthodox (Texts from Christian Late Antiquity 25; Piscataway NJ: Gorgias). A. Merz, D. Rensberger, and T. Tieleman, Mara bar Sarapion, Letter to his Son (Tübingen: Mohr Siebeck). M. Metselaar, Die Nestorianer und der frühe Islam. Wechselwirkungen zwischen den ostsyrischen Christen und ihre arabischen Nachbarn (Frankfurt: P.Lang). R.J. Mouawad, Les Maronites, Chrétiens du Liban (Fils d’Abraham; Turnhout: Brepols). S.E. Myers, Spirit Epicleses in the Acts of Thomas (Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament, II; Tübingen: Mohr Siebeck).

Bibliographies 107

Ph.M. Nayis, Ktobo da-snunitho d-’al slawotho d-sawmo d-Ninwe wad-sawmo qadisho d-arb’in w-shabu’o d-hasho mahyono (Ma’arret Saidnaya: St Ephrem Monastery). E. Odisho, Linguistic and Cultural Studies in Aramaic and (Piscataway NJ: Gorgias). S. Plathottathil, Themes of Incarnation in the Sedre for the Period of Suboro-Yaldo according to the Fenqitho (Moran Etha 30; Kottayam:SEERI). J. Puthuparampil (ed.), Liturgy of St James. Its Impact on Theologizing in India (Pune: BVP Publications). I. Saka, Commentary on the Liturgy of the Syrian Orthodox Church of Antioch (Piscataway NJ: Gorgias). A. Shemunkasho, Konsekration und Konsekrationgeschehen in der syrischen eucharistischen und in der Liturgie der anderen Mysterien (Piscataway NJ: Gorgias). M. Sokoloff, A Syriac Lexicon (Piscataway NJ: Gorgias). J. Soskice, Sisters of Sinai. How two Lady Adventurers found the Hidden (London: Chatto and Windus). Sh. Talay, Suryoye l-Suryoye: Ausgewählte Beiträge zur aramäischen Sprache, Geschichte und Kultur (Piscataway NJ: Gorgias). M. Tamcke, Die Christen vom Tur Abdin. Hinführung zur Syrisch-Orthodoxen Kirche (Frankfurt a/M,: Otto Lembeck). A.A. Terpelyuk, Martyrdom of Mar Quryaqus and Yoliti (Cyriacus and Julitta) (Moscow: Assyrian Church of the East). (ISBN 978–5– 9901637–1–3; critical edn. based on Vat. Syr. 161, with Russian tr. and introd.). D.M. Walter, Studies in the of Kings (Texts and Studies 7; Piscataway NJ: Gorgias). P.J. Williams (ed.), Foundations for Syriac Lexicography II (Perspectives on Syriac Linguistics 3; Piscataway NJ: Gorgias). D.W. Winkler nd Li Tang (eds), Hidden Treasures and Intercultural Encounters. Studies on East in China and Central Asia (Orientalia-Patristica-Oecumenica, 1; Wien/Berlin: LIT). I. Yacoub III (tr. M.M. Moosa), History of the Syrian Church of India (Piscataway NJ: Gorgias).

Annotated Bibliography of Syriac Studies in Russian 2009

NIKOLAI N. SELEZNYOV, INSTITUTE FOR ORIENTAL AND CLASSICAL STUDIES, RUSSIAN STATE UNIVERSITY FOR THE HUMANITIES, MOSCOW Aržanov, īu.N. “EvagriĬ PontiĬskiĬ, Poslanie k Melanii. Kniga svĬatogo IerofeĬa.” In: AntologiĬa vostoăno-hristianskoĬ bogoslovskoĬ mysli: ortodoksiĬa i geterodoksiĬa, pod. red. G.I. Beneviăa i D.S. BirĬukova; sost. G.I. Beneviă. Tom 1. RusskaĬa hristianskaĬa gumanitarnaĬa akademiĬa; Institut istorii hristianskoĬ mysli (Saint-Petersburg: RusskaĬa hristianskaĬa gumanitarnaĬa akademiĬa, 2009), pp. 465– 528. — ISBN 978-5-88812-388-1. A Russian translation from Syriac of Evagrius of Pontus’ Letter to Melania and The Book of the Holy Hierotheos ascribed to Stephen Bar-Sudhaile (a fragment), by Yury Arzhanov. The translation is accompanied by introductions and commentaries. It is a part of the fist volume of a comprehensive anthology of writings of Eastern Christian authors (pp. 465–97; 498–528). Aržanov, īu.N. “K istorii hristianstva v doislamskoĬ Aravii: Poslanie Simeona Betaršamskogo o goneniĬah na hristian.” BogoslovskiĬ vestnik (MDAiS) 8–9 (2008–2009): 155–221. On the History of Christianity in Pre-Islamic Arabia: The Letter of Simeon of Beth-Arsham about persecution of Christians, by Yury Arzhanov This article by Yury Arzhanov is on the persecution of Christians in South Arabia, mainly in the city of Nagran, at the beginning of the 6th century, initiated by the Jewish Himyarite king Dhu Nuwas. It contains an introduction with a general survey of the history of Christianity and in pre-Islamic South Arabia and a Russian translation from Syriac of one of the main sources about the persecution of Christians—a letter of the Monophysite bishop Simeon of Beth-Arsham. The translation is supplied with a detailed commentary. Aržanov, īu.N. “K istorii hristianstva i iudaizma v doislamskoĬ Aravii.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 287–307. — ISSN 0222-1292. On the History of Christianity and Judaism in Pre-Islamic Arabia, by Yury Arzhanov 108 Bibliographies 109

The article provides an examination of the sources on the history of Judaism and Christianity in South-Arabia in the pre-Islamic period, which bear witness to contacts between the East-Syriac Christians and the Jews in that region. Pointing at relationships with the Jews served as a popular polemical device in the Christian literature. Nonetheless we have enough evidence showing that contacts between Jews and Christians took place, and the base for them provided an institute of the “Godfearers” in the Jewish synagogues. BarskiĬ, E.V. “Molitva ili plaă? SiriĬskaĬa versiĬa 4-Ĭ knigi Ezry v istorii bibleĬskih perevodov.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 47–68. — ISSN 0222- 1292. Prayer or weeping? Syriac Version of 4 Ezra in the History of Biblical Translations, by Evgeny Barsky The article deals with the Fourth Book of Ezra, a Jewish apocryphon composed about 100 A.D. Special attention is paid to the textual relations of the book with 5 and 6 Ezra, with which it is joined in the Vulgate, as well as to the specific characteristics of its Syriac version. Accounts of Ezra’s fasts in different versions are thoroughly compared: the question “Did Ezra pray or weep when ?” seems to be unsolvable with available data but its discussion provides us with precious information about the book’s early history. īazyki mira: Semitskie Ĭazyki. AkkadskiĬ Ĭazyk. Severozapadnosemitskie Ĭazyki. RossiĬskaĬa akademiĬa nauk; Institut ĬazykoznaniĬa (ǚoscow: Academia, 2009). 832 pp. Ȧ ISBN 978-5-87444-284-2. Languages of the World: The Semitic Languages. Akkadian. Northwest Semitic. Anna Belova, Leonid Kogan, Sergei Loesov, Olga Romanova (eds.) This book continues the encyclopedic multi-volume series “Languages of the World”, which is being prepared at the Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences. This is the first part of the two-volume set dealing with Semitic languages. It comprises a general survey of the Semitic language family, as well as descriptions of individual Semitic languages: Akkadian (with separate articles on Old Assyrian and Sargonic) and the

110 Bibliographies

Northwest Semitic languages (Ugaritic, Phoenician, Ancient and Modern Hebrew, Imperial Aramaic, Jewish Palestinian Aramaic, Classical Syriac, Classical Mandaic, Neo-Aramaic of Maalula, Turoyo, and Modern Mandaic). Also included are general surveys of Aramaic and Canaanite, as well as a summary description of Modern Northeast Aramaic. Each essay follows the typologically oriented template maintained throughout the Languages of the World series. This volume concludes with several appendices: a concise history of Northwest Semitic alphabets (with samples) and a set of maps illustrating the ancient and modern spread of the Semitic languages. This volume is intended to be both a fundamental linguistic study and a reference source. It is addressed to a wide audience of linguists from various fields, historians, cultural anthropologists, teachers and students, and anyone interested in Semitic studies. IstoriĬa muăeniăestva Mćr َŠryćُŠsa i YňlĪʞy (Kirika i Iulitty). RossiĬskiĬ gosudarstvennyĬ gumanitarnyĬ universitet, Institut vostoănyh kul tur i antiănosti; KritiăeskiĬ tekst, perevod s siriĬskogo, issledovanie A.A. Terpelyuk (Moscow: AssiriĬskaĬa Cerkov’ Vostoka, 2009). 112 pp. — ISBN 978–5–9901637–1–3 Martyrdom of Mćr QŠryćqŠs and YňlĪʜĪ (Cyriacus & Julitta) / Russian State University for the Humanities, Institute for Oriental and Classical Studies; Critical text, Russian translation from Syriac, and research by ǎlisa Ǡerpelyuk The present critical edition of the Martyrdom of Cyriacus and Julitta is based on the MS of the Vatican Library, Syriac 161 (its facsimile reproduction was issued by the Bibliotheca Apostolica Vaticana together with Brigham Young University) and on the text of the Martyrdom edited by P. Bedjan (Acta Martyrum et Sanctorum III). The latter was collated with the relevant part of the MS of the Institute of Oriental Manuscripts, Saint- Petersburg (Diettrich d). The edition is accompanied by a thorough philological analysis of the text. The target audience of the edition are scholars specialized in the Syriac literature (in particular, Syriac hagiography and apocrypha) as well as those interested in studying Syriac language and textual criticism. The edition is published by the Assyrian Church of the East, Moscow.

Bibliographies 111

Kessel’, G.M. “‘Knižica krupic’ — antologiĬa vostoănosiriĬskoĬ pis’mennosti.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 327–56. — ISSN 0222-1292. The Book of Crumbs: An Anthology of East-Syriac Literature, by Gregory Kessel. The anthology — Ktćbňnć d-partŠtĔ — was first published by the Anglican mission of the Archbishop of Canterbury in Urmi in AD 1898 and later was republished. The article is an annotated description of the contents of the book which precedes by an introduction that tell the history of the edition. Kofski, A., Ruzer, S. “RaĬ kak sad asketiăeskih uslad: germenevtiăeskie strategii ‘Knigi stepeneĬ’.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 71–93. — ISSN 0222-1292. The Garden of Ascetic Delights: Hermeneutic Strategies in the Liber Graduum, by Aryeh Kofsky and Serge Ruzer This study focuses on the peculiar concept of a dual paradise characteristic of the Liber Graduum (LG), where it also determines other aspects of the discussion such as the nature of primordial sin—as a shift in the intellectual focus—and the way of restoring the paradisiacal mode of existence via imitation of Christ’s kenosis. The study highlights the way in which the ascetic agenda of LG informs its author’s hermeneutical strategies with regard to the biblical narrative on the Garden of Eden. Some particularities of this foundational narrative clearly contradict the LG’s ascetic stance and thus engender idiosyncratic exegetical solutions. Minov S.V. “ i Eva v siriĬskoĬ ‘Pešăere sokrovišă’.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 9– 46. — ISSN 0222-1292. Adam and Eve in the Syriac Cave of Treasures, by Sergey Minov In this article for the first time a Russian translation of the part dealing with Adam and Eve from the Cave of Treasures (chapters II–VI) is offered. The translation is preceded by a brief introduction and followed by a commentary.

112 Bibliographies

Morozov D.A. “ZaterĬannye teksty Efrema Sirina.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 377–88. — ISSN 0222-1292. Lost and refound texts of , by Dmitry Morozov Qawl Ȩalć-š-Šayʞćn wa-l-Mawt (Saying on the Devil and the Death) attributed to Ephrem the Syrian and extant only in Arabic and Georgian versions was incompletely edited and translated into Russian in 1908 by the eminent orientalist I.Yu. Krachkovskiy. Later, he also published another extract from the same Arabic codex. Both the parts were misattributed for a long time. The present paper exhibits the exciting history of studies of these disiecta membra. A Russian version of the missing initial lines as well as some corrigenda is appended. Murav’ëv, A.V. “Naăalo vtoroĬ volny hristianizacii Aksuma: ‘Gedle cadkan’ i siriĬskie ƄƑƔƌƑÍ.” Vestnik drevneĬ istorii 1 (2009): 181– 197. — ISSN 0321-0391. The Beginning of the Second Wave of Christianization of Axum: Gädlä Cadqan and the Syrian ƄƑƔƌƑÍ, by Alexei Muraviev. The Christianization of the Late Antique Axum in Ethiopia is still a widely debated area of research. Much attention has been drawn to the legendary figure of Aedesius-Frumentios. However, no solid ground underlying this story told by Rufinus could be seen up to the present time. The second evangelization is also quite poorly depicted in the sources. The Ethiopic Gädlä Cadqan is a hagiographic text which tells the story of the first group of the Syrian monks who arrived from the . In the article the meager data of the Gädlä Cadqan are compared to what is known about the Syrian monophysite migration to Eastern countries following repressive measures taken by the Byzantine emperor Justin. The author points out the ascetical behaviour of the Righteous (cadqan) which is similar to the ƣưƴƫưƠ-asceticism attested in Greek sources. The grazers (ƣưƴƫưƠ) practiced the same type of diet and self-mortification as the Ethiopian enlighteners. The role of these first Syrian immigrants is quite important: they established a path to Axum as a way of missionary movement outside the Empire. The Nine Saints were the next group of

Bibliographies 113

Syrians that followed in their footsteps later in the 6th century A.D. Pritula A.D. “VostoănosiriĬskie pesnoneniĬa (ɸonity) i gomilii NarsaĬa: šest’ gimnov iz sbornika ‘Varda’.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 152–253. — ISSN 0222-1292. East-Syriac hymns (ɸňnyćtć) and homilies of Narsai: Six hymns from the liturgical book Warda, by Anton Pritula The publication presents six strophical hymns (ɸňnyćtć) used in the East-Syrian Church for different holiday services. The hymns form with other more than one hundred ɸňnyćtć the so called Warda collection, many MSS of which still survive. Such hymns are mostly ascribed to Giwargis Warda (13th century) whose name bears the the collection itself. The article is focused on the connection of such hymns to the East-Syrian Church poetry tradition. The influence of Mar Narsai’s homilies (5th century) could be traced in many of them. One can even conclude that the ɸňnyćtć genre was aimed to adjusting the Church tradition to the contemporary tastes. Pritula A.D. “Gimn o neravenstve v ăeloveăeskom obšăestve: iz vostoănosiriĬskogo sbornika ‘Varda’.” VolšebnaĬa Gora, XV (Moscow: VG, 2009): 167–78. — ISSN 1813-6028. A hymn on inequality in human society from the liturgical book Warda, by Anton Pritula The hymn of the third Sunday of the šawň’ć of Elias is published along with its Russian translation and preceded by an introduction. Its style is quite like what is supposed to be Giwargis Warda’s style, but the text is absent from the earliest MS of Warda (Cambridge Add. 1983). In Vat. Syr. 567 it is put in the section of the “Friday of the departed”. The publication is based on another Cambridge MS (Add. 1982) in which the hymn explicitly ascribed to Giwargis Warda. Seleznëv, N.N. “ImĬa NestoriĬa kak simvol i vopros ego poăitaniĬa v vostoănosiriĬskoĬ tradicii hristianstva.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55:

114 Bibliographies

“DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 257–86. — ISSN 0222-1292. The name of as a symbol, and the question of his veneration in the East-Syriac tradition of Christianity, by Nikolai Seleznyov This article is an historical analysis of different attitudes towards Nestorius of Constantinople which became ‘traditional’ and even formed opposing traditions in Christianity. The main focus of the article is on the entering of veneration of Nestorius into the East-Syrian tradition as well as on the regular attempts of the those condemning Nestorius to erase his name from the symbolic books of the Church of the East. Seleznëv, N.N. “Katolikos-Patriarh Cerkvi Vostoka Mćr IliĬa III i ego ‘Slovo na prazdnik Roždestva Hristova’.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 389–95. — ISSN 0222-1292. Mćr Eliya III Catholicos-Patriarch of the Church of the East and his Turgama on the Nativity of Christ, by Nikolai Seleznyov This publication is a Russian translation of Mćr Eliya’s Turgama on the Nativity of Christ, from the Arabic text published in AD 1656 as a part of the chrestomathy within the Arabicæ lingvæ tyrocinium, id est Thomæ Erpenii Grammatica Arabica. The translation is made by N. N. Seleznyov and D. A. Morozov, and preceded with an introductory article by N. N. Seleznyov. Seleznëv, N.N. “K istorii zaterĬannoĬ kul’tury hristianskogo Vostoka: palestinskie mel’kity.” VolšebnaĬa Gora, XV (Moscow: VG, 2009): 179–85. — ISSN 1813-6028. On the history of a lost culture of Christian East: Palestinian Melkites, by Nikolai Seleznyov The Melkites of Syro-Palestinian tradition — the Palestinian who were partisans of Byzantium in the Middle East — are known to the scholars for using Christian Palestinian Aramaic language and their own specific script. The question the author discusses in the article is what were the forming factors of the tradition and why it later disappeared in the Arabic Christianity.

Bibliographies 115

Smelova, N.S. “īazyk simvolov: bogorodiănaĬa tipologiĬa v perevodnoĬ siriĬskoĬ gimnografii.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 94–120. — ISSN 0222- 1292. Language of symbols: Typology of Theotokia in the Syriac hymnology translated from Greek, by Natalia Smelova The main focus of the article is the typology of the Virgin in the Syriac hymnographical texts to the Theotokos from the 9th–11th centuries. The texts were translated from Greek into Syriac and belong to both Syriac Chalcedonian and the West Syrian traditions. The author undertakes a comparative study of every single type of the Virgin in the Syriac text with the respective ones in the original Greek theotokia and other Syriac versions and translations. All known Syriac and Greek versions of the Old and New Testament are used including primarily the Peshitta and the Septuaginta. In some cases comparisons are made with the Hebrew Bible, St. Jerome’s translation and Origen’s Hexapla. Smelova, N.S. “SiriĬskaĬa rukopis’ gomiliĬ Severa AntiohiĬskogo VIII v. iz sobraniĬ Sankt-Peterburga: kodikologiăeskie nablĬudeniĬa.” In: Hrizograf. Tom 3. Srednevekovye knižnye centry: mestnye tradicii i mežregional’nye svĬazi. Materialy meždunarodnoĬ nauănoĬ konferencii (Moskva, 5–7 sentĬabrĬa 2005 g.) (Moscow, 2009), pp. 12–29. An 8th–century Syriac MS with homilies by Severus of Antioch from Saint-Petersburg MSS collections: some codicological observations, by Natalia Smelova The article deals with the 8th–century Syriac manuscript of Homiliae Cathedrales by Severus of Antioch. Its fragments are divided between two Oriental manuscript collections in St Petersburg: the Russian National Library (24 fols.) and the Institute for Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences (53 fols.). Both parts of the manuscript contain sections of the homilies 59, 62, 63, 69, 70, 76, 79, 81 and the full text of the homilies 64–68, and 71–75. A codicological study of the fragments made it possible to provide a reconstruction of the codex of which six complete and six partial quires had survived. Some palaeographical features indicate that St Petersburg

116 Bibliographies

fragments are probably earlier than all other known manuscripts containing the Syriac text of the Homiliae Cathedrales. Tolstoluženko, M.īu. “‘Kniga sokrovišă’ Iakova bar Šakko: bogoslovskaĬa kompilĬaciĬa epohi siriĬskogo renessansa.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 357– 374. — ISSN 0222-1292. Jacob bar Shakko’s Book of Treasures: A Theological Compilation from the Period of the Syrian Renaissance, by Mikhail Tolstoluzhenko Jacob bar Shakko’s Book of Treasures is a little-known Syriac theological treatise written in 1231 AD. This book is sometimes called a theological summa and is likened to its contemporary Latin summae. The article briefly surveys the structure of the Book of Treasures and shows that this comparison with the Western summae is not quite correct. Treiger, A.S. “Moglo li ăeloveăestvo Hrista sozercat’ Ego božestvo? Spor VIII veka meždu Ioannom Dal’Ĭatskim i Timateosom I, Katolikosom Cerkvi Vostoka.” Simvol: Žurnal hristianskoĬ kul’tury, osnovannyĬ SlavĬanskoĬ bibliotekoĬ v Pariže. Tom 55: “DuhovnaĬa kul’tura siriĬcev” (Paris/Moscow, 2009): 121–51. — ISSN 0222-1292. Could Christ’s Humanity See His Divinity?: An Eighth-Century Controversy between John of Dalyatha and Timothy I, Catholicos of the Church of the East, by Alexander Treiger This study focuses on the eighth century East-Syriac mystic John of Dalyatha and his views on the vision of God. These views, inspired by Evagrius and the Dionysian corpus, were condemned by a church council in 786 as being at odds with the christological and trinitarian doctrines of the Church of the East. In addition to the doctrinal background, the article analyzes the social causes of John of Dalyatha’s condemnation. It argues that the Catholicos Timothy I’s “anti-messalian” campaign of which John of Dalyatha’s condemnation was a part must be seen against the backdrop of the uneasy relations between the Church of the East and the Islamic state in the early Abbasid period. The article is followed by a Russian translation of the Letter 34 of John of Dalyatha by Nikolai Seleznyov.

Bibliographies 117

ZaĬa, Iosif. IstoriĬa assiriĬcev s drevnih vremën do padeniĬa Vizantii (Moscow: IPC Maska, 2009). 312 pp., ills. — ISBN 978-5-91146- 311-3. History of Assyrians from the Ancient Times till the Fall of Byzantium, by Iosif Zaya. This is a comprehensive historical research focused on ethnogenesis of contemporary Assyrians who are defined as descendants of Aramaic-speaking population of Syria and Mesopotamia. The author, a native Assyrian himself, is specialized in social anthropology.