Cuba, Por Lo Menos La Cuba Íntima, La Que Yo Conocí En Parte, Era Un País

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cuba, Por Lo Menos La Cuba Íntima, La Que Yo Conocí En Parte, Era Un País uba, por lo menos la Cuba íntima, la que yo conocí en parte, era un país singular. Había algo de surrealismo en la conducta de las clases que se hacían llamar dirigentes. Yo salí de Cuba Cpocos días después del asalto al Moncada y me instalé en Miami en agosto de 1953. Pensé que mi exilio duraria, a lo más, unos seis meses. Grave error. Han pasado 47 años y todavía no he vuelto a vivir en mi país de manera permanente. De hecho, no he regresado. Ni creo que regrese nunca. Debo confesar que el exilio fue para mí una especie de liberación. Pude dedicarme con tiempo a lo que fue siempre mi pasión, es decir, la lectura. Yo nunca he sido un escritor sino un lector. Durante los años que estuve en Miami, hasta la caída de Batista, me enteré de cosas sorpren- dentes. Por ejemplo, Carlos Prío, con la venia de Batista, siguió cobrando $400,000 anuales que era la parte del botín que le había tocado en el negocio de las mieles. Batista no puso obstáculos a la entre- ga anual de ese dinero. De modo que teníamos un presidente constitucional depuesto por un golpe de estado, que vivía en el exilio y se dedicaba a conspirar contra el gobierno de Cuba y hasta anuncia- ba que pronto estallaría una revolución en la isla... y cobraba un dinero anual con la anuencia del mismo gobierno. Y nadie se asombraba. Algo más. Todos los representantes y senadores del disuelto Congreso de la República, con dos o tres excepciones de honor, siguieron cobrando sus sueldos. Es decir, conspiraban contra Batista y recibían su cheque mensual. El hermano del presidente depuesto, su hermana, y un cuñado, que también era legislador, seguían cobrando. No sé hasta que punto siguieron recibiendo sus cheques. Los periodistas que estaban exiliados entonces en Miami, que eran pocos, recibían todos los meses el producto de los puestos que habían tenido durante el gobierno de Prío. Para mí, aquello fue una sor- presa. Nunca lo entendí. No se puede negar que Batista fue generoso con aquellas gentes. Tal vez dis- frutaba humillándolos. ¿Fue Miami, realmente, el centro de una conspiración para derribar al gobierno de Batista? Nunca, en ningún momento, yo vislumbré la menor señal de seriedad en todo lo que se hacía. Todo era fraudulento. Aunque hubo algunos infelices que lo tomaron en serio y pagaron con sus vidas. Recuerdo el caso de Ricardo Artigas, que había sido director de la lotería en el gobierno de Prío y había salido de Cuba, en 1952, con unos tres millones de pesos, según me contaba. Artigas vivió todo el tiempo convencido de que el presidente Prío iba a desembarcar en Cuba al frente de sus tropas para recuperar el gobierno. Todos los meses Artigas mandaba a buscar a La Habana a un brujo que le tiraba los caracoles. Inclusive un día Artigas me llevó a su casa y me dijo que me iba a enseñar algo. Entró en la habitación y al poco rato salió con un uniforme que se había mandado a hacer y que era una especie de coraza. —¡Mi hermanito, no le entran ni las balas¡ —me dijo orgulloso. Era su equipo para el desembarco. Vivía Artigas tan pendiente de Cuba que todas las semanas mandaba a buscar unos sandwiches a un restaurante de La Habana y muchas veces tenía la gentileza de llevarme algunos a mi casa. Era un hombre bueno e ingenuo que veía por los ojos de Prío. —Ricardo, entrégale tres mil dólares a Fulano para una acción… —le decía Prío a Artigas. Y Artigas corría al banco, sacaba el dinero y se lo entregaba misteriosamente al personaje. Estaba con- vencido de que él era el tesorero de una gran conspiración. Con los años, Artigas quedó arruinado y se tuvo que meter a bolitero. Murió en Tampa trabajando de cocinero. Todo lo ocurrido en Miami, a partir del golpe de estado de Batista, fue, en rigor, una farsa. Nunca existió una conspiración seria. Prío disfrutaba simulando que estaba conspirando. Un día me dijo lo siguiente: “¡Yo obligué a Batista a sacar el sable!” Y lo decía con orgullo. Como si hubiera sido una estrategia admirable simular la existencia de una conspiración para tener a Batista nervioso todo el tiempo y obligarlo a estar siempre en estado de alerta… y asesinando gentes. 92 Hay muchas historias, a lo largo de aquel período de 1953 a 1959. Algunas muy tristes, porque hubo sacrificios de vidas. Ya en 1955, a mediados de aquel año, cuando Castro y sus gentes son amnistiados por el gobier- no de Batista, Prío se queda aislado en Miami. Inventa entonces la tesis de regresar a Cuba. Yo hablé con él dos o tres veces y me dijo que estaba realmente dispuesto a buscar la paz. A los guapos de su grupo les decía que se trataba de una nueva estrategia. Pero, en realidad, Prío tenía miedo de regresar. No estaba seguro de cuál sería la actitud de Batista. En una reunión que tuvo conmigo en la casa de Artigas me pidió mi opinión. Yo le dije que lo correcto era regresar. —¿Qué gestión tú podrías hacer para establecer un contacto serio con Batista? —me preguntó. —Lo único que se me ocurre es llamar a Sergio Carbó y que éste le sirva de intermediario con el gobierno... Le gustó la idea. Llamé a Carbó. Al día siguiente estaba en Miami y se reunía con Prío en la misma casa de Artigas. Yo estuve presente. Casi le suplicó a Carbó que hiciera algo para ver cómo se podía resolver el problema. Almorzamos. Después yo llevé a Carbó al aeropuerto. —¿Qué le pareció la entrevista? —le pregunté a Carbó. —Yo no creo nada de lo que me dijo. Lo conozco bien. Dile que yo no me meto en eso... —me dijo. Cuando le conté la cosa a Prío se derrumbó. Entonces le sugerí llamar a Miguel Angel Quevedo y éste, superando su temor a los aviones, voló a Miami. Otra vez la misma escena en el mismo lugar. Prío juraba por todos los santos que él quería la paz. Que estaba cansado, inclusive que estaba arruinado, lo cual era falso. Miguel aceptó convertirse en mediador. A los pocos días me llamó Miguel por teléfono desde su oficina en La Habana. ---Dile al hombre que hable extensamente con Batista y que éste está dispuesto a todo con tal de que Prío entregue las armas que tiene escondidas en La Habana... Llame a Prío por teléfono y le trasmití el recado. Entonces se enfureció y daba gritos en el teléfono: —¡Es una cabronada de Batista! ¡Yo no haré eso nunca! !Es un miserable! A los pocos días leí en la prensa de La Habana que la policía había ocupado un cargamento de armas en la calle Lindero. Después, al día siguiente, ocuparon otras armas. Era obvio que Prío había, entregado las armas. Entonces le anunció a la prensa que iba a regresar no recuerdo que día de agos- to. El día que estaba señalado para el regreso me mandó un recado porque quería verme. Me reuní con él en la casa de Artigas. Lo encontré completamente abatido. Parece que padecía de unos accesos de depresión muy fuertes. Se derrumbaba. —No voy... —me dijo. Yo no tenía mucha confianza con Prío. Pero tampco sentía mucho respeto por él. Aquel juego tan estúpido en que me había utilizado comprometiéndome con Quevedo, me produjo una cierta indignación. Creo que le dije varias cosas desagradables. Esa misma tarde agarré el automóvil y me marché para Key West para pasar unos días. Cuando iba por el puente de las siete millas oí que la radio de La Habana anunciaba que Prío había regresado a Cuba. ¿Qué había pasado? Me imagino que él había realmente entregado las armas y sus “conspi- radores” en Cuba se habían dado cuenta y estaban indignados con él. Había sido, en realidad, una traición. Temeroso de la reacción de sus gentes, había decidido suspender el viaje. Después de la reunión conmigo no sé qué paso. Probablemente convenció a los tipos de que todo se trataba de una 93 jugada y de que él iba a encabezar la rebelión, etc. Regresó a Cuba. Hizo declaraciones a la prensa. Se reunió con algunas gentes. Habló de política, etc. Con el propio Quevedo le mandó un recado a Batista sugiriendo que éste debía indemnizarlo con cinco millones de dólares por los gastos que había tenido con su gloriosa conspiración. Me lo contó Quevedo. Batista se indignó porque lo único que no se le podía mencionar a Batista era la palabra dinero. Por mi parte, yo regresé a Cuba, con mi mujer y mis dos hijos, creo que en septiembre. Pocas semanas después se me apareció Miguel Quevedo en mi casa. —Mira, Luis, Batista me llamó y me dijo que Prío había salido de la finca en el baúl de un automóvil para entrevistarse con unos cuantos gangsters en una casa del Vedado. Yo le dije a Batista que yo no garantizaba más la conducta de Prío y que hiciera lo que mejor le pareciera. Yo no tenía contacto con Prío en La Habana. Pero para mí, conociendo al personaje, era evidente que los gangsters le habían metido miedo, él habría insistido en su tesis de la nueva estrategia de lucha, los tipos no habían tragado la excusa y ahora Prío estaba en un callejón sin salida. Así fue. Al poco tiempo, se apareció en su finca el jefe de la policía, lo agarró por un brazo, lo llevó al aeropuerto y lo mandó para Miami sin muchas ceremonias.
Recommended publications
  • La Dama De América, De Alejandro González Acosta
    Alejandro González Acosta LA DAMA DE AMÉRICA Textos y documentos sobre Dulce María Loynaz Sentado, a la izquierda, Alberto Quilis (de la RAE: también estuvo Manuel Al- var, pero no aparece en la foto), AGA, leyendo de pie, en el Homenaje a Arturo Doreste. A continuación, sentados: Néstor Baguer, Delio Carreras Cuevas, José A. Portuondo (invitado, pues aún no había ingresado formalmente), DML y Ernesto Dihigo López Trigo. LA DAMA DE AMÉRICA Dulce María Loynaz dando la bienvenida a la bailarina Alicia Alonso, el día del ingreso en la Academia de José Antonio Portuondo, 23 de abril de 1985. Alejandro González Acosta LA DAMA DE AMÉRICA Textos y documentos sobre Dulce María Loynaz Colección ENSAYO Colección ENSAYO Portada: La siesta (1888) del pintor cubano Guillermo Collazo. © Alejandro González Acosta, 2016 Editorial BETANIA. Apartado de Correos 50.767 Madrid 28080 España. I.S.B.N.: 978-84-8017-380-3 Depósito Legal: M-21856-2016 Impreso en España / Printed in Spain. ÍNDICE Prólogo: La dama y su chevalier de Madeline Cámara 11 La Dama de América 17 Dulce María Loynaz: ¿Ave Fénix? 41 La casa donde enterraron la luna 51 Dulce María Loynaz o De la Soledad 56 Dulce María Loynaz, varias obras 59 “Premio Miguel de Cervantes Saavedra 1992” 63 Carta abierta a Dulce María Loynaz 66 Dulce María Loynaz: Premio Miguel de Cervantes 1992 75 Dulce María Loynaz: un sol que no se puede ocultar 78 Cartas de Dulce María Loynaz: el testimonio de una amistad 84 Del Adaja al Almendares 104 La Academia Cubana de la Lengua y la Real Academia Española: un vínculo hispanoamericano en varios tiempos 129 Comentarios y aclaraciones para un artículo sobre Dulce María Loynaz 149 La cultura sigue..
    [Show full text]
  • Docid-32308283.Pdf
    This document is made available through the declassification efforts and research of John Greenewald, Jr., creator of: The Black Vault The Black Vault is the largest online Freedom of Information Act (FOIA) document clearinghouse in the world. The research efforts here are responsible for the declassification of hundreds of thousands of pages released by the U.S. Government & Military. Discover the Truth at: http://www.theblackvault.com JFK Assassination System Date: 5111/201 Identification Form Agency Information AGENCY : FBI RECORD NUMBER : 124-1 0294-10141 RECORD SERIES : HQ AGENCY FILE NUMBER: 105-72630-142 Document Information . ORIGINATOR : FBI FROM: DIRECTOR, FBI TO: TITLE: DATE: 12/1411970 'PAGES : 74 SUBJECTS: <"""[Restricted) DOCUMENT TYPE : PAPER, TEXTUAL DOCUMENT CLASSIFICATION: Secret RESTRICTIONS : lB; 1C; 4 CURRENT STATUS: Redact DATE OF LAST REVIEW: 06/04/1998 OPENING CRITERIA : INDEFINITE COMMENTS: v9 .l 25 Docid:32308283 Page 1 •. · · ·<-=-~.:· ~;:~.::"'r ; \ /_) / CORRELATION SUMMARY .. -·~, ~~~~) irt~ s~:: r- . i '~i ~~··: ·,~· ; ; Main File No: 105-72630 / Date~~-~ -~ ,.7() .:.::. ~ See also: 2-1566 ~ 2-1597 / ·. 39-2656 ~- 46-46398 ., ·· 105-83331 ./ i 100-429505 • !-- . Subject: Pedro Luis Oscar Diaz 'Lanz Date Se~rched: 5/23/69 ~- - - ~ . -One Diaz* · All logical variations of subject's name and aliases were searched and identical referen~es were found as set out on page 2. Also searched as Oscar Diaz. See page 72 in summary.· This is a summary of information obtained from a review of all "see" references to the_ subject in Bureau files under the names .:and .aliases listed on page 2. All references under these names - · · _/" .· ·, conta1ning data identical with the subject have been included except · ·_ ,any indicated at the end of this summary under the heading REFERENCES .
    [Show full text]
  • Revolución: Pasado, Presente Y Futuro
    cuba REVOLUCIÓN: Cuaderno PASADO, PRESENTE Y FUTURO 22 Septiembre de 2015 REVOLUCIÓN: PASADO, PRESENTE Y FUTURO. (Página 4) REVOLUCIÓN: PASADO, PRESENTE Y FUTURO. DOSSIERS. No. 3-2012 (Página 25) PROPUESTAS PARA UNA REFUNDACIÓN DE LA Índice PRENSA CUBANA. No. 1-2013 (Página 51) CUBA: HACIA UN REDIMENSIONAMIENTO DE LOS DERECHOS HUMANOS. No. 4-2013 (Página 76) DOSSIER SOBRE LA SOBERANÍA. No. 1-2014 3 Dossiers. CUBA POSIBLE (No. 22-2015) Al menos desde finales del siglo XVIII el término Revolución REVOLUCIÓN: ha tenido un peso significativo en el devenir de la nación. En PASADO, PRESENTE Y nombre de la Revolución se gestaron las luchas por la indepen- FUTURO. dencia durante el siglo XIX, se desarrollaron diferentes procesos 3-2012 políticos durante la etapa republicana y se han definido diversas perspectivas políticas en torno al proceso que triunfó el 1° de enero de 1959. Conscientes de los ingentes desafíos que encara el país en el presente, en su momento el equipo coordinador de Cuba Posible convocó a un grupo diverso de cubanos, de la Isla y la Diáspora, para opinar sobre esta realidad en la revista Espa- cio Laical. Participaron Aurelio Alonso, sociólogo; Oscar Zanetti, historiador; Carlos Alzugaray, ex-diplomático y politólogo y Juan Valdés Paz, cientista social, todos residentes en la Isla; así como el filósofo Emilio Ichikawa, el politólogo Jorge Ignacio Domín- guez, y el escritor y periodista Alejandro Armengol, intelectuales cubanos radicados en el extranjero. ¿Qué implicaciones ha tenido para el imaginario nacio- nal el término Revolución? Aurelio Alonso: Si vamos a hablar de revolución, aunque pa- rezca superfluo, tenemos que comenzar por definir de qué habla- mos.
    [Show full text]
  • Anger, Anti-Americanism, and the Break in U.S.-Cuban Relations Downloaded from Q: Mr
    Diplomatic History Advance Access published September 26, 2016 william m. leogrande Anger, Anti-Americanism, and the Break in U.S.-Cuban Relations Downloaded from Q: Mr. President, do you want to comment on the behavior of Fidel Castro? What do you suppose, sir, is eating him? The President: I have no idea of discussing possible motivation of a man, what he is really doing, and certainly I am not qualified to go into such abstruse and difficult subjects as that. I do feel this: here is a country that you would http://dh.oxfordjournals.org/ believe, on the basis of our history, would be one of our real friends. The whole history—first of our intervention in 1898, our making and helping set up Cuban independence, the second time we had to go in and did the same thing to make sure that they were on a sound basis, the trade concessions we have made and the very close relationships that have existed most of the time with them— would seem to make it a puzzling matter to figure out just exactly why the Cubans and the Cuban Government would be so unhappy when, after all, their at University of Hong Kong Libraries on October 1, 2016 principal market is right here, their best market. You would think they would want good relationships. I don’t know exactly what the difficulty is. —President Dwight D. Eisenhower, Press Conference, October 28, 1959 In the breakdown of relations between the United States and Cuba in the months following Fidel Castro’s revolutionary triumph, anger was a critically important factor in the decisions taken in both Washington and Havana.
    [Show full text]
  • Guillermo A. Belt
    Tiempo para todo bajo el sol A Time to Every Purpose Guillermo A. Belt Tiempo para todo bajo el sol A Time to Every Purpose Colección Pulso Herido Academia Norteamericana de la Lengua Española 2020 Tiempo para todo bajo el sol / A Time to Every Purpose Guillermo A. Belt Colección Pulso Herido, Nº 15 Nueva York: Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) © Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) © Guillermo A. Belt Primera Edición, 2020 ISBN: 978-0-9993817-3-1 Library of Congress Control Number: 2018951152 Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) 618 Gateway Ave. Valley Cottage, New York, 10989 U. S. A. Correo electrónico: [email protected] Sitio Institucional: www.anle.us Ilustración de portada: Gerardo Piña-Rosales Edición y supervisión: Carlos E. Paldao, Gerardo Piña-Rosales Revisión editorial: Stella Maris Colombo, Graciela S. Tomassini Composición y diagramación: Pluma Alta Impresión: The Country Press, Lakeville, MA 02347 Pedidos y suscripciones: [email protected] La colección Pulso Herido está integrada por obras de naturaleza creativa en mate- ria de narrativa, poesía, drama y ensayo, entre otros géneros, concebidas con cali- dad académica y orientadas a difundir el pensamiento y la creación en las distintas dimensiones de lo lingüístico, literario, socioeducativo y cultural del mundo hispá- nico, con el propósito de robustecer su profunda unidad. Las ideas, afirmaciones y opiniones expresadas en sus distintos volúmenes no son necesariamente las de la ANLE, de la Asociación de Academias de la Lengua Española ni de ninguno de sus integrantes. La responsabilidad de las mismas compete a sus autores. Copyright © 2020 por ANLE.
    [Show full text]
  • Dos Momentos Cruciales En Las Relaciones Entre España Y Cuba: Enero De 1959 Y Enero De 1960
    DOS MOMENTOS CRUCIALES EN LAS RELACIONES ENTRE ESPAÑA Y CUBA: ENERO DE 1959 Y ENERO DE 1960. NOTAS Y DOCUMENTOS (*) MANUEL DE PAZ-SÁNCHEZ (*) Artículo realizado con cargo al proyecto de investigación, subvencionado por el Gobierno de Canarias, PI1999/085. El estudio de las relaciones entre España y Cuba en tomo a la época de la Revolución ha sido objeto de aportaciones recientes^ si bien puede señalarse que, en el estado actual de nuestros conocimientos, se hace nece­ saria una labor continuada de investigación y de publicación de estudios y, desde luego, de fuentes primarias que contribuyan a arrojar nueva luz sobre un acontecimiento tan singular de la Historia Contemporánea de España y de América, sobre todo analizando el problema desde una pers­ pectiva española. Las pecuUaridades de la relación entre la España de Franco y la Cuba revolucionaria, sostenidas a lo largo de los años a pesar de la hostilidad de los Estados Unidos y, entre otros factores, de las profundas diferencias ideológicas entre el régimen de Franco y el sistema socialista implantado en la Perla del Caribe, adquieren una dimensión aun más sugerente y par­ ticular cuando se examinan determinados instantes cruciales, como sucede en este caso con el conjunto de acontecimientos que jalonan el triunfo revolucionario en enero de 1959, y, un año después, la crisis diplomática de enero de 1960, cuyo resultado se saldó, como es bien sabido, con la expulsión del embajador Juan Pablo de Lojendio e Irure, tras su interrup­ ción del discurso televisivo de Fidel Castro, en la noche del 20 al 21 de enero de 1960.
    [Show full text]
  • CONVENCION SOBRE EL INSTITUITO INTERAMERICANO DE CIENCIAS AGRICOLAS Abierto a La Firma En La Uni6n Panamericana El 13 De Enero De 1944
    CONVENCION SOBRE EL INSTITUITO INTERAMERICANO DE CIENCIAS AGRICOLAS Abierto a la firma en la Uni6n Panamericana el 13 de enero de 1944 CONVENTION ON THE INTER-AMERICAN INSTITUTE OF AGRICULTURAL SCIENCES Opened for signature at the Pan American Union on January 15, 1944 CONVEN AO SOBRE 0 INSTITUTO INTERAMERICANO DE CIENCIAS AGRONOMICAS Aberto h assinatura na Unigo Pan-Americana em 15 de janeiro de 1944 CONVENTION RELATIVE A L'INSTITUT INTERAMERICAIN DES SCIENCES AGRICOLES Ouvert h la signature h l'Union Panamricaine le 15 janvier 1944 UNION PANAMERICANA UNIAO PAN-AMERICANA PAN AMERICAN UNION UNION PANAMIRICAINE Washington, D. C., 1957 SERIE SOBRE TRATADOS NO. 10 SEIlE SOBRE TRATADOS NO. 10 TREATY SERIES NO. 10 SERIt SUR LES TRAITES NO. 10 CONVENCION SOBRE EL INSTITI.TO INTERAMERICANO DE CIENCIAS AGRICOLAS Abierto a la firma en la Uni6n Panamericana el 13 de enero de 1944 CONVENTION ON THE INTER-AMERICAN INSTITt TE OF AGRIC/ LTURAL SCIENCES Opened for signature at the Pan American Union on January 15, 1944 CONVEN iO SOBRE 0 INSTITtTO INTERAMERICANO DE CIENCI\S \GRONOMICAS Aberto a assinatura na Unigo Pan-Americana em 15 de janeiro de 1944 CONVENTION RELATIVE A L'INSTITUT INTERAMERICAIN DES SCIENCES \GRICOLES Ouvert ' la signature ' I'Union Panam~ricaine le 15 janvier 1914 UNION PANAMERICANA UNIAO PN-AMEMIlC\NA UNICN PAN\MEHIICAIN" NOTA Los textos de tratados, convenciones y otros acuerdos se publi- can por la Divisi6n Juridica, a partir de 1956, en esta "Serie sobre Tratados". Anteriormente aparecian en la "Serie sobre Derecho y Tratados", la cual ha sido eliminada. La Divisi6n publica ademas las Constituciones de los paises americanos, los "Statements of Laws in Matters Affecting Business", Documentos del Consejo Interamerica- no de Jurisconsultos y estudios diversos.
    [Show full text]
  • Iii ÍNDICE Página SESIÓN INAUGURAL 1. Discurso Del
    ÍNDICE Página SESIÓN INAUGURAL 1. Discurso del Secretario General de la Organización de los Estados Americanos............................................................5 2. Discurso del Presidente de la República de Costa Rica..............................................13 SESIONES PLENARIAS Acta de la primera sesión plenaria...........................................................................................19 1. Elección de presidente ................................................................................................21 2. Palabras del Presidente de la Asamblea General ........................................................21 3. Aprobación del proyecto de temario...........................................................................23 4. Aprobación formal de los acuerdos adoptados por la Comisión Preparatoria.......................................................................................23 5. Aprobación del proyecto de calendario ......................................................................23 6. Informe del Secretario General sobre la presentación de credenciales ......................................................................................................24 7. Posposición del tema relacionado con los asuntos bajo la consideración de los Consejos de la Organización......................................................................................................24 8. Instalación de la Comisión General y elección de su presidente .......................................................................................24
    [Show full text]
  • Las Relaciones Cuba-Israel: a La Espera De Una Nueva Etapa
    LAS RELACIONES CUBA-ISRAEL: A LA ESPERA DE UNA NUEVA ETAPA Arturo López-Levy Este ensayo es una presentación de la historia de las relaciones mutuamente ventajosas con todos los esta- relaciones Cubano-Israelíes. El énfasis se concentra dos del mundo, independiente de sus posiciones ha- en el periodo posterior a 1959, a partir del triunfo de cia otros entes del sistema internacional se expresó en la revolución cubana, pero el trabajo comienza pre- la política cubana hacia el levante en relaciones para- sentando los antecedentes de dicha fase. Al final, se lelas con Israel y los países árabes. Cuba promovió en presentan propuestas de interacción bilateral que mi- esos años, sus propios intereses vitales nacionales, in- tiguen la naturaleza conflictiva del diferendo entre los dependiente de las posiciones de Washington, Mos- dos países en la diplomacia multilateral. cú, Argel o El Cairo. Los antecedentes históricos de las relaciones entre el movimiento sionista, y Cuba evidencian la mayorita- En el estudio del vínculo bilateral Cuba-Israel adop- ria solidaridad del pueblo cubano con la creación de tamos en este caso una tipología de cuatro categorías un Estado nacional judío en Israel. Esta investigación fundamentales: amigo, neutral, rival y enemigo. Estas demuestra como los diferentes segmentos de la políti- categorías describen interrelaciones. En los extremos, ca nacional apoyaron dicho proyecto, con la excep- las condiciones de aliado y enemigo describen per- ción de reducidos grupos fascistas judío-fóbicos o de cepciones construidas alrededor de identidades ideo- emigrados árabes activados en los meses previos a la lógicas. La ideología en política exterior expresa pre- votación de partición en 1947.
    [Show full text]
  • Listado De Obras
    1. 12600 refranes más no contenidos en la colección del Maestro Gonzalo Correas ni en "Más de 21000 refranes castellanos" / allegolos con ayuda de pocos pero buenos amigos Francisco Rodríguez Marín. Madrid : Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1930. VIII, 344 p. ; 25 cm. DP860-84ROD. 3CH-398.9(46) REF. 3CH-398.9(46) REF. 2. Universidad Central (Madrid). Facultad de Derecho. Museo-Laboratorio Jurídico Rafael de Ureña, ant. pos. DER CU 66096. Patronato de Misiones Pedagógicas : memoria de la misión pedagógico-social en Sanabria (Zamora), resumen de trabajos realizados en 1934. Madrid : [s.n], 1935 (S. Aguirre). 148 p. : fot. ; 25 cm. CU 66096. FH 4811. FH 8342. 3CH-Z-22. 3. A new dictionary of the Spanish and English Languages... Español-Ingles, Inglés- Español. New York : D. Appleton and Company, 1898. 304 pag. + 1 hoj. + 370 pag. ; 13 cm. 3CH-806.0-3=2+802.0-3=6(73) DIC. 4. Abandonados Novelita / escrita por Z. Barcelona : Salesiana, (s.a.) 1925? 93 pag. ; 19 cm. 3CH-860-3(46) ABA. 5. La Abolición de la esclavitud en Puerto-Rico... Madrid : Sociedad Abolicionista Española, 1873. 53 pág. ; 22 cm. 3CH-33(729.1) ESS(5). 6. Abreu Gomez, Ermilo. Sor Juana Inés de la Cruz Bibliografía y Biblioteca / E. Abreu Gómez. México : [Imp. de la Secretaría de Relaciones Exteriores], 1934. XVIII + 455 pág. + 1 hoj. ; 21 cm. 3CH-012(Cruz, Juana Inés de la)(72) ABR. 7. Abril de Vivero, Pablo. Ausencia Poemas / Pablo Abril de Vivero. Prólogo de D. Ramon Perez de Ayala. Paris : Edit.
    [Show full text]
  • Treaties As Law in National Courts: Latin America Ernesto Dihigo
    Louisiana Law Review Volume 16 | Number 4 A Symposium on Legislation June 1956 Treaties as Law in National Courts: Latin America Ernesto Dihigo Repository Citation Ernesto Dihigo, Treaties as Law in National Courts: Latin America, 16 La. L. Rev. (1956) Available at: https://digitalcommons.law.lsu.edu/lalrev/vol16/iss4/14 This Article is brought to you for free and open access by the Law Reviews and Journals at LSU Law Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Louisiana Law Review by an authorized editor of LSU Law Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. TREATIES AS LAW IN NATIONAL COURTS: LATIN AMERICA* Ernesto Dihigo** The problem of the validity of international treaties and their application by the courts of one of the contracting States arises mainly in connection with claims of private individuals affected by said conventions. Leaving aside the question of whether States are the only subjects of international law or whether individuals may also be such, there is no doubt that while some treaties are effective only as regards the contracting States, others do affect the interests of private persons. When a conflict regarding the fulfillment of a treaty arises between the respective governments, the courts of one of the parties are not prone to intervene, because as Hyde has said, the other "contracting State, complaining of the infraction of the treaty, is believed to be justified in declining to admit that its rights under the agreement can be ultimately determined by a foreign local court without the consent of each party to the agreement."' At times, it does not even accept that jurisdiction to decide upon the rights of its citizens.
    [Show full text]
  • Testimonio Del Chofer Y Escolta De Fidel
    Cuidado de la edición: Tte.Cor. Ana Dayamín Montero Díaz Edición: Norma Castillo Falcato Asesora de conformación: Sarai Rodríguez Liranza Diseño de cubierta: Jessica Pilar García Diseño interior: Abel León Ramírez Revisión técnica: Aida Julia de Toro Gómez Correctora: Raisa Ravelo Marrero Fotos: Archivo del autor © José Alberto León Lima, 2020 © Sobre la presente edición: Casa Editorial Verde Olivo, 2020 Primera edición Editora Historia, 2016 ISBN 978-959-224-475-7 El contenido de la presente obra fue valorado por la Oficina del Historiador de las FAR Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción, total o parcial, de esta obra sin la autorización de la Casa Editorial Verde Olivo. Casa Editorial Verde Olivo. Redacción y administración. Avenida de Independencia y San Pedro. Apartado 6916, La Habana. Código Postal 10600. Correo electrónico: [email protected] Internet: www.verdeolivo.cu Al Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz, a su lado pude vivir una experiencia única y compartir los acontecimientos más sobresalientes ocurridos en los dos primeros años de la Revolución. Sus enseñanzas me permitieron tener más conciencia de por qué habíamos luchado, y formarme como comunista. A mis padres, que desde la niñez me inculcaron los principios que después me llevarían a abrazar la lucha revolucionaria. A mi esposa e hijos, de los que me siento inmensamente orgulloso. Ellos han soportado estoicamente todo tipo de privaciones, la ausencia a veces por años, sin desviarse de los principios revolucionarios. A mis compañeros de la escolta, juntos pudimos, con entrega, abnegación y sacrificio, cumplir la misión que nos encomendó el comandante Raúl Castro Ruz.
    [Show full text]