The Way of Saint James the Way of Saint James 5 the Way of Saint James Experiences

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Way of Saint James the Way of Saint James 5 the Way of Saint James Experiences IMPORTANT NOTICE_ With the aim of promoting its tourism products, Turismo de Galicia carried out an open tender procedure (arm’s length principle) aimed especially at travel agencies. The itineraries included in this brochure are the outcome of the package holiday proposals created by the winning agency. Galicia’s Ways T he Camino de Santiago, or Way of Saint James, is the Europe’s oldest pilgrimage route and also the most travelled. We propose seven different and unique experiences along the seven historic itineraries that make up The Way. But we will discover them in an unusual manner: by bike, on a 4x4, on horseback, on a catamaran, and on foot. We will be crossing small mountain hamlets, villages overflowing with history and fishing towns. Along the way we will taste Galicia’s cuisine accompanied by its excellent wines, we will relax in thermae, stroll along endless wild beaches and witness the many unusual phenomena that the natural landscape has to offer. In Santiago pleasant surprises await us. In the square known as Praza do Obradoiro we will marvel at the cathedral’s fascinating façade, while inside we will discover its hidden treasures and carry out all the traditional rites. From the rooftop we will have the whole city at an arm’s reach. We will discover its old quarter and go tapas-dining and wine-drinking along its most typical streets. We will become immersed in the smells and flavours of the Fresh Produce Market, or “Mercado de Abastos”, and we will discover a wealth of natural areas. PUBLISHED BY_ Turgalicia. Estrada Santiago-Noia, km 3. 15896 Santiago de Compostela Tel. 902 200 432 I 981 537 588 I [email protected] COORDINATION_ xxxx DESIGN AND LAYOUT_ Vía Láctea Comunicación, S.L. PHOTOGRAPHY_ Turgalicia Archive PRINTING_ xxxx LEGAL DEPOSIT_ xxxx index 1 The Route to Fisterra by bike 2 The Northern Route in a 4x4 4 The English Way on a sail 5 The Portuguese and the 6 The Primitive Way in a 4x4 A bike tour along the only This is the route with most boat and on a mountain bike Way of Saint James by boat The greatest part of this Way of Saint James route historic content. The adventure This is one of the most This week-long adventure itinerary is above a height of that begins in Santiago de in a 4x4 sets off in Ribadeo. travelled Saint James Way begins in Tui. At O Grove we 800 metres, and continually Compostela. It ends in Fisterra, Mountain surroundings, routes that was used in will go on board a catamaran goes uphill and downhill. at the place that pilgrims valleys, rivers and a great medieval times to get to to travel the sea-river route But the harshness of the considered to be the “end variety of flora and fauna Santiago de Compostela. along the Ria of Arousa and trail is compensated by the of the world”, while they will accompany us on our From Cedeira, where we river Ulla, paying homage to beauty of the landscape, for witnessed the spectacle of the journey all the way to the will see the highest cliffs in the arrival in Galicia of the it is surrounded by nature, Sun sinking into the Atlantic city of Santiago. Europe and will visit Santo Apostle Saint James’ body. crossing forests, mountains, Ocean. This is a route to enjoy rivers, streams, farm fields p. 18 André de Teixido, we will sail From Padrón, we will continue the landscape, the artistic to Ferrol. And from there we The Way to Santiago. and charming hamlets. heritage, the gastronomy will continue the journey to p. 48 p. 60 and the sea. Santiago by bike. p. 8 p. 38 3 The French Way on horseback 7 Wine-drinking along This is the most famous of the the Vía da Prata Saint James Ways, a Cultural For a whole week we will enjoy European Itinerary and World a fascinating landscape that Heritage Site that offers us an is decorated with medieval exciting week-long experience bridges, churches, monasteries, on horseback. From the village of fortresses and pazos (stone O Cebreiro, of prehistoric origin, manor houses). We will cross we will pass through numerous wine-growing lands, we will sites that will reveal their most visit the region’s wineries and treasured wealth to us. taste wines and we will relax at one of its spas. p. 28 p. 70 4 The way of Saint James The way of Saint James 5 The way of Saint James experiences 4 4 2 4 4 4 4 EXPERIENCE EXPERIENCE 4 2 The Route to Fisterra by bike The English Way in a sailboat 4 1 4 and on a mountain bike day 1I Santiago de Compostela 4 day 2 Santiago de Compostela – Ames – Negreira – Mazaricos – Dumbría 2 I day 1I Cedeira – Valdoviño – Ferrol 4 day 3 Dumbría – Cee – Corcubión – Fisterra 4 I day 2I Ferrol – Narón – Neda – Fene – Cabanas – Pontedeume – Miño day 4 Fisterra 4 I day 3I Miño – Paderne – Betanzos – Abegondo – Mesía – Ordes 6 day 4I Ordes – Oroso – Santiago de Compostela 2 6 6 6 4 4 6 2 6 6 EXPERIENCE 1 The Northern Route in a 4x4 4 2 EXPERIENCE The Portuguese Way and 1 6 day 1 Ribadeo – Mondoñedo – Vilalba 1 1 2 3 I 1 6 3 5 The Way of Saint James by boat 1 2 3 day 2I Vilalba – Guitiriz – Curtis – Sobrado dos Monxes – Arzúa 1 3 5 5 day 3 Arzúa – O Pino – Santiago de Compostela I day 1I Tui 7 day 4 Santiago de Compostela 3 3 I day 2 5 7 3 3 I Tui – O Porriño – Mos – Redondela 3 day 5 Santiago de Compostela 5 3 3 I day 3I Redondela – Soutomaior – Pontevedra – Poio 5 day 4I Poio – O Grove – Ría de Arousa y río Ulla – Pontecesures – Padrón – Caldas de Reis – Padrón day 5I Padrón – Teo – Brión – Teo – Ames – Santiago de Compostela 5 7 day 6 Santiago de Compostela EXPERIENCE The French Way on horseback I 5 3 day 7I Santiago de Compostela 5 7 7 day 1I Pedrafita do Cebreiro 5 day 2 Pedrafita do Cebreiro – Triacastela – Samos 5 7 I day 3 Samos – Sarria – Paradela – Portomarín 7 I 7 day 4I Portomarín – Monterroso – Palas de Rei 5 7 EXPERIENCE day 5 Palas de Rei – Melide – Arzúa The Primitive Way in a 4x4 5 7 I day 6 Arzúa – O Pino – Santiago de Compostela 6 I day 1I A Fonsagrada – Baleira – Begonte – Friol – Guitiriz – Curtis – day 7 Santiago de Compostela Sobrado dos Monxes – Arzúa 5 7 I day 8 Santiago de Compostela 5 I day 2I Arzúa – O Pino – Santiago de Compostela 7 day 3I Santiago de Compostela 7 day 4I Santiago de Compostela 5 7 77 EXPERIENCE7 Wine-drinking along the Vía da Prata day 1I Verín – Monterrei – Verín day 2I Trasmiras – Xinzo de Limia – Verín day 3 Xinzo de Limia – Sandiás – Allariz – Ourense – Cenlle TOLL MOTORWAY I day 4I Amoeiro – Vilamarín – San Cristovo de Cea – Ribadavia – MOTORWAY REGIONAL ROAD NETWORK Leiro – Cenlle HIGH-CAPACITY NETWORK BROAD-GAUGE TRACK day 5I San Cristovo de Cea – Dozón – Vila de Cruces NATIONAL ROAD NETWORK NARROW-GAUGE TRACK day 6I Boqueixón – Santiago de Compostela BASIC AND COMPLEMENTARY REGIONAL NETWORK NATIONAL/NATURE PARKS day 7I Santiago de Compostela 6 The way of Saint James The way of Saint James 7 The Route to Fisterra by bike START_ FURTHER INFORMATION_ Santiago de Compostela > Cathedral of Santiago: www.catedraldesantiago.es END_ > Hostel of Santiago de Olveiroa. Tel_ 658 045 242 Fisterra > Fisterra Pilgrim’s Hostel. Tel_ 981 740 781 > Castle of San Carlos. Fisterra Fishing Museum DAYS_ 4 open from 10:30am-1:30pm and from 4:00pm-7:00pm EXPERIENCE Vimianzo 1 Tordoia CP-1603 Muxía Zas e propose biking along the only pilgrim’s W CP-9202 Quintáns Vento DP-1914 route that does not end, but that actually Castelo CP-2904 starts in Santiago de Compostela. And AC-402 O Pino Meanos CP-5201 AC-440 CP-9203 finishes in Fisterra, the true end-of-the- Vilarmide C-552 CP-7701 Santa Comba world for the pilgrims who long ago used O Outeiro Bembibre CP-2303 Dumbría to observe the magnificent spectacle of the Bustelo AC-441 Sun sinking into the Atlantic Ocean. This is CP-2301 AC-404 17 16 15 a way that is full of legends, myths, history 14 18 CP-2302 Cee 13 12 San Vicente CP-0702 and tradition, with green landscapes and the 19 AC-443 Río Xallas CP-7804 23 20-22 Mazaricos AC-444 AC-452 seaside towns of the Costa da Morte. Corcubión 24 CP-3404 CP-5603 C-545 CP-5702 25-28 CP-4501 CP-5604 Negreira CP-0202 Vilar 10-11 31-33 Ames Fisterra O Pindo CP-4502 Trasmonte 7- 9 Santiago de 29-30 AC-450 AC-453 Compostela C-550 CP-1302 5-6 1- 4 CP-6202 CP-5602 Brión AG-56 CP-1301 Bertamiráns Outes O Milladoiro Río Tambre CG-1.5 Os Tilos AC-403 Pedreira Carnota Bastavales N-550 Cacheiras CP-7401 AC-543 AC-300 AP-9 AG-59 AC-550 Pedreira Lira CP-7402 Esteiro Serres AC-301 CP-6502 Noia A Escravitude Lariño Muros Entrerríos Lousame AC-841 Club de Golf CP-4201 Rois Val de Rois Pontevea Ría de CP-4203 Muros y Noia Portosín CP-1104 Pousada Padrón Río Ulla day 1I Mazaricos Fisterra Santiago de Compostela 12_ Raised stone granaries of As Maroñas 24_ Beach of Langosteira 1_ Praza do Obradoiro - square Dumbría 25_ Neighbourhood of San Roque 2_ Cathedral 13_ Village of Ponte Olveira 26_ Cross of Baixar 3_ Old quarter 14_ Parish of Olveiroa 27_ Public hostel 4_ Rúa do Franco and A Raíña - streets 28_ Church of Santa María das Areas day 3I 29_ The Siren day 2I Dumbría 30_ Lighthouse Santiago de Compostela 15_ Village of Hospital 31_ Port 1_ Praza do Obradoiro - square 16_ Sanctuary of As Neves 32_ Fish market 5_ Convent of San Lourenzo Cee de Trasouto 17_ Chapel of San Pedro Mártir day 4 6_ River Sarela I 18_ Stone cross of A Armada Fisterra Ames 33_ Castle of San Carlos 7_ Village of Augapesada 19_ Town of Cee 8_ A Ponte Maceira Corcubión 9_ Pazo da Chancela - stone manor house 20_ Church of San Marcos Negreira 21_ Seafront boulevard 10_ Pazo de Cotón stone 22_ Beach of Quenxe manor house and chapel of San Mauro 23_ Hamlets of Vilar - Amarela – 11_ Bridge over the river Barcala Estorde – Sardiñeiro I> Praza do Obradoiro The Route to Fisterra by bike The way of Saint James 9 The Pórtico da Gloria, sculpted by Master Mateo, is a masterpiece of Spanish Romanesque I> Pórtico da Gloria I day 1 I A stroll through Santiago’s old quarter We recommend you devote the rest of the afternoon to Santiago as the starting point explore the historic centre of Santiago, declared World Heritage Site.
Recommended publications
  • B-Solutions FINAL REPORT by the EXPERT
    Managed by the Association of European Border Regions by an Action Grant (CCI2017CE160AT082) agreed with the Directorate General of Regional and Urban Policy, European Commission. Financed by the European Union. b-solutions FINAL REPORT BY THE EXPERT Advice Case: MOBITRANS -– Boosting Minho River Cross–Border Mobility Advised Entity: European Grouping of Territorial Cooperation River Minho EGTC, PT-ES Expert: Maria Garayo Maiztegui Table of Content: I. Description of the Obstacle II. Indication of the Legal/Administrative Dispositions causing the Obstacle III. Description of a Possible Solution IV. Pre-assessment of whether the Case could be solved with the ECBM V. Other Relevant Aspects to this Case VI. References and Appendix/Appendices if any 1 Managed by the Association of European Border Regions by an Action Grant (CCI2017CE160AT082) agreed with the Directorate General of Regional and Urban Policy, European Commission. Financed by the European Union. I. Description of the Obstacle 1.1.-Context of Rio Minho Mobility Minho River cross-border area is located between the North of Portugal and Galicia Euro- Region, in the Vigo-Porto corridor, comprising 26 municipalities with an area of 3312km2 and a population of 376000 inhabitants. As a cross-border area, this is the main border with excellent road links, the most permeable border, and also the most densely populated area in the entire Spanish-Portuguese border1. One of the major shortcomings that border municipalities face is transport, which is usually very scarce in these territories, even though they are a key element or facilitator in the achievement of other cross-border cooperation initiatives and projects.
    [Show full text]
  • Folleto General Río Eo, Oscos Y Terras De Burón
    Medio físico Patrimonio natural Patrimonio cultural ¿Cómo es la reserva de y paisaje la biosfera? Telf.: 985 62 60 84 60 62 985 Telf.: 22 40 63 985 Telf.: http://www.villanuevadeoscos.es/ http://www.vegadeo.es/ Ayto. de Villanueva de Oscos de Villanueva de Ayto. Vegadeo de Ayuntamiento Telf.: 982 13 50 11 50 13 982 Telf.: 01 67 64 985 Telf.: http://www.trabada.es/ http://www.taramundi.es/ La importante variabilidad en la tipología de medios Los bienes patrimoniales que se encuentran en el Concello de Trabada de Concello Ayuntamiento de Taramundi de Ayuntamiento provoca que en la Reserva se encuentre una amplia ámbito de la Reserva son de tipo cultural en un variedad de ecosistemas naturales cuya singulari- sentido amplio. No sólo se dispone de construccio- La Reserva de la Biosfera Río Eo, Oscos y Terras de Burón es básicamente una tierra de fusión, de unión de Telf.: 985 62 60 32 60 62 985 Telf.: Telf.: 985 63 44 02 44 63 985 Telf.: dad radica en constituir unidades ambientales que nes y restos de distintas épocas, sino también de la http://www.santaeulaliadeoscos.es/ http://www.santirsodeabres.es/ albergan hábitats naturales y especies de interés cultura que ha sustentado la sociedad local y que ha las culturas asturiana y gallega, una tierra con frontera Ayto. de Santa Eulalia de Oscos de Eulalia Santa de Ayto. Ayuntamiento de San Tirso de Abres de Tirso San de Ayuntamiento para la conservación, hecho reflejado en las diferen- pasado de una generación a otra, permitiendo que de agua donde formas de vida diversa conviven desde tes figuras de protección que alberga este espacio.
    [Show full text]
  • Xg635 Arriva
    Montedónigas O Barqueiro Moreiras Vilar Vicedo Loiba Porto O Viso A Calvela San A Ponte Román Ladrido Espasante Folgueiro L.8822 L.8823 San Cibrao de Abaixo L.10820 L.8833 Alto do Bardaos Cruceiro Celeiro L.8822 O Baleo Folgueiro de Abaixo L.8821 Ortigueira Xove Lago Sirenas VIVEIRO E.A Mera Seiramar Cervo Senra Cuiña Cuartel Xunqueira O BURELA E.A Mera Muchacho Magazos de Arriba San BURELA Hospital Freires VIVEIRO da Costa Claudio Landrove Pousadoiro de Abaixo Devesos Toxeiras Cangas de Foz Campo A Redoada do Hospital Nois Cruz Fazouro Encarnada Vilares Neves A Barqueira Vilares E. Merille Gran Parada Bardelas A Revolta Descanso Forxán Lourido Cruz das L.8833 Leiras Marzán Abad L.8819 Ourol FOZ E.A Moeche Ourol Foz Inst. Vilaxuxe Vilanova Colmiños San M. Barreiros Reinante Corredoira Rochela A Devesa O Pinar Vilar RIBADEO E.A Lamas Mosende Mañente L.8819 L.8832 L.8828 L.9280 San Sadurniño Xan Branco Ponte C.C. Xubia Bustelo L.8819 L.8832 Ribadeo Mourela Espiñeira Bouza L.9280 L.8833 Freixo de Foz RIBADEO A Revolta Linares Saíñas FERROL Freixeiro Casa Broz Leganitos L.8822 Ferrolana A Gañidoira Celeiro FERROL E.A P. España Reme Vilamar Paleira Porto de A Cabana Lourenzá Abaixo VEGADEO E.A MURAS Arroxo Cruce L.10820 Voltiña Vilafernando As Pontes L.8823 Folgueiras MONDOÑEDO E.A Vilamor Ría de Abres Armada L.8819 L.8832 L.8833 AS PONTES Mondoñedo Vilarbetote MONDOÑEDO Os Remedios DE GARCÍA Mirador Roupar Fulgueira San Tirso RODRÍGUEZ Rasa de Abres Cabreiros L.8823 L.8821 Pobo San Vicente San Martiño Sasdónigas Galgao Ponte Xesta Pedrido Quende Candamil Gontán Ouruz Abadín L.8832 L.8829 L.8820 CORUÑA E.A L.8833 L.8824 Candia Xermade Penaparda Paredes Castro Maior A Pontenova Penaparda Birloque Martiñán Marquesina Santa Mesoiro Carrizo L.8834 Apolonia Ponte L.8823 Touzas Martiñán Feáns Pasaxe L.8826 L.8821 Momán Santalla L.8819 Carral Cruce Corbite Perillo L.8831 L.8827 A Liga Santalla L.8832 Goiriz Castiñeira Graxal L.8833 Toxeiras Mourence Vilaxe Pol.
    [Show full text]
  • INTERIOR Arte Rupestre En Galicia.Indd
    ARTE RUPESTRE EN GALICIA Edición a cargo de Francisco Villegas Belmonte ARTE RUPESTRE EN GALICIA Primera edición, julio 2013 Buenaventura Aparicio Casado Imagen de portada: Antonio de la Peña Santos Fernando Carrera Ramírez F. J. Costas Goberna Antonio de la Peña Santos © de los textos: Buenaventura Aparicio Casado Antonio de la Peña Santos Fotografías Fernando Carrera Ramírez Xulio Xil © de las fotografías de los petroglifos: Xulio Xil Buenaventura Aparicio Casado Antonio de la Peña Santos © de los calcos de petroglifos: Antonio de la Peña Santos F. J. Costas Goberna © de fotografías, plantas, croquis y calcos de los dólmenes: Fernando Carrera Ramírez © de las fotografías del apartado de antropología: Buenaventura Aparicio Casado Coordinación: Cándido Meixide Figueiras Maquetación: Rosa Escalante Castro © de la edición Edicións do Cumio, S. A. Pol. ind. A Reigosa, parcela 19 36827 Ponte Caldelas, Pontevedra Tel.: 986 761 045 | Fax: 986 761 022 [email protected] | www.cumio.com © Reservados todos los derechos. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con autorización de los titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjanse a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográfi cos, www.cedro.org) si precisan fotocopiar, escanear o hacer copias digitales de algún fragmento de esta obra. ISBN: 978-84-8289-466-9 Impresión: Gráfi cas Varona Depósito legal: VG 491-2013 Impreso en España ÍNDICE Presentación ........................................................................................................... 7 Introducción ............................................................................................................ 9 Arte rupestre en Galicia ............................................................................... 23 A Coruña 12. Coto do Corno (Santa María de Luou, Teo, A Coruña) 69 1. A Foxa Vella ............................................ 14 (Santa María de Leiro, Rianxo, A Coruña) 25 13.
    [Show full text]
  • Estudio Etnobotánico De La Provincia De La Coruña
    Estudio etnobotánico de la provincia de La Coruña. Tesis Doctoral: Juan Antonio Latorre Catalá DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTÁNICA. Diciembre de 2008 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá UNIVERSITAT DE VALÉNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTANICA Etnobotánica de la provincia de La Coruña Memoria presentada por Juan Antonio Latorre Catalá, para optar al grado de Dr. en Farmacia DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS VALENCIA Diciembre 2008 Etnobotánica de la provincia de La Coruña 0 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 1 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá A mis padres, Juan y Pilar Etnobotánica de la provincia de La Coruña 2 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 3 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá AGRADECIMIENTOS Este trabajo es fruto, no solo de la colaboración de numerosas personas que han querido velar sus conocimientos para que puedan quedar recogidos en este estudio sino también de otras sin cuyo apoyo incondicional habría sido imposible la realización del mismo. Gracias al Dr. Gerardo Stübing por su confianza y apoyo incondicional en todo momento y al Dr. Juan Bautista Peris por sus consejos y correcciones porque ellos hicieron posible este proyecto, resultado del cual, hoy sale a la luz esta Tesis. Gracias al Dr. Iñigo Pulgar del Departamento de Botánica de la Facultad de Farmacia de Santiago de Compostela y a D. Pablo Piró Mascarell colaborador del Jardín Botánico de Valencia por su colaboración en la confirmación de la determinación de algunos especímenes.
    [Show full text]
  • Toubes, a Peroxa).-- Nome De Posesor
    A Abades (parroq. de Baltar).-- Hoxe non hai ningún lugar habitado con ese nome, só a parroquia. Abades, plural de abade, ven do lat. abbate e este do hebreo aba, "pai". Un abade, en sentido estrito, é o rexente dunha abadía, pero en Galicia popularizouse como sinónimo de crego e como sinal de respecto dise "señor abade" para referirse ó párroco. Abavides (lug. e parroq. de Trasmiras).-- A zona do río Limia, nos séculos X-XI, tivo moita presenza de poboación mozárabe, ben por estar nas vías de entrada destes colectivos cara terras do Norte, ben polas relacións tidas co mosteiro de Celanova. Houbo algún asentamento permanente do que quedarían vestixios na toponimia. Como este caso de Abavides, que se supón que é un antroponímico derivado do nome persoal Ibn Ábidis, que noutros lugares de España deu o resultado de Benavides. Igrexa de Abavides, topónimo de probable ascendencia mozárabe. Ábedes (lug. e parroq. de Verín).-- Toma o nome do río homónimo afluente do Támega. Estúdao E. Bascuas que o considera un hidrónimo con dúas posibles orixes, ambas indoeuropeas: a raíz *ab-, auga", ou a *aw-, "fluír". Abedín (Toubes, A Peroxa).-- Nome de posesor. É de supoñer que para a primeira designación deste sitio usaríase a expresión latina "villa Abbatini" que na linguaxe actual sería "a finca de Abbatino". Co tempo a 1ª palabra (probablemente "vila" -casa de campo-, pero que tamén podía ser outra de significado similar) deixou de usarse. E logo Abbatini, xenitivo do nominativo Abbatinus, foi evolucionando (cando os falantes perderon a noción do que estaban a dicir) ata dar o actual Abedín.
    [Show full text]
  • Lugares Da Comarca ______
    Toponimia das Entidades de Poboación da Comarca de Ourense II.-- Lugares da Comarca ______________________________________________________________________________ A B C D E F G I L M N O P Q R S T V X Z Abedín (Toubes, Peroxa).-- Nome de posesor. De ‘(villa) Abbatini’ (Sendo Abbatini xenitivo de Abbatinus) Abelaira, A (Castro de Beiro, Ourense).-- Palabra do galego común, variante do normativo abeleira (o arbusto que dá as abelás) Abeleda, A (Castro de Beiro, Ourense).-- En masculino (abeledo) é un lugar poboado de abeleiras. A forma feminina pode ser unha variante local ou unha forma de expresar algún matiz, por exemplo de tamaño. Tampouco se pode descartar que sexa un topónimo “aparentemente transparente” dada a posibilidade dun árabe al-balad, ‘a vila’. Abeledo (Santiago da Rabeda, Taboadela).-- Abundancial de abeleira. Abertesga (S. Xes da Peroxa, A Peroxa).-- Aber- é unha raíz paleoeuropea (á súa vez formada desde ab- 'auga') co significado de 'estuario'.(11) Abruciños (l. e p. de Amoeiro).-- Antes Ablocinos. Ab- é unha raíz preindoeuropea co valor de ‘auga’. Para E. Bascuas (11) é un hidrotopónimo que probablemente se refira ás moitas augas do lugar. Acevedo (Santo Estevo de Ribas de Sil).-- Lat. aequifolium / acifolium > latín vulgar acifu + abundancial -etum, “Lugar abundante en acevos” Afonsín (Rouzós, Amoeiro).-- De ‘(villa) Fonsini (de Fonsinus). Agra (Santa María de Melias, Pereiro).-- No século X este termo tiña unha definición máis concreta que agora: Era un terreo de labradío de grande extensión e pertencente a varios propietarios. A agra é máis grande co agro. Agrela, A (Sta. Cruz de Arrabaldo, Ourense).-- É un diminutivo de ‘agra’, agra pequena.
    [Show full text]
  • Falta De Acuerdo Sobre El Área Sanitaria a La Que Le Corresponda La Prestación
    Falta de acuerdo sobre el área sanitaria a la que le corresponda la prestación. Expediente: I.5.Q/184/20 Santiago de Compostela, 15 de junio de 2020 Estimado Sr. .......:: En esta institución se inició expediente de queja a consecuencia de su escrito referente a la falta de acuerdo sobre el área sanitaria a la que le corresponde la prestación. ANTECEDENTES En su escrito, esencialmente, nos indicaba que: “D……………,, perteneciente al Centro de atención primaria: Centro de Salud ………. (Ourense). Con domicilio ……………., Provincia: Lugo, Expone que: Tras la amputación del miembro inferior derecho en el Complejo Hospitalario de Ourense, se prescribe rehabilitación por el correspondiente facultativo de dicho centro hospitalario, solicitando ambulancia para el traslado del paciente. El Hospital Universitario Cristal cita con fecha y día a D……… la rehabilitación. Posteriormente deniegan la prestación. Se realizan reclamaciones verbales presenciales y telefónicas en los servicios del SERGAS de Ourense, Lugo y Santiago de Compostela. Él día 8 de enero de 2020 el Hospital Cristal comunica, que no tiene derecho a rehabilitación ni a ambulancia por no pertenecer al área sanitaria de Ourense y que debe realizar la rehabilitación en el Hospital Comarcal de Monforte de Lemos (Lugo). El Servicio Galego de Saúde de Lugo indica telefónicamente que la rehabilitación corresponde a Ourense. Él paciente entiende que: Él centro rehabilitador y ambulancia que le corresponde pertenece al Área Sanitaria de Ourense, Verín y O Barco de Valdeorras por: 1. D……… , pertenece al centro de Salud …….. a partir de la entrada en vigor del "Decreto 55/1989, de 5 de abril , por el que se aprueba la revisión del mapa sanitario de Galicia" que se cita a continuación: "Decreto 55/1989, de 5 de abril , por el que se aprueba la revisión del mapa sanitario de Galicia.
    [Show full text]
  • ESCALA 1/45000 Localización Provincial De a Fonsagrada
    Pontenova (A) Santo André de Logares (Santo André) A Veiga de Logares (Santa María) Carballido (Santa María) A Trapa (San Cibrán) O Trobo (Santa María)Lamas de Campos (San Roque) Chao de Pousadoiro Asturias Maderne (San Pedro) A Allonca (Santa María) Fonsagrada (A) San Pedro de Neiro (San Pedro) Negueira Fonsagrada (A) Fonfría (Santa María Madanela) Lugo A Pobra de BurónA (SantaBastida María (San Madanela)Miguel) Pacios (Santa María) A Fonsagrada (Santa María) Monteseiro (San Bartolo) San Martín de Suarna (San Martiño) Piñeira (Santa María) O Padrón (San Xoán) Cuíñas (San Cristovo) Bruicedo (Santiago) Vieiro (Santo Antonio) Cádavo (O) Paradavella (San Xoán) Cereixido (Santiago)Vilabol de SuarnaO Vilar(Santa da María) Cuíña (Santa Bárbara) Puebla San Martín de Arroxo (San Martín) Lamas de Moreira (Santa María) Freixo (San Xulián) San Pedro de Río (San Pedro) Localización provincial de A Fonsagrada Municipios limítrofes Parroquias del municipio de A Fonsagrada Lodos Cerdeira 1307 Cancelas (As)1303 Cospeito 1302 1304 Sendiña (A) 1311 Graña De Chao De Fornos (A) 1305 Logares 1308 Pandela (A) BiduedoSanto Andre 1309 1312 1310 Cabanas 1301 Lamelas (As) 1306 Eo Vilarfruxilde 2613 Braña Lentomil 2601 0505 Dradas 2602 Llacin 0506 Ventorrillo (O) Veiga de Logares (A) 2610 2609 Vilagudel Vilar de Carballido (O) 2611 0516 Louteiro Torre (A) 2604 Vilalba Veiga Dos Vinteiros (A) 0511 Valiña Das Ovellas (A) 0518 Graña (A) 0514 0515 0503 Romean Burela (A)Rebordela (A) 2607 0501 0508 Carballido Sequeiro San Martín de Robledo 0502 0510 Llan 2608 2605 Eo
    [Show full text]
  • Comunidad Autónoma De Aragón Administración Local
    956 Miércoles 26 enero 2000 BOE núm. 22 Relación de propietarios, bienes y derechos afectados. Número de expediente: A.T. 99/3. LMT-CT-RBT O Burgo. Provincia: Pontevedra. Término municipal: A Cañiza Afección Fincas Propietarios Suelo Vuelo Núm. 2 2 Núm. Paraje Cultivo Nombre, apellidos y direcciónapoyo m ml m 1 Burata .............. Monte bajo .... Asociación Comuneros Iglesia y otros. Iglesia Santa María de Oroso, 1, 36885 A Cañiza ............................................................................ 12 0,64 100 1.000 7 Tapadas ............ Monte bajo .... Manuel Castro Castro. O Burgo. Santa María de Oroso, sin número, 36885 A Cañiza ............................................................................ 4 0,72 45 480 8A E. Crta. ............ Monte alto ..... Alfredo Sotelo Rodríguez y otros. Aguas Solcis, S. L. Valdepereira-Granitos, S. L., sin número, 32415 Ribadavia ...................................................... 4 0,72 24 384 Vigo, 3 de enero de 2000.—La Delegada provincial, Carmen Bianchi Valcarce.—&2.490. Resolución de la Consejería de Industria y implícita la urgente ocupación en cumplimiento de a los predios situados en el término municipal de Comercio de la Junta de Galicia sobre expro- lo establecido en el artículo 54.1 de la Ley 54/1997, As Neves, señalados con los números: de 27 de noviembre, del Sector Eléctrico. Expe- piación forzosa. Fincas 7-22A. Hora: Diez. Día: 15 de febrero diente 99/78. de 2000. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo Fincas 23-34. Hora: Diez. Día: 16 de febrero de Expediente
    [Show full text]
  • Motivos Ornamentais E Iconográficos Nos Fustes Dos Cruceiros Figurados Da Terra Chá (Lugo)
    Motivos ornamentais e iconográficos nos fustes dos cruceiros figurados da Terra Chá (Lugo) Fernando Arribas Arias Resumo: Na Terra Chá hai fundamentalmente dous tipos de cruceiros: os sinxelos ou lisos e os ornamentados ou figurados. Os motivos decorativos e iconográficos destes últimos constitúen o tema que pretendemos desenvolver neste artigo. Resumen: En la Terra Chá hay fundamentalmente dos tipos de cruceiros: los sencillos o lisos y los ornamentados o figurados. Los motivos decorativos e iconográficos de estos últimos son los temas que pretendemos desarrollar en este artículo. Abstract: In the Terra Chá there are basically two types of cruceiros: the plain or sim- ple and the ornate or figurative ones. The decorative motifs and iconography of the last ones are the topics we intend to develop in this article. A Terra Chá é unha comarca situada na metade norte da provincia de Lugo e que está integrada polos concellos de Abadín, Begonte, Castro de Rei, Cospeito, Guitiriz, Mu- ras, A Pastoriza, Vilalba e Xermade. No que respecta ao patrimonio cultural, un dos aspectos que máis chama a aten- ción deste territorio son os seus cruceiros, tanto polo seu elevado número (exceden os 450) como polo súa extraordinaria importancia etnográfica, características ás que hai que engadir o valor artístico de non poucos exemplares. Estes cruceiros, algúns deles con epígrafes de extraordinario interese documental e histórico, constitúen as mostras máis orixinais da devoción popular e poñen de manifesto a mestría dos canteiros des- ta zona, auténticos artistas no traballo da pedra. Motivos ornamentais e iconográficos nos fustes dos cruceiros figurados da Terra Chá (Lugo) ETNOGRAFÍA 93 Temos comentado1 que entre os cruceiros da Terra Chá podemos establecer, a grandes liñas, dous grandes grupos: os sinxelos e os ornamentados ou figurados.
    [Show full text]
  • CONDELLOS CASTROVERDE Anuncio
    XOVES, 31 DE MARZO DE 2021 N.º 073 CONDELLOS CASTROVERDE Anuncio Aprobadas pola Xunta de Goberno Local na sesión que tivo lugar o día 24 de marzo de 2021, as bases específicas para a concesión de subvencións para realización de obras e actividades culturais e deportivas por parte de comunidades, agrupacións ou asociacións do Concello de Castroverde, faise público que o prazo de presentación de solicitudes será de corenta días naturais seguintes á publicación deste anuncio no Boletín Oficial da Provincia. Igualmente, faise público que a documentación atópase a disposición dos interesados nestas oficinas municipais e na páxina web do Concello. Castroverde,25 de marzo de 2021.- O ALCALDE, Xosé María Arias Fernández. R. 0797 A PASTORIZA Anuncio Aprobada inicialmente a desafectación das antigas escolas unitarias de Rigueira, Álvare, Baltar, Bretoña, Corvelle, Crecente, Fonmiñá, Pousada, Reigosa, Piñeiro, Saldanxe, Piñeiro, Úbeda e Vián, en sesión ordinaria celebrada polo Concello Pleno de data 18 de marzo de 2021, de conformidade co artigo 8 do Real Decreto 1372/1986, de 13 de xuño, polo que se aproba o Regulamento de Bens das Entidades Locais, sométese a información pública polo prazo dun mes a contar desde o día seguinte ao de publicación do presente anuncio no Boletín Oficial da Provincia e no taboleiro de anuncios do Concello da Pastoriza. Durante devandito prazo poderá ser examinado por calquera interesado nas dependencias municipais para que se formulen as alegacións que se estimen pertinentes. Así mesmo, estará a disposición dos interesados na sede electrónica deste Concello (http://apastoriza.sedelectronica.gal). A Pastoriza, 23 de marzo de 2021.- O ALCALDE – PRESIDENTE, Primitivo Iglesias Sierra.
    [Show full text]