The Pinacoteca Presents the First Exhibition of Portuguese Artist Grada Kilomba in Brazil

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Pinacoteca Presents the First Exhibition of Portuguese Artist Grada Kilomba in Brazil The Pinacoteca presents the first exhibition of Portuguese artist Grada Kilomba in Brazil Committed to postcolonial perspectives for the representation of history, the artist presents a body of work that confronts the Brazilian production of the 19th century Opening: July 6th 2019, Saturday, 11 a.m. Visitation: until September 30th, 2019 The Pinacoteca de São Paulo, a museum of the Secretary of Culture and Creative Economy of the State of São Paulo, presents from July 6th to September 30th 2019 the exhibition Grada Kilomba: Poetic Disobediences, the first solo exhibition of the Portuguese artist in Brazil. Curated by Jochen Volz and Valéria Piccoli, general director and chief curator of the museum respectively, the exhibition consists of four works that occupy the four rooms adjacent to the Pinacoteca’s collection of Brazilian artistic production from the 19th century. Strongly political and committed to the perspective of postcolonial narratives, the works propose a sort of restitution of the voices of those that have been silenced throughout history. The interdisciplinary artist Grada Kilomba was born in Lisbon, in 1968, and has roots in São Tomé and Príncipe, Angola and Portugal. Currently based in Berlin, her work has been displayed in some of the most important exhibitions and institutions in the world, including the 32nd São Paulo Biennial; Documenta 14, in Kassel; the 10th Berlin Biennial; The Power Plant, in Toronto; Kadist Art Foundation, in Paris; Bozar Museum, in Brussels; MAAT, in Lisbon; Wits Theatre, in Johannesburg, among others. She is also the author of Plantation Memories (2008) and coeditor of Mythen, Subjekte, Masken (2005), an interdisciplinary anthology of critical studies about whiteness. She received a doctorate in Philosophy from Freie Universität Berlin in 2008, and since 2004 has taught in several international universities, such as Humboldt Universität Berlin, where she was Associate Professor in the Gender Department. Since 2015, she has collaborated with the Maxim Gorki Theatre in Berlin. Known for her subversive writing and the nonconventional use of artistic practices, Kilomba intentionally creates a hybrid space between academic and artistic languages, giving body, voice and image to her own texts through staged readings, performances, installations and videos. Strongly influenced by the work of Frantz Fanon (1925-1961), a French psychiatrist and philosopher from Martinique, she started writing and publishing about memory, trauma, psychoanalysis, black feminism and colonialism, extending her research to performance, staging, choreography and visualization of postcolonial narratives. “Who speaks? Who can speak? To speak about what? And what happens when we speak?” are permanent questions in her works, in which the artist creates singular images to deconstruct the concepts of knowledge, power and violence. The Poetic Disobediences exhibition in the Pinacoteca corresponds to this singular practice by Kilomba, who poetically disobeys the various disciplines, disturbing the common narratives of the museum galleries with a “new and urgent decolonized language”, according to her. The exhibition includes the works Illusions, in which she uses the African oral tradition to play the role of a storyteller, or griot, in order to retell and enact Greco-Roman myths, gradually turning the metaphors and narratives over themselves so as to explore the cyclical structures of the systems of postcolonial oppression. Creating scenes of minimalistic aesthetic, where black bodies move, Kilomba leads visitors to rethink how even a room in a museum (or white cube), that integrates a system that presents itself as universal, can hide a colonial and patriarchal logic. Illusions Vol. I, Narcissus and Echo (2017), commissioned by the 32nd São Paulo Biennial, in 2016, in the form of a performance and later reconfigured as a film installation, occupies room A in the Pinacoteca. In this work, awarded by the International Film Festival Rotterdam 2018, the artist approaches the myth of Narcissus and Echo to explore the politics of invisibility, questioning the notion of “whiteness” as an imperative component in the memories and realities of the postcolonial world. To her, Narcissus becomes a metaphor for a society that hasn’t dealt with its past and considers its own image the only object of love, reflected in the surface of the water; while Echo is consigned to silence, only repeating Narcissus’ words. The question enclosed in the work is: how to reveal this mould? Illusions Vol. II, Oedipus (2018) is presented in room B. Commissioned by the 10th Berlin Biennial, it presents the myth of Oedipus, sentenced to death by his own father, not through the common perspective of desire, but as a story of violence. The image of the Sphynx, on the other hand, appears as a symbol of this condition: the mystical character questions Oedipus on what he knows, reminding him that something terrible has happened and that no one can escape their own destiny or past. The Sphynx, who devours those who don’t know, here frees those who do. The myth becomes, in the artist’s work, a metaphor for the patriarchal and colonial politics of violence, rivalry and genocide against black and marginalized bodies. “A metaphor for knowledge,” the artist explains. In the new version of the work The Dictionary, developed for the Pinacoteca and installed in room C, “the artist creates an immense space where five words, denial, guilty, shame, recognition and reparation, are revealed and intensely described as their synonyms and antonyms. The words are projected in the walls of the room, creating a chronology of consciousness, until they disappear again, leaving the audience enveloped in a sound installation,” Piccoli explains. Finally, the installation Table of Goods, from 2017, presented in room D, is composed of a handful of dirt, positioned in the centre of the room, which emerges from the ground with small portions of colonial goods such as sugar, coffee, cacao and chocolate. The main axis of the work is the transatlantic history of slavery and postcolonialism, recalling centuries of deaths of black workers in plantations to produce goods and pleasures for the elites. In this context, Kilomba uses the term “unspeakable” as a metaphor for the trauma caused by colonialism, which, as a disease, has never been properly treated in society. “Only when we transform the reconfigurations of power – which means who can speak and who can ask questions and which questions – do we reconfigure knowledge. In art we also produce knowledge by creating works that generate questions that weren’t there before (…). For me, one of the important roles of the creation of a work of art is dismantling these configurations of power by recounting stories that we thought we knew, giving and creating another meaning of who we are. We are many,” Kilomba concludes. The exhibition integrates the 2019 programme of the Pinacoteca, dedicated to the relations between art and society. With it, the institution proposes an examination of the social dimensions of artistic practice, presenting exhibitions that reevaluate the idea of social structure, coined by German artist and activist Joseph Beuys. This exhibition was possible thanks to the support of Lei Rouanet and PRO-MAC. CATALOGUE Grada Kilomba: Poetic Disobediences is accompanied by a catalogue that includes the presentation of the general director of the Pinacoteca Jochen Volz, an introductory text to Grada Kilomba by the writer, researcher and activist Djamila Ribeiro and the scripts of the works Illusions 1 and Illusions 2, illustrated with stills of the respective videos and handmade annotations made by the artist. PARTICIPATION IN THE 17TH FLIP Grada Kilomba is one of the confirmed guests in the 17th Flip, which will take place from July 10th to 14th in Paraty. The artist is author of Memories of Plantation: Episodes of Everyday Racism, which will be published in Brazil during the Flip (Festa Literária Internacional de Paraty) 2019 by Editora Cobogó. The book, originally published in 2008, analyses and uncovers the atemporality of everyday racism, filling gaps on the subject and establishing connection between race, gender and class. TALK: GRADA KILOMBA AND DJAMILA RIBEIRO The artist will talk with the Brazilian writer, researcher and activist Djamila Ribeiro, author of one of the texts of the exhibition catalogue, on July 6th 2019, Saturday, at 3 p.m. There will be a simultaneous transmission for Pátio 2. Place: Pinacoteca Auditorium – Luz, ground floor. 132 seats. Rating: free. ADMISSION Grada Kilomba: Poetic Disobediences Curated by: Jochen Volz and Valéria Piccoli Opening: July 6th 2019, Saturday, at 11 a.m. Visitation: July 6th to September 30th 2019 Wednesday to Monday, 10 a.m. to 5:30 p.m. – closes at 6 p.m. Pinacoteca: Praça da Luz 2, São Paulo, SP – Rooms A, B, C, D, 2nd floor, Pina Luz Tickets: R$ 10,00 (admission); R$ 5,00 (reduced price for students with a valid student ID) Children under the age of 10 and seniors over 60 have free admission.* On Saturdays, the entrance on Pina is free for all. .
Recommended publications
  • Maat Grada Kilomba X Ines Grosso 2017.Pdf
    SECRETS TO TELL GRADA KILOMBA ÍNDICE / CONTENTS TEXTOS / TEXTS Alfredo Jaar ( PT ) 9 ( EN ) 15 Inês Grosso Quiet as it’s kept (or not) ( PT ) 20 ( EN ) 33 Theresa Sigmund e / and Grada Kilomba Living in a space of timelessness ( PT ) 88 ( EN ) 94 OBRAS / WORKS The Desire Project 44 Plantation Memories 100 Table of Goods 108 Quiet as it’s kept (or not) INÊS GROSSO ( PT ) Receia-se que, se o sujeito colonial falar, o colonizador terá de ouvir. Ela/ele será forçado/a a um confronto desconfortável com «Outras» verdades. Verdades que foram negadas e mantidas no silêncio, como segredos. Gosto muito da frase inglesa «quiet as it’s kept». É uma expressão das comunidades da diáspora africana que anuncia que alguém está prestes a revelar algo que se presume ser segredo. Segredos como a escravatura. Segredos como o colonialismo. Segredos como o racismo.1 Grada Kilomba é uma escritora, uma teórica e uma artista interdisciplinar com um percurso ativo na cena artística berlinense, a cidade onde vive e trabalha. Nascida em Lisboa, as suas raízes estendem-se a São Tomé e Príncipe e a Angola. A sua obra aborda questões em torno dos temas da política de género e de raça e das ideias de trauma e memória, seja no âmbito das problemáticas atuais sobre o colonialismo e o pós-colonialismo no início do século XXI, seja para investigar as relações ambíguas entre memória e esquecimento, o imaginário coletivo e a identidade africana e das suas diásporas. Evocando as tradições orais africanas e o seu poder de perpetuação da palavra, a obra da artista 21 dá voz a narrativas silenciadas com o intuito de reescrever e recontar uma história que foi negada ou omitida.
    [Show full text]
  • William Kentridge 11:45-13:45 - Colonial Amnesia I
    BE.BOP 2012. BLACK EUROPE BODY POLITICS EDITED BY ALANNA LOCKWARD AND WALTER MIGNOLO .... BE.BOP 2012 BLACK EUROPE BODY POLITICS May 4-6, 2012 .... ROUNDTABLE SESSIONS Friday, May 4th 10:00-11:00 - SCREENING OF WORKS BY JEANNETE EHLERS, INGRIDMWANGIROBERTHUTTER, TERESA MARÍA DÍAZ NERIO, EMEKA UDEMBA AND TRACEY MOFFATT 11:30-13:30 - BLACK EUROPE AND DECOLONIAL (DIASPORIC) AESTHETICS Alanna Lockward, Humboldt Universität zu Berlin - Walter Mignolo, Duke University - IngridMwangiRobertHutter, Artist. Moderator: Rolando Vázquez, Roosevelt Academy 14:15-16:30 - BLACK EUROPE, CITIZENSHIP AND THE DECOLONIAL OPTION Manuela Boatca, Freie Universität Berlin - Gabriele Dietze, Humboldt Universität zu Berlin - Artwell Cain, Director Ninsee (National Institute for the Study of Dutch Slavery and its Legacy) - Rolando Vázquez, Roosevelt Academy. Moderator: Walter Mignolo 16:45-18:00 - OPEN MIC Moderator: Robbie Shilliam, Queen Mary University, London and Alanna Lockward, Humboldt Universität zu Berlin Saturday, May 5th 09:30-11:30 - SCREENINGS OF WORKS BY JEAN-MARIE TENO, SUMUGAN SIVANESAN AND WILLIAM KENTRIDGE 11:45-13:45 - COLONIAL AMNESIA I. CONNECTING ENSLAVEMENT LEGACIES BEFORE AND AFTER THE TRIANGULAR TRADE IN SCANDINAVIA Simmi Dullay, Independent scholar - Jeannette Ehlers, Artist - Ylva Habel, Södertörn University. Moderator: Alanna Lockward 14:30-16:30 - COLONIAL AMNESIA II. RES NULLIUS, THE BERLIN-CONGO CONFERENCE AND THE HERERO- NAMA GENOCIDE José Manuel Barreto, Goldsmiths College London - Ulrike Hamann, Goethe University Frankfurt. David Olusoga, Author. Moderator: Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Director of Savvy Contem- porary 16:30-18:00 - OPEN MIC Moderator: Michael Küppers-Adebisi, Director of AFROTAK TV cyberNomads and Teresa María Díaz Nerio, Artist Sunday, May 6th 10:30-11:00 - SCREENING OF WORK BY AFROTAKT TV CYBERNOMADS 11:00- 13:00 - BLACKNESS, SISTERHOOD AND CITIZENSHIP IN THE SOCIETY OF THE SPECTACLE Teresa María Díaz Nerio, Artist - Grada Kilomba, Author - Rozena Maart, University of Kwa-Zulu Natal - Minna Salami, Writer/Blogger.
    [Show full text]
  • Disruptive Film: Everyday Resistance to Power
    FILM AT REDCAT PRESENTS Mon Oct 3 |8:30 pm| Jack H. Skirball Series $11 [members $8] Disruptive Film: Everyday Resistance to Power Curated by Ernest Larsen and Sherry Millner http://www.redcat.org/event/sherry-millner-and-ernest-larsen- disruptive-film-everyday-resistance-power Starting with their first presentation at the 2008 Oberhausen Film Festival, Sherry Millner and Ernest Larsen—artists, filmmakers, writers, educators, troublemakers—have curated and exhibited multiple programs of short films that critically and/or actively represent resistance to power all over the world. Carried out over decades, the duo’s groundbreaking research demonstrates not only the variety of everyday resistance strategies, but also a surprising diversity of experimental approaches to short-form nonfiction media. Their selection for REDCAT draws from works by an array of filmmakers including Ariella Azoulay (Israel/USA), Zanny Begg & Oliver Ressler (Australia/Austria), Filipa Cesar (Portugal), Chen Chieh-Jen (Taiwan), Chiapas Media Project (Mexico), Sylvain George (France), John Greyson (Canada), Armand Guerra & Le Cinéma du Peuple (France), Birgit Hein (Germany), Mosireen Collective (Egypt), Olga Poliakoff & Yann Le Masson (France/Algeria), René Vautier (France/Rhodesia/Algeria), Želimir Žilnik (Serbia), and Millner herself. In person: Sherry Millner, Ernest Larsen “Demontrates the remarkable power of film to engage, move, provoke and contend.” —Bill Nichols “Disruptive Film creates a constellation where the past and present meet. Film becomes a perfect metaphor where the past is simultaneously both too far and too near. It’s always beyond one’s reach, nothing more than the flickers of light and shadow, yet it’s also so immediate as it unfolds before us like a fevered dream, tempting us into its movement and ephemeral images.” – Chris Robé, Pop Matters “A visual demonstration of the powers of film.
    [Show full text]
  • Intersectional Feminism and Anti-Racism in the Work of Black Women Artists
    Breaking Canons: Intersectional Feminism and Anti-Racism in the Work of Black Women Artists Ana Balona de Oliveira Abstract: In this essay, I will argue for the relevance of the visual production of several contemporary black women artists for the shattering of Eurocentric stereotypes and racist and patriarchal narratives, which, as legacies of the colonial and enslaving past, continue to wound the social and psychic lives of non-white people. While envisaging contemporary artistic practice as being in close dialogue with, or located within, other epistemic and cultural practices – such as the disciplinary fields of history and art history, and visual culture at large –, which have produced and reproduced racist discourses and racialized subjectivities for centuries, I will examine the ways in which black women artists break Eurocentric canons and counter racism, patriarchy, capitalism, homophobia, transphobia, and ableism from within the specific field of contemporary art, in between theory and practice, and drawing on the invaluable lessons of intersectional feminism. Relevant examples will be works by Grada Kilomba (Portugal, 1968), Eurídice Kala aka Zaituna Kala (Mozambique, 1987), and Keyezua (Angola, 1988). This essay will consider the ethico-political valences of such critiques through contemporary art, while not avoiding the problems that are inherent to the ways in which neo-liberal capitalism and white privilege remain structurally at the heart of numerous artistic institutions. Keywords: intersectional feminism and anti-racism; black women artists; Grada Kilomba; Eurídice Kala aka Zaituna Kala; Keyezua. Resumo: Neste ensaio, argumentarei a favor da relevância da produção visual de várias artistas contemporâneas negras para o quebrar de estereótipos eurocêntricos e de narrativas racistas e vista nº 6 2020 (In)Visibilidades: imagem e racismo pp.
    [Show full text]
  • Grada Kilomba
    Goodman Gallery Grada Kilomba Biography Grada Kilomba (b. 1968, Lisbon, Portugal) is an interdisciplinary artist, whose work draws on memory, trauma, gender and post-colonialism, interrogating concepts of knowledge, power and violence. “What stories are told? How are they told? And told by whom?” are constant questions in Kilomba’s body of work, to revise post-colonial narratives. Kilomba subversively translates text into image, movement and installation, by giving body, voice and form to her own critical writing. Performance, staged reading, video, photography, publications and installation are a platform for Kilomba’s unique practice of storytelling, which intentionally disrupts the proverbial ‘white cube’ through a new and urgent decolonial language and imagery. Her work has been presented in major international events such as: La Biennale de Lubumbashi VI; 10. Berlin Biennale; Documenta 14, Kassel; 32. Bienal de São Paulo. Selected solo and group exhibitions include the Pinacoteca de São Paulo; Bildmuseet, Umeå; Kadist Art Foundation, Paris; The Power Plant, Toronto; Maxim Gorki Theatre, Berlin; MAAT-Museum of Art, Architecture and Technology, Lisbon; Secession Museum, Vienna; Bozar Museum, Brussels; PAC-Pavillion Art Contemporanea, Milan, among others. Kilomba’s work features in public and private collections worldwide. Strongly influenced by the work of Frantz Fanon, Kilomba studied Freundian Psychoanalysis in Lisbon – at ISPA, and there she worked with war survivors from Angola and Mozambique. Early on she started writing and publishing stories, before extending her interests into staging, image, sound and movement. Kilomba holds a distinguished Doctorate in Philosophy from the Freie Universität Berlin. She has lectured at several international universities, such as the University of Ghana and the Vienna University of Arts, and was a Guest Professor at the Humboldt Universität Berlin, Department of Gender Studies.
    [Show full text]
  • Reading Room Grada Kilomba Malik Gaines Evan Ifekoya Tiona Nekkia
    JOURNEYS 12/2/2018– 1/13/2019 THE INITIATED WITH e-flux 311 E Broadway Tue–Sat 12–6 Malik Gaines Evan Ifekoya Grada Kilomba Reading Room pm Tiona Nekkia McClodden Nekkia Tiona pm Reading Room Reading Virginia de Medeiros de Virginia Tiona Nekkia McClodden Nekkia Tiona 12–7 Wed–Sun 253 E Houston St, #1 St, Houston E 253 PARTICIPANT INC PARTICIPANT INITIATED WITH THE 1/13/2019 12/2/2018– JOURNEYS INTRODUCTION Yesomi Umolu WORKS THE ARTIST BIOS THANKS Between 1978 and 1980, queer German novelist, poet, and self-taught ethnographer Hubert IN EXHIBITION Malik Gaines is an artist and writer based in New York. Since 2000 he has performed and exhib- For their support of Journeys with the initiated, we extend our sincere gratitude to the artistic direc- Fichte traveled to New York to engage with a city that he perceived to be a center of Afro-diasporic ited with the group My Barbarian, whose work has been included in the Whitney Biennial, two tors of the project Hubert Fichte: Love and Ethnology Anselm Franke and Diedrich Diederichsen. culture and tradition. From the early 1970s and into the following decade, alongside his partner PARTICIPANT INC Performa Biennials, the Montreal Biennial, and the Baltic Triennial, and who have received awards Thanks is also due to the staff of Haus der Kulturen der Welt (HKW): Dr. Kirsten Einfeldt, Managing Leonore Mau, Fichte made several journeys to research the daily lives and religious practices of and grants from United States Artists, Foundation for Contemporary Arts, Creative Capital, Art Editor projectfichte.org, Syelle Hase, Project Coordinator, and Agnes Wegner, Program Afro-diasporic communities in Benin, Senegal, Brazil, Chile, Portugal, and the US among other Tiona Nekkia McClodden, an offering | six years | a conjecture, 2018.
    [Show full text]
  • CONAKRY” E OS ECOS DA INSURGÊNCIA Bárbara Danielle Morais Vieira Resumo
    Cachoeira – Bahia – Brasil, 21, 22 e 23 nov/2018 www3.ufrb.edu.br/eventos/4congressocultura s IMAGENS INTEMPESTIVAS: “CONAKRY” E OS ECOS DA INSURGÊNCIA Bárbara Danielle Morais Vieira Resumo A partir da análise do curta-metragem “Conakry” 1 (2012), de Filipa Cesar, Grada Kilomba e Diana McCarty, o trabalho investiga as relações entre descolonização do conhecimento e deslocamento epistemológicos nas imagens de arquivo filmadas durante a luta pela independência e pós-independência de Guine-Bissau. Palavras-chave Descolonização do conhecimento. Epistemologias da margem. Narrativas contrahegemônicas. Grada Kilomba. Texto do trabalho Existe uma herança escravista, colonial e eugênica que transforma o tempo presente em sintoma contínuo de um trauma inicial latente. Colonizados desde o final do século XV, os territórios das Américas e África colhem constantemente os frutos que tornam a rebrotar de uma semente colonizatória silenciosa, atualizando os mecanismos culturais e políticos de subalternidade, genocídio e exploração. Em cada um destes territórios a colonização se deu e se perpetua de uma maneira específica e não queremos aqui equipará-las. Porém, paulatinamente, as assimetrias de poder ficam mais evidentes, passam a ser nomeáveis e sobretudo, podem ser narradas por aquelxs que historicamente não tiveram lugar de fala. Como recontar o passado a partir delas? Para descolonizar o conhecimento talvez seja necessário acessar saberes silenciosos e silenciados, dimensões de ancestralidade, estórias anônimas. Descolonizar poderia ser o exercício de escovar a história a contrapelo, como propôs Walter Benjamin, na tessitura contrária ao fio do presente. Ao realizar tal gesto muita poeira sobe, traços, rastros, 1 “Conakry”, de Filipa César, Grada Kilomba e Diana McCarty, disponível em https://www.youtube.com/watch?v=7YkldKs93jE - acessado em 03.08.2018 pequenos fragmentos e algumas rasuras ficam mais evidentes no tempo histórico ocidental.
    [Show full text]
  • Nnn Plantation Memories, Labor Identities, and the Celebration of Heritage the Case of Hawaii’S Plantation Village
    nnn Plantation Memories, Labor Identities, and the Celebration of Heritage The Case of Hawaii’s Plantation Village Cristiana Bastos n ABSTRACT: Plantation museums and memorials play different roles in coming to terms with a past of racialized violence. In this article, I briefly review the academic literature on plantations, refer to the plantation–race nexus, address the critical and acritical uses of plantation memories, discuss modes of musealizing plantations and memorializing labor, and present a community-based museum structure: Hawaii’s Plantation Village. This museum project is consistent with a multiethnic narrative of Hawai‘i, in that it provides both an overview of the plantation experience and a detailed account of the cultural heritage of each national group recruited for the sugar plantations. By providing a sense of historical belonging, a chronology of arrival, and a materialized represen- tation of a lived experience, this museum plays an active and interactive role in the shaping of a collective memory of the plantation era, selecting the more egalitarian aspects of a parallel coexistence rather than the hierarchies, violence, tensions and land appropriation upon which the plantations rested. n KEYWORDS: Hawai‘i, labor, memory, migration, plantations, race, Portuguese In this article, I discuss the role of plantation museums in confronting, legitimizing, and filtering the racialized violence on which the plantation economy stood. I start with a brief review of the literature on plantation societies, discuss the plantation–race nexus, and highlight the renewed interest in plantations raised by contemporary approaches to the environment, the Anthropo- cene, cropscapes, and nonhuman agencies. Next, I compare different modes of instrumentalizing and displaying the memory of the plantation, some of which are critical of its violence, and some of which are oblivious to it.
    [Show full text]
  • Meteorisations: Reading Amílcar Cabral's Agronomy Of
    Third Text, 2018 Vol. 32, Nos. 2–3, 254–272, https://doi.org/10.1080/09528822.2018.1492073 Meteorisations Reading Amílcar Cabral’s Agronomy of Liberation Filipa César Our people are our mountains.1 Amílcar Cabral ‘Mining’ historical strata to almost half a century ago, we find Amílcar Cabral at the University of London on 27 October 1971 describing the state of the armed struggle he had led since 1963 in the country that was then known as Portuguese Guinea. After eight years of anti-colonial war, two thirds of the small West African country had been freed from Portuguese occupation. 1 Amílcar Cabral, Our People Within these ‘Liberated Zones’ that spread across areas of tropical forest the Are Our Mountains: Amílcar Cabral on the Guinean PAIGC (African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde) Revolution, Committee for established schools, hospitals, courts and people’s communal shops. Freedom in Mozambique, During these years, Cabral moved between the party headquarters in Angola and Guinea, London, 1971, p 11 Conakry in neighbouring Guinea, the jungle of the guerrilla within Guinea- – Bissau and the international geopolitical realm where he was advocating 2 Operating from Conakry 2 the capital of The Republic of for and attempting to develop a new society. At the lecture in London in Guinea, the allied southern 1971 he described the conditions of the armed struggle in Guinea-Bissau: neighbour, already liberated from French colonialism in – 1958 the PAIGC was laying We are in a flat part of Africa… The manuals of guerrilla warfare generally the ground for a unilateral Declaration of Independence state that a country has to be of a certain size to be able to create what is for Guinea Bissau.
    [Show full text]
  • Pretérito Perfecto. Ângela Ferreira, Grada Kilomba Y Rogelio López Cuenca. Curated by Bruno Leitão
    PRETÉRITO PERFECTO. ÂNGELA FERREIRA, GRADA KILOMBA Y ROGELIO LÓPEZ CUENCA. Y ROGELIO LÓPEZ ÂNGELA KILOMBA FERREIRA, GRADA PERFECTO. PRETÉRITO Blanca de Navarra, 12. 28010, Madrid Pretérito perfecto. Ângela Ferreira, Grada Kilomba y Rogelio López Cuenca. www.nfgaleria.com Curated by Bruno Leitão. Pretérito perfecto. Ângela Ferreira, Grada Kilomba and Rogelio López Cuenca. Curator: Bruno Leitão. The exhibition Pretérito Perfecto aims towards generating an encounter between the current moment and its preludes in the past. The artists that compose the exhibition share an understanding of art as a critical tool for research: Ângela Ferreira, Grada Kilomba and Rogelio López Cuenca, from different countries and alluding to different contexts, develop artistic practices that meet and resonate among themselves, and in which they explore and reflect on several moments of History. Throu- ghout their respective careers, these artists have worked on colonialism, states of exception, silencing and other issues structurally encrusted in our societies and, with their counter-hegemonic gaze, keep on pushing the boundaries of the established discourses. The work on memory they carry out on perceiving the past as a moment of time in constant re- vision, generates disruptive forms and opens to diverse formalizations that contribute to new possibilities of seeing and understanding the world today. Hence, in this exhibition, several time layers: the reference to Spain’s recent past through the non-fictional, the reinterpre- PRETÉRITO PERFECTO. ÂNGELA FERREIRA, GRADA KILOMBA Y ROGELIO LÓPEZ CUENCA. Y ROGELIO LÓPEZ ÂNGELA KILOMBA FERREIRA, GRADA PERFECTO. PRETÉRITO tation of fouding classics of European culture or the hommage to different figures or utopian episodes of the 20th Century History in Portugal, Mozambique, Democratic Republic of the Congo and other countries.
    [Show full text]
  • Mónica De Miranda
    Phone: +244 923 505 077 Email: [email protected] MÓNICA DE MIRANDA Born in 1976, Porto, Portugal. Lives and works between Lisbon and Luanda. EDUCATION Ver Versus Ver. Sabrina Amrani Gallery. Madrid, Spain. Bachelor in Visual Arts (Camberwell College of Arts, London, African Cosmologies: Photography, Time, and the Other. Fotofest UK); Master in Art and Education (Institute of Education, London, Biennial. Houston, USA. UK); PhD in Visual Art (University of Middlesex, London, UK) 2019 Taxidermy of the future. Museu de História Natural de Luanda (SIEXPO). Curated by Bruno Leitão and Paula Nascimento. SOLO SHOWS Largo do Kinaxixe, Luanda. Bienal Sur. Curated by Fernando Farina and Marina Aguerre. 2020 Guayaquil, Equador. Contos de Lisboa. Arquivo Municipal de Lisboa/Fotográfico. Biennale de Lubumbashi. Part of the exhibition Taxidermy of the Lisbon, Portugal. Curated by Bruno Leitao and Sofia Castro. future with Kiluanje Kia Henda and Grada Kilomba. Curated by Paula Nascimento and Bruno Leitão. Lubumbashi, Congo. 2019 South Circular. MAAT. EDP Foundation New Artist Award. Geografia Durmente. Galeria Municipal de Arte. Almada, Lisbon, Portugal. Portugal. Walk&Talk festival. Curated by Sérgio Fazenda Rodrigues. Circuito das Artes. Açores, Portugal. 2018 Bitting Nations. Cine-concerto Video Lucem. Algarve, Portugal. Tomorrow is another day. Curated by Cristina Tejo. Carlos Studiolo XXI. Deseho e afinidades. Curated by Fátima Lambert. Carvalho. Lisbon, Portugal. Eugénio de Almeida Foundation. Évora, Portugal. Panorama. Banco Economico. Luanda, Angola. Fiction and Fabrication. Photography of Architecture after the Transfer. Académie des beaux-arts de Kinshasa. Democratic Digital Turn. Curated by Pedro Gadanho and Sérgio Fazenda Republic of the Congo, Africa. Rodrigues. MAAT. Lisbon, Portugal.
    [Show full text]
  • A Critical Analysis of Masquerading Strategies in the Artworks of Contemporary South African Visual A
    POSTCOLONIAL MASQUERADING: A CRITICAL ANALYSIS OF MASQUERADING STRATEGIES IN THE ARTWORKS OF CONTEMPORARY SOUTH AFRICAN VISUAL ARTISTS ANTON KANNEMEYER, TRACEY ROSE, MARY SIBANDE, SENZENI MARASELA AND NANDIPHA MNTAMBO SHARLENE KHAN Goldsmiths, University of London PhD in Art 2014 DECLARATION I declare and undertake that all material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person(s). I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination. Signed: …………………………… Date: ……………………………… 2 DEDICATION For Gule, Asfour and myself 3 ACKNOWLEDGEMENTS The Commonwealth Scholarship Commission and Canon Collins Trust for the Commonwealth scholarship that allowed me three years of uninterrupted study time. Sandy Balfour, you’re an amazing person and part of the wonderful memories we have of London. My sincere thanks for copy-editing this thesis. Thanks to the National Arts Council of South Africa for funding towards this PhD. Thank you to my supervisor, Andrea Phillips, for challenging my thoughts, for encouraging me, and efficiently dealing with all scholarship requirements. My partner Fouad Asfour – editor, uncredited camera-man, researcher, chef, counsellor, comedian. My sojourn to London was made all the better for having him share it with me. Thank you to artists Ayana Vellisia Jackson, Mary Sibande, Senzeni Marasela, Nandipha Mntambo and Tracey Rose for giving me time out of their hectic schedules in different parts of the world and answering my questions generously. I am grateful to the written contributors of my artist's catalogue: Fouad for layout of the catalogue as well, Peace Kiguwa (who directed me to articles on Critical Whiteness Studies), Nicola Lauré al-Samarai, Yvette Greslé and, especially Betty Govinden, the woman who introduced me to black feminism, and still engages and challenges my thoughts around it.
    [Show full text]