Lenti Város Településrendezési Eszközök Örökségvédelmi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lenti Város Településrendezési Eszközök Örökségvédelmi LENTI VÁROS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY A TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓHOZ ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖKHÖZ 39/2015. (III. 11.) Korm. rendelet 12. melléklet szerinti tartalmi követelményei alapján 2016. NOVEMBER LENTI TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY LENTI VÁROS ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY A TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓHOZ ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖKHÖZ KÉSZÍTETTÉK: Régészeti szakterületi munkarész: Takács Károly régész, történész szakértői névjegyzék R4XH98, 17/2011. Műemléki szakterületi munkarész, Wolf Beáta okl. építészmérnök, vezető településtervező Helyi építészeti örökségi szakterületi munkarész: névjegyzéki szám: TT/1É- 01-2384 Cseri Gabriella településmérnök, településtervező névjegyzéki szám: TT- 01-4867 TARTALOMJEGYZÉK: ELŐZMÉNYEK 2 1. VIZSGÁLAT 2 1.1 TÖRTÉNETI LEÍRÁS 2 1.2. RÉGÉSZETI ÖRÖKSÉG 6 1.2.1. Nyilvántartott régészeti lelőhelyek 6 1.2.2. Régészeti érdekű területek 10 1.3. MŰEMLÉKI ÉRTÉKEK 10 1.4. HELYI VÉDELEM 12 1.5 TERMÉSZET, TÁJ, TÁJHASZNÁLAT – TELEPÜLÉSHÁLÓZAT ÉS TELEPÜLÉSSZERKEZETI ÖSSZEFÜGGÉSEK, TÁJTÖRTÉNET 18 1.5 TELEPÜLÉSSZERKEZET ÉS TERÜLETHASZNÁLAT 20 1.6 TELEPÜLÉSKÉP ÉS UTCAKÉPEK 22 1.7 TELEPÜLÉSKARAKTER: TELEKSZERKEZET ÉS TELEKHASZNÁLAT, BEÉPÍTÉSI MÓD ÉS ÉPÜLETTÍPUSOK 22 1.8. Védettségek: régészeti és műemléki, területi és egyedi 23 1.8.1. Régészetileg védett területek 23 1.8.2. Műemléki védelem 23 1.8.3. Helyi jelentőségű műemléki értékek 24 1.9 AZ ÖRÖKSÉGI ÉRTÉKEK ELEMZÉSE, ÁLLAPOTFELMÉRÉS 24 1.10 TERÜLETHASZNÁLAT ÉS TERÜLETI ÁLLAPOT A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG ÖSSZEFÜGGÉSRENDSZERÉBEN. 25 2. VÁLTOZTATÁSI SZÁNDÉKOK 25 2.1. TELEPÜLÉSHÁLÓZATI ÉS TÁJHASZNÁLATI VÁLTOZÁS 25 2.2. TELEPÜLÉSSZERKEZETI, TERÜLETHASZNÁLATI ÉS BEÉPÍTETTSÉGI VÁLTOZÁS 25 2.3. INFRASTRUKTURÁLIS VÁLTOZÁS 25 3. HATÁSELEMZÉS SZÖVEGES ÉS ÁBRÁZOLT FORMÁBAN A KÜLÖNBÖZŐ HATÁSTERÜLETEK KIJELÖLÉSÉVEL: 25 3.1. TÖRTÉNETI TELEPÜLÉSSZERKEZETET ÉRINTŐ KÖVETKEZMÉNYEK 25 3.2. TERMÉSZETI, TÁJI HATÁSOK 26 3.3. A TELEPÜLÉSKÉP FELTÁRULÁSÁNAK VÁLTOZÁSAI 26 3.4. RÉGÉSZETI EMLÉKEK FELTÁRHATÓSÁGÁNAK, MEGMARADÁSÁNAK, BEMUTATHATÓSÁGÁNAK VAGY PUSZTULÁSÁNAK LEHETŐSÉGEI 26 3.5. TÖRTÉNETI TÉRBELI RENDSZEREK ALAKULÁSA 27 3.6. TELEPÜLÉSKARAKTER VÁLTOZÁSÁNAK HATÁSAI 27 3.7. KÖRNYEZETI TERHELÉSEK ÉS AZ ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG MŰSZAKI ÁLLAPOTÁNAK ÖSSZEFÜGGÉSEI 27 3.8. FOLYAMATOK IRÁNYA, VISSZAFORDÍTHATÓSÁGA 27 3.9. KÁRENYHÍTÉS LEHETŐSÉGE, KÖLTSÉGE, ILLETVE ELLENTÉTELEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGEI 27 4. ÖSSZEFOGLALÓ 27 5. TÖRVÉNYI KÖRNYEZET 28 6. FORRÁSOK ÉS SZAKIRODALOM: 30 7. NYILATKOZAT 32 TÉR-T-REND KFT. 1 LENTI TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY ELŐZMÉNYEK Lenti Város Önkormányzata a jogszabályi előírásoknak megfelelően hosszútávra szóló településfejlesztési koncepciót, majd erre épülően településszerkezeti tervet és helyi építési szabályzatot készíttet, amelyhez a 2001. évi LXIV. törvényben (és a 39/2015. (III. 11.) Korm. rendeletben) előírtak szerint örökségvédelmi hatástanulmányt is mellékelni kell. Jelen tanulmány az örökségvédelmi hatástanulmány régészeti és műemléki szakterületi részét képezi. A folyamatban lévő, településkép védelmével kapcsolatos jogszabályi változások miatt, az örökségvédelmi hatástanulmány kitér a helyi építészeti örökségre is, összhangban a településfejlesztési koncepcióhoz és településrendezési eszközökhöz készített megalapozó vizsgálat épített és táji környezet értékeire vonatkozó munkarészeivel. A tanulmány célja a településen található kulturális értékek feltárása, illetve azok megőrzésének elősegítése. A települési értékek felkutatása illetve védelme meghatározó lehet a város identitásának megerősítésében (település megtartó erejének fokozásában). A fejlesztések érvényesülésének fontos feltétele, hogy azok a már meglévő környezeti értékekre figyelemmel valósuljanak meg. Egy új fejlesztési terület, illetve egy új épület tényleges értékének jelentős része abban a többletben realizálódik, ami a környezet a település már meglévő értékeiből vetül rá. A települési környezet értékeinek védelme, a hozzájuk való igazodás nem csak kulturális, esztétikai igény, egyben gazdasági érdek is, melyet kulturált módon, esztétikai eszközökkel lehet teljesíteni. Ebből következően először fel kell ismerni, és különböző eszközökkel védeni kell a települési szövet épített környezeti értékeit, másodszor az új fejlesztéseknél, azok építészeti kialakítása során igazodni kell ezekhez az értékekhez. Jelen tanulmányt a “szerzői jogról” szóló 1999. évi LXXVI. törvény alapján szerzői jogi védelem illeti meg. A közölt adatok szerződéstől eltérő célra való felhasználása, régészeti lelőhelyre vonatkozó adatok nyilvánosságra hozása vagy továbbadása csak a szerző engedélyével, a 17/2002 (VI. 21.) NKÖM rendelet 7. §, valamint a 47/2001 (III. 27.) Kormányrendelet szabályai szerint történhet. 1. VIZSGÁLAT 1.1 TÖRTÉNETI LEÍRÁS Lenti Árpád-kori eredetű település, melynek neve eredetileg Németi vagy Nempti volt, amely a későbbiekben Nemtire, majd Lentire módosult. Első említése 1237-ből ismert, amikor is Gosztolya határjárásában találkozunk a németi szőlőkkel. Ekkor Boleszláv fia Buzád birtoka, akitől 1256-ban IV. Béla elveszi, és helyette honti várfölddel kárpótolja. A király a birtokot arra akarja használni, hogy két falut telepítsen itt vendégekből. 1275-ben, mint a királyi vadászok faluját említik. A településnél jóval nagyobb jelentőséggel bírt a mellette épült mocsárvár. A vár a község északkeleti szélén a Kerka folyócska és a Sárberki-patak összefolyása által közrefogott szigeten áll, amelyet egykor három oldalról széles mocsár vett körül. A vár építésének idejét, építőjének nevét nem ismerjük. Feltehetően 1275 és 1325 között emelték. Építtetője ismeretlen. 1325-ben a Kőszegi család kezén találjuk. Várnagyát a Szalók nembeli Kaba I. Demetert, ,,castellanus de Nempty", Károly Róbert király 1325. június 25-i oklevele említi, amelyben a vasvári káptalant kiküldi, hogy a várnagy által elkövetett emberölést vizsgálja ki. A vár 1337 és 1340 között került a király birtokába, valószínűleg Kőszegi János fiainak jószágvesztésekor. A királyi várat és tartozékait Nagy Lajos 1343-ban Haholt fia István fia Miklósnak, a királyné lovászmesterének adományozta, aki az alsólendvai Bánffy család őse volt, utódai még a 17. században is birtokolták. Négy év múlva 1347-ben Nagy Lajos király Lendvai Miklós összes birtokait, valamint Lendva és Nemti várakat a királyi kúria felügyelete alá rendelte. Az 1387. június 9-i oklevél szerint a zalai konvent előtt Mykch bán fia Akus fia László mester, Pölöske várában írt végrendeletében valamennyi vásárolt birtokát, köztük Nemti várát is unokahúgára, testvére, Mykch bán leányára, Sárára hagyta. A 13-14. századi erődítmény maradványai a késő középkori várudvar alatt sejthetőek. A korai vár palánkfallal övezett boronaépítmény lehetett. TÉR-T-REND KFT. 2 LENTI TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY A település Szent György tiszteletére szentelt egyházát és hetivásárait 1343-ban említik először (possessio Nempty in qua ecclesia in honorem sancti Georgii esset fundata et fórum singulis feriis secundis celebraretur). A középkori templom a mai Szent Mihály plébániatemplom helyén állt. A 14. század második felében Lenti már jelentős helységnek számított. Nagy Lajos (1342-82) idejétől erőteljes fejlődésnek indult, főleg az állattenyésztés és szőlőművelés lendült fel a településen, amelyet már 1381-től mezővárosként (oppidum) említik az oklevelek (Civitas Nemty – 1389. Oppidum Nempti - 1403). Az akkori Zala megyében az elsők között szerepel, mint mezőváros. Ekkortájt ismeretes Lenti tagozódása a vár körüli Belső- Lentire és a tőle nyugatra lévő Külső-Lentire. az előbbi a vár környékét, az utóbbi a tőle nyugatra fekvő, periférikus településrészt jelentette. A belső részben lakók a fegyverforgatásra is kötelezettek voltak viszont az úrbéri szolgáltatás terhei alól mentesültek. A jobbágyterheket külső Lenti lakói viselték. Az 1403. október 16-i oklevélben Zsigmond király előtt Alsólendvai János bán fia: István és János mesterek, valamint István bán fia, László mester hozzájárultak ahhoz, hogy László fia Zsigmond leányai Dorottya, Katalin és Sára, mint fiúörökösök örököljék Lendva és Nemti várakat. Zsigmond király parancsára azonban 1405 augusztus 30-án a vasvári káptalan Nemti vár egyik felébe Alsólendvai Miklós bán fia János bán fiait Istvánt és Jánost, valamint István bán fia Lászlót, a másik felében pedig Miklós bán fia László fia Zsigmond iktatta be. Alig egy év múlva, 1406. március 21-én a várat a fentiektől Bősi Ördögh István fia János mester vette zálogba. Az Albert király halálát követő zavaros időkben Nemti várát is Erzsébet királyné és Cillei Ulrik emberei foglalták el, azonban 1440-ben Cillei I. Ulászló fogságából történt kiszabadulása után más várakkal együtt visszaadni ígérte. Valószínű azonban, hogy Cillei ígéretét nem tartotta be, mert a király 1441. március 27-én Nemti vár alatt keltezi egyik levelét, és feltehetően ekkor ostrommal el is foglalja. 1455-ben a Bánffyak az Ostffyakkal és a gimesi Forgáchokkal pereskedtek a vár és tartozékai felett. Lentit 1524-ben már közel 300 lélek lakta, ezzel zalai viszonylatban népes helyiségnek számított. A hódoltság alatt fontos végvár volt. Lenti vára a törökök által többször ostrom alá került, ám elfoglalni nem sikerült, viszont ez idő tájt az alsó települések nagymértékben elnéptelenedtek. A vár jelentősége Kanizsa elestével megnőtt. Ettől kezdve elsősorban Ausztriát védte a török támadások ellen. Az 1625. évi
Recommended publications
  • Engl Hungary State District Zalaerdö AG 2017Doc
    Hungary 2017 State dictrict For estry Zalaerdö PLC Office Germany: Office Austria: Ziegelstadel 1 · D-88316 Isny Europastr. 1/1 · A-7540 Güssing Phone: +49 (0) 75 62 / 914 54 - 14 Phone: +43 (0) 33 22 / 42 963 - 0 www.blaser-safaris.com Fax.: +43 (0) 33 22 / 42 963 - 59 [email protected] The Zalaed ő Company lies in western Hungary in the Zala Hills and stretches from the village of Bak to the Slovenian border and manages the biggest oak and beech forest in Hungary. The most important game species are red deer and wild boars. The quality of the red deer in this area is world famous. The stags in this area reach an age of 14-16 years when their enormous antlers obtain the biggest size. For estry • HUNTING AREA: 22.600 ha with 40 % woodland (beech and oak) Bánokszentgyörgy • NATURAL FEATURES: Hilly terrain District • ACCOMMODATION: Hunting lodge Szentpéterfölde main house cl. I, 6 double rooms Szentpéterfölde & Hunting lodge Szentpéterfölde out building cl. I, 4 double rooms Marki Hunting lodge Márki cl. I, 6 double rooms Hunting lodge Szentpéterfölde main house Hunting lodge Szentpéterfölde out building Main house Out building Hunting lodge Márki - 2 - District • HUNTING AREA: 24,000 ha with 50 % woodland Lenti : • NATURAL FEATURES: Hilly terrain • ACCOMMOD ATION: Hunting lodge Olgamajor cl. I, 13 twin bed rooms Hunting lodge Pusztapáti cl. I, 7 twin bed rooms Hunting lodge Olgamajor Hunting lodge Pusztapáti District • HUNTING AREA: 13,000 ha with 75 % woodland Letenye : • NATURAL FEATURES : Hilly terrain • ACCOMMODATION: Hunting lodge Budafa cl. I, 6 twin bed rooms - 3 - District • HUNTING AREA: 5,600 ha with 40 % woodland (beech & oak), 206 ha wild boar fence Nagykanizsa • NATURAL FEATURES : Hilly terrain.
    [Show full text]
  • Company: Date of Disclosure: 2018.06.30 Transfer of Value to Healthcare
    Transfer of Value to Healthcare Organisations Company: Gedeon Richter Plc. Date of disclosure: 2018.06.30 Aggregated Amount / Value Name of HCO HCO's principal place of business Category of ToV Purpose / Description of ToV of ToV (HUF) 2660 BALASSAGYARMAT RÁKÓCZI fee for services / presentation / screening test / "ENTEOMI" SZT. GYÖRGY GYÓGYSZERT. B 127 000 ÚT 51. consultancy consultancy for the purposes indicated in "Gyermekeink Egészségéért "Alapítvány 5000 Szolnok, Tószegi út 21 grants and donations 100 000 the founding document A Gyulai Kórház Szülészet-nőgyógyászati Osztályáért for the purposes indicated in 5700 Gyula, Semmelweis u. 1. grants and donations 400 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Kalocsai Kórházért, Betegeinkért Alapítvány 6300 Kalocsa, Kossuth. u. 34-36. grants and donations 114 300 the founding document for the purposes indicated in A Korszerű Szülészetért és Nőgyógyászatért Alapítvány 1088 Budapest, Baross u. 27. grants and donations 600 000 the founding document for the purposes indicated in A Magyar Kórházi Gyógyszerészetért Alapítvány 1061 Budapest, Király u. 12. grants and donations 1 200 000 the founding document A meddőség eredményesebb kezeléséért és a csontritkulás for the purposes indicated in 3521 Miskolc, Csabai kapu 9-11. grants and donations 550 000 megelőzéséért the founding document 1076 Budapest, Péterfy Sándor u. 8- for the purposes indicated in A Péterfy Kórház Jobb Betegellátásáért Alapítvány grants and donations 4 300 000 20. the founding document A Szabolcs-Szatmár Bereg Megyei Kórházakért Közhasznú for the purposes indicated in 4400 Nyíregyháza, Szent István u. 68. grants and donations 150 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Szeretet Erejével Közhasznú Alapítvány 1443 Budapest, Pf:140 grants and donations 400 000 the founding document Transfer of Value to Healthcare Organisations Company: Gedeon Richter Plc.
    [Show full text]
  • Deliverable D1.12
    Deliverable D1.12 Final report on quality control and data homogenization measures applied per country, including QC protocols and measures to determine the achieved increase in data quality Contract number: OJEU 2010/S 110-166082 Deliverable: D1.12 Author: Tamás Szentimrey et al. Date: 5-06-2012 Version: final CARPATCLIM Date Version Page Report 02/10/2012 final 2 List of authors per country Hungarian Meteorological Service: Tamás Szentimrey, Mónika Lakatos, Zita Bihari, Tamás Kovács Szent Istvan University (Hungary): Sándor Szalai Central Institute of Meteorology and Geodynamics (Austria): Ingeborg Auer, Johann Hiebl Meteorological and Hydrological Service of Croatia: Janja Milković Czech Hydrometeorological Institute: Petr Štěpánek, Pavel Zahradníček, Radim Tolasz Institute of Meteorology and Water Management (Poland): Piotr Kilar, Robert Pyrc, Danuta Limanowka Ministry for Environment National Research and Development Institute for Environmental Protection (Romania): Sorin Cheval, Monica Matei Slovak Hydrometeorological Service: Peter Kajaba, Gabriela Ivanakova, Oliver Bochnicek, Pavol Nejedlik, Pavel Štastný Republic Hydrometeorological Service of Serbia: Dragan Mihic, Predrag Petrovic, Tatjana Savic Ukrainian Hydrometeorological Institute: Oleg Skrynyk, Yurii Nabyvanets, Natalia Gnatiuk CARPATCLIM Date Version Page Report 02/10/2012 final 3 INTRODUCTION The homogenization, the data quality control and the data completion were implemented by common software on national level. According to the service contract and the accepted deliverables D1.7, D1.8, D1.11 the common method was MASH (Multiple Analysis of Series for Homogenization; Szentimrey, 1999, 2008, 2011). Between the neighbouring countries there was an exchange of the near border station data series in order to cross-border harmonization. 1. THE SOFTWARE MASHV3.03 The MASH software, which was developed for homogenization of monthly and daily data series, includes also quality control and missing data completion units for the daily as well as the monthly data.
    [Show full text]
  • 1 Médiaszolgáltatási Főosztály Médiaszolgáltatás-Bejelentési
    Médiaszolgáltatási Főosztály Médiaszolgáltatás-bejelentési Osztály Ügyiratszám:BJ/13306-2/2018 Tárgy: adatmódosulások tudomásul vétele Ügyintéző: személyes adat Telefon: személyes adat Fax: 06/1 45-77124 Határozat A Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Hivatala (1015 Budapest, Ostrom utca 23-25., a továbbiakban: Hivatal) a Trial Média Kft. (8630 Balatonboglár, Klapka György u. 11-13.) médiaszolgáltató (a továbbiakban: Médiaszolgáltató) Balaton Televízió állandó megnevezésű lineáris médiaszolgáltatásában 2018. május 1. napjával bekövetkezett módosulásokat (terjesztéssel érintett települések neve; a bejelentett előfizetők összesített száma; a műsor terjesztését végző elektronikus hírközlési szolgáltató neve) – a Médiaszolgáltató 2018. május 14-én érkeztetett kérelmében foglaltaknak helyt adva – hatósági határozatával tudomásul veszi és nyilvántartásában átvezeti. A Hivatal a Médiaszolgáltató Balaton Televízió állandó megnevezésű lineáris médiaszolgáltatását az alábbi adatokkal tartja nyilván: a) A médiaszolgáltató neve és székhelye: Trial Média Kft. (8630 Balatonboglár, Klapka György u. 11-13.); b) Cégjegyzékszám: 14-09-305131; c) A médiaszolgáltatás jellege: kereskedelmi; d) A médiaszolgáltatás típusa: általános tematikájú; e) A médiaszolgáltatás fajtája: audiovizuális; f) Vezető tisztségviselő neve és lakcíme: Neubauer Sándor (8200 Veszprém, Budapest út 50.); g) A Hatósággal való kapcsolattartásra kijelölt személy neve és lakcíme: személyes adat; h) Gazdasági társaság társasági szerződése, alapító okirata, alapszabálya szerinti adatok:
    [Show full text]
  • Jerusalemhem QUARTERLY MAGAZINE, VOL
    Yad VaJerusalemhem QUARTERLY MAGAZINE, VOL. 53, APRIL 2009 New Exhibit: The Republic of Dreams Bruno Schulz: Wall Painting Under Coercion (p. 4) ChildrenThe Central Theme forin Holocaust the RemembranceHolocaust Day 2009 (pp. 2-3) Yad VaJerusalemhem QUARTERLY MAGAZINE, VOL. 53, Nisan 5769, April 2009 Published by: Yad Vashem The Holocaust Martyrs’ and Heroes’ Remembrance Authority Children in the Holocaust ■ Chairman of the Council: Rabbi Israel Meir Lau Vice Chairmen of the Council: Dr. Yitzhak Arad Contents Dr. Israel Singer Children in the Holocaust ■ 2-3 Professor Elie Wiesel ■ On Holocaust Remembrance Day this year, The Central Theme for Holocaust Martyrs’ Chairman of the Directorate: Avner Shalev during the annual “Unto Every Person There and Heroes’ Remembrance Day 2009 Director General: Nathan Eitan is a Name” ceremony, we will read aloud the Head of the International Institute for Holocaust New Exhibit: names of children murdered in the Holocaust. Research: Professor David Bankier The Republic of Dreams ■ 4 Some faded photographs of a scattered few Chief Historian: Professor Dan Michman Bruno Schulz: Wall Painting Under Coercion remain, and their questioning, accusing eyes Academic Advisors: cry out on behalf of the 1.5 million children Taking Charge ■ 5 Professor Yehuda Bauer prevented from growing up and fulfilling their Professor Israel Gutman Courageous Nursemaids in a Time of Horror basic rights: to live, dream, love, play and Members of the Yad Vashem Directorate: Education ■ 6-7 laugh. Shlomit Amichai, Edna Ben-Horin, New International Seminars Wing Chaim Chesler, Matityahu Drobles, From the day the Nazis came to power, ,Abraham Duvdevani, ֿֿMoshe Ha-Elion, Cornerstone Laid at Yad Vashem Jewish children became acquainted with cruelty Yehiel Leket, Tzipi Livni, Adv.
    [Show full text]
  • A Falvak Hihetetlen Gazdagsága Több Éves Ígéret Valósul Meg… (Folytatás Az 1
    KözéletiLenti havilap ésXXI. évfolyam Vidéke2019. augusztus Rédics légifelvételen A falvak hihetetlen gazdagsága Egy emberöltő óta Nován – Bízom benne, hogy a hagyományoknak megfelelően ki tudunk vonulni a búzamezőre – kezdte a polgármester. – Amennyiben a bizonytalan időjárás közbeszól, akkor változ- tatunk a programon. Köszönöm a részvételt azoknak, akik már évtizedek óta ide járnak és azoknak is, akik most jöttek először. Remélem, hogy jó hangulatban töltjük ezt a programokban gaz- dag napot. A csapatok kis - és nagy bandában készültek a versenyre. A nagy banda 6 főből, (2 kaszás, 2 marokszedő, 1 kötélvető, 1 kötöző), a kis banda 3 főből (1 kaszás, 1 marokszedő 1 kötélvető - kötöző) áll. – Sokféle viadalt láttam már, de aratóversenyen még soha nem voltam – mondta a verseny vendége,Gundel Takács Gábor . – Ennek a közvetítésére nem is vállalkozom. Nem vagyok olyan csinos, mint a hölgyek, nyakkendőt sem kötöttem, mint az urak, valószínűleg aratónak sem néznek. Én vagyok itt a kakukktojás! – közölte tréfásan. Egy emberöltő óta megrendezik Nován a versenyt. Vigh László megköszönte a megjelenteknek a részvételt: Július második hétvégéjén került sor Nován a XXXI. – Fontos, hogy részt vegyünk a szomszédos települések ren- Kézikaszás Arató és Cséphadarós Cséplőversenyre, amit dezvényein is, mert ezzel erősítjük egymást – állapította meg az együtt rendeztek a IV. Göcseji Dombérozóval.Lendvai Jenőné , országgyűlési képviselő. – Hihetetlen gazdagságot jelent az a a házigazda település polgármestere köszöntötte a részt- programsorozat, amit a falvak felvonultatnak. vevőket. (Folytatás a 2 . oldalon) Több éves ígéret valósul meg… „Közlekedésfejlesztés Zala kal a tájékoztatót az elnök. – megyében I.” című projekt ke- Nagyon örülök, hogy Lenti és retében megújul a 7422-es jelű környéke is bekerült ebbe a Mumor-Lentikápolna összekö- körbe, hiszen ez a vidék az út- tő út több mint 2,6 km-en, hálózat a szempontjából el- melyről sajtótájékoztató kere- hanyagolt volt.
    [Show full text]
  • Klimatizált Helyiségek Listája 2021.06.18
    Klimatizált helyiségek listája 2021.06.18. Ssz. Megye Település Cím Intézmény 1. Zala Bánokszentgyörgy Bánokszentgyörgy Petőfi út 1 Bánokszentgyörgyi Közös Önkormányzati Hivatal 2. Zala Bázakerettye Bázakerettye Sport u. 1. Bázakerettye Kultúrház 3. Zala Becsehely Becsehely Ifjúsági u. 67. Faluház 4. Zala Borsfa Borsfa Zrínyi u. 7. Faluház 5. Zala Bucsuta Bucsuta Petőfi út 2. Kultúrház 6. Zala Csörnyeföld Csörnyeföld Fő út 6. Faluház 7. Zala Kerkaszentkirály Kerkaszentkirály Petőfi út 1. Közösségi Ház 8. Zala Kiscsehi Kiscsehi Petőfi u. 2. Kiscsehi Kultúrház 9. Zala Lasztonya Lasztonya Kossuth u. 4. Lasztonya Kultúrház 10. Zala Letenye Letenye Kossuth u. 2. Spar áruház 11. Zala Letenye Letenye Szabadság tér 8. OTP Bank 12. Zala Letenye Letenye Szabadság tér 7. Kereskedelmi és Hitelbank 13. Zala Letenye Letenye Bajcsy-Zs. u. MOL Töltőállomás 14. Zala Lispeszentadorján Lispeszentadorján Jókai u. 2. Lispeszentadorján Gondozási Központ 15. Zala Maróc Maróc Rákóczi u. 2. Maróc Kultúrház 16. Zala Molnári Molnári Petőfi út 1. Kultúrház 17. Zala Muraszemenye Muraszemenye Béke u. 2. Kultúrház 18. Zala Muraszemenye Muraszemenye Zrínyi út 2. Kultúrház 19. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Eötvös tér 16. Polgármesteri Hivatal - Okmányiroda 20. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Európa Tanács út 2. Kanizsa Plaza 21. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Báthory út 4. SPAR Áruház 22. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Ady út 7. Honvéd Kaszinó - Étterem 23. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Zrínyi M. u. 15. DÉL-ZALAI Áruház 24. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Boszorkány utca TESCO Áruház 25. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Récsei út 30. OBI Áruház 26. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Récsei út 28. Park Üzletház üzletei 27. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Dózsa György út PENNY MARKET üzl. 28. Zala Nagykanizsa Nagykanizsa Balaton utca 41.
    [Show full text]
  • A Kommunizmus Áldozataira Emlékeztek Főzőszakkör Szilvágyon
    Vidra, KözéletiLenti havilap ésXXII. évfolyam Vidéke2020. március az Év emlőse A kommunizmus áldozataira emlékeztek 1956-ban szabadult a forrada- hogy Krisztus katonájaként, lom által, majd az amerikai papjaként, a többi vértanúhoz nagykövetségre menekült. hasonlóan jó úton jár. Hihe- 1971-ben kellett elhagynia tetlen szenvedéseket élt át az szeretett országát. Nehezen, de Andrássy út 60-ban harminc- emelt lélekkel viselte az őt ért kilenc napon át. hányattatásokat, mert tudta, dj Főzőszakkör Szilvágyon Az est előadói a polgármesterrel. A kommunizmus áldozatai- majd Simon Márta foglalta nak emlékére szervezett meg- össze a diktatúrák egyházüldö- emlékezést Lenti Város Önkor- ző tevékenységét. A témához mányzataés a Honismereti szorosan kapcsolódott Déri Egyesület. A Városi Művelő- Péter esperes, szentszéki bíró dési Központban Simon Márta előadása, aki tovább szűkítve a egyesületi elnök érdeklődésünk- történelmi kereteket Mind- re elmondta, hogy a 2000-es szenty József bíboros, herceg- Országgyűlési határozat dön- prímás meghurcolásáról beszélt: tött a megemlékezés tartalmá- – Mindszenty bíborost min- ról, azóta Lentiben is méltó- den Isten- és emberellenes képpen felidézik a diktatúrák rendszer üldözte – jelentette ki áldozatainak emlékét: kérdésünkre a helyi kötődésű, – A kezdetekben még arra lentiszombathelyi származású, Közkívánatra újra indult a főzőszakkörSzilvágyon . első is lehetőségünk volt, hogy szá- jelenleg a vasvári kerületért alkalommal székelykáposztát, és a farsangi időszakhoz illően mos szemtanút, az eseménye- felelős esperes. – Először négy fajta fánkot készítettek az asszonyok (szalagos fánk, for- ket túlélő áldozatot meghall- 1919-ben került börtönbe, gácsfánk, rózsafánk és túrófánk). A főzőszakkör és nagyobb gassunk, sajnos erre az idő illetve házi őrizetbe, majd rendezvények alkalmával kicsinek bizonyult a kultúrház kony- előrehaladtával már kevés az 1944 őszén a nyilasok fogták hája, ennek bővítése folyamatban van, falkibontással és új esélyünk.
    [Show full text]
  • Üzennek a Kövek Üzennek a Kövek
    ÜZENNEK A KÖVEK ÜZENNEK A KÖVEK Fotódokumentumok a Zala megyei elhagyott zsidó temetők felújításáról „Legyen nagy békesség és élet számunkra és egész Izrael számára, s mondjátok együtt: úgy legyen. Aki békét szerez a magasságban, teremtsen békét számunkra és egész Izrael számára, s mondjátok együtt: úgy legyen” Zala Megyei Önkormányzat Zalaegerszeg 2014 Szerkesztés: Siklósi Vilmos, Zóka Gyula Tartalom: Kiadványterv, fotók: Zóka Gyula Ahogy elkezdődött (Kiss Bódog Zoltán ― Garamvölgyi György) 7 Fotók a 20, 25, 35, 42, 48, 56, Előszó (Manninger Jenő) 8 62,68, 69, 70, 71, 72, 76, oldalon: Siklósi Vilmos Előszó (Heisler András) 9 Képaláírások: Arany Horváth Zsuzsa „Ott hona nem múló ― itt hona árván maradt” (Siklósi Vilmos) 10 „Miattuk homályosodnak szemeink…”(Megyeri Anna) 11 Kisvásárhely (Mihályfa) 14 Nagykapornak 20 ISBN 978-963-7182-17-4 Dobri 26 Pacsa 30 Türje 36 Páka 42 A temetők felújítását, a kiadvány létrejöttét támogatták: Zalalövő 48 Lenti 56 Zala Megyei Önkormányzat Söjtör 62 Települési Önkormányzatok ― ahol felújítás történt Karmacs 68 Hahót 72 Civil Alap ― 2014 pályázata a Magyar Holokauszt 70. Emlékévére Búcsúszentlászló 76 Zala Megyei Büntetés ― Végrehajtási Intézet Tornyiszentmiklós 80 Pethőhenye 84 Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége Zalabaksa 88 Zalaegerszegi Zsidó Hitközség Gura Nyomda, Zalaegerszeg Ahogy elkezdődött Mindig öröm szembesülni az elvégzett munka eredményeivel, különösen akkor, ha olyan sebeket gyógyít, melyet egy egész közösség hordoz. 2002 ― 2006 között a Zala Megyei Önkormányzat vezetőiként legfontosabb feladataink egyikének tekintettük Zala történelmi múltjának ápolását. Felújításra került a Söjtöri és Kehidai Deák- kúria, a nagykanizsai múzeum több mint 30 év után új állandó kiállítással gazdagodott. Ennek a küldetésnek szerves részeként folyamatos, harmonikus kapcsolatot ápoltunk a történelmi egyházakkal, köztük a megyé- ben működő Zsidó Hitközségekkel is.
    [Show full text]
  • Descendants of Mihaly Kancsal ~1781, Zala
    Descendants of Mihaly Kancsal Mihaly KANCSAL b: Bef 1781 Gyorgy Mihaly Katalin NYAKAS KANCSAL b: Abt 1812 b: Abt 1796 in Kozatomya m: 21 Jul 1828 Rosina KANCSAL Imre KANCSAL Ferencz KANCSAL Rozalia KANCSAL Pal KANCSAL Mihály KANCSAL Mária ARANY Verona BEZIAK b: 3 Aug 1827 in b: 18 Apr 1829 in Hencse, , b: 14 May 1832 in Loranthaza, b: 21 Oct 1834 in Loranthaza, b: 25 Jan 1843 in Tofej b: 23 Nov 1846 in Uj Major, b: Abt 1839 in Fejszentkut ? b: 5 Jan 1847 in Gutorfölde, Szentkozmadombja , Zala, Hungary Tofey Tofey Lenti Szombathely m: 1 Feb 1864 in Gutorfölde, Zala Megye, Hungary Hungary d: 20 Sep 1874 in Gutorfölde, Zala Megye, Hungary m: 14 Apr 1869 in Gutorfölde, Zala Megye, Hungary d: 28 Feb 1869 in Gutorfölde, Zala Megye, Hungary Zala Megye, Hungary István (Stephen) Teréz VÖRÖS Julia LÁZÁR Mihaly KANCSAL Jozsef KANCSAL Ferencz KANCSAL Eva KANCSAL Lajos KANCSAL Pal KANCSAL Rozalia MÁTAY Ilona BOGNAR KANCSAL b: 11 Nov 1871 in Pölöske, b: 4 Jul 1877 in Zala-Apáti, b: 14 Aug 1864 in Gutorfölde, b: 24 Nov 1868 in Gutorfölde, b: 8 Feb 1870 in Gutorfölde, b: 8 Jun 1871 in Gutorfölde, b: 16 Jun 1872 in Gutorfölde, b: 9 May 1874 in Gutorfölde, b: 18 Nov 1880 in Tarnok b: Abt 1879 in Keszthely, , Zala Megye, Hungary Zala, Hungary Zala Megye, Hungary Zala Megye, Hungary Zala Megye, Hungary Zala Megye, Hungary Zala Megye, Hungary Zala Megye, Hungary Hungary b: 22 Jun 1866 in Gutorfölde, m: 12 Feb 1899 in Zalatarnok Zala Megye, Hungary m: 31 Jan 1893 in Hahót, Zala, m: 11 Jul 1903 in Hahót, Zala, d: 7 Jan 1869 in Gutorfölde, d: 5 Feb 1869 in Gutorfölde,
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]
  • The Fate of Western Hungary
    The Fate of Western Hungary 1918-1921 By József Botlik CORVINUS PUBLISHERS BUFFALO – HAMILTON 1 Translated and edited by Peter J. Csermely Art: MÁRTA BUDA MARC KELLER ISBN: 1-882785-24-X Library of Congress No:2012947894 Printed in the United States of America 2 CONTENTS Foreword …………………………………………………………………..4 Chapter 1: From allied country to territory claiming neighbor Austria and Western Hungary (Westungarn) in 1918–1919………6 Chapter 2: The annexing of the western parts of Moson, Sopron and Vas counties to Austria Saint-Germain-en-Laye, October, 1918 – September 10, 1919 ….28 Chapter 3: The occupation of the Vend region of Vas County by Serbs – the Mura Republic December 1918 – August 1919……………………………..……62 Chapter 4: From the Treaty of Saint-Germain to the Peace Decree of Trianon September 10, 1919 – June 4, 1920………………………………72 Chapter 5: Austrian efforts and the failure of territorial transfer June 1920 – August 1921…………………………………… …90 Chapter 6: The Western Hungary insurrection August 28 – October 4, 1921 ……………………………………117 Chapter 7: The State of Lajta-Banat October 4 – November 4, 1921…………………………………..160 Chapter 8: From the Venice Protocol to the Sopron plebiscite October 11 – December 14-16, 1921……………………....…….182 Conclusion……………………………………………………….………..200 Bibliography………………………………………………………………205 Endnotes…………………………………………………………………..218 3 Foreword The writer of these few introductory lines was born Egyházasrádóc in the county of Vas, immediately in the vicinity of the Hungarian-Austrian Trianon defined border. He attended his four years of elementary school in a one room schoolhouse. (Then I became a student of the Reformed Middle School of Csurgo in 1941.) These biographical details were not put here for diversion, or reasons of boasting.
    [Show full text]