Berkeley Linguistics Society
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Ingredients of Reciprocity in Cuzco Quechua
Accepted for publication in the Journal of Semantics, pre-final version, February 2007. 1 The ingredients of reciprocity in Cuzco Quechua Martina Faller The University of Manchester Abstract In Cuzco Quechua reciprocity is marked by means of two verbal suffixes, one of which is a marker of reflexivity, the other of which is a marker of pluractionality. The paper develops an analysis that composes reciprocity from these more basic notions. Two further ingredients that are needed will be argued to derive from independent principles: universal quantifi- cation over parts of the reciprocal plural agent derives from plural pred- ication, as has been argued by other researchers for English reciprocity; distinctness of the participants in the reciprocal subevents derives from a semantic version of Condition B. This way of composing reciprocity is not universal, other languages have dedicated reciprocal markers or make other reciprocal ingredients overt. The compositional derivation of reciprocity is therefore a clear candidate for cross-linguistic semantic variation. 1 Introduction This paper develops a compositional analysis of reciprocity in Cuzco Quechua (CQ) with the aim of elucidating the question of how languages may differ in the compositional derivation of this complex semantic notion. In a wider sense, it is a contribution to the growing literature on the possible space of cross-linguistic semantic variation. Consider the following Quechua reciprocal sentence and its English translation. (1) Hayt’a-na-ku-n-ku. kick-pa-refl-3-pl ‘They kick each other.’ Both entail that there are at least two kicking events, that the agent and the theme of each kicking event are distinct but drawn from the same group con- sisting of at least two members (namely the group denoted by they, which serves as the antecedent for the pronominal each other), and that each of the members of this group is an agent of at least one of these events and a theme of at least another one. -
The Syntax of the Malagasy Reciprocal Construction: an Lfg Account
THE SYNTAX OF THE MALAGASY RECIPROCAL CONSTRUCTION: AN LFG ACCOUNT Peter Hurst University of Melbourne Proceedings of the LFG06 Conference Universität Konstanz Miriam Butt and Tracy Holloway King (Editors) 2006 CSLI Publications http://csli-publications.stanford.edu/ ABSTRACT The verbal reciprocal construction in Malagasy is formed by a reciprocal morpheme prefixing on the main verb with a corresponding loss of an overt argument in c-structure. Analyses of similar constructions in Chichewa and Catalan both treat the reciprocalized verb's argument structure as undergoing an alteration whereby one of its thematic roles is either suppressed or two thematic arguments are mapped to one grammatical function. In this paper I propose that the reciprocal morpheme in Malagasy creates a reciprocal pronoun in f-structure - thus maintaining its valency and leaving the argument structure of the verb unchanged, while at the same time losing an argument at the level of c-structure. 1. INTRODUCTION Malagasy is an Austronesian language and is the dominant language of Madagascar. The Malagasy sentences used in the analysis below are from the literature - in particular from a paper by Keenan and Razafimamonjy (2001) titled “Reciprocals in Malagasy” whose examples are based on the official dialect of Malagasy as spoken in and around the capital city Antananarivo. The Malagasy reciprocal construction is formed by the addition of a prefix -if- or -ifamp- to the stem of the verb accompanied by the loss of an overt argument in object position. Compare sentence (1a) below with its reciprocated equivalent (1b): (1) Malagasy a. N-an-daka an-dRabe Rakoto pst-act-kick acc.Rabe Rakoto V O S 'Rakoto kicked Rabe' b. -
Khevsur and Tush and the Status of Unusual Phenomena in Corpora Author(S): Thomas R
Khevsur and Tush and the status of unusual phenomena in corpora Author(s): Thomas R. Wier Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: Special Session on Languages of the Caucasus (2013), pp. 96-110 Editors: Chundra Cathcart, Shinae Kang, and Clare S. Sandy Please contact BLS regarding any further use of this work. BLS retains copyright for both print and screen forms of the publication. BLS may be contacted via http://linguistics.berkeley.edu/bls/. The Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society is published online via eLanguage, the Linguistic Society of America's digital publishing platform. Khevsur and Tush and the Status of Unusual Phenomena in Corpora THOMAS R. WIER University of Chicago Introduction Recent years have seen an increasing realization of the threat posed by language loss where, according to some estimates, upwards of ninety percent of all lan- guages may go extinct within the next century (Nettle & Romaine 2002). What is less often realized, much less discussed, is the extent to which linguistic diversity that falls within the threshold of mutual intelligibility is also diminishing. This is especially true of regions where one particular language variety is both widely spoken and holds especially high prestige across many different social classes and communities. In this paper, we will examine two such dialects of Georgian: Khevsur and Tush, and investigate what corpora-based dialectology can tell us about phylogenetic and typological rarities found in such language varieties. 1 Ethnolinguistic Background Spoken high in the eastern Caucasus mountains along the border with Chechnya and Ingushetia inside the Russian Federation, for many centuries, Khevsur and Tush have been highly divergent dialects of Georgian, perhaps separate lan- guages, bearing a relationship to literary Georgian not unlike that of Swiss German and Hochdeutsch (see map, from Hewitt 1995:vi). -
The Language Situation Among the Circassians of Jordan
Educational Research (ISSN: 2141-5161) Vol. 4(8) pp. 612-617, August, 2013 DOI: http:/dx.doi.org/10.14303/er.2013.113 Available online@ http://www.interesjournals.org/ER Copyright © 2013 International Research Journals Full Length Research Paper The Language situation among the Circassians of Jordan Doa ʾa F. Al-Momani*1 and Siham M. Al-Momani *1Al Balqa' Applied University (Jordan) 2Department of Allied Medical Sciences, Al Balqa' Applied University (Jordan) *Corresponding Author`s E-mail: [email protected] Abstract In this paper, we examine the language situation among the Circassians of Jordan within the framework of previous theories on language maintenance and shift as proposed by Fishman. The study investigates factors influencing the sample responses toward importance and usefulness of the Arabic and Circassian languages. Convenience sample include 100 subject selected by five in group persons. Data collected by means of a questionnaire developed and used by previous investigators. Results indicate that Arabic is used by the respondents for various functions and Circasssian is used in very restricted social domains. Evidence is represented that the overwhelming majority of the Circassians agree that it is important for them to speak in both Arabic as a means of communication, and Circassian as an important symbol of their identity. These results indicate that the Circassians of Jordan are experiencing a process of language shift which appears to be in its initial position, as most of them appear to be less proficient in their language. They also indicate that the younger generation (forty years or below) of Circassians show a stronger tendency toward shifting their speech than the older generation (forty years or above). -
Christians and Jews in Muslim Societies
Arabic and its Alternatives Christians and Jews in Muslim Societies Editorial Board Phillip Ackerman-Lieberman (Vanderbilt University, Nashville, USA) Bernard Heyberger (EHESS, Paris, France) VOLUME 5 The titles published in this series are listed at brill.com/cjms Arabic and its Alternatives Religious Minorities and Their Languages in the Emerging Nation States of the Middle East (1920–1950) Edited by Heleen Murre-van den Berg Karène Sanchez Summerer Tijmen C. Baarda LEIDEN | BOSTON Cover illustration: Assyrian School of Mosul, 1920s–1930s; courtesy Dr. Robin Beth Shamuel, Iraq. This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Murre-van den Berg, H. L. (Hendrika Lena), 1964– illustrator. | Sanchez-Summerer, Karene, editor. | Baarda, Tijmen C., editor. Title: Arabic and its alternatives : religious minorities and their languages in the emerging nation states of the Middle East (1920–1950) / edited by Heleen Murre-van den Berg, Karène Sanchez, Tijmen C. Baarda. Description: Leiden ; Boston : Brill, 2020. | Series: Christians and Jews in Muslim societies, 2212–5523 ; vol. -
A Comparative Phonetic Study of the Circassian Languages Author(S
A comparative phonetic study of the Circassian languages Author(s): Ayla Applebaum and Matthew Gordon Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: Special Session on Languages of the Caucasus (2013), pp. 3-17 Editors: Chundra Cathcart, Shinae Kang, and Clare S. Sandy Please contact BLS regarding any further use of this work. BLS retains copyright for both print and screen forms of the publication. BLS may be contacted via http://linguistics.berkeley.edu/bls/. The Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society is published online via eLanguage, the Linguistic Society of America's digital publishing platform. A Comparative Phonetic Study of the Circassian Languages1 AYLA APPLEBAUM and MATTHEW GORDON University of California, Santa Barbara Introduction This paper presents results of a phonetic study of Circassian languages. Three phonetic properties were targeted for investigation: voice-onset time for stop consonants, spectral properties of the coronal fricatives, and formant values for vowels. Circassian is a branch of the Northwest Caucasian language family, which also includes Abhaz-Abaza and Ubykh. Circassian is divided into two dialectal subgroups: West Circassian (commonly known as Adyghe), and East Circassian (also known as Kabardian). The West Circassian subgroup includes Temirgoy, Abzekh, Hatkoy, Shapsugh, and Bzhedugh. East Circassian comprises Kabardian and Besleney. The Circassian languages are indigenous to the area between the Caspian and Black Seas but, since the Russian invasion of the Caucasus region in the middle of the 19th century, the majority of Circassians now live in diaspora communities, most prevalently in Turkey but also in smaller outposts throughout the Middle East and the United States. -
The Ongoing Eclipse of Possessive Suffixes in North Saami
Te ongoing eclipse of possessive sufxes in North Saami A case study in reduction of morphological complexity Laura A. Janda & Lene Antonsen UiT Te Arctic University of Norway North Saami is replacing the use of possessive sufxes on nouns with a morphologically simpler analytic construction. Our data (>2K examples culled from >.5M words) track this change through three generations, covering parameters of semantics, syntax and geography. Intense contact pressure on this minority language probably promotes morphological simplifcation, yielding an advantage for the innovative construction. Te innovative construction is additionally advantaged because it has a wider syntactic and semantic range and is indispensable, whereas its competitor can always be replaced. Te one environment where the possessive sufx is most strongly retained even in the youngest generation is in the Nominative singular case, and here we fnd evidence that the possessive sufx is being reinterpreted as a Vocative case marker. Keywords: North Saami; possessive sufx; morphological simplifcation; vocative; language contact; minority language 1. Te linguistic landscape of North Saami1 North Saami is a Uralic language spoken by approximately 20,000 people spread across a large area in northern parts of Norway, Sweden and Finland. North Saami is in a unique situation as the only minority language in Europe under intense pressure from majority languages from two diferent language families, namely Finnish (Uralic) in the east and Norwegian and Swedish (Indo-European 1. Tis research was supported in part by grant 22506 from the Norwegian Research Council. Te authors would also like to thank their employer, UiT Te Arctic University of Norway, for support of their research. -
A Backwards Binding Construction in Zapotec
Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session Volume 40 Article 1 1996 A backwards binding construction in Zapotec Cheryl A. Black SIL-UND Follow this and additional works at: https://commons.und.edu/sil-work-papers Part of the Linguistics Commons Recommended Citation Black, Cheryl A. (1996) "A backwards binding construction in Zapotec," Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session: Vol. 40 , Article 1. DOI: 10.31356/silwp.vol40.01 Available at: https://commons.und.edu/sil-work-papers/vol40/iss1/1 This Article is brought to you for free and open access by UND Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session by an authorized editor of UND Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. A Backwards Binding Construction in Zapotec* Cheryl A. Black Many of the Zapotecan languages have a unique way of signalling coreference between the subject and the possessor of the object: the subject is null. Such a construction is upsidedown or backwards from commonly described anaphora con structions and its analysis is therefore problematic to current theories. This paper describes the construction and underlines the theoretical problem by arguing against any obvious alternative analyses. An analysis is proposed where it is the tail {rather than the head) of the chain of coreferent elements that is identified, suggesting that this is another place where parameterization is needed. 1. Introduction One part of Binding Theory deals with simple refl.exive constructions, such as (1) (where coindexing indicates coreference). -
Further Remarks on Reciprocal Constructions (To Appear In: Nedjalkov, Vladimir P
1 Further remarks on reciprocal constructions (to appear in: Nedjalkov, Vladimir P. (ed.) 2007. Reciprocal constructions. Amsterdam: Benjamins.) MARTIN HASPELMATH In view of the breathtaking scope of the comparative research enterprise led by Vladimir P. Nedjalkov whose results are published in these volumes, I have no choice but to select and highlight a few topics that I find particularly interesting and worthy of further comment and further study. I will focus here on conceptual and terminological issues and on some phenomena that have been discussed in the literature but are not so well represented in this work. I will also try to summarize some of the major known generalizations about reciprocals, as discussed in this work and elsewhere, in the form of twenty-six Greenberg-style numbered universals. 1. Reciprocal, mutual, symmetric Let us begin with a terminological discussion of the most basic term, reciprocal. In the present volumes, this term is used both for meanings (e.g. reciprocal situation, reciprocal event) and for forms (e.g. reciprocal construction, reciprocal marker, reciprocal predicate). In most cases, the context will disambiguate, but it seems to be a good idea to have two different terms for meanings and for forms, analogous to similar contrasts such as proposition/sentence, question/interrogative, participant/argument, time/tense, multiple/plural. Since all reciprocals express a situation with a mutual relation, I propose the term mutual for the semantic plane, reserving the term reciprocal for specialized expression patterns that code a mutual situation. A similar terminological distinction is made by König & Kokutani (2006), Evans (2007), Dimitriadis (2007), but these authors propose the term symmetric for meanings, reserving reciprocal for forms. -
Ginuxsko-Russkij Slovar' by M. Š. Xalilov and I
Anthropological Linguistics Trustees of Indiana University Review Reviewed Work(s): Ginuxsko-russkij slovar' by M. Š. Xalilov and I. A. Isakov Review by: Maria Polinsky and Kirill Shklovsky Source: Anthropological Linguistics, Vol. 49, No. 3/4 (Fall - Winter, 2007), pp. 445-449 Published by: The Trustees of Indiana University on behalf of Anthropological Linguistics Stable URL: http://www.jstor.org/stable/27667619 Accessed: 19-01-2017 20:10 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Anthropological Linguistics, Trustees of Indiana University are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Anthropological Linguistics This content downloaded from 129.2.19.102 on Thu, 19 Jan 2017 20:10:44 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms 2007 Book Reviews 445 References Aikhenvald, Alexandra 2000 Classifiers: A Typology of Noun Categorization Devices. Oxford: Oxford University Press. Baruah, Nagendra Nath 1992 A Trilingual Dimasha-English-Assamese Dictionary. Guwahati: Publica tion Board Assam. Bhattacharya, Pramod Chandra 1977 A Descriptive Analysis of the Boro Language. Gauhati: Department of Publication, Gauhati University. Bradley, David 2001 Counting the Family: Family Group Classifiers in Yi Branch Languages. Anthropological Linguistics 43:1-17. Burling, Robbins 1961 A Garo Grammar. -
Classical Armenian: Phonology Part 1 – Segmental Phonology: Consonants Classical Armenian: Phonology 1
RONALD I. KIM Classical Armenian: Phonology Part 1 – Segmental Phonology: Consonants Classical Armenian: Phonology 1 . Segmental phonology: consonants . The stops and affricates . Consonant alternations Classical Armenian – Phonology 1 — Segmental Phonology: Consonants 2 Segmental phonology: consonants . Classical Armenian had 30 consonants: . 9 stops: • p, b, p‘ [ph] • t, d, t‘ [th] • k, g, k‘ [kh] . 6 affricates: • c [ʦ], j [ʣ], c‘ [ʦh] • č [ʧ], ǰ [ʤ], č‘ [ʧh] Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 3 Segmental phonology: consonants . 6 fricatives: • x, h • s, z, š [ʃ], ž [ʒ] . 6 sonorants: • m, n • r [ɾ] (tap?), ṙ [r] (trilled?) • l, ł [ɫ] . and 2 (3?) glides: w, v, y [j]. Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 4 manner/ labial dental alveolar post- palatal velar glottal Phonology:place consonants alveolar stops and affricates: voiceless p t ʦ <c> ʧ <č> k voiced b d ʣ <j> ʤ <ǰ> g aspirate ph <p‘> th <t‘> ʦh <c‘> ʧh <č‘> kh <k‘> fricatives x h trill r <ṙ> tap (?) ɾ <r> sibilants: voiceless s ʃ <š> voiced z ʒ <ž> nasal m n lateral l ɫ<ł> glides w/v j Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 5 The stops and affricates . A longstanding problem of Classical Armenian phonology is the realization of the stops and affricates. Traditionally they are transcribed as voiceless, voiced, and voiceless aspirated, e.g. t, d, t‘ [th]. Diachronically, they reflect a shift in manner of articulation similar to, but independent of, Grimm’s Law in Germanic: Proto-Indo-European Armenian *t (Tenues, voiceless) t‘ [th] *d (Mediae, voiced) t *dh (Mediae Aspiratae, voiced aspirated) d Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 6 The stops and affricates . -
Russian Peripheral Reciprocal Markers and Unaccusativity
Empirical Issues in Syntax and Semantics 8 O. Bonami & P.Cabredo Hofherr (eds.) 2011, pp. 313–332 http://www.cssp.cnrs.fr/eiss8 Russian peripheral reciprocal markers and unaccusativity Alexander Letuchiy∗ Introduction In the last few decades, the unaccusativity hypothesis and notion of unaccusativity has been widely discussed in linguistics. The hypothesis, as formulated by Perlmut- ter (1976), Rosen (1984), Mithun (1991), and others, says that the class of intransitive verbs is not homogenous. Different syntactic criteria show that in many languages one observes two classes of intransitives: unaccusative verbs and unergative verbs. The for- mer are, roughly speaking, ‘patientive’ verbs which denote a situation which the sub- ject does not control – in other words, the subject is a patient rather than an agent, since the absence of control, according to Dowty (1991) and Ackerman & Moore (2001) characterizes prototypical patients, and not prototypical agents. Structurally, accord- ing to Perlmutter (1976), the subject of unaccusatives at some level of representation occupies the same place as the object of transitive verbs. In contrast, the core of the unergative class includes situations controlled by the subject (thoughother verbs join the unergativeclass as well). In the syntactic structure, the subject occupies the same place as the subject (agent) of transitive verbs. In this paper, I discuss ‘peripheral’ reciprocal markers in Russian1. First, I analyze the grammatical properties of the prefix vzaimo- ‘mutually’. Surprisingly, this prefix, which cannot be the sole reciprocal marker in the verb form, can serve as the sole marker in nouns and even in participles. I am trying to explain this difference between verbs vs.