5529511042400975Inbound447

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

5529511042400975Inbound447 استمازة جقييم السسائل البحثيت ملقسز دزاس ي اوﻻ : بياهاث جمﻷ بمعسفت الطالب اسم الطالب : بيشوى مﻻك داود كليت : اﻻداب الفسقت/املستوى : الثالثه الشعبت : فرنسى انتساب اسم املقسز : اعمال سنة كود املقسز: .. استاذ املقسز : د/احمد غرية البريد الالكترووى [email protected] : للطالب عىوان السسالت البحثيت: 5-lagaffe;poète de l'inutile ثاهيا: بياهاث جمﻷ بمعسفت لجىت املمتحىيين هل السسالت البحثيت املقدمت متشابت جصئيا او كليا ☐ وعم ☐ ﻻ فى حالت الاجابت بىعم ﻻ يتم جقييم املشسوع البحثى ويعتبر غير مجاش جقييم املشسوع البحثى م عىاصس التقييم الوشن التقييم اليسبى 1 الشكل العام للسسالت البحثيت 2 جحقق املتطلباث العلميت املطلوبت 3 يركس املساجع واملصادز العلميت 4 الصياغت اللغويت واسلوب الكتابت جيد هتيجت التقييم النهائى /111 ☐ هاجح ☐ زاسب جوقيع لجىت التقييم 1. .2 .3 .4 .5 1 Franquin's beginnings Franquin was born in Etterbeek in 1924.[1] Although he started drawing at an early age, Franquin got his first actual drawing lessons at École Saint- Luc in 1943. A year later however, the school was forced to close down because of the war and Franquin was then hired by Compagnie Belge d'Animation|CBA, a short-lived animation studio in Brussels. It is there he met some of his future colleagues: Maurice de Bevere (Morris, creator of Lucky Luke), Pierre Culliford (Peyo, creator of the Smurfs), and Eddy Paape. Three of them (minus Peyo) were hired by Dupuis in 1945, following CBA's demise. Peyo, still too young, would only follow them seven years later. Franquin started drawing covers and cartoons for Le Moustique, a weekly magazine about radio and culture.[1] He also worked for Plein Jeu, a monthly scouting magazine. During this time, Morris and Franquin were coached by Joseph Gillain (Jijé), who had transformed a section of his house into a work space for the two young comics artists and Will. Jijé was then producing many of the comics that were published in the Franco-Belgian comics magazine Spirou, including its flagship series Spirou et Fantasio. The team he had assembled at the end of the war is often referred to as La bande des quatre (lit. "The Gang of Four"), and the graphical style they would develop together was later called the Marcinelle school, Marcinelle being an outskirt of the industrial city of Charleroi south of Brussels where Spirou's publisher Dupuis was then situated. Jijé passed the Spirou et Fantasio strip to Franquin, five pages into the making of Spirou et la maison préfabriquée, and from Spirou issue #427 released 20 June 1946, the young Franquin held creative responsibility of the series.[2] For the next twenty years, Franquin largely reinvented the strip, creating longer, more elaborate storylines and a large gallery of burlesque characters. Most notable among these is the Marsupilami, a fictional monkey-like creature. The inspiration for the Marsupilami's extremely long, prehensile tail came from imagining an appendage for the busy tramway conductors the Franquin and his colleagues often encountered on their way to work. This animal has become part of Belgian and French popular culture, and has spawned cartoons, merchandise, and since 1989 a comic book series of its own. The cartoons have broadened its appeal to English-speaking countries. Mid period By 1951, Franquin had found his style. His strip, which appeared every week on the first page of Spirou, was a hit. Following Jijé's lead in the 2 1940s, Franquin coached a younger generation of comics artists in the 1950s, notably Jean Roba and Jidéhem, who both worked with him on Spirou et Fantasio. In 1955, following a contractual dispute with his publisher Dupuis, Franquin went for a short stint at rival Tintin magazine. This led to the creation of Modeste et Pompon, a gag series which included contributions from René Goscinny (of Astérix fame) and Peyo. Franquin later returned to Spirou, but his contractual commitment to Tintin meant that he had to contribute to both magazines, an unusual arrangement in the comic industry. The series was later passed on to authors such as Dino Attanasio and Mittéï (Jean Mariette). In 1957, Spirou chief editor Yvan Delporte gave Franquin the idea for a new figure, Gaston Lagaffe (from the French la gaffe, meaning "the blunder"). Initially a joke designed to fill up blank space in the magazine, the weekly strip, detailing the mishaps and madcap ideas and inventions of a terminally idle office boy working at the Spirou offices, took off and became one of Franquin's best-known creations. However, Franquin soon suffered a period of depression, which forced him to stop drawing Spirou for a time. This happened between 1961 and 1963, in the middle of QRN sur Bretzelburg. During this time, he continued to draw Gaston despite ill health, most likely because of the lighter nature of the series. (In one story, Bravo Les Brothers, Gaston's antics drive his boss Fantasio to yet another nervous breakdown. In desperation he takes some anti-depressants which "Franquin left behind".) In 1967, Franquin passed Spirou et Fantasio on to a younger artist, Jean- Claude Fournier, and began to work full-time on his own creations. He was part of the team that developed the concept of Isabelle, the adventures of a little girl in a world of witches and monsters. The character was named after Franquin's daughter. Gaston gradually evolved from pure slapstick humor to feature themes important to Franquin, such as pacifism and environmentalism. Franquin also used its characters in paid ad strips he drew, and worked with the strip on and off until his death. Franquin's later period The 1960s saw a clear evolution in Franquin's style, which grew more loose and intricate. This graphical evolution would continue throughout the next decade. Soon, Franquin was considered an undisputed master of the art form, on par with the likes of Hergé and his influence can be seen in the work of nearly every cartoonist hired by Spirou up until the end of 3 the 1990s. Early comic fanzines from around 1970 featured Franquin's Monsters, individual drawings of imaginary beasts highlighting his graphical craftmanship. The last, and most radical, shift in Franquin's production happened in 1977, when he went through another nervous breakdown and began his Idées Noires strip (lit. "Dark Thoughts"), first for the Spirou supplement, Le Trombone Illustré (with other cartoonists like René Follet) and later for Fluide Glacial.[1] With Idées Noires, Franquin showed the darker, pessimistic side of his nature. In one strip, a pair of flies are seen wandering through a strange landscape, discussing the mistakes of their predecessors. In the final panel, we see the landscape is a city made from human skulls, and one fly responds: "Don't be too hard on them, they did leave us such splendid cities". Drawn entirely in black and white, Idées Noires is much more adult-oriented than Franquin's other works, focusing on themes such as death, war, pollution and capital punishment with a devastatingly sarcastic sense of humour. Proof of his popular and critical appeal, Franquin was awarded the very first Grand Prix de la ville d'Angoulême in 1974. Many books by Franquin have been published, many of which are considered classics of the genre. They have been translated in many languages. Several books have been written about Franquin, such as Numa Sadoul's Et Franquin créa la gaffe, an exhaustive interview with the artist covering his entire career. Franquin's death in 1997 in Saint-Laurent-du-Var didn't quite elicit the kind of worldwide posthumous homage Hergé received. However, 2004 saw the first major museum retrospective of his work, an exhibit called "Le monde de Franquin"', in Paris' Cité des Sciences et de l'Industrie this exhibition was continued in 2006 in the city where he was born, Brussels, the latter was fully bilingual (French/Dutch). In 2005, a Walloon survey elected him as the "16th greatest Belgian ever". Influence Franquin's style rests in opposite corners of the aesthetic spectrum from Hergé: If the pictures of Tintin's creator were characterized by the use of ligne claire, flat colors and a certain staticism, Franquin's graphic approach progressively evolved towards a multi-color aesthetics, chiaroscuro and a vigorous sense of movement. Hergé expressed in several occasions his admiration for Franquin's work: "Compared to him, I’m but a poor draftsman". Franquin was a prominent member of the first generation of the “Marcinelle School” (École de Marcinelle), also formed by Morris and 4 Will, who would be joined during the 50s by the second generation including, among others, Peyo, Tillieux, and two subsequent generations joining during the 60s and 70-80s. Within this group, Franquin's influence was uncontested, especially among the authors that continued the series Spirou et Fantasio after he left. Jean-Claude Fournier, Nic Broca and especially Janry (Jean-Richard Geurts) showed in this series graphic styles that tried to mimic with varying degrees of success the features of Franquin's style. Other Franco-Belgian authors that show Franquin's influence were Dino Attanasio and Mittéï (Jean Mariette), both responsible for the series Modeste et Pompon after he left, Jidéhem (Jean De Mesmaeker), a usual collaborator of Franquin for Spirou et Fantasio and Gaston Lagaffe, Batem (Luc Collin), artist of the Marsupilami series, or Pierre Seron, who cloned Franquin's style in his series Les Petits Hommes. A most remarkable case is Franquin's influence in Francisco Ibáñez, possibly the most widely published Spanish author since the 1950s. Starting in the 1970s, Ibáñez made an extensive use of ideas and designs from Franquin's works, adapting them to his own universe, but also importing many graphic and narrative solutions.
Recommended publications
  • Benny Breakiron #4: Uncle Placid Free
    FREE BENNY BREAKIRON #4: UNCLE PLACID PDF Will Maltaite,Peyo | 64 pages | 27 May 2014 | Papercutz | 9781597077170 | English | New York, United States GCD :: Issue :: Benny Breakiron #4 - Uncle Placid Benny's uncle has a very important job: he guards the treasury of a very tiny -- but very rich -- neighboring country. Uncle Placid has his work cut out for him, with thieves of every stripe always plotting to break in and steal the money, but he never expected a thief to try and steal the machines that make the money! While traveling back home with Benny during a school break with the printing plates on board, it looks like super-strong Benny might be the only one able to fend off a daring raid! When Monsieur Dussiflard finds a lead on a long-lost ancient treasure, he and Benny Benny Breakiron #4: Uncle Placid are off to the desert on the journey of a lifetime! But they're not alone; some shadowy figures from Dussiflard's past Benny Breakiron #4: Uncle Placid on the trail, as well, and they might make it there first. Will Benny's super powers win the day—or actually get in the way? Benny Breakiron's super-heroic adventures continue in this charming graphic novel series from the creator of The Smurfs! A smurf wants to emulate Papa Smurf, and decides the best way to do so would be to practice magic. So, the smurf sneaks into Gargamel's lab and steals instructions for a magic potion. The smurf foolishly drinks the potion and is turned into a monstrous lizard that all of the smurfs fear.
    [Show full text]
  • Smurfs #1: the Purple Smurfs Free Encyclopedia
    FREE SMURFS #1: THE PURPLE SMURFS PDF Yvan Delporte,Peyo | 56 pages | 31 Aug 2010 | Papercutz | 9781597072069 | English | New York, United States The Purple Smurfs - Wikipedia Upon waking up to a bright new day, Papa Smurf calls all his little Smurfs together to start work on the bridge. As work commences, Lazy decides that he will take a little nap until he comes face-to-face with Papa Smurf, who tells him to get back to work now like everyone else. Hefty from the gully of the river below the bridge asks Papa Smurf to hand him a shovel, which he does until he finds out it's been covered in goo. Greedy comes along to tell Papa Smurf that it's his shovel, and pulls it away from Papa Smurf's sticky hands. Smurfette calls Papa Smurf's attention of her picking out the color for painting the bridge, but Papa Smurf Smurfs #1: The Purple Smurfs too busy seeing Brainy not watching where he was swinging his ax to chop wood, and instead he ends up cutting the rope that held the bridge up, sending it crashing down into the gully. With Papa Smurf ready to explode, he walks off into the forest only to trip over Lazy, who found himself a nice place to sleep. Papa Smurf angrily tells Lazy to go into the forest and get lots of logs, "and move it", which Lazy quickly gets up and does. As Lazy begins to chop down a tree, he finds himself pestered by a purple fly who annoyingly circles around him, laughing.
    [Show full text]
  • Belgique Francophone, Terre De B.D
    Belgique francophone, terre de B.D. François Pierlot Frantseseko lektorea / Lector de francés Laburpena Komikien historia Suitzan hasi zen 1827an, Rodolphe Töpffer-ek “litera- tura iruditan” deiturikoa sortu zuenean. Printzipioa sinplea da: istorio bat kontatzen du marrazki bidez, eta istorioa azaltzeko testuak eransten ditu. Hogei urte geroago, Wilhelm Bush alemaniarrak Max und Moritz sortu zuen, marrazkietan dinamismo handia zuen umorezko komikia. Gero, batez ere egunkarietan agertzen hasi ziren komikiak. Eguneroko prentsak ere gero eta arrakasta handiagoa zuenez, komikiak Europa osora za- baldu ziren. Egunkarientzat oso garrantzitsua zen komiki onak izatea, irakur- le asko erakartzen zituztelako. Erresuma Batuan ere arrakasta izan zuten ko- mikiek. AEBtik, bestalde, koloretako argitalpenak iristen hasi ziren, testuen ordez bunbuiloak zituztenak. Belgikan, 1929an hasi ziren komikiak argitaratzen, Le petit vingtième haurrentzako egunkarian. Apaiz oso kontserbadore bat zen erredakzioburua, eta umeei komunisten alderako gorrotoa barneratzeko pertsonaia asmatzeko eskatu zion Hergé marrazkilari gazteari. Horrela sortu zen Tintin. Lehenengo aleak Tintin sobieten herrialdean zuen izenburua. Hergék bere pertsonaiaren «gobernua» hartu baino lehen, ideologiaz beteriko beste bi abentura ere izan ziren (Tintin Kongon eta Tintin Amerikan). Tintinekin hasitako goraldiaren ondoren, beste marrazki-aldizkari bel- gikar batzuk sortu ziren; besteak beste, Bravo! agerkaria. Komiki belgikarrak 1940ko hamarkadatik aurrera nagusitu ziren mundu frantsestunean, bi agerkari zirela bitarte: Le Journal Tintin eta Le Journal de Spirou, hurrenez hurren, Hergé eta Franquin marrazkilari zirela. Bi astekariek talentu gazteak hartu zituzten, aukera bat emateko. Komikien ibilbidea finka- tu zuten, klasizismo mota bat ezarrita. Journal de Spirou izenekoa 1938an sortu zuen Dupuis argitaletxeak, eta umorea landu zuen. Pertsonaiek oso jatorrak dirudite, grafismo biribilari esker (horregatik aipatzen da “sudur lodiaren” estiloa).
    [Show full text]
  • Bruxelles, Capitale De La Bande Dessinée Dossier Thématique 1
    bruxelles, capitale de la bande dessinée dossier thématique 1. BRUXELLES ET LA BANDE DESSINÉE a. Naissance de la BD à Bruxelles b. Du héros de BD à la vedette de cinéma 2. LA BANDE DESSINÉE, PATRIMOINE DE BRUXELLES a. Publications BD b. Les fresques BD c. Les bâtiments et statues incontournables d. Les musées, expositions et galeries 3. LES ACTIVITÉS ET ÉVÈNEMENTS BD RÉCURRENTS a. Fête de la BD b. Les différents rendez-vous BD à Bruxelles c. Visites guidées 4. SHOPPING BD a. Adresses b. Librairies 5. RESTAURANTS BD 6. HÔTELS BD 7. CONTACTS UTILES www.visitbrussels.be/comics BRUXELLES EST LA CAPITALE DE LA BANDE DESSINEE ! DANS CHAQUE QUARTIER, AU DÉTOUR DES RUES ET RUELLES BRUXELLOISES, LA BANDE DESSINÉE EST PAR- TOUT. ELLE EST UNE FIERTÉ NATIONALE ET CELA SE RES- SENT PARTICULIÈREMENT DANS NOTRE CAPITALE. EN EFFET, LES AUTEURS BRUXELLOIS AYANT CONTRIBUÉ À L’ESSOR DU 9ÈME ART SONT NOMBREUX. VOUS L’APPRENDREZ EN VISITANT UN CENTRE ENTIÈREMENT DÉDIÉ À LA BANDE DESSINÉE, EN VOUS BALADANT AU CŒUR D’UN « VILLAGE BD » OU ENCORE EN RENCON- TRANT DES FIGURINES MONUMENTALES ISSUES DE PLUSIEURS ALBUMS D’AUTEURS BELGES… LA BANDE DESSINÉE EST UN ART À PART ENTIÈRE DONT LES BRUX- ELLOIS SONT PARTICULIÈREMENT FRIANDS. www.visitbrussels.be/comics 1. BRUXELLES ET LA BANDE DESSINEE A. NAISSANCE DE LA BD À BRUXELLES Raconter des histoires à travers une succession d’images a toujours existé aux quatre coins du monde. Cependant, les spéciali- stes s’accordent à dire que la Belgique est incontournable dans le milieu de ce que l’on appelle aujourd’hui la bande dessinée.
    [Show full text]
  • Hergé and Tintin
    Hergé and Tintin PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Fri, 20 Jan 2012 15:32:26 UTC Contents Articles Hergé 1 Hergé 1 The Adventures of Tintin 11 The Adventures of Tintin 11 Tintin in the Land of the Soviets 30 Tintin in the Congo 37 Tintin in America 44 Cigars of the Pharaoh 47 The Blue Lotus 53 The Broken Ear 58 The Black Island 63 King Ottokar's Sceptre 68 The Crab with the Golden Claws 73 The Shooting Star 76 The Secret of the Unicorn 80 Red Rackham's Treasure 85 The Seven Crystal Balls 90 Prisoners of the Sun 94 Land of Black Gold 97 Destination Moon 102 Explorers on the Moon 105 The Calculus Affair 110 The Red Sea Sharks 114 Tintin in Tibet 118 The Castafiore Emerald 124 Flight 714 126 Tintin and the Picaros 129 Tintin and Alph-Art 132 Publications of Tintin 137 Le Petit Vingtième 137 Le Soir 140 Tintin magazine 141 Casterman 146 Methuen Publishing 147 Tintin characters 150 List of characters 150 Captain Haddock 170 Professor Calculus 173 Thomson and Thompson 177 Rastapopoulos 180 Bianca Castafiore 182 Chang Chong-Chen 184 Nestor 187 Locations in Tintin 188 Settings in The Adventures of Tintin 188 Borduria 192 Bordurian 194 Marlinspike Hall 196 San Theodoros 198 Syldavia 202 Syldavian 207 Tintin in other media 212 Tintin books, films, and media 212 Tintin on postage stamps 216 Tintin coins 217 Books featuring Tintin 218 Tintin's Travel Diaries 218 Tintin television series 219 Hergé's Adventures of Tintin 219 The Adventures of Tintin 222 Tintin films
    [Show full text]
  • Fiche De Totem : Marsupilami
    Fiche de totem : Marsupilami Le Marsupilami est l'énigme scientifique du XXe siècle mais -aujourd ‘hui encore- elle n’est toujours pas complètement résolue. Mammifère jaune avec des taches noires et doté d'un nombril, il pond des oeufs. Il se déplace aussi facilement au sol que d'arbre en arbre ! Sans oublier son aptitude amphibie. Force et résistance s'allient à une mobilité hors pair. Le Marsupilami est un modèle de dynamisme. Cent trente centimètres pour 35 kilos: le marsupilami est une créature qui développe la plus grande puissance physique par centimètre cube de muscle. Il méprise pourtant la force brute. Chaque affrontement devient un exercice de créativité qui finit par un éclat de rire. Floches La queue du Marsupilami mesure jusqu’à 8 mètres et offre des possibilités Extérieur : Noir infinies. Grand farceur, il lui donne toutes les formes possibles. Suspendu à sa Intérieur : Jaune queue, le mâle emporte sa famille d'arbre en arbre. Pour nager rapidement, il l'utilise comme une palme. Transformée en ressort, elle le propulse à plus de 30 mètres de hauteur ou il peut tout simplement l’utiliser pour se surélever Classification au-dessus de la cime des arbres afin d’avoir une vue d’ensemble de son Sous-Embranchement : Primate biotope. C'est aussi une arme, notamment lorsqu'il en fait un poing, ou lorsqu'elle Classe : Mammifère lui permet l'immobilisation de ses prédateurs. La queue est aussi le principal instrument qui lui sert à pêcher.
    [Show full text]
  • Ebook Download Spirou & Fantasio Vol.10
    SPIROU & FANTASIO VOL.10: VIRUS PDF, EPUB, EBOOK Tome | 48 pages | 07 Aug 2016 | CINEBOOK LTD | 9781849182973 | English | Ashford, United Kingdom Spirou & Fantasio Vol.10: Virus PDF Book Books will be free of page markings. Disable this feature for this session. Aventure en Australie , View 1 excerpt, cites background. Keep track of everything you watch; tell your friends. Virus , written by Tome and drawn by Janry , is the 33rd album of the Spirou et Fantasio series, and the first to come from this creative team, carrying on the series after the work of previous authors. Whilst it was nice to see an opener with Fantasio undertaking the heroics rather than Spirou, this wasn't my favourite outing from the duo - both writers and characters - and not a volume I'm likely to pick up again, sadly. The Count of Champignac can help, but only if he has access to a very rare toxin — one that is stored, for example, in that mysterious ice base, where more patients await Wong and R. Technical Specs. ABSTRACT Although coronaviruses are known to infect various animals by adapting to new hosts, interspecies transmission events are still poorly understood. Spirou et Fantasio. Trailers and Videos. An icebreaker has unexpectedly moored in the port of Le Havre where it has been put into quarantine. Trade Paperbacks Books. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. The story was initially serialised in Spirou magazine before being released by Dupuis as a hardcover album in Want to Read saving…. Enter the URL for the tweet you want to embed.
    [Show full text]
  • Expo Spirou.Pdf
    En 1898, Jean Dupuis fonde à Marcinelle une imprimerie. Celle-ci ne cessera de croître durant un quart de siècle. En 1922, les éditions Dupuis lancent l'hebdomadaire "Les Bonnes Soirées", magazine contenant des romans et destinés aux femmes au foyer. En 1924 paraît "Le Moustique" plutôt destiné à un lectorat masculin et contenant des articles d'actualité ainsi que les programmes radio. Fort du succès de ces deux publications, l'éditeur décide de s'adresser aux jeunes en créant l'hebdomadaire "Spirou" dont le n°1 paraît le 21 avril 1938 (tirage 80.000 exemplaires). Le titre du journal signifie "écureuil" en dialecte wallon de Charleroi, par extension il désigne également un garçon vif et espiègle. La série Spirou est dessinée par Rob-Vel, de son vrai nom Robert Velter (1909 – 1991) qui dessinait déjà le personnage de Toto dans la publication française du même nom. Robert Velter sera engagé très jeune comme steward sur les bateaux faisant les traversées transatlantiques. Il consacre son temps libre aux croquis et caricatures, entre autres des petits grooms débrouillards au service des passagers. Lorsque Dupuis le contacte en 1937 pour créer le personnage de Spirou, c'est tout naturellement qu'il pense à un groom qu'il placera dans le "Moustic Hôtel", clin d'œil à l'hebdomadaire de la même maison d'éditions. Les premières aventures de Spirou sont fraîches et naïves. Rob-Vel dessinera plus d'une centaine de planches en deux ans. Toutefois, en 1940 il sera mobilisé et il ne pourra plus fournir ses dessins aux Editions Dupuis.
    [Show full text]
  • Essai De Chronologie De Joseph Gillain
    Essai de chronologie de Joseph Gillain Philippe g illain et Romain Gillain 1914-1928 : EnfancE ardEnnaisE 1914 joseph gillain naît le 13 janvier 1914 à gedinne (Province de na- mur). sa mère est originaire de cor- bion dans les ardennes et son père du petit village de sart-saint-laurent, aux environs de namur. employé aux contributions, ce dernier ajoutait à ses fonctions le talent de poète en wallon. joseph gillain est le quatrième d’une lignée de 8 enfants. le grand-père, cordonnier de son état, est réputé pour les gants qu’il fabrique sur me- sure pour les champions de la balle au tamis. 1918 son frère ainé, Paul, témoigne : il a emmagasiné des images et des im- pressions qui l’ont formé et qui sont revenues dans ses dessins et ses pein- tures. il a vu comme moi, en 1918, repasser le cortège interminable de Les enfants Gillain l’armée allemande en déroute. il a vu Photographie ancienne. florennes. 1924. arriver les soldats français, italiens collection privée. et belges victorieux. Une dizaine de clairons français donnaient un petit concert et le petit Jijé était allé se pla- cer au milieu du cercle pour mieux les examiner. C’était déjà lui, naïf, rêveur, visuel […]. Les italiens portaient de larges pantalons bouffants et aussi une espèce de chéchia terminée par une longue floche tombant dans le dos. Joseph avait repéré l’un d’eux. C’était plus fort que lui, il tira sur la floche. il se serait exclamé : J’ai atchi l’bounette ! 1 archives familiales. 17 L’école des Métiers d’Art de l’Abbaye de Maredsous Photographie ancienne.
    [Show full text]
  • “Black Et Mortimer” Tome 1 – 28 – Éditions Le Lombasrd (Belgique) Dargaud (France) (Genre Polar, Aventure, Mystère)
    Collection “Black et Mortimer” tome 1 – 28 – éditions Le Lombasrd (Belgique) Dargaud (France) (genre polar, aventure, mystère) N°N 1 Titre Scénariste Dessinateur La poursuite 1 fantastique 2 Le Secret de l'Espadon L'évasion de Edgar P. Jacobs 3 Mortimer SX1 contre attaque Le papyrus de 4 Le Mystère de la Grande Manethon Edgar P. Jacobs 5 Pyramide La chambre d'Horus 6 La Marque jaune Edgar P. Jacobs 7 L'Énigme de l'Atlantide Edgar P. Jacobs 8 S.O.S. Météores Mortimer à Paris Edgar P. Jacobs 9 Le Piège diabolique Edgar P. Jacobs 10 L'Affaire du collier Edgar P. Jacobs Mortimer à Tokyō Edgar P. 11 Les 3 Formules du Edgar P. Mortimer contre Jacobs (Tome 1) 12 professeur Satō Jacobs Mortimer Bob de Moor(Tome 2) N°N 1 Titre Scénariste Dessinateur L'Affaire Francis 13 Jean Van Hamme Ted Benoit Blake La Machination 14 Yves Sente André Juillard Voronov L'Étrange Rendez- 15 Jean Van Hamme Ted Benoit vous La menace universelle 16 Les Sarcophages e Yves Sente André Juillard 17 du 6 continent Le duel des esprits Le Sanctuaire du 18 Yves Sente André Juillard Gondwana Le manuscrit de René Sterne et Chantal 19 La Malédiction des Nicodemus Jean Van Hamme De Spiegeleer (Tome 1) 20 trente deniers La porte Antoine Aubin (Tome 2) d'Orphée Le Serment des 21 Yves Sente André Juillard cinq Lords Antoine Aubin et Étienne 22 L'Onde Septimus Jean Dufaux Schréder Le Bâton de 23 Yves Sente André Juillard Plutarque Le Testament de 24 Yves Sente André Juillard William S.
    [Show full text]
  • Bande Dessinée & Illustration
    COMMUNIQUÉ DE PRESSE ǀ PARIS ǀ 21 AVRIL 2016 ǀ POUR DIFFUSION IMMÉDIATE BANDE DESSINÉE & ILLUSTRATION Paris, samedi 21 mai 2016 FRANQUIN JEAN-PIERRE GIBRAT GASTON – GALA DE GAFFES (T.2) LE VOL DU CORBEAU, COUVERTURE DE L’INTÉGRALE Estimation: €100.000-120.000 Estimation: €40.000-50.000 Franquin, Jidéhem ©Dargaud-Lombard, 2016 Le Vol du Corbeau par Gibrat © Dupuis 2016 Le 21 mai prochain, Christie’s Paris et Daniel Maghen proposeront leur 3e vente dédiée au 9e art. Depuis le lancement de cette spécialité chez Christie’s en 2014, amateurs et collectionneurs se donnent rendez-vous chaque printemps pour acquérir les œuvres qui ravivent avec joie leurs souvenirs d’enfance, et qui, depuis plusieurs années, ont accédé au statut de 9e art, sollicité par les plus grands musées et les institutions culturelles, privées ou publiques. La vente du mois de mai proposera plus de 200 planches, couvertures et éditions originales pour une estimation totale de plus de €2,5M. Chaque lot a été sélectionné avec soin afin d’offrir un panel quasi exhaustif, représentatif de la bande dessinée d’hier à aujourd’hui. Connaisseurs avisés ou amateurs moins confirmés trouveront ici un vaste choix permettant aisément de démarrer ou compléter une collection, entre auteurs historiques, nouveaux classiques et étoiles montantes de l’illustration contemporaine. Cinq grands piliers de la bande dessinée franco-belge seront également représentés : Morris, Franquin, Hergé, Jacobs et Uderzo. Les couvertures originales seront particulièrement mises à l’honneur. Qu’il s’agisse de couvertures d’albums ou d’hebdomadaires tels Le Journal de Tintin, Le Journal de Spirou, Pilote ou Métal Hurlant, toutes les époques sont représentées, notamment à travers les grands classiques –Franquin, Jacobs, Will et Gotlib–, les nouveaux classiques –Pellerin, Vance, Francq, Bilal, Gibrat– et les contemporains –Brüno, Mallié, Ledroit, Vallée, Meyer.
    [Show full text]
  • At a Glance General Information NEIGHBOURING COUNTRIES POPULATION CAPITAL Brussels 11.099.554 Inhabitants
    at a glance General information NEIGHBOURING COUNTRIES POPULATION CAPITAL Brussels 11.099.554 inhabitants POPULATION DENSITY OFFICIAL LANGUAGES France Dutch Germany The Netherlands 363 inhab./km² Luxembourg French SURFACE AREA CURRENCY German 30.528 km² € Euro 1 3 4 6 1. St. Peter’s Church, Leuven 2. Citadel of Dinant 3. Bruges 4. Belfry, Tournai 5. Bouillon 6. Rue des Bouchers, Brussels 2 5 Belgium - a country of regions 1 2 Belgium is a federal state made up of three Communities (the Flemish Community, the French Community and the German- speaking Community) and three regions (the Brussels-Capital Region, the Flemish Region and the Walloon Region). The main federal institutions are the federal government and 3 the federal parliament, and the Communities and Regions also have their own legislative and executive bodies. The principal powers of the three Communities in Belgium, which are delimited on linguistic grounds, relate to education, culture, youth support and certain aspects of health policy. The three Regions have powers for ‘territorial issues’, such as public works, agriculture, employment, town and country 4 planning and the environment. 6 5 1. Flemish Region 2. Brussels-Capital Region 3. Walloon Region 4. Flemish Community 5. French Community 6. German-speaking Community The Belgian monarchy Belgium is a constitutional monarchy. King Philippe, the current monarch, is the seventh King of the Belgians. In the political sphere the King does not wield power of his own but acts in consultation with government ministers. In performing his duties, the King comes into contact with many representatives of Belgian society. The King and Queen and the other members of the Royal Family also represent Belgium abroad (state visits, eco- nomic missions and international meetings), while at home fostering close relations with their citizens and promoting public and private initiatives that make a contribution to improving society.
    [Show full text]