Fall 2005 Jews and Medicine Groundbreaking Conference to Take Place in November

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fall 2005 Jews and Medicine Groundbreaking Conference to Take Place in November YIVO YIVONEWS Institute for Jewish Research hHuu† • thbxyhyuy uuhxbaTpykgfgr hHshagr u hHuu† pui hshgu, No.200 • Fall 2005 Jews and Medicine Groundbreaking Conference to Take Place in November some of the nation’s outstanding experts in medicine and related fields, including at least one Nobel laureate, who will explore the history of Jews in medicine and their roles and responsibilities today. Topics include medical ethics, the role of women, the attraction of the medical field for Jews and issues related to the boycott of Israeli academi- cians and physicians at international meetings. The confer- ence is expected to be of interest to the general public as well as medical and health professionals. Concurrent with the conference, an exhibition will focus on the subject with artifacts and documents from the ex- tensive YIVO Archives. n the occasion of its 80th anniversary, YIVO is spon- “Since the Talmudic period, a millennium and a half soring an historic conference, “Jews and Medicine — ago, the study of medicine has attracted young Jews OIn the Footsteps of Maimonides: The Jewish Doctor as of a scholarly bent,” noted Dr. Sherwin Nuland, M.D., Healer, Scientist and Intellectual.” The November 6th con- F.A.C.S., of Yale University School of Medicine, a member ference initiated by the Board of Overseers, will feature [continued on page 8] Claims Conference and French Shoah Foundation YIVO Awarded $220,000 for Holocaust Archive he YIVO Archives has been awarded two grants total- ing $220,000 to support major preservation and cata- Tloging efforts. The Conference on Jewish Material Claims Against Germany is providing $100,000 toward the cre- ation of new microfilms of core collections in the YIVO Holocaust Archive, as well as electronic finding aids. The microfilms are designed to replace existing copies made by YIVO in the 1940s and 1950s, which are now deteriorating. The new finding aids will be available to researchers via Google Internet searches and will be downloadable. In addition, the Fondation pour la Mémoire de la Shoah (FMS) in Paris, founded in 2000 by an order of the French government, is providing 100,000 Euros (equivalent to $120,000) toward the YIVO Holocaust Archive Project. Jewish children who survived the war welcome actress Molly Picon to Le Colonie Scalaire (France, 1946). The grant from the FMS — known in English as the CONTENTS Foundation for the Remembrance of the Holocaust — will Chairman’s Message . .2 YIVO News . .12 serve as a matching grant to that of the Claims Conference. Executive Director . .3 Mission . .14 However, it will be used especially on the microfilming YIVO Donors . .4 Max Weinreich Center .16 and digitization of thousands of documents in the French Development . .5 Library . .18 collections in the YIVO Archives. Those documents will Directors, Overseers . .6, 7 Archives . .22 be linked to electronic finding aids in English and French. Nusakh Vilne . .9 New Accessions . .25 Under the FMS grant, the French-language finding aids will be sent to the Centre de Documentation Juive Encyclopedia . .10 Letters . .29 Contemporaine (Center for the Documentation of Publications . .11 Yiddish Section . .30-36 [continued on page 21] YIVO News From the Chairman of the Board Bright Future Ahead Founded in 1925 in Vilna, Poland, as the Yiddish Scientific Institute and headquartered s I leafed through the traditionally in New York since 1940, YIVO is devoted to proofs for this issue of sung by hus- the history, society and culture of Ashkenazic AYedies/YIVO News, I was struck band to wife at Jewry and to the influence of that culture as it once again by the tremendous the beginning developed in the Americas. Today, YIVO variety and vitality of YIVO’s of Shabes and Bruce Slovin stands as the preeminent center for East work. Our strengths are many “Long Live the European Jewish Studies; Yiddish language, and impressive. At YIVO we can Land of the Free,” both with literature and folklore; and the study of the offer expertise and research as- music by Joseph Rumshinsky American Jewish immigrant experience. sistance on the broadest range of and printed in New York. This Jewish-related topics, thanks to A founding partner of the Center for Jewish “YIVO is a place for History, YIVO holds the following constituent the unique talents of our staff candid intellectual memberships: • American Historical Associa- and volunteers. Our archives exchange and discourse.” tion • American Association of Professors of and library make accessible a Yiddish • Association for Jewish Studies • wonderland of truly irreplace- Association of Jewish Libraries • Council of able items, both the seemingly experience got me thinking Archives and Research Libraries in Jewish quotidian and the one-of-a-kind. about yesterday, today and Studies • Museums Council of New York City If you want to hear a top tomorrow. • Society of American Archivists and • World Ladino scholar discuss the Because YIVO connects the Congress of Jewish Studies. Jewish history of Salonika, world of my father with today, Chairman of the Board: Bruce Slovin listen to five contemporary it is the place to research in Jewish authors talk about their depth almost any aspect of Carl J. Rheins Executive Director: craft, examine a manuscript of Jewish life, history and culture. Director of Development Genesis in the ancient Samaritan It is also a place in which we and External Affairs: Ella Levine script, read autobiographies of can feel the long line of foot- Director of Finance and Jewish immigrants to America, steps in which we follow, as we Administration: Anthony Megino explore the history of Jewish go forward with innovative cooperative communities or plans and ideas. Dean of the Library and Once again YIVO is a place Senior Research Librarian: Brad Sabin Hill understand the importance of food in the Jewish family today, for candid intellectual exchange Chief Archivist: Fruma Mohrer YIVO is the place to be! and discourse. We begin this Head Librarian: Aviva Astrinsky Just the other day I was in year with a great symposium on Associate Dean of the Max Weinreich the stacks of the archives look- November 6, 2005, “Jews and Center/Yiddish Editor: Hershl Glasser ing through the acid-free boxes Medicine — In the Footsteps of containing documents, manu- Maimonides: The Jewish Doctor Editor: Elise L. F. Fischer scripts, letters, photographs, as Healer, Scientist and Intellec- Production Editors: postcards — all pieces of our tual.” This is an opportunity to Jerry Cheslow, Michele Alperin history and culture. In reality, bring outstanding physicians, Contributors: every piece is interesting and ethicists and public intellectuals David Ben-Arie, Jesse Aaron Cohen, Krysia Fisher, related to every other piece, in together with the broadest YIVO Leo Greenbaum, Kathleen Laux, Abraham Lichtenbaum, a vast crazy quilt embodying audience. I hope you will join Yeshaya Metal, Chana Mlotek, Stephanie Newman, Jewish life, history and contem- us at the symposium, but if Lyudmila Sholokhova, Miryam-Khaye Seigel and you cannot, it will be simulcast Lorin Sklamberg porary innovation. It was fasci- nating. online, then archived on our 15 West 16th Street In one set of containers were redesignedwww state-of-the-art.yivo.org web New York, NY 10011-6301 the records of landsmanshaftn site at . Phone: (212) 246-6080 arranged in alphabetical order. When you read this issue of Fax: (212) 292-1892 the YIVO newsletter, I hope you www.yivo.org It touched me to see this docu- e-mail to Yedies: [email protected] mentation — the photographs feel the same way I do: a great and newsletters — of the com- pride in YIVO and a tremen- munal societies formed in dous optimism about the future. YIVO America by people in my We have come so far, working Institute for Jewish Research father’s generation. I also saw and celebrating together. Today hHuu† • thbxyhyuy uuhxbaTpykgfgr hHshagr sheet music — copies of “Eishes and tomorrow — there is such a Chayil” (A Woman of Valor), bright future ahead. 2 YIVO News Fall 2005 From the Executive Director One Measure of Success hroughout YIVO’s recent re- in, prepared by over 430 Jewish An evening panel scheduled for naissance, I have observed and non-Jewish scholars from 16 October 20, at the Center for Tcountless achievements within countries in 11 languages: Eng- Jewish History, will explore the the Institute. Among the most lish, Hebrew, Yiddish, Polish, book’s themes and implications. remarkable is the increase in the Russian, Hungarian, Romanian, A third YIVO work based on number of publications spon- Czech, Slovak, German and original research is the New sored since 1999 — an unprece- French. All non-English articles Anthology of Yiddish Folksongs dented 16 books, more than any will be translated before the by Ruth Rubin, edited by Mark other independent Jewish re- completed manuscript is sent to Slobin and Chana Mlotek (Wayne search institute in the world. the publisher, Yale University State University Press/YIVO, Dr. Carl J. Rheins These have generally fallen in- Press, on October 1, 2006. December 2005). This work rep- to two broad categories: new Between 1992 and 2002, YIVO resents YIVO’s commitment to English-language monographs reprinted two major Yiddish lan- fostering the study of East based on the latest historical, guage classics: the 50th edition European Jewish folklore. social science and humanities of Uriel Weinreich’s classic, Col- The year 2005 also marks the research and the reprinting of lege Yiddish (1999), and The Stan- publication of two new impor- major Yiddish language refer- dard Yiddish Orthography: Rules tant Yiddish-language titles: ence works that are so essential of Yiddish Spelling (6th edition, Mordkhe Schaechter’s Plant for the new generation of schol- 1999). Names in Yiddish: A Handbook of ars working in Yiddish Studies. The pace of publication has Botanical Terminology (which in- In 2002, with Yale University accelerated.
Recommended publications
  • List of Participants
    JUNE 26–30, Prague • Andrzej Kremer, Delegation of Poland, Poland List of Participants • Andrzej Relidzynski, Delegation of Poland, Poland • Angeles Gutiérrez, Delegation of Spain, Spain • Aba Dunner, Conference of European Rabbis, • Angelika Enderlein, Bundesamt für zentrale United Kingdom Dienste und offene Vermögensfragen, Germany • Abraham Biderman, Delegation of USA, USA • Anghel Daniel, Delegation of Romania, Romania • Adam Brown, Kaldi Foundation, USA • Ann Lewis, Delegation of USA, USA • Adrianus Van den Berg, Delegation of • Anna Janištinová, Czech Republic the Netherlands, The Netherlands • Anna Lehmann, Commission for Looted Art in • Agnes Peresztegi, Commission for Art Recovery, Europe, Germany Hungary • Anna Rubin, Delegation of USA, USA • Aharon Mor, Delegation of Israel, Israel • Anne Georgeon-Liskenne, Direction des • Achilleas Antoniades, Delegation of Cyprus, Cyprus Archives du ministère des Affaires étrangères et • Aino Lepik von Wirén, Delegation of Estonia, européennes, France Estonia • Anne Rees, Delegation of United Kingdom, United • Alain Goldschläger, Delegation of Canada, Canada Kingdom • Alberto Senderey, American Jewish Joint • Anne Webber, Commission for Looted Art in Europe, Distribution Committee, Argentina United Kingdom • Aleksandar Heina, Delegation of Croatia, Croatia • Anne-Marie Revcolevschi, Delegation of France, • Aleksandar Necak, Federation of Jewish France Communities in Serbia, Serbia • Arda Scholte, Delegation of the Netherlands, The • Aleksandar Pejovic, Delegation of Monetenegro, Netherlands
    [Show full text]
  • Yiddish Literature
    Syracuse University SURFACE Religion College of Arts and Sciences 1990 Yiddish Literature Ken Frieden Syracuse University Follow this and additional works at: https://surface.syr.edu/rel Part of the Religion Commons Recommended Citation Frieden, Ken, "Yiddish Literature" (1990). Religion. 39. https://surface.syr.edu/rel/39 This Other is brought to you for free and open access by the College of Arts and Sciences at SURFACE. It has been accepted for inclusion in Religion by an authorized administrator of SURFACE. For more information, please contact [email protected]. i C'L , IS4 ed l'ftOv\ Yiddish Literature 1077 וt..c:JI' $-- 131"'1+-" "r.כ) C fv כ,;E Yiddish Literature iddiSh literature may 00 said to have been born the Jews of northern Europe during this time than among twice. The earliest evidence of Yiddish literary ac­ non-Jews living in the same area. Many works achieved Y tivity dates from the 13th century and is found such popularity that they were frequently reprinted over in southern Germany, where the language itself had origi­ a period of centuries and enjoyed an astonishingly wide nated as a specifically Jewish variant of Middle High Ger­ dissemination, with the result that their language devel­ man approximately a quarter of a millennium earlier. The oped into an increasingly ossified koine that was readily Haskalah, the Jewish equivalent of the Enlightenment, understood over a territory extending from Amsterdam to effectively doomed the Yiddish language and its literary Odessa and from Venice to Hamburg. During the 18th culture in Germany and in western Europe during the century the picture changed rapidly in western Europe, course of the 18th century.
    [Show full text]
  • Everyday Life of Jews in Mariampole, Lithuania (1894–1911)1
    Chapter 1 Everyday Life of Jews in Mariampole, Lithuania 1 (1894–1911) INTRODUCTION The urge to discover one‘s roots is universal. This desire inspired me to reconstruct stories about my ancestors in Mariampole, Lithuania, for my grandchildren and generations to come. These stories tell the daily lives and culture of Jewish families who lived in northeastern Europe within Russian-dominated Lithuania at the turn of the twentieth century. The town name has been spelled in various ways. In YIVO, the formal Yiddish transliteration, the town name would be ―Maryampol.‖ In Lithuanian, the name is Marijampolė (with a dot over the ―e‖). In Polish, the name is written as Marjampol, and in Yiddish with Hebrew characters, the name is written from and pronounced ―Mariampol.‖ In English spelling, the town name ‖מאַריאַמפּאָל― right to left as is ―Marijampol.‖ From 1956 until the end of Soviet control in 1989, the town was called ―Kapsukas,‖ after one of the founders of the Lithuanian Communist party. The former name, Mariampole, was restored shortly before Lithuania regained independence.2 For consistency, I refer to the town in the English-friendly Yiddish, ―Mariampole.‖3 My paternal grandparents, Dvore Shilobolsky/Jacobson4 and Moyshe Zundel Trivasch, moved there around 1886 shortly after their marriage. They had previously lived in Przerośl, a town about 35 miles southwest of Mariampole. Both Przerośl and Mariampole were part of the Pale of Settlement, a place where the Russian empire forced its Jews to live 1791–1917. It is likely that Mariampole promised to offer Jews a better life than the crowded conditions of the section of the Pale where my grandparents had lived.
    [Show full text]
  • TALMUDIC FORGERIES a CASE STUDY in ANTI-JEWISH PROPAGANDA by BEN ZION BOKSER HROUGHOUT History, the Talmud Has Been a Main Targe
    TALMUDIC FORGERIES A CASE STUDY IN ANTI-JEWISH PROPAGANDA By BEN ZION BOKSER HROUGHOUT history, the Talmud has been a main target of the attacks by enemies of Judaism. The recent rise in Nazi-inspired propaganda, accordingly, brought with it a recrudescence of the accusations made against this store- house of Jewish lore. The falsification of Talmudic texts and the distortion of their teachings are spread with increased vigor throughout the English-speaking world. The fact that these libels have been exposed repeatedly by the testimony of Jewish as well as Christian scholars has not deterred present day purveyors of these slanders from at- tempting to portray the Talmud as the fountainhead of an inferior and unethical morality. It may seem incredible to the average person that the Jewish religion, mother of all monotheistic religions of justice and mercy, should need de- fense against such accusations. But this study is less a defense and refutation than an analysis of the way these propagandists work, and the combination of unscrupulous distortion and crudity which characterizes their attack. It is also an ex- posure of the real motives for which these attacks are only an opening wedge. WHAT THE TALMUD IS The Talmud is a record of opinions and discussions on all phases of law and life culled from the utterances of those out- standing Jewish teachers who functioned in the academies of Palestine and Babylonia during the first five centuries of the 1939 TALMUDIC FORGERIES 7 common era. The earliest layer of the Talmud is the Mish- nah, a product of Palestinian scholarship and written in a clear, lucid Hebrew.
    [Show full text]
  • MS 315 A1076 Papers of Clemens Nathan Scrapbooks Containing
    1 MS 315 A1076 Papers of Clemens Nathan Scrapbooks containing newspaper cuttings, correspondence and photographs from Clemens Nathan’s work with the Anglo-Jewish Association (AJA) 1/1 Includes an obituary for Anatole Goldberg and information on 1961-2, 1971-82 the Jewish youth and Soviet Jews 1/2 Includes advertisements for public meetings, information on 1972-85 the Middle East, Soviet Jews, Nathan’s election as president of the Anglo-Jewish Association and a visit from Yehuda Avner, ambassador of the state of Israel 1/3 Including papers regarding public lectures on human rights 1983-5 issues and the Nazi war criminal Adolf Eichmann, the Middle East, human rights and an obituary for Leslie Prince 1/4 Including papers regarding the Anglo-Jewish Association 1985-7 (AJA) president’s visit to Israel, AJA dinner with speaker Timothy Renton MP, Minister of State for the Foreign and Commonwealth Office; Kurt Waldheim, president of Austria; accounts for 1983-4 and an obituary for Viscount Bearsted Papers regarding Nathan’s work with the Consultative Council of Jewish Organisations (CCJO) particularly human rights issues and printed email correspondence with George R.Wilkes of Gonville and Cauis Colleges, Cambridge during a period when Nathan was too ill to attend events and regarding the United Nations sub- commission on human right at Geneva. [The CCJO is a NGO (Non-Governmental Organisation) with consultative status II at UNESCO (the United National Education, Scientific and Cultural Organisation)] 2/1 Papers, including: Jan -Aug 1998 arrangements
    [Show full text]
  • POLIN Museum of the History of Polish Jews Warsaw 2013 Museum of the City of New York New York 2014 the Contemporary Jewish Muse
    POLIN Museum of the History of Polish Jews Warsaw 2013 Museum of the City of New York New York 2014 The Contemporary Jewish Museum San Francisco 2015 Sokołów, video; 2 minutes Courtesy of the YIVO Institute for Jewish Research, New York Letters to Afar is made possible with generous support from the following sponsors: POLIN Museum of the History of Polish Jews Polish Ministry of Culture and National Heritage Museum of the City of New York Kronhill Pletka Foundation New York City Department of Cultural Affairs Righteous Persons Foundation Seedlings Foundation Mr. Sigmund Rolat The Contemporary Jewish Museum Patron Sponsorship: Major Sponsorship: Anonymous Donor David Berg Foundation Gaia Fund Siesel Maibach Righteous Persons Foundation Taube Foundation for Jewish Life & Culture Anita and Ronald Wornick Major support for The Contemporary Jewish Museum’s exhibitions and Jewish Peoplehood Programs comes from the Koret Foundation. POLIN Museum of the History of Polish Jews, Warsaw 05.18.2013 - 09.30.2013 Museum of the City of New York 10.22.2014 - 03.22.2015 The Contemporary Jewish Museum, San Francisco 02.26.2015 - 05.24.2015 Video installation by Péter Forgács with music by The Klezmatics, commissioned by the Museum of the History of Polish Jews and the YIVO Institute for Jewish Research. The footage used comes from the collections of the YIVO Institute for Jewish Research in New York, the National Film Archive in Warsaw, the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, Beit Hatfutsot in Tel Aviv and the Steven Spielberg Jewish Film Archive in Jerusalem. 4 Péter Forgács / The Klezmatics Kolbuszowa, video; 23 minutes Courtesy of the YIVO Institute for Jewish Research, New York 6 7 Péter Forgács / The Klezmatics beginning of the journey Andrzej Cudak The Museum of the History of Polish Jews invites you Acting Director on a journey to the Second Polish-Jewish Republic.
    [Show full text]
  • Course Submission Form
    Course Submission Form Instructions: All courses submitted for the Common Core must be liberal arts courses. Courses may be submitted for only one area of the Common Core. All courses must be 3 credits/3 hours unless the college is seeking a waiver for a 4-credit Math or Science course (after having secured approval for sufficient 3-credit/3-hour Math and Science courses). All standard governance procedures for course approval remain in place. College Kingsborough Community College Course Number Yiddish 30 Course Title Yiddish Literature in Translation l Department(s) Foreign Languages Discipline Language and Literature Subject Area Enter one Subject Area from the attached list. Yiddish Credits 3 Contact Hours 3 Pre-requisites English 12 Mode of Instruction Select only one: x In-person Hybrid Fully on-line Course Attribute Select from the following: Freshman Seminar Honors College Quantitative Reasoning Writing Intensive X Other (specify): Liberal Arts/ Gen Ed Catalogue Designed for non-Yiddish speaking students, course consideration is on the emergence of Yiddish writers in the Description modern world. Emphasis is on the main literary personalities and their major contributions. All readings and discussions in English. Syllabus Syllabus must be included with submission, 5 pages max Waivers for 4-credit Math and Science Courses All Common Core courses must be 3 credits and 3 hours. Waivers for 4-credit courses will only be accepted in the required areas of Mathematical and Quantitative Reasoning and Life and Physical Sciences. Such waivers will only be approved after a sufficient number of 3-credit/3-hour math and science courses are approved for these areas.
    [Show full text]
  • Form 990-PF Return of Private Foundation
    Return of Private Foundation OMB No 1 545-0052 Form 990-PF or Section 4947(a)(1) Nonexempt Charitable Trust Treated as a Private Foundation Department of the Treasury 2009 I n t ernal R evenue Service Note . The foundation may be able to use a cony of this return to satisfy state reoortmo reaulrements. For calendar year 2009 , or tax year beginning , and ending G Check all that apply. Initial return 0 Initial return of a former public charity 0 Final return Amended return Address chanae 0 Name chanae Name of foundation A Employer identification number Use the IRS label. Otherwise , JOSEPH CHEHEBAR FAMILY FOUNDATION 11-3388342 print Number and street (or P O box number if mail is not delivered to street address) Room/suite B Telephone number ortype . 1000 PENNSYLVANIA AVENUE ( 718 ) 485-3000 See Specific City or town, state, and ZIP code C If exemption application is pending , check here ^ Instructions. BROOKLYN , NY 11207-8417 D I. Foreign organizations, check here 2. meeting s% test, H Check type of organization: ® Section 501(c)(3) exempt private foundation =are comp on 0 Section 4947(a )( 1 ) nonexem pt charitable trust 0 Other taxable private foundation E If private foundation status was terminated I Fair market value of all assets at end of year J Accounting method: ® Cash 0 Accrual under section 507(b)(1)(A), check here (from Part Il, col (c), line 16) 1 Other (specify) F If the foundation is in a 60-month terminatio n 10- s 3 0 5 917. (Part 1, column (d) must be on cash basis.) under section 507( b )( 1 ) B), check here Part I Analysis of Revenue and Expenses (a) Revenue and (b ) Net investment (c) Adjusted net ( d) Disbursements (The total of amounts in columns (b).
    [Show full text]
  • Laurina Todesaitė 4 Questions for the Lithuanian Jewish
    Nr. 1/2015 • 5776 BAGELSHOP DISCOVER – GET TO KNOW – ACCEPT News Panorama 2 Kitchen Interview: Laurina Todesaitė 4 Questions for the Lithuanian Jewish Community 6 Presentation: Latvian Jewish Community 7 Event: European Day of Jewish Culture 8 History: Jewish Botanists in the Inter-War Period 10 Jewish Book Corner 14 Contest 15 REDAKTORĖS ŽODIS Dear Readers, You hold in your hands the new, expanded Bagel Shop magazine, no longer just a newsletter! In the sixteen pages making up this edition, we placed things intended to help dispel autumn's gray, including an interview with Laurina Todesaitė and her recipe for pumpkin soup, some Jewish jokes with illustrations by Ilja Bereznickas, a look around some Jewish locations and sites in Vilnius and snapshots from European Jewish Culture Day celebrations. In this issue you'll also find the regular columns Jewish Book Corner and Jewish Communities in Other Countries plus three new sections: Questions to the Lithuanian Jewish Community, Mystery Photo Contest and News at a Glance. You're invited to compete in the contest, ask LJC staff whatever questions are of concern to you and to send in your comments and suggestions for the new and improved magazine. The editorial office of the Bagel Shop is waiting for your letters and emails. Sunny wishes from Israel, Živilė Juonytė, Bagel Shop editor-in-chief NEWS AT A GLANCE August 5 The 14th European Maccabi Games end in Ber- September 12 The new premises of the Vilnius Sholom lin. The Lithuanian delegation made a good showing, taking Aleichem ORT Gymnasium opens in the Žvėrynas neigh- home 23 medals.
    [Show full text]
  • 2018-YOSS-Advancing.Pdf
    YOSS Advancing Winter 2018 Rav Binyamin Kamenetzky zt”l LEGACY CAMPAIGN Honoring the memory and impact of our founding Rosh Yeshiva, a visionary leader ...................................... Page 6 MENAHEL SPOTLIGHT A conversation with Rabbi Robinson and Rabbi Davidowitz ....................................... Page 3 REMEMBERING RAV BINYAMIN With warmth & dedication, he built a thriving Yeshiva and community .......................... Page 4 YOSS MEMORABLE MOMENTS Sharing the excitement .......................... Page 10 PAGE 2 MESSAGE FROM THE ROSH YESHIVA Sefer Shemos is the story of the emergence of Klal Yisrael from a small tribe of the progeny of Yaakov, to a thriving nation with millions of descendants, who accepted upon themselves the yoke of Torah. It is the story of a nation that went out to a desert and sowed the seeds of the future – a future that thrives to this very day. More than sixty years ago, my grandfather Rav Yaakov Kamenetzky, zt”l, charged my father and mother with the formidable task, “Go to the desert and plant the seeds of Torah.” What started as a fledgling school with six or seven boys, flourished more than a hundred fold. With institutions of tefilah, and higher Torah learning, all the outgrowth of that initial foray into the desert, my father’s impact is not only eternal but ever-expanding. This year’s dinner will mark both the commemoration of those accomplishments and a commitment to the renewal, refurbishment and expansion of the Torah facility he built brick by brick in 1964. Whether you are a student, an alumnus, a parent or community member, my father’s vision touched your life, and I hope that you will join us in honoring his.
    [Show full text]
  • Download Download
    Belarie Zatzman YIDDISH THEATRE IN MONTREAL (REVIEW ESSAY) Larrue, Jean-Marc. Le théâtre yiddish à Montréal, préface et postface de Dora Wasserman /Yiddish Theatre in Montreal, foreword and postscript by Dora Wassserman, trans. into English by Catherine Brown. Montréal: Éditions Jeu,1996.166 pp. Yiddish Theatre in Montreal, a well-written and informative large-format art book, encompasses the history of Yiddish theatre, starting from its roots in the Purim shpiel. Written by theatre historian Jean-Marc Larrue, Yiddish Theatre in Montreal boasts plenty of photographs to help document its chronological trek through Yiddish culture. The volume is also distinguished by its duality of language; each page presents the material in both French and English, revealing the book’s milieu in its very for- mat. Its real contribution lies not only in providing the reader with a history of theatre, but in Larrue’s thoughtfully conceived reflections on issues of culture and continuity. Larrue delivers a framework for understanding Yiddish theatre’s function as an inherent part of the process of assimilation and acculturation. Larrue first explains the celebration represented by the emergence of Yiddish theatre, highlighting the artistry of Avrom Goldfaden, whose career marks the beginning of pro- fessional Yiddish theatre. The significance of Goldfaden’s suc- cess and the range of his impact and influence upon Yiddish theatre from his native Russia to New York to Montreal is examined in detail. We share in stories about the evolution of a theatre practice which moved out of popular Jewish folklore 90 Belarie Zatzman while maintaining the musical element of classic Purim tradi- tion, to one which embraced Haskala and secular culture.
    [Show full text]
  • Women, Theater, and the Holocaust FOURTH RESOURCE HANDBOOK / EDITION a Project Of
    Women, Theater, and the Holocaust FOURTH RESOURCE HANDBOOK / EDITION A project of edited by Rochelle G. Saidel and Karen Shulman Remember the Women Institute, a 501(c)(3) not-for-profit corporation founded in 1997 and based in New York City, conducts and encourages research and cultural activities that contribute to including women in history. Dr. Rochelle G. Saidel is the founder and executive director. Special emphasis is on women in the context of the Holocaust and its aftermath. Through research and related activities, including this project, the stories of women—from the point of view of women—are made available to be integrated into history and collective memory. This handbook is intended to provide readers with resources for using theatre to memorialize the experiences of women during the Holocaust. Women, Theater, and the Holocaust FOURTH RESOURCE HANDBOOK / EDITION A Project of Remember the Women Institute By Rochelle G. Saidel and Karen Shulman This resource handbook is dedicated to the women whose Holocaust-related stories are known and unknown, told and untold—to those who perished and those who survived. This edition is dedicated to the memory of Nava Semel. ©2019 Remember the Women Institute First digital edition: April 2015 Second digital edition: May 2016 Third digital edition: April 2017 Fourth digital edition: May 2019 Remember the Women Institute 11 Riverside Drive Suite 3RE New York,NY 10023 rememberwomen.org Cover design: Bonnie Greenfield Table of Contents Introduction to the Fourth Edition ............................................................................... 4 By Dr. Rochelle G. Saidel, Founder and Director, Remember the Women Institute 1. Annotated Bibliographies ....................................................................................... 15 1.1.
    [Show full text]