Cat Spring 2018.Indd
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Ethnicity, Lyricism, and John Berryman's Dream Songs
Imaginary Jews and True Confessions: Ethnicity, Lyricism, and John Berryman’s Dream Songs ANDREW GROSS . Jews, who have changed much in the course of history, are certainly no race, [but] the anti‐Semites in a way are a race, because they always use the same slogans, display the same attitudes, indeed almost look alike. —Max Horkheimer1 John Berryman’s “The Imaginary Jew,” published in the Kenyon Review of 1945, is in some ways a rather programmatic account of one man’s conversion from parlor anti‐ Semitism to a feeling of solidarity with Jews. The climax occurs when a bigot accuses the narrator of being Jewish in order to discredit him in an argument over Roosevelt’s foreign policy prior to the American entry into World War II. The accusation completely unnerves the narrator in ways he does not immediately understand, and he is shocked to see that it discredits him in the eyes of the crowd, which has assembled at Union Square to hear impromptu debates. Later, after leaving the scene of his embarrassment, he decides to lay claim to this mistaken, or imaginary, identity, and comes to the following conclusion about the nature of prejudice: “My persecutors were right: I was a Jew. The imaginary Jew I was was as real as the imaginary Jew hunted down, on other nights and days, in a real Jew. Every murderer strikes the mirror, the lash of the torturer falls on the mirror and cuts the real image, and the real and the imaginary blood flow down together.”2 The story garnered some attention when it appeared in 1945. -
John Lehmann's New Writing: the Duty to Be Tormented
John Lehmann’s New Writing: The Duty to Be Tormented Françoise Bort To cite this version: Françoise Bort. John Lehmann’s New Writing: The Duty to Be Tormented. Synergies Royaume Uni et Irlande, Synergies, 2011, The War in the Interwar, edited by Martyn Cornick, pp.63-73. halshs- 01097893 HAL Id: halshs-01097893 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01097893 Submitted on 7 Jun 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0 International License John Lehmann’s New Writing: the Duty to be Tormented Françoise Bort Université de Bourgogne Synergies Royaume-Uni Royaume-Uni Summary: John Lehmann’s magazine New Writing, launched in 1936, may be said to give literary historians a slow-motion image of the evolution of 63-73 pp. artistic consciousness in one of the most turbulent periods of the twentieth et century. Throughout the fourteen years of its existence, encompassing the Irlande Spanish Civil War and the Second World War, the magazine covers a neglected period of transition in the evolution of modernism. Through his editorial n° 4 policy and a susceptible interpretation of the Zeitgeist, Lehmann voices the particular torments of his generation, too young to have participated in - 2011 the First World War, but deeply affected by it. -
Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries
Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries Kelly M. Kistner A dissertation submitted in partial fulfillment for the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2014 Reading Committee: Gary G. Hamilton, Chair Steven Pfaff Katherine Stovel Program Authorized to Offer Degree: Sociology ©Copyright 2014 Kelly M. Kistner University of Washington Abstract Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries Kelly Kistner Chair of the Supervisory Committee: Professor Gary G. Hamilton Sociology Between 1838 and 1857 language scholars throughout Europe were inspired to create a new kind of dictionary. Deemed historical dictionaries, their projects took an unprecedented leap in style and scale from earlier forms of lexicography. These lexicographers each sought to compile historical inventories of their national languages and were inspired by the new scientific approach of comparative philology. For them, this science promised a means to illuminate general processes of social change and variation, as well as the linguistic foundations for cultural and national unity. This study examines two such projects: The German Dictionary, Deutsches Worterbuch, of the Grimm Brothers, and what became the Oxford English Dictionary. Both works utilized collaborative models of large-scale, long-term production, yet the content of the dictionaries would differ in remarkable ways. The German dictionary would be characterized by its lack of definitions of meaning, its eclectic treatment of entries, rich analytical prose, and self- referential discourse; whereas the English dictionary would feature succinct, standardized, and impersonal entries. Using primary source materials, this research investigates why the dictionaries came to differ. -
Orwell's Painful Childhood
Orwell's painful childhood JEFFREY MEYERS RWELL was always extremely reticent about his personal affairs, so we know virtually nothing about how his O character was formed in his earliest years. He was born in 1903 in Motihari, situated on the bank of a lake in the state of Bihar, between Patna and Katmandu. His father was a sub-deputy agent in the Opium Department of the Indian Civil Service, and Orwell's family was part of that 'upper-middle class, which had its heyday in the eighties and nineties, with Kipling as its poet laureate, and was a sort of mound of wreckage left behind when the tide of Victorian prosperity receded'.1 Like Thackeray, Kipling, and Durrell, he spent his first years in India before he was sent to England at the age of four to begin school. Kipling's Something of Myself gives a lyrical description of a secure Indian childhood, protected by the gentleness and affection of bearer and ayah; and Fraser writes of Durrell that 'The Indian childhood, the heat, the colour, the Kiplingesque social atmosphere, deeply affected his childish imagination'.2 But both Thackeray and Kipling stress the wrenching trauma of leaving India at five years old. In The Newcombes, Thackeray writes : What a strange pathos seems to me to accompany all our Indian story! . The family must be broken up . In America it is from the breast of a poor slave that a child is taken; in India it is from the wife.3 Kipling's 'Baa Baa Black Sheep' describes his sudden and painful departure from servants and parents ('through no fault of their own, they had lost all their world'), and the horrors of an alien family that engulfs him with meanness and cruelty. -
GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 by CLAUDIA MAREIKE
ROMANTICISM, ORIENTALISM, AND NATIONAL IDENTITY: GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 By CLAUDIA MAREIKE KATRIN SCHWABE A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2012 1 © 2012 Claudia Mareike Katrin Schwabe 2 To my beloved parents Dr. Roman and Cornelia Schwabe 3 ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I would like to thank my supervisory committee chair, Dr. Barbara Mennel, who supported this project with great encouragement, enthusiasm, guidance, solidarity, and outstanding academic scholarship. I am particularly grateful for her dedication and tireless efforts in editing my chapters during the various phases of this dissertation. I could not have asked for a better, more genuine mentor. I also want to express my gratitude to the other committee members, Dr. Will Hasty, Dr. Franz Futterknecht, and Dr. John Cech, for their thoughtful comments and suggestions, invaluable feedback, and for offering me new perspectives. Furthermore, I would like to acknowledge the abundant support and inspiration of my friends and colleagues Anna Rutz, Tim Fangmeyer, and Dr. Keith Bullivant. My heartfelt gratitude goes to my family, particularly my parents, Dr. Roman and Cornelia Schwabe, as well as to my brother Marius and his wife Marina Schwabe. Many thanks also to my dear friends for all their love and their emotional support throughout the years: Silke Noll, Alice Mantey, Lea Hüllen, and Tina Dolge. In addition, Paul and Deborah Watford deserve special mentioning who so graciously and welcomingly invited me into their home and family. Final thanks go to Stephen Geist and his parents who believed in me from the very start. -
EVELYN WAUGH NEWSLETTER and STUDIES Vol
EVELYN WAUGH NEWSLETTER AND STUDIES Vol EVELYN WAUGH NEWSLETTER AND STUDIES Vol. 33, No. 3 Winter 2003 Wights Errant: Suffixal Sound Symbolism in the Novels of Evelyn Waugh by Simon Whitechapel He who hesitates is lost. Particularly in the novels of Evelyn Waugh, where little serves to damn a character as readily as hesitation and uncertainty. In the prologue to Brideshead Revisited (1945), for example, Charles Ryder accompanies his C.O. on an inspection of the camp: ‘Look at that,’ said the commanding officer. ‘Fine impression that gives to the regiment taking over from us.’ ‘That’s bad,’ I said. ‘It’s a disgrace. See that everything there is burned before you leave camp.’ ‘Very good, sir. Sergeant-major, send over to the carrier-platoon and tell Captain Brown that the C.O. wants this ditch cleared up.’ I wondered whether the colonel would take this rebuff; so did he. He stood irresolutely prodding the muck in the ditch, then he turned on his heel and strode away.1 The C.O. is never named, perhaps because Waugh had already bestowed his favorite suffix of contempt on another character in the prologue, Hooper, who accordingly joins Beaver, Trimmer, Atwater, Dr Messinger, Mulcaster, Corker, Salter, Lord Copper, Peter Pastmaster, Box-Bender, Pennyfeather, and Ryder among what might be called Waugh’s wights errant. The last two characters, who are partly autobiographical, prove that Waugh did not spare himself: Paul Pennyfeather, the hero of Decline and Fall (1928), suffers misfortune after misfortune because he is too trusting and unassertive, and Charles Ryder, the narrator of Brideshead, though perhaps partly shielded by his patrician “y”, is still worthy of serious blame for his behavior. -
Draft Programme the Information in This Programme Is Correct As of 19Th February
The Trollope Society Visit to Florence 1st - 5th April 2020 Draft Programme The information in this programme is correct as of 19th February. For the latest version of the programme visit www.trollopesociety.org/event/trip-florence/ Wednesday 1st April From 5pm Registration and pick up pack Reception, Hotel Ricasoli, Via Delle Mantellate 2, Firenze 6pm – 8pm Welcome to Florence by Dominic Hotel Ricasoli, Via Delle Edwardes, Chair of the Trollope Mantellate 2, Firenze Society Drinks Reception with canapes to include the launch of newly reprinted Fanny Trollope’s The Life and Adventures of Jonathan Jefferson Whitlaw (1836) Thursday 2nd April 10am to 1pm Walking tour of City Centre Meet at the carousel in Piazza della Repubblica, 50123 Firenze 3pm-4pm Talk by Mark Roberts, Consultant to Acton Room, Harold Acton the British Institute on Some 19th- Library, Century Literary Visitors to Florence British Institute, Lungarno Guicciardini, 9, 50125 Firenze See More Information 4.30pm – 6.30pm Visit to the British Institute with The Ferragamo Room, Harold afternoon tea and cake Acton Library, British Institute, Lungarno Guicciardini, 9, 50125 Firenze Friday 3rd April 9.30am Walk to Trollope Villa Trollope Villa, 21 Piazza della Indipendenza 10.15am to 12 Talk by Dominic Edwardes on The noon Life of Fanny Trollope. Talk by Julia Bolton Holloway, Hotel Ricasoli, Via Delle librarian, archivist and custodian of Mantellate 2, Firenze the English Cemetery, on Frances Trollope’s political and social activism The Trollope Society Visit to Florence 2020 – Draft Programme 23rd February 2.00pm Walk to English Cemetery OR English Cemetery, Piazzale 2.30pm Meet at English Cemetery Donatello, 38, 50132 Firenze Followed by refreshments at nearby café 7.00pm Dinner at Gran Caffè San Marco Gran Caffè San Marco, Piazza San Marco, 11/R, 50121 Firenze Included for those who have pre- booked and pre-paid Saturday 4th April 10am - 12 noon Free time or optional visit to the The Stibbert Museum, Via Stibbert Museum. -
Study Guide: Student Edition
Tacoma Opera presents Hansel and Gretel Study Materials - Student’s Edition June, 2021 Contents From Folk Tale to Opera The origins of Hansel and Gretel From folktale to opera - The origins of Hansel and Gretel Folktales Folktales Grimm’s Fairy Tales Hansel and Gretel, the opera Folktales are stories that are passed from person to person. Because they are generally not written down, the same story might exist in many different versions. These stories were especially popular before most people were educated in how to read and write. But we still have different kinds of About the creators folktales today, such as “urban legends.” The Brothers Grimm In time, many folktales were written down. Some of the earliest collections were made in France and Adelheid Wette gave these stories the familiar name of fairy tales, because of the frequent presence of magical Engelbert Humperdinck beings in the stories. These stories were not originally told or written down for children. They contained violence and descriptions of horrible people and their actions. But many of the authors changed some of the traditional elements to make them more suitable for children. Synopsis of the Opera Folktales were often built around individual story elements or events that could be pieced together to make a new story. The original story of Hansel and Gretel probably started in the Medieval Ages Additional Resources during a great famine, and various traditional elements were used to create the story. For example, in the familiar Grimm version, Hansel and Gretel were able to find their way home by leaving a trail of stones. -
7. Goethe, the Brothers Grimm and Academic Freedom1
https://www.openbookpublishers.com © 2021 Roger Paulin This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt the text and to make commercial use of the text providing attribution is made to the authors (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Attribution should include the following information: Roger Paulin, From Goethe to Gundolf: Essays on German Literature and Culture. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2021, https://doi.org/10.11647/OBP.0258 Copyright and permissions for the reuse of many of the images included in this publication differ from the above. Copyright and permissions information for images is provided separately in the List of Illustrations. In order to access detailed and updated information on the license, please visit, https://doi.org/10.11647/OBP.0258#copyright Further details about CC-BY licenses are available at, https://creativecommons.org/ licenses/by/4.0/ All external links were active at the time of publication unless otherwise stated and have been archived via the Internet Archive Wayback Machine at https://archive.org/web Updated digital material and resources associated with this volume are available at https://doi.org/10.11647/OBP.0258#resources Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omission or error will be corrected if notification is made to the publisher. ISBN Paperback: 9781800642126 ISBN Hardback: 9781800642133 ISBN Digital (PDF): 9781800642140 ISBN Digital ebook (epub): 9781800642157 ISBN Digital ebook (mobi): 9781800642164 ISBN Digital (XML): 9781800642171 DOI: 10.11647/OBP.0258 Cover photo and design by Andrew Corbett, CC-BY 4.0. -
College of Letters 1
College of Letters 1 Kari Weil BA, Cornell University; MA, Princeton University; PHD, Princeton University COLLEGE OF LETTERS University Professor of Letters; University Professor, Environmental Studies; The College of Letters (COL) is a three-year interdisciplinary major for the study University Professor, College of the Environment; University Professor, Feminist, of European literature, history, and philosophy, from antiquity to the present. Gender, and Sexuality Studies; Co-Coordinator, Animal Studies During these three years, students participate as a cohort in a series of five colloquia in which they read and discuss (in English) major literary, philosophical, and historical texts and concepts drawn from the three disciplinary fields, and AFFILIATED FACULTY also from monotheistic religious traditions. Majors are invited to think critically about texts in relation to their contexts and influences—both European and non- Ulrich Plass European—and in relation to the disciplines that shape and are shaped by those MA, University of Michigan; PHD, New York University texts. Majors also become proficient in a foreign language and study abroad Professor of German Studies; Professor, Letters to deepen their knowledge of another culture. As a unique college within the University, the COL has its own library and workspace where students can study together, attend talks, and meet informally with their professors, whose offices VISITING FACULTY surround the library. Ryan Fics BA, University of Manitoba; MA, University of Manitoba; PHD, Emory -
The Tales of the Grimm Brothers in Colombia: Introduction, Dissemination, and Reception
Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2012 The alest of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception Alexandra Michaelis-Vultorius Wayne State University, Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the German Literature Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Michaelis-Vultorius, Alexandra, "The alet s of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception" (2012). Wayne State University Dissertations. Paper 386. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE TALES OF THE GRIMM BROTHERS IN COLOMBIA: INTRODUCTION, DISSEMINATION, AND RECEPTION by ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2011 MAJOR: MODERN LANGUAGES (German Studies) Approved by: __________________________________ Advisor Date __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ © COPYRIGHT BY ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS 2011 All Rights Reserved DEDICATION To my parents, Lucio and Clemencia, for your unconditional love and support, for instilling in me the joy of learning, and for believing in happy endings. ii ACKNOWLEDGEMENTS This journey with the Brothers Grimm was made possible through the valuable help, expertise, and kindness of a great number of people. First and foremost I want to thank my advisor and mentor, Professor Don Haase. You have been a wonderful teacher and a great inspiration for me over the past years. I am deeply grateful for your insight, guidance, dedication, and infinite patience throughout the writing of this dissertation. -
The Letters of Nancy Mitford and Evelyn Waugh Free Download
THE LETTERS OF NANCY MITFORD AND EVELYN WAUGH FREE DOWNLOAD Evelyn Waugh,Nancy Mitford | 560 pages | 10 Sep 2010 | Penguin Books Ltd | 9780141193922 | English | London, United Kingdom The Letters of Nancy Mitford and Evelyn Waugh The end of Evelyn's suffering marked the beginning of Nancy. Waugh's pessimistic brand of Roman Catholicism clashed with Mitford's cheerful iconoclasms; her francophilia only fueled her friend's dislike of all things French. Hamilton The Letters of Nancy Mitford and Evelyn Waugh. I'm glad that that they left these letters, and all their other writing, for us to remember them by. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. It digs mud baths for itself and chases the chickens round the yard laughing openly. And another long list of other books to read gleaned from the letters themselves. Reprinted by Penguin Books in Where he had expected to find discipline and courage he found only confusion and cowardliness. He applied for a job at the Ministry of Information but was turned down and it was not until the end of December that he finally obtained a commission in the Royal Marines. Published by Penguin Classics Some finger marks to closed page edges. Published by Penguin Books LtdLondon Returning Chagford Monday. Pages and cover are clean and intact. Both were unapologetic snobs, steeped in an aristocracy that seems alien to me at least a generation after their deaths. The idea of a happy pansy is inconceivable to them. Was Prod one of the communists shot trying to land in Spain? The Curse of the Cecils -- goodness.