Christoph & Andreas Arnold
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen The following full text is a publisher's version. For additional information about this publication click this link. http://hdl.handle.net/2066/148043 Please be advised that this information was generated on 2021-10-08 and may be subject to change. Christoph & Andreas Arnold r and - England The travels and book-collections of two seventeenth-century Nurembergers F.J.M. Blom CHRISTOPH & ANDREAS ARNOLD AND ENGLAND Promotor: Prof. T.A.Birrell nsfopfl.iÀrncid. Trjr. L/rmrt. Nmi.tmil.itDtac.. ILr hiatus J Je . /ггг/. лез?. ^I/fTijfitf a. utf.isun ¿ces С if-mfe/. С sTittmm «- Jms Juhts amas csrittmrn . ял* ft.'ti ¿Mailt.· 'Ut/accs • •ir/. '///<-/·.· J-ltl From Bibliotheca Arnoldtana (1725) by courtesy of the Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg. CHRISTOPH & ANDREAS ARNOLD AND ENGLAND THE TRAVELS AND BOOK-COLLECTIONS OF TWO SEVENTEENTH-CENTURY NUREMBERGERS Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor in de letteren aan de Katholieke Universiteit te Nijmegen, op gezag van de Rector Magnificus Prof. Dr. P.G.A.B. Wijdeveld volgens besluit van het College van Decanen in het openbaar te verdedigen op 16 juni 1981 des namiddags te 4 uur door FRANCISCUS JOANNES MARIA BLOM geboren te Nijmegen Sneldruk Boulevard Enschede С.1981 F.J.M. Blom, Instituut Engels-Amerikaans Katholieke Universiteit, Erasmusplein 1, Nijmegen ACKNOWLEDGEMENTS I wish to thank the authorities and staffs of the following li braries, institutions and archives for permission to examine printed books and manuscripts, for their willingness to have microfilms made of books and manuscripts, and for the trouble they have taken over answering my quiries: the Bodleian Library, Oxford; the British Library, London; Cambridge University Library; the Royal Society, London; Sheffield University Library; Nürnberg Stadtbibliothek; Nürnberg Stadtarchiv; Landeskirchliches Archiv Nürnberg; Germanisches National Museum, Nürnberg; Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg; Herzog August Bibliothek, Wolfenbüttel; Staats- und Universitäts bibliothek, Hamburg; Niedersächsisches Staatsarchiv, Oldenburg; the Library of the Gemeentelijke Universiteit, Amsterdam; Koninklijke Bibliotheek, The Hague; the University Library of Leyden and the University Library of Nijmegen. I also wish to express my thanks to various staff-members of the departments of English, German and Classics of the University of Nijmegen. I am particularly indebted to Eric Moormann who assisted me over a long period, to Frenske van den Meester, and to my brother who was always willing to discuss the numerous versions of my manuscript and who gave me help and advice in many ways. The hospitality and friendship of Shelagh Frawley, Honor Clerk and Min Stacpoole made my research visits to libraries in Oxford and London a pleasant duty and I am very grateful to them. Finally I would like to thank Monique Gerrits and Mies Faber for secretarial work and Diane Crook and Vera Kleerekoper who pain stakingly typed the final draft of the manuscript. I dedicate this book to my mother and to the memory of my father. ν CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS ν ABBREVIATIONS vili INTRODUCTION 1 CHAPTER I. The lives of Christoph and Andreas Arnold 3 1. Christoph Arnold 4 2. Andreas Arnold 12 3. Survey of the albums of Christoph and Andreas Arnold 17 CHAPTER II. Christoph Arnold in England 39 APPENDIX TO CHAPTER II. A translation of Christoph Arnold's letter of 7 August 1651 to Georg Richter 62 CHAPTER III. Andreas Arnold in England 76 APPENDIX TO CHAPTER III. A list of the contents of the "cistula Anglicana 94 CHAPTER IV. The Bibliotheoa Arnoldiana 96 a. English devotional literature 99 b. Other translations 103 a. Other English works 103 d. Latin works printed in Britain 108 e. Continental Latin editions of English authors 110 A CATALOGUE OF BOOKS RELATED TO ENGLAND IN THE BIBLIOTHECA ARNOLDIANA Form of entries 120 1. English books 122 2. Translations of English works 147 3. Latin works printed in the British Isles 153 4. Latin editions of British authors printed abroad 171 NOTES 179 BIBLIOGRAPHY 1. Primary sources 213 2. Secondary sources 215 3. An Arnold bibliography 222 INDEX 225 vii ABBREVIATIONS ES Epistolae Seleetiores Сеогдгг Riahteri (Norimbergae, 1662) BA Bibliotheea Arnold-Lana SBN Stadtbibliothek Nürnberg ЕВ List of English books in BA (see pp. 122-146) LB List of Latin works printed in the British Isles in BA (see pp. 153-170) ТВ List of translations of English works in BA (see pp.147-152) CB List of Latin editions of British authors printed abroad in BA (see pp. 171-178) For abbreviations see also pp. 17 and 120. viii INTRODUCTION When Daniel Georg Morhof in his Polyhistor (16ΘΘ) wanted to give a picture of Cambridge University Library, he quoted a passage from one of the letters of Christoph Arnold (1627-1685), a German scholar who visited England in 1651. In doing so Morhof set an example for a whole series of writers about English institutions and people up to the present day: one of the most recent authors to use Arnold as an informant is Christopher Hill in his Milton and the English Revol ution (1977). With reference to Milton the point can be made that in the major biographies of this writer, those by Masson and Parker, mention is made of Milton's signature in Christoph Arnold's album amicorum, and certain passages from Arnold's letters to his corre spondent Georg Richter are cited again and again. Nevertheless so far no attempt has been made to extend our knowledge of Arnold beyond the basic information that he was "a German traveller from Nuremberg". Who was this Christoph Arnold? An examination of his album amicorum, his correspondence and publications, and of the sale cata logue of the library that he built up together with his son, reveal that Arnold's importance is certainly not limited to a brief meeting with Milton and the much quoted letter to Richter. His album amicorum and his letters show that he was in touch with many promi nent English as well as other European scholars and that he took a lively interest in the world around him and in the scholarly achieve ments of his day. From the sale catalogue of his library it is apparent that he was an avid book-collector whose library contained a considerable number of English works. Christoph was not the only member of the Arnold family to have English contacts. His son Andreas (1656-1694) visited England thirty years later, stayed there for more than a year and moved in circles of the Royal Society. Like his father he maintained contacts with many members of the contemporary world of learning and he, too, collected English books which found their way to the library of the Arnolds. The literary relations between England and Germany in the seven teenth century have figured in a number of studies, notably the one by Waterhouse (1914). However, till now this subject has always been approached along very general lines. This monograph endeavours to examine in detail what the concrete impact of these relations was in the specific cases of two Nuremberg scholars. Thus, ample attention will be paid to the lives of the Arnolds and especially to their travels to England and a survey will be given of their albums amicorum. Like many Tseventeenth-century scholars they were great letter-writers and their letters, in particular the correspondence 1 between father and son during the latter's travels, will be dealt with extensively. Of particular interest is Christoph's letter to Richter mentioned above and a translation of the complete letter will be given in an appendix. A survey of the library of the Arnolds with the emphasis on the books related to England will conclude this study of "two German travellers from Nuremberg". 2 CHAPTER I THE LIVES OF CHRISTOPH AND ANDREAS ARNOLD The present study will discuss some aspects of the literary rela tions between England and Germany in the second half of the seven teenth century and in particular the parts played in this respect by the Nurembergers Christoph and Andreas Arnold, father and son. In order to provide the right perspective and to fill in the necessary background, it is useful first of all to give a brief survey of the lives of the Arnolds, the more so since, apart from a few entries in biographical lexica, this has not been done before . Since the his tory of the Arnold family is bound up with Nuremberg a brief account of this city is prefixed to the actual biographies of Christoph and Andreas Arnold. Nuremberg possessed the status of a free imperial town, a "Reichsstadt", with its own city government, only dependent (and that mainly nominally) on the Emperor of the German Empire, or the Holy Roman Empire of the German Nation as it was officially called, and its own territory. In the late Middle Ages and especially in the sixteenth century it had been the richest and most influential of the imperial towns and, although this was no longer the case by the middle of the seventeenth century, it was still a city of consider able importance. The main source of Nuremberg's wealth had been the eastern and mediterranean trade but with the recession in this trade due to the development of new sea-routes and increasing national protectionism, and also as a result of the devastating Thirty Years' War, a gradual decline set in which was to continue throughout the seventeenth and eighteenth centuries and eventually ended in the annexation by Bavaria in 1806. Nuremberg was a Protestant town in the middle of the mainly Protestant area of Middle Franconia but otherwise surrounded, es pecially on the south and west, by Catholic territory, a fact of considerable importance in seventeenth-century Germany.