Angola In; Revolt
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Portuguese Language in Angola: Luso-Creoles' Missing Link? John M
Portuguese language in Angola: luso-creoles' missing link? John M. Lipski {presented at annual meeting of the AATSP, San Diego, August 9, 1995} 0. Introduction Portuguese explorers first reached the Congo Basin in the late 15th century, beginning a linguistic and cultural presence that in some regions was to last for 500 years. In other areas of Africa, Portuguese-based creoles rapidly developed, while for several centuries pidginized Portuguese was a major lingua franca for the Atlantic slave trade, and has been implicated in the formation of many Afro- American creoles. The original Portuguese presence in southwestern Africa was confined to limited missionary activity, and to slave trading in coastal depots, but in the late 19th century, Portugal reentered the Congo-Angola region as a colonial power, committed to establishing permanent European settlements in Africa, and to Europeanizing the native African population. In the intervening centuries, Angola and the Portuguese Congo were the source of thousands of slaves sent to the Americas, whose language and culture profoundly influenced Latin American varieties of Portuguese and Spanish. Despite the key position of the Congo-Angola region for Ibero-American linguistic development, little is known of the continuing use of the Portuguese language by Africans in Congo-Angola during most of the five centuries in question. Only in recent years has some attention been directed to the Portuguese language spoken non-natively but extensively in Angola and Mozambique (Gonçalves 1983). In Angola, the urban second-language varieties of Portuguese, especially as spoken in the squatter communities of Luanda, have been referred to as Musseque Portuguese, a name derived from the KiMbundu term used to designate the shantytowns themselves. -
The Luanda to Ambaca Railway As a Pioneer Case of the Transfer of Technical Engineering Knowledge Overseas to Africa
The Luanda to Ambaca Railway as a pioneer case of the transfer of technical engineering knowledge overseas to Africa. Bruno J. Navarro Interuniversity Center of Science History and Technology On 31 October 1886, three years after construction work had started on the Tua Line, the official launch ceremony was held for the Luanda-Ambaca railway, the first inland railway that the Portuguese state planned in its vast overseas space. It was the culmination of a long process of reorganization of the Portuguese colonial empire, marked out between the independence of Brazil and the defining of an agenda for the promotion of the African provinces, due to the urgent necessity to promote effective occupation of those territories, just as they had been imposed, by the major European powers at the 1885 Berlin Conference. To politicians and especially the professional class of Portuguese engineers, the railway emerged as a prodigious symbol of modernity and development, an indispensible tool for strategic territorial ownership (of a region where lines of communication were practically inexistent). It was as well directed to its population, a systematic implementation of the Portuguese state’s administrative machinery, economic use of natural resources – in domestic and foreign trade – , agricultural and industrial revitalization, and above all, the affirmation of Portugal (a small country in peripheral Europe, but in the political center in extensive colonial rule) in the community of nations that disputed influence and power in Africa. The first stretch, with a distance of 45 km linking Luanda to Funda, was open to exploitation on 1 November 1888. The connection to Ambaca appeared to be, in the spirit of its ambitious mentors, the first stage (353 km) of a more extensive project, whose ultimate goal would be the link to the opposite shore of the continent in Mozambique, in the Zambezi region. -
2018 Findings on the Worst Forms of Child Labor: Angola
Angola MODERATE ADVANCEMENT In 2018, Angola made a moderate advancement in efforts to eliminate the worst forms of child labor. The government approved the Penal Code, which prohibits the use of children for the production of pornography. It also approved a National Action Plan to Combat Child Labor, which aims to eliminate child labor by strengthening the rights of children, including increasing their access to education, and mapping child labor found throughout the country to better inform policies and programs. In addition, the government deployed the Southern African Development Community Trafficking in Persons regional database, which collects national data to facilitate the development and implementation of policies and programs to combat human trafficking. However, children in Angola engage in forced labor in agriculture. Children also perform dangerous tasks in construction. The gap between the compulsory education age and minimum age for work leaves children ages 12 and 13 vulnerable to the worst forms of child labor. There are not enough labor inspectors to provide sufficient coverage of the workforce, and social programs do not target all sectors in which children work. I. PREVALENCE AND SECTORAL DISTRIBUTION OF CHILD LABOR Children in Angola engage in forced labor in agriculture. (1,2) Children also perform dangerous tasks in construction. (3) The 2015–2016 Survey on Multiple Health Indicators found that 23 percent of children ages 5 to 17 engage in child labor. The percentage of children engaged in child labor is higher in rural areas compared to urban areas; Cuanza Sul and Cuando Cubango provinces have the highest percentage of child laborers. -
Tell Me Still, Angola the False Thing That Is Dystopia
https://doi.org/10.22409/gragoata.v26i55.47864 Tell me Still, Angola the False Thing that is Dystopia Solange Evangelista Luis a ABSTRACT José Luis Mendonça’s book Angola, me diz ainda (2017) brings together poems from the 1980s to 2016, unveiling a constellation of images that express the unfulfilled utopian Angolan dream. Although his poems gravitate around his personal experiences, they reflect a collective past. They can be understood as what Walter Benjamin called monads: historical objects (BENJAMIN, 2006, p. 262) based on the poet’s own experiences, full of meaning, emotions, feelings, and dreams. Through these monadic poems, his poetry establishes a dialogue with the past. The poet’s dystopic present is that of an Angola distanced from the dream manifested in the insubmissive poetry of Agostinho Neto and of the Message Generation, which incited decolonization through a liberation struggle and projected a utopian new nation. Mendonça revisits Neto’s Message Generation and its appeal to discover Angola: unveiling a nation with a broken dream and a dystopic present, denouncing a future that is still to come. The poet’s monads do not dwell on dystopia but wrestle conformism, fanning the spark of hope (BENJAMIN, 2006, p. 391). They expose what Adorno named the false thing (BLOCH, 1996, p. 12), sparking the longing for something true: reminding the reader that transformation is inevitable. Keywords: Angolan Literature. José Luís Mendonça. Lusophone African Literature. Dystopia. Walter Benjamin. Recebido em: 29/12/2020 Aceito em: 27/01/2021 a Universidade do Porto, Centro de Estudos Africanos, Porto, Portugal E-mail: [email protected] How to cite: LUIS, S.E. -
The Botanical Exploration of Angola by Germans During the 19Th and 20Th Centuries, with Biographical Sketches and Notes on Collections and Herbaria
Blumea 65, 2020: 126–161 www.ingentaconnect.com/content/nhn/blumea RESEARCH ARTICLE https://doi.org/10.3767/blumea.2020.65.02.06 The botanical exploration of Angola by Germans during the 19th and 20th centuries, with biographical sketches and notes on collections and herbaria E. Figueiredo1, *, G.F. Smith1, S. Dressler 2 Key words Abstract A catalogue of 29 German individuals who were active in the botanical exploration of Angola during the 19th and 20th centuries is presented. One of these is likely of Swiss nationality but with significant links to German Angola settlers in Angola. The catalogue includes information on the places of collecting activity, dates on which locations botanical exploration were visited, the whereabouts of preserved exsiccata, maps with itineraries, and biographical information on the German explorers collectors. Initial botanical exploration in Angola by Germans was linked to efforts to establish and expand Germany’s plant collections colonies in Africa. Later exploration followed after some Germans had settled in the country. However, Angola was never under German control. The most intense period of German collecting activity in this south-tropical African country took place from the early-1870s to 1900. Twenty-four Germans collected plant specimens in Angola for deposition in herbaria in continental Europe, mostly in Germany. Five other naturalists or explorers were active in Angola but collections have not been located under their names or were made by someone else. A further three col- lectors, who are sometimes cited as having collected material in Angola but did not do so, are also briefly discussed. Citation: Figueiredo E, Smith GF, Dressler S. -
Report of a WHO Informal Consultation on Sustainable Control of Human African Trypanosomiasis
Report of a WHO Informal Consultation on sustainable control of human African trypanosomiasis 1—3 May 2007 Geneva, Switzerland WHO/CDS/NTD/IDM/2007.6 Report of a WHO Informal Consultation on sustainable control of human African trypanosomiasis 1—3 May 2007 Geneva, Switzerland © World Health Organization 2007 All rights reserved. The designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the World Health Organization concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. Dotted lines on maps represent approximate border lines for which there may not yet be full agreement. The mention of specific companies or of certain manufacturers’ products does not imply that they are endorsed or recommended by the World Health Organization in preference to others of a similar nature that are not mentioned. Errors and omissions excepted, the names of proprietary products are distinguished by initial capital letters. All reasonable precautions have been taken by the World Health Organization to verify the information contained in this publication. However, the published material is being distributed without warranty of any kind, either express or implied. The responsibility for the interpretation and use of the material lies with the reader. In no event shall the World Health Organization be liable for damages arising from its use. Contents 1. Introduction ...............................................................................................................1 -
United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (Ocha)
UNITED NATIONS OFFICE FOR THE COORDINATION OF HUMANITARIAN AFFAIRS (OCHA) HUMANITARIAN SITUATION IN ANGOLA Situation Report Reporting Period: 1 – 15 September 2003 Critical Issues q Fourteen deminers were injured when an anti-tank mine exploded on the Cambaxe – Malanje road in Malanje Municipality. q A meningitis outbreak has been confirmed in Huíla Province and a significant number of cases have been reported in Malanje Province. q Due to the start of the rainy season, humanitarian partners were not able to transport more seeds and tool kits to the interior of Kuanza Sul Province. q A donation of seeds and tools for 8,000 beneficiaries in Lunda Sul was cancelled due to lack of a partner to carry out the distribution. q Most of the seeds and tools for distribution in Moxico Province have yet to arrive. Provincial Update Luanda Province: The Provincial Government transported 2,030 people to Malanje. They are staying in the Katepa transit centre where they are sleeping in the open air and have no access to food, water, sanitation and health assistance. According to provincial authorities, one person died on arrival and no transportation is available for onward travel to areas of origin. Benguela Province: During the reporting period, local authorities closed the Benguela transit centre located in a former military quartering camp and moved the 250 people to the new Capiandalo transit centre approximately five km outside the city centre. An additional 108 demobilised soldiers and their dependents arrived from the former Menga gathering area in Huambo and humanitarian partners report that the people in the new camp are living in substandard conditions. -
Terceiro Workshop De Formação: Café E Frutos Tropicais
REVISÃO NACIONAL DE EXPORTAÇÕES VERDES DE ANGOLA Terceiro workshop de formação: Café e frutos tropicais Apresentação do Instituto Nacional do Café (INCA) Uíge, Angola 28 de novembro de 2019 O café, oportunidade de negócio no momento da crise; Conhecer para investir Palestrante: Doutor Luzolo Manuel, Investigador do Instituto Nacional do Café Uíge, Quinta-feira (28/11/2019), Grande Hotel do Uíge Sumário - Agradecimentos I- Breves considerações sobre Instituto Nacional do Café 1.1- Estrutura organizativa 1.2- Estrutura Produtiva 1.3-Estrutura Investigativa II- O café, oportunidade de negócio no momento da crise; Conhecer para investir 2.1- Introdução 2.2- Objectivos 2.3- Generalidades sobre o café 2.4-Etapas da cadeia produtiva do café 2.5- Exportações de café nos últimos 5 anos 2.6- Oportunidades de negócio do café 2.7- Análise swot 2.8- Considerações finais 2.9-Bibliografia Agradecimentos Às instituições estrangeiras e nacionais que apoiaram o presente trabalho - Ao Ministério do Comércio; - Ao Governo da Província do Uíge; - A todos os presentes I- Breves considerações sobre Instituto Nacional do Café 1.1- Estrutura organizativa O Instituto Nacional do Café abreviadamente designado por «INCA» é uma instituição do Ministério da Agricultura e Florestas criado para assegurar o fomento e a coordenação técnica, o acompanhamento e a execução das políticas traçadas no domínio da fileira do café, palmar, cajú e cacau e desenvolvimento de transferência tecnológica. Está constituído por 9 (nove) Departamentos Centrais. - O INCA é representado a nível provincial por Departamentos Provinciais, Estações Experimentais, Brigadas Técnicas e Agências Certificadoras. - Brigadas Técnicas são estruturas eminentemente executivas, que têm por objectivo apoiar os produtores, particularmente os camponeses isolados ou associados, em termos de assistência técnica. -
Ministério Das Finanças Direcção Nacional Do Património Do Estado
Ministério das Finanças Direcção Nacional do Património do Estado COMUNICADO O Ministério das Finanças, através da Direcção Nacional do Património do Estado, comunica que procederá a reabertura do SIGPE para as Entidades que não elaboraram os seus Inventários, conforme o previsto no n° 1 do art.º 7, e nos art.º 3, 8 e 9 da Lei 18/10, de 6 de Agosto – Lei do Património Público, conjugados com a alínea f) do art.º 24 e a alínea a) do art.º 31 da Lei 3/10, de 29 de Março, Lei da Probidade Pública e com o Decreto Presidencial n° 177/10 de 13 de Agosto – Instruções sobre a Inventariação dos Bens Públicos. Deste modo, solicita-se que as entidades abaixo indicadas concluam a elaboração do Inventário no período de 09/05/2016 a 10/06/2016. Nº Ordem Entidade Situação 1 5112000090 - Empresa De Água E Saneamento Do Lobito- E.P Incumprimento 2 5121039131 - Empresa Prov. De Águas E Saneamento Do Huambo Incumprimento 3 5131027144 - Empresa De Águas E Saneamento Do Bíe-E.P Incumprimento 4 5182155239 - Easc-Ep Empresa De Água E Saneamento Do Cunene-Ep Incumprimento 5 5202005873 - Empresa Portuária Do Soyo Incumprimento 6 5301038699 - Empresa De Águas E Saneamento, E.P Incumprimento 7 5401004958 - Enep - Empresa Nac. De Elab. De Projectos, U.E.E. Incumprimento 8 5401004982 - Enatip - Uee Incumprimento 9 5401010257 - Constroi U.E.E Incumprimento 10 5401127340 - Sodiam- Socied. De Com.De Diamantes,Sarl Incumprimento 11 5401176422 - Soc.De Desenv.Da Zona Econom.Luanda-Bengo, E.P. Incumprimento 12 5402101850 - Endimac, Uee-Emp.Nac.Distrib.Mat.Constr. -
Environmental Impact Study for the Rehabilitation and Expansion of the Cambambe Hydroelectric Power Plant Prepared By: Checked By: Initials: Approved By
REVISION DATE REVISION PREPARED APPROVED BGV CHECKED BY INITIALS STATUS SCOPE BY BY Revision CLIENT COMPANY ENTERPRISE: CAMBAMBE HYDROELECTRIC POWER PLANT AREA: ENVIRONMENT TITLE: ENVIRONMENTAL IMPACT STUDY FOR THE REHABILITATION AND EXPANSION OF THE CAMBAMBE HYDROELECTRIC POWER PLANT PREPARED BY: CHECKED BY: INITIALS: APPROVED BY: DATE Sheet of 17/12/2012 DOCUMENT NO. REVISION CLIENT NO. REVISION RESTRICTED ENVIRONMENTAL IMPACT STUDY FOR THE REHABILITATION AND EXPANSION OF THE CAMBAMBE HYDROELECTRIC POWER PLANT Prepared by: DECEMBER 2012 RESTRICTED Project’s Technical Data: Title: Environmental Impact Study for the Rehabilitation and Expansion of the Cambambe Hydroelectric Power Plant Client: Office for the Medium Kwanza Project (GAMEK). Rua do Massangano, s/n, Luanda. Http://www.gamek.com Telephone: +244-222-445072 / 222-675801; Fax: +244-222-447973 E-mail: Consultant: Holísticos, Lda. – Serviços, Estudos & Consultoria. Rua 60, Casa 559, Urbanização Harmonia, Benfica, Luanda. Telephone: +244-222-006938; Fax: +244-222-006435. E-mail: [email protected] Date: December 2012 RESTRICTED EIA (Environmental Impact Study) for the Rehabilitation and Expansion of the Cambambe Hydroelectric Power Plant CONTENTS Text Box List xii Figure List xii Photo List xv Table List xvii Chart List xxi Attachment List xxi Abbreviations xxiii 1. INTRODUCTION 1- 1 1.1. Background 1-1 1.2. Justification 1-4 1.3. Enterprise Sponsor 1-14 1.4. Scope of the Study 1-16 1.5. EIA’s Targets 1-19 1.6. Localization 1-20 1.7. Work Methodology 1-22 1.8. Areas Affected by the Project 1-23 1.8.1. Regional Coverage Area (AAR) 1-25 1.8.2. -
(HFA) Population Services International (PSI) RFA-654-16-000004 Cooperative Agreement No.: AID-654-A-17-00003
Health for All (HFA) Population Services International (PSI) RFA-654-16-000004 Cooperative Agreement No.: AID-654-A-17-00003 Quarterly Report 3: April 1st to June 30th, 2017 1 HEALTH FOR ALL In January 2017, the Population Services International-led Consortium was awarded RFA-654- 16-000004 to implement the project Health for All (HFA), from FY17-FY21. HFA’s program goal is to have USAID Angola partnerships transformed to strengthen the effective use of Angola's resources to meet the country’s development needs. HFA includes three health areas: malaria, HIV and family planning. This Quarterly Report refers to activities implemented between April and June 2017 (Q3): Result 1: LLIN Access and Use Increased by at least 30%. Key Results Expected ● Distribution of 2.9 million mosquito nets in 5 provinces ● LLIN related Social Behavior Change Communication strategy updated and adopted by NMCP and HFA ● 4,000 “activitas” or community agents trained in communication during distribution USAID/PMI supports a pillar of the National Malaria Control Program’s (NMCP) strategic plan: LLIN distribution for universal coverage in Angola. NMCP updated its approach to LLIN distribution and now aims to achieve universal coverage through a national distribution campaign to provide LLIN for all provinces within a year. LLIN Distribution HFA led a national Mass Distribution of LLINS (long lasting insecticide treated nets) during FY 17 in the following provinces (phase 1): • Cuanza Sul • Cuanza Norte • Zaire • Malanje • Uige (Quitexe, Cangola, Sanza Pompo, Puri, Buengas and Mucapa municipalities) This quarter was marked by the implementation of LLIN Distribution activities in all municipalities, following the novel distribution strategy adopted by NMCP. -
Um Brasileiro, Um Angolano E Uma Gramática Do Quimbundo
COLEÇÃO LINGUÍSTICA 18 CENTRO DE ESTUDOS EM LETRAS UNIVERSIDADE DE TRÁS-OS-MONTES E ALTO DOURO MARIA CARLOTA ROSA UM BRASILEIRO, UM ANGOLANO E UMA GRAMÁTICA DO QUIMBUNDO Os “Elementos gramaticais da língua nbundu” Edição do exemplar da Biblioteca Nacional, Rio de Janeiro UM BRASILEIRO, UM ANGOLANO E UMA GRAMÁTICA DO QUIMBUNDO GRAMÁTICA ANGOLANO E UMA UM BRASILEIRO, MARIA CARLOTA ROSA CARLOTA MARIA 18 VILA REAL - M M X X MARIA CARLOTA ROSA UM BRASILEIRO, UM ANGOLANO E UMA GRAMÁTICA DO QUIMBUNDO OS “ELEMENTOS GRAMATICAIS DA LÍNGUA NBUNDU” EDIÇÃO DO EXEMPLAR DA BIBLIOTECA NACIONAL, RIO DE JANEIRO COLEÇÃO LINGUÍSTICA 18 CENTRO DE ESTUDOS EM LETRAS UNIVERSIDADE DE TRÁS-OS-MONTES E ALTO DOURO VILA REAL • MMXX Título: Um brasileiro, um angolano e uma gramática do quimbundo: Os “Elementos gramaticais da língua nbundu” Edição do exemplar da Biblioteca Nacional, Rio de Janeiro Coleção: LINGUÍSTICA 18 Autora: Maria Carlota Rosa Edição: Centro de Estudos em Letras / Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro Vila Real, Portugal ISBN: 978-989-704-412-0 e-ISBN: 978-989-704-413-7 Publicação: setembro de 2020 Índice Prefácio .................................................................................................... 5 Sobre a obra 1. Na Biblioteca Nacional um exemplar raro .......................................... 9 2. Os autores .......................................................................................... 15 2.1. Saturnino de Sousa e Oliveira .................................................. 16 2.2. Manuel Alves de Castro Francina