THE HERALD March 2015

ВІННІПЕҐ, MАНІТОБА, КАНАДА WINNIPEG, MANITOBA, CANADA

LXXXXI • Ч.3 березень 2015 • March 2015 No.3 • LXXXXI Делегація УПЦК в Стамбулі і Києві Св. Марія Єгипетська UOCC Delegation to Istanbul and St. Mary of Egypt n Преподобна Ма - рія Єгипетська— од на з найбільш ве ли ких святих за всю історію хрис - ти ян ства. Не бага - то под вижників удо стоєні особ ли - вої честі семи ден - ного поминання в по ка янний час Ве- ли кого посту пе - ред Великоднем. І се ред них тільки од на жінка—Пре- по добна Марія. Її житіє на Україні було одним з улю- блених домашніх читань, а під час Великого Посту воно ще й цілком прочитувалося в Церкві. Доля Марії Єгипетської— один з самих глибоких прикладів покаяння і од но - часно нагадування про невичерпну любов Бога до людини. див. стор. 2 n ISTANBUL, TURKEY —A delegation from the ical Patriarchate, and the Inter-Orthodox Affairs n Venerable Mary of Egypt ranks among the most im - Ukrainian Orthodox Church of Canada led by His Committee of the Holy Synod, and visited impor - portant saints in Christianity. Few saints, especially fe - Eminence Metropolitan Yurij made a visitation to tant sacred sites. The UOCC hierarchs concelebrat - male saints, have the honour of being commemorated the Ecumenical Patriarchate of Constantinople in ed the Divine Liturgy at the St. Stephen’s church on during Great Lent, when her extraordinary life and spir - Istanbul, Turkey on Feb. 12-15, 2015. The delega - Feb. 15, 2015. itual achivements are recounted. She remains one of the Photo: N. Manginas best examples of repentance. tion met with His All Holiness Ecumenical Patri- See p. 2 arch Bartholomew, other hierarchs of the Ecumen - See p.14-15 for story

Березень 2015 – Місяць священичого покликання Beginning of Great Lent ли проголошувати Слово Бо же, за хи - там і слуга Мій буде. І хто Мені слу жи - February 23, 2015 ща ти Церкву Хрис тову і жити у вірі. ть, того вшанує Отець Мій" (Ін 12:26). èÓ˜‡ÚÓÍ Бог наділив кожного з нас уніка ль ним Ми бачимо в Євангелії, що послідов - ÇÂÎËÍÓ„Ó èÓÒÚÛ на бором талантів і здібностей для слу - ни ки Ісуса відрізняються їхнім слу - жіння Господу в наших грома дах, в на - жін ням. Ісус часто називає своїх учнів 23-го лютого, 2015 р.Б ших парафіях і в нашому пас тир сь - "слугами"—не щоб їх принизити, але See our Great Lent кому покликанню (Як 2:26). для того, щоб нагадати їм про їхню ро - features pp.2-5 ль як наслідники Христа. Християнське служіння По-четверте, через служіння вихо - Що насправді означає "служити" ву ється смиренність. "За даною мені Publication Mail Agreement № 40010125 Бо гові? Вчення і пас тир ська робота свя- бла годаттю, кожному з вас кажу: не ду - тих, апостолів і Самого Ісуса Хрис та май те про себе більше, ніж треба ду - нам ясно пояснують це в Святій Єван - мати; але думайте скромно, в міру ві - гелії. Глибший зміст "слу жіння"—ви я - ри, яку Бог приділив кожному" (Рим вляється в нашому ставленні до Бога і 12:3). Смиренність вимагає від нас ста - до світу. вити потреби інших вище себе. Таким По-перше, служіння визначається чином, чеснота смирення веде нас до живим жертвопри но шенням. "Отже, того, щоб ми відкрили наші серця че - благаю вас, браття: милосердям Бо - рез любов до Бога і ближнього. "Але жим, представте ваші тіла в жертву між вами нехай не буде так: хто хоче Браття і сестри в Христі! жи ву, святу, благоугодну Бо го ві, для бу ти більшим між вами, нехай буде ро зумного служіння вашого" (Рим вам слугою. І хто хоче бути першим "Хто Мені служить, 12:1). Ця по жер тва проявляється через між вами нехай буде всім рабом. Бо і того вшанує Отець Мій." (Ін 12: 26) са мовідданість і самопосвяту. Син Людський не для того прийшов, n Коли ми причащаємося, священик По-друге, служіння визначається щоб Йому служили, але щоб послу жи - говорить, "прича ща ється раб Бо жий...", спо собом життя. Ос кі льки ми жертву - ти і віддати душу Свою за визволення а потім вимовляє наше ім'я дане нам ємо нашим життям, служіння Богові багатьох" (Мк 10:43-45). Служіння Бо - при oхрещенні. У цю мить, ко ли об'єд - ви я вляється способом існування. "Бо го ві та іншим стає полем змагання для нуємося з Христом у свя то му Таїнстві, ми співпрацівники Божі, а ви Божа ни - зросту—у вірі, у чеснотах, і у відда но - Господь Бог цими словами закликає ва, Божа будівля" (1 Кор 3:9). Все наше сті нашому Творцеві. нас до служби Йому у різних видах життя направлене на славу Богові і на По-п'яте, служіння визначається слу жіння. "І служіння різні, а Господь виконання Його завдань. пи льністю. "Нехай будуть стегна ваші один і той же" (1 Кор 12:5). Се ред пер - По-третє, служіння визначаєть на - підперезані і світильники засвічені" ших обі ця нок, які ми прий ня ли у хре - с лідуванням Самого Христа. "Хто Ме - (Лк 12:35). щенні, коли ми стали христия на ми, бу - ні служить, нехай за Мною йде; і де Я, продовження на стор. 4

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 2 ВІСНИК Св. Марія Єгипетська • St. Mary of Egypt березень 2015

арія Єгипетська—велика свя- сльози, дав три срібні монети. На he Venerable Mary of Egypt is com - Following the road to the Jordan Ri - та, вельми шанована у Пра - них вона купила три хлібини і в про - memorated by the Orthodox ver, she bought along the way three loa - вославiї. Пам'ять пре по до - давця дізналася дорогу, яка веде на Church on the Fifth Sunday of v es of bread with the alms a pilgrim had M б ної Марії Єгипет сь кої від - Йордан. Марія пішла до ріки Йор дан T Great Lent. She is also commemo - given her, arriving at the Church of St. мічають в Святій Право слав ній і дійшла до храму в честь Свя того rated on the Thursday before the Fifth John the Baptist. She received Comm - Цер кві в п'ятий тиждень Ве ли кого Іоана Хрестителя на березі рі ки. Sunday of Great Lent when her life is un ion in the Holy Mysteries the re and пос ту, а 14-го квітня (1 квітня за Наступного дня причастилася в read during the Great Canon of Saint the next morning crossed the ri ver into старим стилем)—день святої. Вона храмі, поїла хліба. Того ж дня чов ном An drew of Crete and a Canon in her ho - the desert. From that day on Mary from відома, як ве лика пустельниця та переправилася на другий беріг ріки і n our is read at the end of each Ode. In Egypt lived in the desert for 47 years аскетка. Життя святої є прикладом пішла за повелінням Бого ро диці parish churches the service and the Ca- without ever encountering ei ther an - істинно го пока яння і милосердя далеко-далеко в пустиню. Со рок сім non is most often conducted on Wed - other human being or animal. Ma ry Божого. років ніхто нічого не чув про Марію nesday evening. This service is call ed in pass ed through all the stages of hu man У V ст. в єгипетському місті Олек - і не бачив її страждань, мо ли товного Ukrainian Stoyannya Mariyi Ehy pet skiiy, suffering—at first physical: Du ring the сандрії народилася симпатична дів - подвигу і молитви за ве сь світ . or the Standing Service to St. Mary of first 17 years, her clothes be came rags, чина Марія. В 12 років вона по ки дає На березі Йордану був древній Egypt. The feast day of St. Mary of Egypt and she ate only the wild herbs and батьківський дім і 17 років про во - мо настир. За повелінням ангела до falls on April 14 according to the new roots. She was burned by the sun and ди ть своє життя у гріховній і не с - нього прийшов з іншого монастиря style calendar and April 1 according to heat in the day and cold at night. She трим ній розпусті. І здавалось би, що благочестивий старець Зосима, який the Julian calendar. The Church ve n- also faced psychological and spiritual вже не було надії повернення на давно мріяв знайти святих лю дей, erates her in this special way because it trials. The memory of her sins and шлях християнського життя. Але які навчили б його, як досягти ду - recognizes her as a model of repentance. desires still plagued her. At these times, Милосердний Господь не хоче смер - хов ної досконалості. В цьому мо на- Mary was born in Egypt but left ho - Mary im plored the Mother of God to ті грішників, і Своєю премудрістю стирі був звичай: в першу неділю Ве- me at 12 years old to go to the big city of come to her aid. Protected by God, who на вернув Марію до спасіння. ликого посту ігумен служив Лі тур - Alexandria, Egypt. For the next 17 years desires nothing but that the sinner Одного разу, Марія приєдналася гію, всі причащалися і йшли в пу- she lived a carefree life, catering to her should turn to Him and live, she up ro - до паломників, які прямували в Єру - стиню, кожен окремо, проводячи whims and passions, enjoying a plea - oted all the pas sions from her heart by салим на свято Воздвиження Хри ста час в молитвах і пості аж до Вербної surable life. One day, she joined a boat - means of this extraordinary ascesis. She Господнього. Під час подо ро жі і в неділі. Старець Зосима також пішов ful of Egyptians going on a pilgri mage was able to turn the fire of carnal desire Єрусалимі вона продовжу вала грі - в пустиню. Двадцять днів він прой- to Jerusalem for the feast day of the into a flame of divine love that made it ши ти. В день свята Воз дви ження шов пустинею і нікого не зустрів. Exaltation of the Cross. At the Holy possible for her to endure the implaca - Ма рія разом з народом йде в храм, Од ного разу, коли він молився зда - City, she followed the crowd that was ble de sert with joy. щоб приложитися до Хреста Го спод - ло ся йому, що бачить постать, яка thronging towards the Church of the After Mary was in the desert for 47 нього. Але невидима сила зу пи нила нагадує тінь людини, опалену сон - Re surrection. The other pilgrims enter - years, a holy elder called Zosimas had її. Прикладаючи зусилля, Ма рія зно- цем, біле волосся спадало на плечі і ed unhindered, but when Mary reached gone into the desert across the Jordan. ву і знову не може увійти у храм. без одягу. Старець хотів підійти, але the church’s threshold, an invisible force He was following the tradition of St. Світ ло правди Божої освіти ло її ро - вона почала втікати і він ніяк не міг prevented her from entering. She tried Euthymios to go into the desert for the зум і серце. Зрозуміла, що гріш ним є наздогнати її. Старець Зосима сліз но repeatedly, but was buffeted by the period of the Great Fast. One day, he розпусне життя, і гріхи її не впуска - почав просити, щоб не втікала і по- crowd and could not enter. saw a human form with a body black - ють у храм. Піднявши очі Марія по- молитися за нього. Почувся го лос: Mary began to realize that it was the ened by the sun and long white hair. He бачила ікону Божої Матері. Слізно "Прости мене, отче Зосиме, що не impurity of her life that was preventing ran after this apparition that fled before по чала благати Пресвяту Бо городи - можу стати перед тобою, бо я жін ка, her approaching the holy Wood of him, begging for a blessing and some цю, щоб дозволила їй увійти у храм: і як бачиш нічим не при кри та. Та й Christ’s Cross. She burst into tears and sav ing words. Although she did not "О, Мати Божа! Дозволь мені підійти не я, а ти мене благословляти маєш, saw an icon of the Mother of God. Mary know Zosimas, Mary called him by na - і поклонитися Животворя ще му Хри - бо ти священик. Дай мені що сь, щоб prayed fervently to the Theotokos and me, and explained that she was fleeing сту, і я більше не буду грі ши ти". я прикрилася". Здивова ний тим, що asked to be able to go into the church to because she was a woman and her clo - Марія спокійно увійшла в храм, і невідома йому пустин ниця назвала venerate the Holy Cross. Mary also ma- thing was in rags. Zosimas gave her his по клонилася Святому Хресту. Вий - його ім'я, старець дав їй свій верхній de the promise "to renounce the world cloak and urged her to recount to him шо в ши з храму, дякувала Матері Бо - одяг. Вона почала мо ли тися і підня - and all pleasures, and follow the path of the story of her life and conversion. жій за отриману благодать і від чут тя лась у повітрі. Стар ця Зосиму охо - salvation." After this heartfelt appeal to Then, having finished her account, Ma - покаяння, і просила поради ку ди пря - пив страх і він подумав, що то не the Theotokos, Mary was able to enter ry begged him to come the following мувати далі. Почула тихий голос: "Йди жінка, а дух. Але вона ска за ла: "Я не the church and venerated the Holy year to the bank of the Jordan with Ho - за Йордан і там знайдеш спо кій". Ма - дух, а грішна жінка, очи щена таїн- Cross. She again prayed before the icon ly Communion. When the day arrived, рія плачучи сказала: "Вла ди чи це Бо го- ством Хрещен ня''. Тоді вона дозво - of the Mother of God and asked the Zo simas saw Mary appearing on the far родице, не покидай мене". Марія на - лила підійти ближче. Holy Virgin to show her how to follow bank of the river. завжди залишає без со ром не життя . the path. Mary heard a voice reply, "If Якийсь перехожий, побачивши її продовження на стор. 4 you cross the Jordan, you will find rest." continued on p.4

ТЕЛЕФОН: TELEPHONE: Редакції: (877) 586-3093 ext. 241 Editorial Office: (877) 586-3093 ext. 241 Дописи / Статті: [email protected] Article Submissions: [email protected] Передплат: (877) 586-3093 ext. 223 Subscriptions: (877) 586-3093 ext. 223 Зміна адреси: [email protected] Address Changes: [email protected] Оголошення: (877) 586-3093 ext. 241 Advertising: (877) 586-3093 ext. 241 ФАКС: (204) 582-5241 FAX: (204) 582-5241 EПОШТА: [email protected] EMAIL: [email protected] ВІСНИК THE HERALD РІЧНА ПЕРЕДПЛАТА: ANNUAL SUBSCRIPTION RATES: випускається щомісячно is p ublished monthly by • Не члени УПЦК • Non-UOCC members ВИДАВНИЧОЮ СПІЛКОЮ “ЕККЛЕЗІЯ” для “ECCLESIA” PUBLISHING CORPORATION $50.00 + GST річно $50.00 + GST per annum УКРАЇНСЬКОЇ ПРАВОСЛАВНОЇ for THE UKRAINIAN ORTHODOX • Для організацій: $75.00 + GST • Institutional: $75.00 + GST ЦЕРКВИ В КАНАДІ CHURCH OF CANADA • Передплатники США: $75.00 (USD) • USA subscribers: $75.00 (USD) з благословення with the blessing of • Іноземні передплатники (всі країни): • Foreign subscribers (all other countries): Його Високопреосвященства ЮРІЯ, His Eminence, the Most Reverend YURIJ, $80.00 (USD) $80.00 (USD) АРХИЄПИСКОПА ВІННІПЕҐУ ARCHBISHOP OF WINNIPEG • Один екземпляр: • Individual copies: І СЕРЕДНЬОЇ ЄПАРХІЇ, AND THE CENTRAL EPARCHY $4.00 + postage + GST $4.00 + postage + GST МИТРОПОЛИТА КАНАДИ, METROPOLITAN OF CANADA ПЕРВОІЄРАРХА УКРАЇНСЬКОЇ PRIMATE OF THE UKRAINIAN n Статті, опубліковані у Віснику/The Herald, n Articles published in Visnyk/The Herald, sign - ПРАВОСЛАВНОЇ ЦЕРКВИ В КАНАДІ ORTHODOX CHURCH OF CANADA під писані авторами, не обов'яз ко во від об ра - ed by the writer, do not necessarily reflect the жа ють погляди та думки Української Право - views and opinions of the Ukrainian Or tho dox Протопресвітер Віктор Лакуста Rt. Rev. Protopresbyter Victor Lakusta слав ної Церкви в Ка на ді, а тільки авторів. Згі - Church of Can ada, but rather those of the au- ГОЛОВА ВИДАВНИЧОЇ СПІЛКИ “ЕККЛЕЗІЯ” PRESIDENT “ECCLESIA” PUBLISHING CORP. д но правил Вісника/The Herald, всі мате рі яли thor. All materials are subject to editorial mo- Маруся Кавецька Marusia Kaweski можуть бути відредаговані з ураху ван ням di fication for clar ity, space considerations and ГОЛОВНИЙ РЕДАКТОР ВІСНИКА EDITOR-IN-CHIEF, THE HERALD вне сення ясності, обмеженості місця і сти лі - sty listic conventions adopted by the Visnyk/The с тичності. Редактор залишає за собою пра во Herald. The editor reserves the right to edit or редагувати або скорочувати, як що це не об хі - shorten, if necessary, all articles, as well as to re - 9 St. John’s Avenue, Winnipeg, Manitoba, Canada R2W 1G8 д но а також відмовитися від пуб лі ка ції по да - fuse publication of submitted ma terials if de - Website: www.uocc.ca E-mail: [email protected] них матеріялів, як що вважає непри дат ним, em ed unsuitable or at variance with editorial або якщо зміст розходиться з ре дак цій ним po li cy. The editor must approve the publica - ВИДАВНИЧИЙ ПЕРСОНАЛ: PUBLICATION STAFF: пра ви лом. Редактор застерігає за собою пра - tion of any articles that have been published Валентина Дмитренко, Valentyna Dmytrenko, во схвалити, або відмовити дру ку ван ня ма те- earlier or are under consideration for publish - Михайло Павенський. Mikhail Pavenski. ріялів, які вже перед тим були надру ко ва ні в ing else whe re. інших виданнях, або зна хо дя ть ся у ста дії роз - гляду для публікації в іншому міс ці. “We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund of the Department of Canadian Heritage.”

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 3 March 2015 Patriarcal Homily for Great Lent

ful "the holy things for the holy people," the body danger of alienating ourselves from Him." (Hymn and blood of Christ; and he immediately receives from the Sunday of the Veneration of the Holy Cross) from the Orthodox faithful the response to this offer - Rather, may He render us worthy "to reach His holy ing: "One is holy, one is Lord, Jesus Christ, to the resurrection on the third day, which shines incorrup - glory of God the Father, "who is eaten but never con - tion through the world." (Poem by Theodore, Service sumed; who sanctifies those who participate." on Monday of the 1st Week of Lent) In our struggle to achieve "likeness" to God, for Beloved brothers and sisters, children in the Lord, which we were created, namely holiness, the one, ho - Holy and Great Lent is a period of preparation ly, catholic and apostolic Orthodox Church, which and repentance as the voice of our conscience, which aspires exclusively and solely to our salvation, "right - is internal and inexpressible, our personal judgment. fully proclaimed" one season as a period of special When it finds us doing wrong, it protests vehement - prayer and supplication in order to calm the passions ly inasmuch as "nothing in the world is more violent of our soul and body. than our conscience," according to the experienced he rald of repentance, St. Andrew of Crete. Thus, each This season commences February 23 as a salvific of us must be at peace with our conscience in order preparation for the "great and most sacred Pascha of that "we may offer a mystical sacrifice in the fire of Christ." We are referring to Holy and Great Lent, our conscience," surrendering our passions and of - which we must live "by offering prayer and seeking fering them as an oblation of love toward our fellow forgiveness," in order truly to taste Pascha "with all human beings, just as the Lord gave Himself up "for the saints," by becoming "saints," by confessing be fo - the life and salvation of the world." Only then will re God and people that we are "clay vessels" that are † B A R T H O L O M E W forgiveness rise from the tomb for us as well; and on - BY GOD’S GRACE shat tered on a daily basis by the evil one, always "fall - ly then shall we live in mutual respect and love, far ARCHBISHOP OF CONSTANTINOPLE-NEW ROME ing and rising." That is to say, we must admit our hu - from the horrific crimes that we witness plaguing the AND ECUMENICAL PATRIARCH man imperfection and failure, as well as our insignif - entire world today. In this struggle, we have as our al - TO THE PLENITUDE OF THE CHURCH icance before God, by repenting and repeating day-in lies and intercessors all the saints and especially our MAY THE GRACE AND PEACE FROM OUR LORD and day-out, at all times and in all places—even as we all-holy Mother of God, who through her prayers AND SAVIOUR JESUS CHRIST BE WITH YOU are made "holy" through baptism—that "one is holy, TOGETHER WITH OUR PRAYER, "washes our conscience." one is Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Fa - BLESSINGS AND FORGIVENESS ther." Therefore, we urge and beseech you, as the spiri - "The arena of virtues has opened; let those who wish to tual father of all our Orthodox faithful throughout Therefore, we call upon all Orthodox Christian compete enter." the world, to run with eagerness the race that opens faith ful—clergy, monks and nuns, as well as all our —Triodion Sticheron, Cheesefare Sunday up before us tomorrow in the arena of virtues, "nei - bro thers, sisters and children in the Lord—to trans - ther thinking nor practicing sinful things." Let us form our life at all times, but particularly during this Beloved brothers and sisters, dear children in the Lord, rather walk with God’s grace in order to cleanse our period of Holy and Great Lent, into a loving effort of conscience "with the good option" of repentance in n Our Lord Jesus Christ grafts us into His body, preparation before our neighbour so that we might the conviction that heaven and earth, as well as all inviting us to become saints, "just as He is holy." (1 Pt share more vividly from now in the Lord’s Kingdom, "things visible and invisible" will ultimately emanate 1:16) Our Creator wants us to be in communion the "new Pascha," whose light never sets. We invite the light of our Lord’s resurrection. with Him in order to taste His grace, which is to par - every one to a life of holiness and spiritual struggle so ticipate in His sanctity. Communion with God is a that the possibility of transcending sin may be grant - If we stand and behave righteously "before the life of repentance and holiness; whereas estrange - ed to the whole world and to us as a "good gift" and doors of the Lord’s temple," then we shall be vested ment from God, or sin, is identified by the Church "perfect gift." For "everyone that is born from God with the bright robe of Christ’s imitation and be ren - Fathers with "evil of the heart." Sin is not natural, but do es not sin… and cannot sin, for that person is born dered worthy of the "new drink" that comes from the derives from evil choice" (Theodoret of Cyrus, of God." (1 Jn 3:9-10) source of incorruption. Then, we shall taste the joy of Dialogue 1, Immutabilis, PG 83.40D) or from the evil the radiant tomb of the Lord and be swept inside the Let us enter, then, with all our soul, without sor - spirit, since "no one sins, who promises faith," ac - Church "to the very depths of the altar," where "the rowful faces but instead rejoicing and delighting, into cording to Ignatius of Antioch, the "God-bearer." awesome mysteries are celebrated." May it be so. this spiritual arena of virtues; and let us arm our - Holiness is a quality that belongs to the Lord as selves "with the brightness of love, the splendor of Your Fervent supplicant before God, "the one, who offers and is offered, who receives and prayer, the purity of chastity, and the strength of va - —† Bartholomew of Constantinople is distributed." The celebrant of the Sacrament of the lour" in order to journey with the Lord, even as we Divine Eucharist, by divine grace offers to the faith - pray that "He may not overlook us when we are in Holy and Great Lent 2015 Свята Марія… Ма рія і вказала день своєї смерті, St. Mary of Egypt… Suddenly, he saw a lion approaching продовження зі стор.2 цей самий день, коли старець Зоси - continued from p.2 Ma ry’s body and licking her feet. The ма причастив її рік назад. Як вико - lion dug a hole with its claws, in which Старець Зосима почав слізно нати волю преподобної, ко ли немає She made the sign of the Cross and Zosimas de voutly placed the Saint’s бла га ти подвижницю, щоб вона ніякого знаряддя в руках? Раптом crossed the Jordan, walking on the wa ter. bo dy. On his re turn to the monastery, розповіла йому про своє життя. старець побачив лева, який пі дій - Having received Holy Commun ion and he recounted the marvels that God had Довго розмовляли, довго розка - шов до святої і почав лизати їй но - weeping, she took leave of Zosimas, ask - wrought for those who turn away from зу вала йому Марія, не називаючи ги. Потім вирив лапами яму і тихо, ing him to meet her the following year in sin and move towards Him with all сво го імені, про своє життя, про бо- наче ягня, пішов по пустині. Ста - the place where they had first met. their hearts. ро тьбу зі спокусами і як, нарешті, рець виконав волю преподобної, When the year was past, Zosimas, Mary has become a source of hope знайшла мир душевний і радість у відспівав її, і пішов у свій монастир, went to the agreed spot. He found Ma - and a model of conversion for a great Господі. Прощаючись зі старцем, прославля ючи Христа. Там розповів ry’s body stretched on the ground, her many others crushed under the burden свята угодниця просила його не братії, що чув і бачив про препо доб - arms crossed and her face turned to - of sin. She completely transformed розповідати про неї нікому аж до її ну Марію. Всі дивувались, слухаючи wards the East. She left an inscription from living in the depths of sin to be - смерті і просила нас тупного року про мило сер дя Боже. Розповідь про on the ground for Zosimas, "Abba Zo - com ing one with the Lord. There fore, залишитися на весь Великий піст в життя преподобної Марії монахи simas, bu ry here the body of the hum - Holy Fa thers have placed the celebra - монастирі і в Страсний четвер при - обителі Предтечі Господнього Іоана ble Ma ry; give what is of dust to dust, tion of her memory at the end of the йти на берег Йордану і причастити перека зували один одному. Життя after hav ing prayed for me. I died on Great Fast as an encouragement for all її. Минув рік. Старець Зоси ма, взяв - препо доб ної Марії Єги петської бу - the first day of April, the very night of who have ne glected their salvation, ши Святі Дари, дійшов до Йордану. ло за писано святим Софронієм, па - the Pas sion of our Lord and Savior pro claiming that repentance can bring Довго чекав і нарешті побачив, що тріар хом Єрусалим сь ким. Jesus Christ, after having partaken in them back to God even at the eleventh підійшла вона до ріки, перехрестила Подвиг преподобної Марії Єги - the Ho ly Eucharist." Consoled that he hour. її і пішла по воді, як по суші. По - пе тської полягав в тому, що життя її learned Mary’s name, Zosimas realized —www.lent.goarch.org; www.toubis.gr; клонившись до ніг старця і смирен - до покаяння було гріховним, а після he could not dig a grave without tools. The Lives of the Saints но помолившись, вона причасти ла - призвання через покаяння, піст і сь. Угод ниця просила старця Зоси - мо лит ву вона досягнула святості. му прийти через рік на те міс це, де Християни проводячи гідно Вели - Молитва під час Великого Посту: кий піст піз на ють серцем і душею вперше во ни зустрілись. Молитва Святого Єфрема Минув рік і старець виконав торжество пасхальної радості. Пре - подобна Марія че рез свій духовний про хання Марії і прийшов у пус ти - Господа і Владико життя мого. Дух лінивства, безнадійности, владо - шлях пізнала торжество істинної ві - ню. Але побачив подвижницю не - любства й марнослів'я не дай мені. Дух же доброчесности, смиренно - ри, єднання з Хри с том і най біль шу жи вою, зі складеними на грудях ру - мудрости, терпіння й любови даруй мені, рабу Твоєму. Так, Господи ра дість в торжестві Воскресіння ками, але на піс ку виднілися напи - Ца рю, даруй мені бачити провини мої і не осуджувати брата мого, бо Хри стового. сані нею слова: вона просила старця Ти благословен єси на віки віків. Амінь. похоронити її, на звала своє ім'я— —www.mykolaj.lviv.ua; Життіє Святих

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 4 ВІСНИК March 2015: The Month of Priestly Calling березень 2015

Dear Brothers and Sisters in Christ! me, the Father will honour" (Jn 12:26). us at the Holy Sacrament, we are re - the spiritual children in their ca re. This We see in the Gospels that Jesus’s fol - minded of each of these meanings of stands as the great challenge of pas - "Whoever serves me, the Father lowers are distinguished by their ser - service. We are identified as His ser - toral service which should not deter will honour" (Jn 12:26). vice. Jesus makes frequent reference to vants, which define our relationship those genuinely responding to God’s n When we receive Holy Communion, His Disciples as "servants"—not to de- and responsibility to God. Then we are call. As with all callings, the Lord will we hear the priest say, "…servant of mean them, but in order to instill in identified by our name, which is given provide the opportunities, means and God…" followed by our baptismal na- them an understanding of their role as uniquely to us by God’s grace at the Sa - resources required for His ministry— me. At this moment when we unite His followers. crament of Baptism. providing our intention re mains true with Christ in this Holy Sacrament, the Fourth, service cultivates humility. to proclaim the Word of God. use of this reference signifies that the "For by the grace given me I say to eve - Ordained Service Lord God calls upon us to serve Him in ry one of you: Do not think of your self The Lord also calls us to serve Him The Call different ways. "There are different more highly than you ought, but rather in the Church as ordained clergy. The The All-Merciful God has granted kinds of service, but the same Lord." (1 think of yourself with sober judgment, deaconate, priesthood and episcopate the Ukrainian people in Canada our Cor 12:5) Among the responsibilities in accordance with the faith God has were established to carry out God’s Ukrainian Orthodox Church of Can - that we assumed when we became distributed to each of you." (Rm 12:3) Com mandment. The word "deacon" li - ada. We must cherish and give grati - Christians at baptism was to proclaim, The very act of servitude requires us to terally means servant. Deacons are the tude for this precious gift. Today, our to defend and to live the Faith. God en - place the needs of others ahead of our "waiters at the table of the Lord," who Church has a great need for both dea - dowed each one of us with a unique set own. In doing so, we cultivate the vir - bind the laity with priests and bishops cons and priests who would work for of talents and abilities to accomplish tue of humility that leads us to open through their mediating role. They are its growth and God’s glory. Candidates the Lord’s service in our communities, our hearts in love for God and others. models of service and provide for the would join the ranks of many good in our parishes and in our ordained "Whoever wishes to become great material needs of the faithful. The and pious clergy who have served in pastoral ministry (Jam 2:26). among you must be your servant, and priest’s ministry is to labour in the our Church for a century in this land. whoever wishes to be first among you world, gathering up those who have This need is made more urgent by cur - Christian Service must be slave of all. For the Son of Man fallen away from Christ’s True Path, rent global events. Christians world - What does "to serve" God actually came not to be served but to serve, and and to teach the True Word. Orthodox wide have witnessed an unprecedented mean? This was made clear to us to give his life a ransom for many" (Mk Christians believe that the priesthood level of violent persecution. Secular through the teachings and work of the 10:43-45). Serving God and others be - of the church is Christ’s priesthood, lifestyles are strongly promoted in our saints, the Apostles and Jesus Christ comes a training ground for growth— with the Eucharist as the first-fruits of - society turning us away from the Lord Himself as stated in the Gospels. Its de - in faith, in virtues and in devotion to fering. The priesthood is a call to obe - and validating values contrary to Or - eper meaning is found in our relation - our Creator. dience and servitude to God, the Holy thodoxy. A global culture of individu - ship to God and the world. Fifth, service means watchfulness. Orthodox Church and our fellow hu - alism diverts us from serving others to First, service means a living sacri - "Be dressed ready for service and keep man beings. concentrating on ourselves. fice. "Therefore, I urge you, brothers your lamps burning." (Lk 12:35) The This call to the holy deaconate and and sisters, in view of God’s mercy, to themes of Great Lent particularly focus Purpose of Service? holy priesthood is particularly directed offer your bodies as a living sacrifice, on this meaning. We must be consci - Although all Christians are called to to the youth. The Lord also calls those holy and pleasing to God—this is your ous of the many temptations in our proclaim the faith, the ordained min - with long experience in lay occupa - true and proper worship." (Rm 12:1) culture of individualism that make us istry is called to serve the greater body tions, but who now desire to serve the We demonstrate this sacrifice through focus too much on ourselves and lead of all believers and God. They "equip Church. We pray for a new generation dedication and commitment. us away from serving others. His people for works of service, so that of worthy candidates who hear God’s Second, service means a way of be- Foremost, service means love. By the body of Christ may be built up." call to service despite the temptations ing. Related to our sacrifice, to serve serving God and others, we abide by (Eph 4:12) The Holy Priesthood is mo - of the temporal world and who re - God and others becomes a way of be - the first two Commandments to love re than a job. It is a great responsibility, spond to the challenge facing global ing. "For we are co-workers in God’s God and Christ’s new commandment. made even more important as it is a Christianity. Our theological institu - serv ice; you are God’s field, God’s "This is My commandment, that you responsibility before God. It re quir es tion, St. Andrew’s College in Winnipeg, building." (1 Cor 3:9) Our whole life is lo ve one another as I have loved you." integrity of character, moral righ teous - Manitoba, is able to assist qualified oriented towards His glorification and (Jn 15:12). To serve others with love ness, application of the vir tues, and can didates to fulfill the calling to work. means to devote ourselves to their care love for God and for those be ing serv - priestly service to work for the glory of Third, service means emulating and well-being. We place them first ed. The eternal salvation of souls is on God and the salvation of His flock. Christ Himself. "Whoever serves me and often sacrifice our own comforts the line. The existence and growth of must follow me, and where I am, there for their betterment. Thus, when the Church hangs in the balance. With archpastoral blessings, will my servant be also. Whoever serves Christ shares His Body and Blood with Priests will account before God for all —† Yurij, Metropolitan

Березень 2015… Пастирське служіння то вого" (Єф 4:12). Священ с тво не майже 100 років на цій канадській продовження зі стор.1 Господь Бог також кличе декого про сто робота, а велика від по віда ль - землі. Потреба в священослу жите - з нас служити Йому в Церкві свя - ність. Як відповідальність пе ред Бо- лів стає ще більш актуальною в Теми Великого Посту осо бливо ще нослужителем. Дияконство, свя - гом, воно набуває ще бі ль шого зна - кон тексті глобальних подій. Хрис - зосереджуються на цьому. Ми по - щен ство і єпископство постало для чення. Священство вима гає чес нотн е ти яни в усьому світі переживають винні усвідомлювати існування ба - то го, щоб виконати Божу Заповідь. життя та любов до Бо га і до вір них. жор сто ке переслідування. Світсь- га тьох спокус в нашому суспільстві. Слово диякон буквально означає Спасіння душ, ожив лен ня і зрос тан - кий підхід до життя має сильний Ку льтура індивідуалізму, що зараз слу га. Диякони—"офіціанти на тра - ня Христової Церк ви ба гато від цьо - вплив в на шо му суспільстві, який по ширується по світі, відволікає нас пезі Господній", які являються зв'яз - го залежить. Свя ще ни ки від по віда - відвертає нас від Господа і виправ- від служіння іншим, і спокушає нас ковим між мирянами та священи - ль ні перед Богом за всіх ду хов них ді - довує світ сь кі цінності, котрі су пе - зо середитися тільки на собі . ка ми і єпископами. Вони займають тей, які пере бу вають під їх ньою опі - речать вченню Православ'я. Підхід І в останнє, наголовніше, слу - по середницьке місце між ними. Во - кою. Це—ве ли кий ви клик до пастир- індивідуалізму відвертає нашу ува- жін ня визначається любов'ю. Через ни стають зразкaми служіння та за - сь кого слу жін ня, і він не по винен пе - гу від служіння ін шим. служіння Богові і людям, ми ви ко - без печують матеріальні потреби ві - решко ди ти тим, хто на справді має Покликання до пастирського нуємо першу і другу Заповідь Бо жу ру ючих. Служіння священика—це че сні на міри відпо ві дати на Божий слу жіння найголовніше стосується про любов до Бо га і нову За по відь працювати в світі, повертати на заклик. Як і для всіх по кли кань, Гос- молоді. Але, Спаситель також кличе Христа: "Це є запо відь Моя, щоб ви шлях Христовий тих, хто відійшов подь на дасть саме ті не обхідні мож - того, хто вже завершив свою бага - любили один одного, як Я по любив від Його Святої Церкви, і пропо ві - ли вості і засоби для слу жіння Йо - торічну кар'єру, і відчує покликання вас" (Ін 15:12). дувати Слово Істини. Православні му,—за умо вою, що в нас щирий на- служити у Христовому Виноград - Служити ін шим з любов'ю оз - хри стияни вірять, що священство в мір прославляти Його Сло во. ни ку. Ми ревно молимося за нове на чає присвя тити се бе їх загальним Церкві—це Христове священство, і по коління гідних кандидатів, які добром. Ми по винні їх ставити на що Євхаристія являється прино - Покликання почу ють і відгукнуються на це свя - перше місце, і жертву ва ти своїм шен ням перших плодів. Священ с - Всемилостивий Бог благословив щенне покликання, незважаючи на ком фортом за ра ди них. Та ким чи - тво—це є заклик до покірности і українському народові свою Україн - споку си цього світу, і які відпо ві да - ном, коли ми при ча щаємося Тілом і по слуху Богові, Святій Право слав - ську Православну Церкву в Канаді. тимуть на виклики світовому хрис - Кров'ю Христа, ми згадуємо усі зна - ній Церкві та нашим ближнім. Ми повинні берегти і дякувати Гос - тиянству. Наша богословська шко - чен ня служіння Богові. подеві за цей безцінний дар. Сьо - ла, Колеґія Св. Андрея, у Вінніпеґу, Тому нас на зи вають рабами, Мета служіння год ні наша Церква має велику по - Ма нітоба мо же допомогти канди - щоб відзначати наше від ношення і Хоча всі християни покликані іс - требу в духовенстві, як і священиків датам підго ту ватися до священи чо - від повідальність перед Богом. Тоді, повідувати християниську віру, свя - так і дияконів, які працювали б для го служіння і працювати на славу свя щеник промовляє на ше ім'я да - ще нослужителі покликані слу жи ти роз вит ку Церкви і на славу Богові. Божу і спасіння Його пастви. не нам у Таїнстві Хрещення через всім віруючим і Богові. Вони пра цю - Кан дидати вступають до лав добрих бла го дать Божу. ють "на довершення святих, на діло і по божних священослужителів, які З архиєрейськими благословен ня ми, служіння, для створення Ті ла Хрис - слу жили нашій Церкві протягом —† ЮРІЙ, Митрополит

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 5 March 2015 Великий піст • Great Lent Guidelines for Great Lent n Orthodox Christians began Great routine. Lent on February 23. It is a 40 day peri - Fasting encompasses the entire od within the Church year cycle before pious life of the Christian, as Christ the Passion Week and precedes the proclaimed, that symbolizes a deep Resurrection of Christ. acceptance of His admonition to "repent". This can be achieved not so What is Great Lent?: Great Lent is much in terms of time, but in deeds in the period of time for self-examination love of God and one’s fellow man. by the believer; of putting on the spir - During the period of Great Lent the itual armour; of applying the riches of awakening of the spirit of man comes prayers and almsgiving; of adopting about through inspiration from the deeply the meaning of repentance; of Head of the Church, Jesus Christ. It is atonement and reconciliation with a time of self-examination and prepa - God Almighty. ration, and of taking an inventory of Dating Great Lent and Easter: one’s inner life. He and Christ know The celebration of the Resurrection of his exact condition. At this time, one Christ does not fall on the same date sees himself in the mirror of the each year. In continuation of the prac - Gospel. One finds the means and ways tice of fasting, the Christian Church to correct and improve oneself. Lent is de termined the period of Great Lent to a period of time when one delves into depend upon the great Feast of Pascha, himself with the light of the Holy as set forth by the First Ecumenical Spirit in order to rid oneself of the im - giving alms to the poor. Sunday and the Passion Week through Synod in 325. The Church determined pediments which hold him back. It is a The Weeks of the Great Lent: The to the Holy Saturday and Easter Sun - the day on which the Resurrection of period when one strengthens his faith four weeks which precede Great Lent day. Palm Sunday commemorates the Christ would be celebrated, according by more prayer and devotional life. are considered preparatory, a forerun - triumphant entrance of Jesus Christ to the conditions that existed at the What is Fasting?: Fasting means ner to Lent. These four weeks, along in to Jerusalem. The people of Je rusa - time of this Event. Thus, the Synod set the total abstinence from foods The with the six weeks of Lent, are charac - lem received Christ as a king, and, the - forth that the great Feast of Pascha word fasting today is used for selection terized by the Church as Triodion, refore, took branches of palms and would be celebrated on: the first Sun - of foods and a limiting of their quanti - meaning "thrice-hymns". This name went out to meet Him, laying down the day, after the full moon, after the Spring ty. Fasting also can mean eating once a has no bearing on the substance of palms in His path. The Church tradi - Equinox on March 21, and always after day bread, salt and water, after sunset. Lent itself. Each of the Sundays of tion of distributing palms on this Sun - the Jewish Passover. Thus, this great Although the period of Lent appeals to Great Lent has a special theme. day to the faithful comes from the act Feast is a moveable date in the calen - the function of man as a whole in re - First Sunday—Sunday of Ortho do- of the people in placing the branches of dar. Therefore, Great Lent, which de - pentance, self-examination, almsgiv - xy: The first Sunday is called the Feast palms in front of Christ. This symbol - pends upon the date of Easter, also is ing, relationships with people with of the Triumph of Orthodoxy. It is a izes the victory of Christ over evil for - mo veable, each year being celebrated whom one is at odds, attitudes toward his torical feast commemorating the re - ces and death. In the Ukrainian Ortho - on a different date, depending on the life, and the abstinence from foods turn of the icons to the churches in the dox Church willows are distributed above conditions. plays a vital role in the life of the Chris - year 843 after the heresy of iconoclasm instead of palms which do not grow in How to Observe Great Lent?: This tian. The quantity and kinds of foods was overcome. The spiritual the me of . The Passion Week is the time 40-day period is a time of abstinence selected for this period of Lent help the day is the victory of the True Faith. when the faithful, who went through from foods, but primarily from per - control carnal desires and develop dis - Second Sunday-—St. Gregory Pala - the whole period of Lent in prayer and sonal iniquities. Fasting from foods al - cipline and a pious life. Fasting from mas: The Second Sunday of Lent com - fasting, approach the Feast of Feasts to one is a means of attaining virtue; it is foods is not a virtuous activity in itself, memorates St. Gregory Palamas. St. celebrate the Passions of Christ and not an end in itself. During the fast one but a means for its achievement. Fast - Gre gory bore living witness that men His Resurrection. Each day of Holy makes a special attempt to evaluate his ing from foods is relevant to the condi - can become divine through the grace We ek is dedicated to the events and calling as a Christian; to listen to the tion of the health of the Chris tian, of God in the Holy Spirit; and that teachings of Christ during His last we - voice of the Gospel and heed its com - how ever. Fasting is not for the sake of even in this life, by prayer and fasting, ek on earth. mandments; and to accept the constant fasting alone: Fasting was devised in human beings can become participants Worship during Great Lent: There invitation to enter Christ’s King dom. It order to humble the body. of the uncreated light of God’s divine are special worship services served only is an open invitation to everyone will - The Meaning of Great Lent: Great glory. during Great Lent. The Great Com pli - ing to enter; who believes in Christ and Lent is a period of time when people Third Sunday—Adoration of Cross: ne is read daily. Every Wednesday and repents his iniquities; who makes an are more conscious of the ir spiritual The Third Sunday of Lent is that of the Friday the Liturgy of the Presanctified "about face" directly to Christ. character. The passages of the Gospels Veneration of the Cross. The cross Gifts is officiated. The Passia service, or To accomplish this, the Christian and the Epistles, the hym nology and stands in the centre of the church dur - the Passion of Christ, is served ceremo - Church, dating back many years, out of prayers, the spirit of the Church—all ing the lenten season, not merely to re - niously throughout Ukraine on the experience and according to the nature endeavour to help the Christian mind us of Christ’s redemption and to first four or five Fridays of the Great of man, instituted certain days of pray- cleanse himself spiritually through keep before us the goal of their efforts, Lent. Where it is difficult to gather on er and fasting as steps in a ladder to repentance. "Repent" is the first word but also to be venerated as that reality that day, they are served on Sunday help those who need guidance to reach Jesus Christ spoke in His pro clamation by which we must live to be saved. after the Divine Liturgy or Vespers. A this spiritual plateau. All of these steps to the people, as the epitome of His Fourth Sunday—St. John of the Golgotha is placed in the centre of the must have genuine personal meaning Gospel. Repentance is the main moti - Lad der: The Fourth Sunday of Lent is church and tall candles holders are to avoid becoming merely a habit and vation of the Christian which acts to dedicated to St. John of the Ladder, the placed to the sides. Behind the Golgo - free him from sin. One’s recognition of author of the work, The Ladder of Div - tha a lectern is set with the Holy Go- his sin, his contrition over it and lastly ine As cent. The abbot of St. Catherine’s spels placed on it. When a separate his decision to make an about-face Mon astery on Mount Sinai stands as a Gol gotha is unavailable, then a large change of his attitude are the steps of witness to the violent effort needed for cross draped in black cloth its placed repentance. For one can learn to recog - en trance into God’s Kingdom (Mt 10: on the ambon. Passia services were es - nize iniquities from the Bible and the 12). tablished in the Holy Ukrainian Or - teachings of the Church. During the Fifth Sunday-St. Mary of Egypt: The tho dox Church during the time of the period of Lent the Christian is called to Fifth Sunday recalls the memory of St. Metropolitan of Kyiv Petro Mohy la. self-examination and self-control by Mary of Egypt, the repentant sinner. This service is done in remembrance of the radiance of the Event of the Re - Mary tells us that no amount of sin the sufferings of Christ and the suffer - surrection of Christ. Fasting in its reli - and wickedness can keep a person ings of the Ukrainian Church under gious setting is abstinence from food, from God if one truly repents. Christ her oppressors. always in relation to a religious event himself has come "to call sinners to Lent is not for the sake of Lent it - or feast. Fasting in itself has no mean - repentance" and to save them from self, as fasting is not for the sake of fast - ing in the Christian Church, but has a the ir sins (Lk 5:32). In addition, St. ing. They are the means by which and role in the attainment of Chris tian vir - Mary tells us that it is never too late in for which the individual believer pre - tues. It is not to be ac cepted as a mere life—or in Lent—to repent. Christ will pares to reach for, accept and attain the custom without a spi ritual purpose. gladly receive all who come to him calling of our Saviour. Fasting is understo od as a means of even at the 11th hour of their lives. temperance and sobriety, especially in The ir coming must be in serious and —From: relation to prayer, devotion and purity. sincere repentance. Rev. Fr. George Mastrantonis, It is also understood to be related to These weeks are followed by Palm www.lent.goarch.org

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 6 Сяюча краса Святих ВІСНИК The Radiant Beauty of the Saints березень 2015

таланти на захист гесихастів. Він де - зра зу і він Святитель Григорій Палама батував з Варлаамом на Констан ти - був зму ше - "До вершин! До вершин!" но польському Соборі в 1341-у року ний жи ти —Останні слова Св. Григорія під час його земної мандрівки. у Со борі Св. Софії. Собор прийняв в різ них n Від 1368-го року , тобто від його а тих, що практикували її називали ста новище Св. Григорія Палами, що око ли цях. ка нонізації, Друга Неділя Св. Вели - ге сихастами. Григорій був просяк - Бог, Який завжди недоступний у Од но го ра - ко го Посту присвячена пам'яті Свя - ну тий духом гесихазму і прийняв Сво їй Істоті, об'являє Себе через зу, під час ти теля Григорія Палами, Архиєпи - йо го, як невід'ємну частину свого Свої Енергії, які звернені до світу і по до ро жі в ско па Солунського, як Друге "Тор - жит тя. У 1326-у р. з огляду на яких можна відчути, як світло Фаво - Кон ст ан - жес тво Православ'я". загрозу ту рецьких наїздів він та ру, хоч вони нематеріальні і не ство - ти но по ль Григорій народився в р. 1296-му братія пода ли ся до м. Солуня, де рені. Навчання Варлаама засудили, ві зан тій сь - в Константинополі. Батько його був його висвя ти ли у сан священика. як єресь, а його самого анафем ст ву - кий ко ра бе - провідним діячем при дворі Імпе ра - Св. Григорій поєднав свої свя ще- вали і він утік до Калабрії. І так про - ль по пав тора Андроніка II Палеолога (1282- ничі обов'язки з життям затвор ни- яснилася надзвичайно важлива іс - до рук Тур ків. Св. Гри го рій про по ві - 1328), але він скоро помер і сам ім - ка. П'ять днів у тижні він про во див у ти на про природу Бога та Його спів - ду вав хри с ти ян ським в'язням а на - пе ратор зайнявся вихованням і ос - тишині та молитві і тільки в суботу відношення зі світом і це стало віть і му су ль ма нам, що їх держали в ві тою хлопчика безбатьченка. Григо - й неділю він приходив до лю дей. Він стержним Православ'я. не волі. Йо го слова зас ко чили му су ль - рій був обдарованим хлопцем і дуже очолював Богослужіння і про пові - Та розбіжність між паламістами ман. Де які з них не мо гли їх пере нес - працьовитим. Отож, він скоро опа - ду вав. Його наука часто ви кликала і та варлаамцями далеко тим не за кін- ти, отож, вони його побили, а бу ли б ну вав всі предмети, які на той час бу - розчулення і сльози у тих, які вчаща- чилася. Учень Варлаама, болгар сь кий і за били, коли б не спо діва лися одер - ли повним курсом вищої освіти се - ли на відправи. У 1330-х ро ках відбу - монах Акиндин разом з Па трі архом жа ти ве лику суму як викуп за ньо го. редньовіччя. Імператор надіявся, що лися події у Східній Цер кві, які під - Іваном IV Калекою (1341-1347)—а їм Через рік Св. Гри го рія так і ви купи ли юнак віддасться урядовій робо ті, але не сли Св. Григорія до рів ня найваж - симпатизував теж і Ім пе ратор Ан- і він по вер нув ся до Со лу ня. коли Григорію було ледве 20 літ, він ливіших вселенських апо логетів дроник 3-ій Палеолог (1328-1341)— Св. Григорій сотворив багато чу - подався до св. Гори Афону в 1316-му Пра вослав'я і принесли йо му вели - рішучо супроти вили ся Св. Григорію, дес за три роки перед його смертю, р. і став послушником в мо настирі кої слави, як учителя геси хазму. та підтримували на в чання Варлаама. зці люючи недужих. Напередодні йо го Ватопедському. Після його по стригу Приблизно в 1330-у р. освічений Навіть запровадили Григо рія в тюр - упокоєння Св. Іван Золото устий по я - сам св. Євангеліст Іван Бо гослов по - монах Варлаам приїхав до Кон стан - му на 4 роки. Та в 1347-у p., коли на вився йому в видінні (цей Свя титель явився йому в видінні і по обіцяв йо - тинополя з Калабрії в Італії. Він був ім ператорський престол при був теж перетерпів дуже багато і в ідій - му свій духовний покров. Григорія автором трактатів на тему логіки та Ізидор (1347-1349) на місце Андро - шов у вічність на зас ланні на землях ма ти й сестри теж стали чер ницями. астрономії, а також здібним і кміт ли - ника, Св. Григорія зві льнили і ви - України, вимовля ю чи такі не забутні На св. Горі св. Григорій почав на - вим оратором, отож і здо був він ка - святили на Ар хи єпи скопа Солуня. слова: "Подяка Бо гу за все!"). Св. Гри - слідувати практику безупинної мо - федру в університеті в столиці. Ско - У 1351-му році Собор Влахерн - горій Палама упо ко їв ся в Бозі 14-го литви, яку виробили монахи почи- ро поїхав він і до Афону, де по зна йо- сь кий остаточно затвердив раз і на листопада 1359-го р. про мовляючи наючи від великих аскетів пус тин- мився з духовним життям ге сиха с - зав жди Православ'я навчань Св. сло ва підбадьо рен ня: "До вершин! До ників 4-го століття: Евагрій Понтій тів. Він проголосив, що умна моли т- Гри го рія. (Це—передмістя Констан - вершин!" У 1368-у р. йо го канонізува- та преп. Макарій Єгипетський. До- ва це—єресь, бо ж Божу істо ту не ти но поля, де Мати Божа появилася ли на Со борі в Кон с тан тинополі за во- свідчений вжиток умної молитви (її можна нікому пізнати, та й ви смі ю- в 9-му столітті тримаючи свій омо - лодін ня Па трі арха Філофея (1354-1355, також звуть "Молитвою серця") ви - вав досвід "нествореного світла Фа - фор над вірними, як знак її захисту 1364-1376), який склав його жит тіє і магає самітності та тишини, і на зи - во ру" (де наш Господь приобр а зив - на роду проти наїзників—це ж ос но - на писав Службу Святому. Амінь. ва ється Гесихазмом (від грецького ся), якого гесихасти часто бачи ли. ва Празника Св. По кро ви). Але на се - ге сихія, що означає тишину, спокій), Св. Григорій почав уживати свої лен ня Солуня не приймали йо го —митр. прот. д-р Ігор Кут аш

St. Gregory Palamas "To the Heights! To the Heights!" —St. Gregory’s final words during his earthly sojourn ince 1368 upon his canoniza - ticing it were call ed "hesychasts". in defense of the hesychasts. He debat - a sign of her protection of the people tion, the Second Sunday of Great Gregory became fully em bued with the ed with Barlaam at the Constantinople against invasion —the origin of the Lent has been dedicated to St. spirit of hesychasm and adopted it as an Council of 1341 in the church of Hagia Feast of the Protecting Veil of the The - S Gregory Palamas, Archbi shop of essential part of his life. In the year Sophia. The Council accepted the posi - otokos, popularly known in Ukrainian Thessalonica, as a Second "Tri umph of 1326, because of the threat of Turkish tion of St. Gregory Palamas, wherein as Svyata Pokrova. However, the people Orthodoxy". invasions, he and the brethren retreated God, unapproachable in His Essence, of Thessalonica did not immediately Gregory was born in 1296 in Con - to Thessalonica, whe re he was then does reveal Himself through His ener - ac cept him, and he was compelled to stantinople. His father was a promi - ordained to the holy priesthood. gies, which are directed towards the live in various places. On one of his tra - nent man at the court of Emperor An - St. Gregory combined his priestly world and are able to be perceived, like vels to Constantinople, the Byzan tine dronicus II Paleologos (1282-1328), but duties with the life of a hermit. Five days the light of Tabor, but which are nei - ship fell into the hands of the Turks. St. he soon died, and the emperor him self of the week he spent in silence and ther material nor created. The teach - Gregory preached to the Chris tian pris - took part in the raising and education prayer, and only on Saturday and Sun - ings of Barlaam were condemned as oners and even to his Mu slim captors. of the fatherless boy. Gre gory was day did he come out to his people. He heresy, and he himself was anathem - The latter were astonished by the wis - endowed with fine abilities and great celebrated Divine Services and preached ized and fled to Calabria. Thus was elu - dom of his words. So me of them were diligence and soon mastered all the sermons. His teachings often evoked bo - cidated this most important truth re - unable to endure them, so they beat sub jects which then comprised the full th tenderness and tears for those present garding the nature of God and His in - him and would have killed him had course of medieval higher education. in Church. In the 1330s events took pla - teraction with the world, which be ca - they not expected to obtain a large ran - The emperor hoped that the youth ce in the life of the East ern Church me a pillar of Orthodoxy. som for him. A year later, St. Gregory would devote himself to government which placed St. Gregory among the The dispute between the Pala mites was indeed ransomed and returned to work. Gregory, barely 20 years old, most significant universal apologists of and the Barlaamites was far from over. Thessalonica. with drew to Mt. Athos in the year Orthodoxy, and brought him great re - Barlaam’s disciple, the Bulgarian St. Gregory performed many mira - 1316, and became a novice in the Vato - nown as a teacher of hesychasm. monk, Akyndinos, firmly resisted St. cles in the three years before his death, pedi monastery. After his tonsure, the About the year 1330 , the learned Gre gory, upholding the teachings of healing those afflicted with illnesses. holy Evangelist St. John the Theologian monk Barlaam had arrived in Con - Barlaam. Patriarch John XIV Kalekos On the eve of his repose, St. John Chry - appeared to him in a vision and pro - stan tinople from Calabria in Italy. He (1341-1347) was also inclined towards so stom appeared to him in a vision. St. mis ed him his spiritual protection. was the author of treatises on logic and this opinion, as was the emperor An - John had also endured many tribula - Gre gory’s mother and sisters also be - astronomy, a skilled and sharp-witted dro nicus III Paleologos (1328-1341). tions and died in exile in the lands of came monastics. orator, who had received a university Gregory was locked up in prison for Ukraine with the words: "Thank God On the Holy Mountain St. Gregory chair in the capital city. Soon, he jour - four years. In 1347, when Andronicus for everything." St. Gregory Palamas began to follow the method of unceas - neyed to Mt. Athos, where he became was replaced on the Patriarchal throne fell asleep in the Lord on November 14, ing prayer . It had been cultivated by acquainted with the spiritual life of the by Isidore (1347-1349), St. Gregory Pa - 1359, with the exhortation: "To the mo nastics, beginning with the great de - hesychasts. Declaring that it was im - lamas was set free and consecrated heights! To the heights!" In 1368 he was sert ascetics of the 4th century, Eva gri us pos sible to know the essence of God, Archbishop of Thessalonica. canonized at a Constantinople Council Pontikos and St. Macarius of Egypt. The he declared mental prayer a heretical In 1351 the Council of Blachernae under Patriarch Philotheus (1354- experienced use of mental prayer —or error and ridiculed the experience of finally confirmed once and for all the 1355, 1364-1376), who compiled his pray er of the heart —re quir ing solitude the "uncreated light of Tabor" where or thodoxy of Gregory’s teachings. This Vi ta and Services to the Saint. Amen. and quiet, is called "He sychasm". This our Lord was transfigured, and that is the suburb of Constantinople where word comes from the Greek "hesychia" hesychasts were prone to see. the Mother of God appeared in the 9th —Rt. Rev. Mitred Archpriest meaning calm, si lence, and those prac - St . Gregory began to use his talents century, extending her omophorion as Dr. Ihor Kutash

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 7 March 2015 Community News Різдвяний концерт коляди організований УМТА Глянь оком щирим, о Божий Сину, часом транс фор му валися в коляди— На нашу землю на Україну, пісня цер ков ного змісту приурочені Зійшли їй з неба дар превеликий, дню Різ два Хрис тового. Щоб Тя славила во вічні віки. З метою ознайомлення присут - ніх з подіями закладеними в основу святу неділю, 25 січня 2015 ро - більшості коляд та колядок при сут - ку в Українській Право слав ній нім було надано можливість пе ре - катедрі святого Івана Україн сь - не с тися до сценізованого дітками У ке Музичне Това ри с тво Аль - Різ двяного Вертепу, що був постав- берти організувало свій 36-й різ двя- ле ний за сценарієм отця Петра Ба - ний концерт коляди та ще дрівок. бея під керівництвом Касі Антош - Вперше Товариство влаш ту вало та - ко. Те атралізоване дійство, вико на - кий концерт 14-го січня 1973 року, не ди тя чим хором української ка то - який став щорічною тради цій ною та ли цької катедри св. Йосафата, роз - шанованою подією у мі сті Едмон- по ча лося з подорожі Марії та Йоси - тон. Унікальність концер ту полягає в фа до міста Назарет. Саме в цьому міс ці в стайнях діва Марія породила тому, що він об'єднує під дахом Бо - Дитячий хор української православної катедри св. Івана Хрeстителя. жого дому різно ма ніт ні хори та во- Сина Господнього—Ісуса Христа. кально-інструмен та ль ні ансамблі не От римавши від ангелів спо ві щен - Олі Миц), заспівавши відомі на Ук - вечір. Відповідно до україн сь ких лише з Едмонтону, але з усієї Ка на ди, ня про цю надзвичайну подію па с ту - раїні та поза її межами коляди: До б - традицій, щедрівки, як і ко ляд ки, а часом навіть з Ук раїни. хи прийшли привітати ново на род- рий вечір, тобі та Дзень-дзе ле нь. величають господаря та членів його Відкриття концерту ознамену ва - женого спасителя з початком йо го Слу хаючи зовсім молодих вико нав - родини. Хор Дніпро разом із со лі - ло спільне виконання однієї з най ві- не легкої, але відповідальної мі сії. ців важко повірити, що такі пре кра - стом Романом Микитюком (ди ри - доміших українських коляд Бог Камерний хор Капеля Кіріе із со - сні слова могли викликати у когось гент Ірина Шмігельська) вико нали Пред вічний. Після виконання ко ля - лістом Жігван Чо та диригентом д-р гнів. Однак саме ці емоції пере пов - Світ мисленний днесь родися, На ди, голова Українського Музичного Меланією Туржон виконали такі ко - нювали можновладців Московії. Ба- небі зірка та Щедрик . Товариства Альберти—Люба Бойко ляди як Ангели знижайтеся та Дне сь жаючи припинити існування Укра - За сто років українські традиції в -Белл—виступила зі вступним сло - Христос рождається, які є ори гі на- їни, як незалежної держави, Мос - Канаді видозмінилися та транс фор - вом. Привітавши присутніх гостей ль ними авторськими коля да ми. Ав - ков ська імперія намагалася сторіч - мувалися. Це можна відчути слу ха - та виступаючих, вона відзначила тором одної з них є ві до мий та ша - чями побороти українські традиції ючи мелодії колядок, які дещо від- при сутність на цій події Його Пре- нований в Україні філо соф Гри го рій та зламати дух українського народу. різняються від традиційно україн - освя щен ства Єпископа Іларіона, Сковорода, більшість творів, якого Існує безліч документів як москов - ських. Щоправда незмінним зали - Єпис ко па Едмонтону і Західної ма ли біблійну тема тику. сь ка поліція розганяла колядників з ши ться одне—поки існує україн сь - Єпархії, отця Стефана Вой ціхов сь - Слід пам'ятати, що Різдво це свя то церков та вулиць. ка громада в Канаді будуть про дов - кого, ге не рального вікарія Укра їн - не лише для дорослих, але і для ді тей. Втім український народ непе ре - жувати зберігатися українські тра - ської Католицької Єпархії Едмон то - Маленькі чисті серця бі льш від по ві - борений і відданий своїм тради ці - диції. Тому було надзвичайно при - ну, протопресвітера Степана Семо - дально та серйозно ста в лять ся до свя- ям. Про це ще раз нагадав нам Бог - єм но почути давні українські ко - тю ка, декана катедри св. Івана УП - та коляди. Це було помітно з ви ступу дан Тарасенко виступивши з тво - ляд ки Причасний на Різдво, Нині, ЦК. Також, пані Люба зазначила, що дитячого хору Ук раїнської Право слав- ром Різдво за авторством Володи - Адаме, та На небі зірка у виконанні пожерти зібрані в цей день будуть ної катедри св. Івана Хрес тителя. Вони ми ра Кіся (Новий шлях). Розповідь хору Української Католицької ка те - передані на проект підтримки дітей викона ли дуже гарні та милозвучні була про спогади українського іммі- дри св. Иосафата, диригент д-р Ме - сиріт, що мешкають у сиротинцях твори Прилетіли ангеля та, Спи, Ісусе, гранта, який прибув до Канади у ланія Туржон. Ук раїни, зорганізований Західною спи та Щедрий вечір Ук раїно моя. Дири - 1929 році, і подорожував її провін - Надалі, хор парафії св. Василія Єпархією (за офіційною назвою гент Ірина Криниць ка допомогла ді- ці ями в пошуках роботи. То були Ве ликого, диригент Єлисавета Ан - Or phanage Project in Ukraine care of тькам виконати за значені колядки на важкі часи, коли будь-яка робота, дерсон, виконали Спас наш наро - the Western Eparchy). високому рівні, та передати слу ха чам що давала можливість заробити на див ся, Вістку голосить та Пресвята Після привітальних слів та ого - частину духов но го онов лен ня, яке шматок хліба сприймалася як "ман - Ма рія. Ще раз нагадавши про не - ло шень різдвяний концерт коляди символізує свято Різ два Хри стового. на небесна". Блукаючи у Вінніпеґу пов торне звучання української піс - розпочав збірний Український Пра - Наступними виступили вока ль - якось зимовим вечором в пошуках ні. Адже, українська мова посідає во славний Хор (катедра св. Івана, ний ансамбль Аколада, диригент Га - нічного притулку новоприбулий друге місце за милозвучністю після со бор св. Андрія, парафія св. Ан то - лина Лазурко. Вони виконали три ім мігрант вирішив, що канадське італійської, що пов'язано з високим нія), диригентом якого є Леся Чу - ко ляди Христос родився, Рай роз вив - життя не для нього і варто повер та - рівнем во калічності цієї мови. мер. Хор виконав три стародавні ся та Коляда-колядка. Ці чудові на - тися до України. І ось раптом він Завершили концерт колядок ук - коляди Сказав господар, Пречистая род ні українські коляди ще раз на- по чув знайомі мелодії української раїнський народний хор Вітер, ди - Діва та Ой, дозволь пане хазяїне! Ці гадали слухачам про різ номаніт ні - коляди. Підійшовши ближче до ха - ригент Леся Погорецька, колядами коляди завжди співалися в Ук раїні сть української культури та тради - ти з якої лунали співи, іммігрант пе - Рай розвився, Ой, там за горою та на свято Різдва Христового. цій, які є відмінними в різних ку - реконався, що він чує коляди з да ле - Ми твого двора не минаємо. Після Ведуча програми—Ірина Тар нав - точках України. Незмінною в свят - кого дитинства. Господарі хати з ра - чо го всі присутні виконали спільну ська (текст Галини Котович)—роз по - кові різдвяні дні є традиція зби ра - дістю прийняли гостя, почастували коляду Во Вифлеємі написану о. Ос - віла про походження колядок, які ма- тися родиною на Святий Вечір за ве черею та надали нічліг. Цей день тапом Нижанківським в другій по - ють ще дохристиянське по хо д ження. ро динним столом, на якому мають залишився назавжди в спогадах по - ловині 19-го сторіччя. Незважаючи Колядки з'явилися ще у ка лен дарі за бути присутніми 12 пісних страв. дорожуючого, майбутнього батька на поважний вік коляди вона за ли - язичницькі часи і по в'я за ні з днем Доповнили концерт виступом В. Кіся, як світлий спогад в житті. шається актуальною і донині, особ - зимового сонце сто яння та відрод- мо лодших учнів української Рідної Тому варто пам'ятати, що Різдво ливо, в світлі останніх україно-ро - жен ня сили Сонця, яке на зивали свя- Шко ли при парафії св. Юрія Пе ре - —це свято родини, на якому раді - сійських подій. том Коляди. Після за про вадження на можця (диригент Лілея Волян ська ють за тих, хто зміг приєднатися до На закінчення пані Люба Бойко- Русі хрис тиян сь кої ре лігії колядки з під керівництвом директора школи святкової вечері і тих, хто назавжди Белл щиро подякувала всім вико нав- залишив цей світ. Певним чином цям та слухачам концерту. Вона та - про це слухачам нагадав хор парафії кож сердечно подякувала Укра їн сь кій св. Юрія Переможця, диригент Іри - Православній Церкві в Кана ді, За - на Тарнавська, виконавши такі ко - хідній Єпархії, за прийняття. Оте ць ляди: В Вифлиємі у печері, 3 ночі Семотюк виступив з приві та ль ним опів ночі, Нова радість стала. словом та нагадав, що після кон церту Хор Аксіос, диригент Борис Де- відвідувачів очікує легка пере ку ска. ров, нагадав слухачам про те, що різ - Також варто відзначити, що сума двяні свята то не лише свято Ко ляди. добровільних внесків зібрана під час Чудово заспівавши Розвеселі мося всі концерту склала $3,920 канад сь ких разом нині, На Йордан сь кій річці, та доларів. Ці гроші будуть спря мовані Пресвята Марія, вони пе ре несли на проект Orphanage Project in Uk - присутніх до інших свят різдвяного raine care of the Western Eparchy, ме - циклу—Водохрещі та Щедрівок. Під- тою якого є підтримка україн сь ких хопив цю ініціативу і хор Верховина си ріт ських притулків. Оскільки в при Спілці укра їн ської молоді (дири- Ук раїні близько 13,000 дітей-сиріт, гент Орест Сол тикевич) виконавши то ко жен долар має вагоме значен ня . Дивная но вина і Щедрівка. Щедрівки—це також один із сим - ХРИСТОС НАРОДИВСЯ! волів різдвяних святкувань, які ви - Збірний український православний хор конувалися під Йордан на Ще дрий —Богдана Степаненко-Липовик

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 8 ВІСНИК Ukraine in Crisis березень 2015 Heavenly Hundred Remembered

n KYIV, UKRAINE— The Nebesna According to a presidential decree, Nebesna Sotnya. Then, hundreds of thousands of average citizens. The Sot nya, or the Heavenly Hundred, were Feb. 20 was declared the official me - thousands of people filled the alley to march took place on the central streets commemorated across Ukraine and in morial day of the heavenly Hundred. lay flowers and candles at the memori - of Kyiv that were the scene of the most Ukrainian communities around the Hundreds of thousands of people flo - als to each of the heroes of the Heaven - horrific events during the Revolution world on the first anniversary of the od ed the centre of Kyiv, Ukraine and ly Hundred as the sorrowful Ukrainian of Dignity. The march ended on the tra gic events of February 18-20, 2014 other cities in Ukraine to lay flowers at song Plyve Kacha played in the back - central square and concluded with a in Kyiv, Ukraine. During the final days the memorials and to share me mories. ground. Raw emotions were on display Moleben’ prayer for peace in Ukraine. of the Revolution of Dignity last year, A solemn official memorial event took as people openly shed tears at the me - Then, the dignitaries and everyone 115 individuals were killed by security place in Kyiv on Feb. 20, 2015 attended morial sites as they recalled the tragic gathered laid candles in memory of the forces on the Maidan, the central by officials and thousands of citizens. events of last year. Heavenly Hundred. square in Kyiv, Ukraine. As later inves - It began with a na tional minute of The following day, all jurisdictions Last year’s shootings on the Mai dan tigations have determined, this atrocity silence and the so lemn ringing of of the Ukrainian Orthodox Church in brought to an end the Revolution of was deliberately perpetrated by the church bells. State officials took part in Ukraine held Panakhyda memorial Dignity, but Ukraine’s suffering con - former regime in Ukraine against its an official program on Kyiv’s central services for the Heavenly Hundred on tinues. Ukraine is still battling terrorists own people. These 115 people killed square that featured an address by the Feb. 21, 2015. On Sunday, Feb. 22, 2015 and Russian military in its eastern ob - were called the Nebesna Sotnya, taking President of Ukraine, a solemn musical a March of Dignity took place headed lasts. The country faces a hu man itarian the traditional Ukrainian military na- tribute with a video commemoration by President Poroshenko of Ukraine crisis. There has been a hu ge death toll. mes of sotnya, a military unit, that we - and the lighting of the Light of Dig ni - and 10 foreign heads of state and other There are 55 people still missing from re adopted during the Revo lu tion of ty. This was a light display of 115 light international representatives. It includ - the Revolution of Dig nity. Dignity. It is also the word mean ing a beams joined into a single beam that ed Church and religious leaders, gov - group of one hundred. shone into heaven to symbolize the ernment and civic leaders along with continued on p.9 Громадська Організація TYC Ottawa campaign ТЕРИТОРІЯ ПІДТРИМКИ - to help the Ukrainian Army Buy a shawl–warm a soldier! БОРИСПІЛЬ The newly reinstated TYC branch in Ottawa, ON is selling hand-made Ukrainian shawls to raise funds for the Ukrainian Army! вул. Дзержинського, 1, м. Бориспіль, Київська обл., 08300 Every shawl you buy = boots, uniforms, first aid kits www.teritoria-p.org.ua and tactical gear for Ukrainian soldiers! тел. 096-363-96-23; 067-100-85-99 Visit: http://tycottawa.ca/our-store/ to order yours today! Email us at [email protected] or send a cheque to Шановна українська громада в Канаді!!! TYC Ottawa, 1000 Byron Ave, Ottawa, ON, K2A 0J3 Волонтерська група Територія підтримки м. Бориспіль, Київської області, звертається до Вас з проханням, у цей важкий час для нашої Неньки УКРАЇНИ, допомогти нашим хоробрим Воїнам 72-Білоцерківської механізованої бригади придбати: = Протишокові лікарські засоби Аптечки індивідуального захисту Прилади нічного бачення Кілварові шоломи Генератори Спальні мішки до -25 0 С Медичні рюкзаки (військові) для лікаря (20 лт.) Кампанія Оттавського Відділу ТУС Військову форму допомоги Українській Армії Берці Звіт про використання коштів будемо надавати засобами Купи хустину–зігрій солдата! електронної пошти та оприлюднювати звіти про поїздку в зону АТО на нашій сторінці Територія підтримки TYC Оттава продає хустки зроблені в Україні ручної роботи, м. Бориспіль в Facebook (facebook.com/ teritoria.pidtrimki). щоб зібрати кошти для української армії! Надіємося на Вашу підтримку та розуміння. Кожна хустка, що ви купуєте допоможе придбати обмундирування, З нами віра в перемогу, віра в справедливість, взуття, аптечки та тактичне обладнання для українських воїнів! в підтримку всіх Вас та Бога. СЛАВА УКРАЇНІ, ГЕРОЯМ СЛАВА!!! Завітайте на http://tycottawa.ca/our-store/ щоб зараз отримати вашу хустку! Надіслати пожертви: Territory of Support, Ukrainian Orthodox Church of Canada, 9 St. John's Ave., Пишіть нам на адресу [email protected] Winnipeg, MB R2W 1G8 Tel: (204) 586-3096 ext. 223, або відправити чек до 1000 Byron Ave, Ottawa, ON, K2A OJ3 email: [email protected]

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 9 March 2015 Ukraine in Crisis UAOC Primate Reposes • Упокоївся митрополит Мефодій n KYIV, UKRAINE— His Beatitude the priesthood in 1981 and was ap - n KYIV, UKRAINE— У вівторок, 24 Me tropolitan Mefodiy (Kudryakov), point ed to serve in Lviv and Ternopil лютого 2015 p. на 65-му році життя Primate of the Ukrainian Autoce phal - parishes. He joined the Ukrainian Au - після важкої хвороби упокоївся у ous Orthodox Church in Ukraine re - tocephalous Orthodox Church in Ter - Києві в Україні Предстоятель Ук - posed in Kyiv, Ukraine on Feb. 24, 2015 nopil oblast in 1990. In 1995 he was раїнської Автокефальної Право - following a long illness, the UAOC ton sured a monk taking the name Me - слав ної Церкви митрополит Мефо - press service reported. A Pana khy da fodiy and become bishop later that дій (Кудряков) митрополит Київсь - me morial service and Divine Li turgy year. By 1999 he became a Metropol it - кий і всієї України, повідомляє офі - were held in Kyiv before his re mains an and a year later assumed the Patri - ційний сайт УАПЦ. У Андріївській we re transported to Ternopil for the archal Throne of the UAOC. As Prima - церкві Києва 25 лютого віряни УА - Fu neral Rite on Feb. 27. An extraordi - te of the UAOC, Metropol it an Mefodiy ПЦ прощалися з Митро политом nary hierarchical Sobor will be held in tried to regulate the ca non ical status of Ме фодієм, і священнослужителі the near future to select a new Pri mate. the UAOC by establishing contacts про вели заупокійне Богослужін ня у Metropolitan Mefodiy was born with the Ecumenical Patriar chate of Києві. 26 лютого єпископат УАПЦ Va le riy Kudryakov on March 11, 1949 Con stan tin ople. One of his last meet - відправили Богослужіння за своїм in the town of Kopychyntsi in Terno- ings was held with the UOCC delega - Предстоятелем. Згодом тіло спочи - pol oblast in Western Ukraine. He stu - tion led by His Emi nen ce Me tro politan ло го перевезли до Тернополя де died theology in Moscow at the Mos- Yurij. відбу вся похорон Митрополита cow Theological Seminary and Theo- Ме фодія 27 лютого. lo gical Academy. He was ordained into —www.risu.org.ua; patriarchia.org.ua —УАПЦ; UNIAN; RISU Coptic Christians Killed For Faith n CAIRO, EGYPT— The Islamic State The Coptic Orthodox Church an- abducted by Islamic State terror group released a video on Feb. nounced that the 21 Egyptian Christ ians militants than at first thought. 15, 2015 showing the brutal beheading murdered by the Islamic State in Libya Sources in the com munity of 21 Egyptian Christians who had pre - will be commemorated in its Church said as many as 200 people viously been kidnapped in Libya, calendar as martyrs and saints. Coptic might have been seized on Vatican Radio reported. The Egyptian Orthodox Pope Tawadros II said that the Feb. 23 in raids on a string Christians were lined up along a beach names of the 21 martyrs beheaded by of villages near Tal Tamr, in and abruptly beheaded in the graphic ISIS on Feb. 14 will be inserted into the Hassakeh province of Syria. five-minute video. The Islamic State’s Coptic Synaxarium, the Oriental Kurdish and Chris tian mili - Al Hayat Media produced the Libya Church’s official list of Mar tyrs. An icon tia are battling IS in the video titled, "A Message Signed with of the 21 martyrs, drawn by Tony Rezk, area. IS has forced Chris - Icon to the 21 Martyrs. Blood to the Nation of the Cross." The will be the official image to commemo - tians living in its territory to video of the beheadings was posted rate their supreme witness. either convert to Islam, pay a religious levy or face death. online by Libyan jihadists who pledge Christians in other parts of the loyalty to IS. A caption made it clear Mid dle east are also facing persecution —www.breitbart.com; Vatican Radio; BBC World News the men were targeted because of their for their faith. At least 90 Assyrians faith. The kidnapped Egyptian work - were seized by the militants on Feb. 23, hryvnia. By the end of February, Uk - ers, all Coptic Christians, were seized in 2015 as they captured 12 villages along Heavenly Hundred… continued from p.8 rain ian economists noted that mini - December and January from the the southern bank of the Khabur river mum wage had sunk lower than such coastal town of Sirte in eastern Libya, be fore dawn, according to the Syrian Fighting in the anti-terrorism oper - third world countries as Zimbabwe. now under the control of Islamist Ob servatory for Human Rights, a UK- ation in the eastern oblasts after 11 The Nebesna Sotnya, or the Hea - groups. "Egypt and the whole world are based opposition group that monitors months has led to 1,432 verified Uk - ven ly Hundred, were also commemo - in a fierce battle with extremist groups the conflict in the country. The BBC rain ian military deaths and 5,638 civil - rated in the Ukrainian community in carrying extremist ideology and shar - reported that there are fears that more ians. This figure is thought to be much Canada. The Episcopate of the Ukrain - ing the same goals," Egyptian presi - members of an Assyrian Christian com - higher once missing individuals and ian Orthodox Church of Canada called dent Abdel Fattah al-Sisi said. munity in north-eastern Syria we r e volunteers are counted. At least 1,500 on its clergy and faithful to remember Ukrainian troops and civilians are still with prayer the Nebesna Sotnya, the Молитва за Україну: being held as hostages by the terrorists. Heavenly Hundred, on the first year of Молитва в дні неспокою та нашестя ворогів Hundreds more have been killed in ter - commemoration of the tragic events rorist attacks throughout the country. that took place on February 18-20, на державу і вітчизну нашу The United Nations estimate that up to 2014 in Kyiv, Ukraine. Throughout Ca - Господи Боже сил, Боже спасіння нашого, Ти Єдиний твориш чудеса. 2 million people have had to leave the nada, UOCC parishes served Pana khy - Поглянь в милості і щедротах на смирення рабів Твоїх і чоловіколюбно conflict zone. With 20% of the industri - da memorial services for the Hea venly вислухай і помилуй нас: бо вороги наші зібралися на нас, щоб погубити al base non-functional in the conflict Hundred, heroes of Ukraine on Sun - нас і знищити державу нашу та святині наші. Допоможи нам Боже, zone, Ukraine also teeters on the brink day, February 22, 2015. Commun ity Спа сителю наш, і визволи нас, заради слави імені Твого, і нехай до нас of economic collapse. Damage in the ral lies were also held in major centres бу дуть додані слова, сказані Мойсеєм: будьте сміливими, стійте і поба - conflict zone is estimated at 3 billion across the country. чи те спасіння від Господа, бо Господь переможе за нас. Так, Господи Боже, Спасителю наш, не пом'яни беззаконь і неправд лю дей Твоїх і не відвертайся від нас гнівом Своїм, але в милості і ще- дро тах Твоїх відвідай смиренних рабів Твоїх, що до Твоєї милості при - па дають: повстань на допомогу нам і подай воїнству нашому з Ім'ям Тво їм перемогти. Погуби наміри і неправедні насмілення тих, хто йде на нас війною. Молимось до Тебе, Владико миру і спокою нашого, щоб як щезає дим, так нехай щезнуть вороги наші, і як прах розсипається від лиця вітру, так нехай розвіються їхні злі думки знищити державу нашу Ук ра - їнську. Господи, втихомир тих, хто противиться заповідям та поста но - вам Твоїм. Поверни їм пам'ять Твоєї заповіді: Блаженні миротворці, бо вони синами Божими назвуться. А для тих, хто противиться цій Твоїй заповіді, пошли гнів, скорботу і ангелів лютих, які вселять в них страх і пам'ять про те, що і вони себе християнами називають. Нехай же Господи буде воля Твоя над нами і, якщо Твоє Провидіння буде таким, щоб покласти воїнам нашим у битві за Віру і Україну душі свої, то і їм прости гріхи їхні, і в день праведного Твого Суду подай вінці нетління. Але віримо і молимось Тобі Великодаровитий, Господи, що ти за хистиш, втихомириш і напоумиш та до спокою приведеш всіх. Бо Ти єси захист і перемога, і спасіння, для тих хто надіється на Тебе і Тобі славу возсилаємо Отцю, і Сину, і Святому Духу, нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь! Light of Dignity in memory of the Heavenly Hundred, Kyiv, Ukraine.

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 10 ВІСНИК Euthanasia березень 2015 Orthodox Perspectives on the Right to Die TTAWA, ON— The Supreme as a basis for living God’s will. God is and maintained; (4) When, how ever, in himself the material and spiritual Court of Canada in Ottawa, the giver of life, and "in his hand is the the major physical systems have bro - realms of God’s creation. In addition, On tario made a landmark rul - life of every living thing and the breath ken down, and there does not seem to he bears the imprint of image and like - O ing on Feb. 6, 2015 on one of the of all mankind" (Job 12:10). To wrong - be a reasonable expectation that they ness to God, and in this resemblance, most fundamental laws, the right to li - fully take the life of an innocent person can be restored, Orthodox Chris tians Adam, the first man, enjoyed immor - fe, reported The Canadian Press. The is murder and is condemned as a sin may properly allow extraordinary me - tality. Through the Fall, man rejected court unanimously struck down the (Ex 20:13). chanical devices to be removed. When God, the only source of authentic life, ban on providing a doctor-assisted "On the other hand, "it is appoint - the body is struggling to die, when its destroying the likeness and fracturing death to mentally competent but suf - ed for me to die once" (Heb 9:27). Phy - numerous physical systems break the image. He strove to make his own fering and "irremediable" patients, sical death is inevitable, yet it is some - down, when it cannot be reasonably life apart from God and, thus, chose CTV news stated. The judges believe thing which comes normally in spite of ex pected that the bodily systems will death. that the "prohibition on physician-as - our efforts to preserve life. There is so - be able to regain their potential for life, "Nevertheless, God did not desire sisted dying infringes on the right to mething which rings of the barbaric in the Orthodox Christian is no long er that His creation remain in its fallen life, liberty and security of the person." calls for the "elimination" of human li - obligated to continue the use of ex - state, and in His great mercy, He sent Already some Canadians, in fear of fe. That is why the Ortho dox Church traordinary mechanical devices; (5) His beloved Son into the world to pain ful deaths, have travelled to a clin - com pletely and unalterably opposes The decision should never be taken al - trans form and unite all things in Him - ic in Switzerland to end their lives. A eu thanasia. It is a fearful and danger - one. It should be shared by the family, self. By His Life, Death and Resurrec - number of groups oppose this court ous "playing at God" by fallible human if possible. Certainly, it should be made tion, Christ Jesus restored the image decisio n, including Churches. Protest - beings. on the basis of expert medical opinion and likeness in man to its original ant Church groups noted that "in some "But modern medicine has per - in consultation with the physician in who leness. All aspects of human exis - circumstances the killing of a person haps gone to the other extreme. It is charge of the case. It should also be tence were thereby transformed in - will be legal." Groups lobbying for vul - able now to "preserve" lives which God made with the advice, counsel and cluding death which through the nerable peoples like those with disabil - struggles to take. The various substitu - pray er of the priest. Resurrection has become a passage ities argue that the vulnerable may be te organs devised by medical science "This action should never be con - into eternal life. pressured to end their lives because are good and useful as therapeutic fused with euthanasia, which brings to "As a consequence, Christians others view them as suffering. They means. When, for instance, an artificial an end, deliberately and consciously, a should cherish their life on this earth point to society’s changing perceptions lung or an artificial kidney is used dur - life which is capable of maintaining as a most precious gift from God of suffering. Psychologists have deter - ing an operation, it permits treatment itself with normal care. It is one thing entrusted to them for a time, never for - mined that pain perception levels are of the diseased natural organ by the to kill and murder; it is quite another getting that this life has been bought subjective, and are relative to age, expe - surgeon. Often these artificial mechan - to "allow the peaceful separation of with a price and already been made rience, context, cross-cultural tradi - ical organs are used over a period of ti - soul and body." new in Christ. At the same time, we tions and social circumstances. At the me so that the patient’s life is main - Euthanasia must accept the inevitability of our same time, multidisciplinary academic tained while the weakened organism is "Does an individual ever have the physical death, not in despair, but with circles have been debating the ethics of allowed time and energy to recuperate. "right to die"? Must life be prolonged anticipation of that Last Day when we end of life issues in light of new med - Sometimes, such as with kidney ma - when there is little or no chance of its shall all be raised up in a transfigured ical discoveries. For example, a "griev - chines and artificial lungs, almost per - restoration to "meaningful existence"? flesh. ous" medical condition is a moving manent use of the machine is required. Is there any moral justification for cur - "A further inference from this con - target with today’s rapid advances in In all these cases, life is enhanced and tailing the life of a terminally ill patient ception of life and death is that we do technologies. Not too long ago, heart preserved. Normally speaking, the use in order to free him from unbearable not deliberately contribute to the death conditions were largely fatal, but life- of such methods is a necessary and suffering? These questions are becom - of others. Therefore, euthanasia being extending pacemakers have now be co - use ful step in the therapeutic process ing increasingly important as we strive a deliberate taking of human life, does me commonplace. Cancer also mostly whose goal is the restoration of health to enhance not only the quantity, but not constitute a viable alternative for was a painful terminal condition. Now, and life. the quality of human life. They con - the Orthodox physician or patient. detection and treatment ha ve advanc - A Time to Die cern a very real problem faced by our Some Guidelines ed so greatly that many types of cancer "However, sometimes it occurs own Orthodox Christian clergy and "While the Church suffers with tho - can be treated successfully when that the body’s functions break down laity alike in dealing with acutely and se who are in grave distress, she can not caught early. This "right to die" debate so completely and irrevocably that the - terminally ill patients. We therefore so betray her commitment to the pre - in Canadian society de mon strates the se machines literally keep a dead body ask, "What is the stance of the Ortho - servation of human life. Yet, the Church changing nature of hu man laws. It is functioning as if it were alive. The dox Church concerning mercy-killing is not insensitive to the needs of those worthwhile to remember the unchang - Church holds that there comes a time or euthanasia?" and "to what extent are who suffer and, in its concern, stresses ing nature of the Or thodox Church to die for each of us. In fact, there is a we the faithful enjoined to maintain the Christian obligation to relieve pain and its teachings on life and death. service in the prayer book for this spe - human life?" and make the patient as comfortable as Stan ley Harakas has writ ten a valuable cific situation. When ordinary medical "The Orthodox Church has always possible. The use of pain killers, such as work on contemporary moral issues efforts are incapable of sustaining life, taught that euthanasia constitutes the morphine, is permissible; where they facing Orthodox Chris tians. We pre - and when the body literally struggles to deliberate taking of human life, and as may constitute an undefined effect on sent an excerpt from Harakas’s work die, the Church prays as follows: "…You such is to be condemned as murder. the length of the patient’s life, no seri - on Orthodox perspectives on the "right have commended the dissolution of Yet, rapid advances in modern technol - ous attention need be given, when the to die" and euthanasia. the indescribable bond of soul and bo - ogy and new means of maintaining life motive is the comfort and overall well- dy, O God of Spirits, and has or dered have created a need for an explanation being of the patient. The Right to Die them to be separated by You r div ine and clarification of this position. "Those experiencing great physical "The increasing sophistication of will. The body is thus to be re turn ed to The New Situation pain are also reminded that even suf - medical technology will make such sit - the elements from which it was made, "Euthanasia, Greek for "good death" , fering has acquired new meaning by uations more and more common. Or - and the soul is to proceed to the source is defined as "the act or practice of our Lord’s own passion and has be - thodox Christians with strong de sires of its existence, until the resurrection painlessly putting to death persons suf - come a means to an enhanced commu - to "do what is right" need to have some of all. For this reason we im plo re You, fering from incurable and distressing nion with God and an opportunity for clear ideas regarding such issues so that the eternal and immortal Fa ther, the disease." But the use of modern med - spiritual growth. they may be prepared to face them in Only-begotten Son and the All-Holy ical equipment and methods of treat - "At the same time, the Orthodox the future. Some of us have already had Spirit, that You bring about the peace - ment often leads to a prolongation of Church parts with those members of to face such decisions. ful separation of the soul of Your ser - the dying of a terminally ill patient and the medical profession and others who Orthodox Guidelines vant (name) from his/her bo dy." not to the recovery of his or her health. refuse to acknowledge the inevitability "Our Orthodox Christian tradi - "Here is a specific and unique situ - We must therefore consider whether of physical death and advocate the use tion on this issue does not provide us ation when the church prays that life the deliberate withholding of such "ex - of "extraordinary measures", at what - with specific guidance. How could it, might come to an end. Clear Orthodox traordinary measures" is morally equi - ever material and psychological cost, to sin ce the medical techniques which Christian guidelines in these cases are valent to euthanasia and, thus, to mur - keep a patient alive when there is no ho - ma ke the issue possible, are so new? available to us: (1) We have the respon - der. pe of restoration to a meaningful, func - Yet, our faith provides us with certain sibility, as a trust from God, to main - The Old Situation tional existence. The Church which basic guidelines with which we are able tain, preserve and protect our own lives "A partial answer to this question prays for the "quick and painless death" to make the difficult decisions when and those lives entrusted to us; (2) In is to be found in the Orthodox pers - (Prayer for the Separation of Soul and necessary. We have several basic ethical case of illness, we are obligated to use pect ive of death. The Fathers tell us Body) of the terminally ill patient, con - traditions in Orthodoxy upon which every method available to us to restore that death is an unnatural wrenching siders this kind of treatment not only a we are able to draw. health, both spiritual and medical; (3) of the soul from the body leading to poor use of scarce me dical resources, "The first is that God is the author Life is so precious and to be so re spect - the destruction of the psychosomatic but a denial of the will of God. of life and that we have the responsibil - ed that even when health cannot be unity that constitutes the human per - ity to defend, protect and enhance life fully restored, it should be protected son. Here, man is a microcosm, uniting continued on p. 11

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 11 March 2015

that some of the most influential saints fun damentalism. By repurposing the Orthodox Fundamentalism of the Church disagreed with one an - tra dition as a political weapon, the ide - other—at times quite bitterly. St. Peter ologue deceives those who are not ne of the cornerstones of Or - self-prescribed standard for Orthodox and St. Paul were at odds over circum - inclined to question the credibility of tho dox Christianity is its rever - teaching. For example, when the The - cision. St. Basil and St. Gregory the The - their religious leaders. ence for the great Fathers of the ological Academy of Volos recently ologian clashed over the best way to re - In an age when so many young pe - O Church who were not only ex - con vened an international conference cognize the divinity of Holy Spirit. St. ople are opting out of religious affilia - emplars of holiness, but were also the to examine the role of the Fathers in John Damascene, who lived in a mo - tion altogether, the expansion of fun - greatest intellectuals of their age. The the modern Church, radical opportun- nastery in the Islamic Caliphate, aban - damentalist ideology into ordinary pa- writings of men like St. Basil the Great, ists in the Church of Greece ac cused it doned the hymnographical tradition rishes is leading to a situation where St. Gregory the Theologian, and St. Ma - and its bishop of heresy. that preceded him in order to de velop our children are choosing between reli - ximos the Confessor have been and The key intellectual error in Or - a new one that spoke to the ne eds of gious extremism, or no religion at all. will always remain essential guides to tho dox fundamentalism lies in the pre - his community. It is time for Orthodox hierarchs Or thodox Christian living and Ortho - supposition that the Church Fathers It is important to understand that and lay leaders to proclaim broadly dox Christian faith. agreed on all theological and ethical Orthodox fundamentalists reinforce that the endearing relevance of the Thus, it is alarming that so many mat ters. That miscalculation, no doubt, their reductionist reading of the Church Fathers does not lie in the slav - Orthodox clerics and monks in recent is related to another equally flawed as - Church Fathers with additional false - ish adherence to a fossilized set of pro- years have made public statements that sumption that Orthodox theology has hoods. One of the most frequently es - positions used in self-promotion. The reflect a "fundamentalist" approach to never changed—clearly it has or el se poused is the claim that the monastic significance of the Fathers lies in their the Church Fathers. Unless leaders of the re would have been no need for the community has always been the guard - earnest and soul-wrenching quest to the Orthodox Church unite to repudi - Fa thers to build consensus at succes - ian of Orthodox teaching. Another se ek God and to share Him with the ate this development, the entire Or tho - sive Ecumenical Councils. insists that the Fathers were anti-intel - world. Fundamentalist readings of both dox Church is at risk of being hijacked The irony, as identified by recent lectual. A third demands that ad he ren - the Fathers and the Bible never lead to by extremists. scholarship on fundamentalism, is that ce to the teachings of the Fathers ne - God—they only lead to idolatry. Like other fundamentalist move - while fundamentalists claim to protect ces sitates that one resist all things ments, Orthodox fundamentalism re - the Orthodox Christian faith from the West ern. Each of these assertions is pa - —George E. Demacopoulos duces all theological teaching to a sub - corruption of modernity, their vision tently false for specific reasons, but Professor of Historical Theology, set of theological axioms and then of Orthodox Christianity is, itself, a ve - they are all symptomatic of an ideolog - Director and Co-Founder, measures the worthiness of others ac - ry modern phenomenon. In other ical masquerade that purports to es ca - Orthodox Christian Studies Center, cording to them. Typically, this mani - words, Orthodoxy never was what fun - pe the modern world. Fordham University. fests itself in accusations that individu - damentalists claim it to be. The insidious danger of Orthodox This article appeared on his als, institutions or entire branches of Indeed, a careful reading of Chris - fundamentalists is that they obfuscate Orthodox blog the Orthodox Church fail to meet the tian history and theology makes clear the difference between tradition and Christian Artifacts Dear Readers, It is our desire at the Visnyk that memorial announcements sent in by in the Saudi Desert our readers appropriately honour their departed loved ones. To this end, we request that an nouncements do not exceed 900 words . n MARSEILLES, FRANCE— A group We also re quest that, when submitting an an nouncement with a picture, of French and Saudi archeologists have you send us an actual photograph. Please do not send pictures from news - found crosses and the names of paper clippings, computer print outs or photocopies, as these take a great Christian saints and Biblical martyrs deal of time to prepare for publication and rarely render a good image when carved into the rock cliffs of Jabal Kaw - printed in the paper. High resolution digital pictures are also acceptable. kab mountain in the southern deserts Photographs will be sent back only upon request and if ac companied in the Najran region of Saudi Arabia. with a self-addres sed stamped envelope. Thank you. Inscriptions were found with crosses, — Editor scattered over a one square kilometre area. Some inscriptions appear to be in a local version of Aramaic, a pre-Is lam - ic form of Arabic. According to group region and Najran by the 6th century. leader Dr. Frederic Imbert, the area is Later, Yusuf seized power in the King - located on a trade route between Ye - dom of Himyar, ordering the massacre men and Najran whe re there were wa - of Christians in Najran, an event re- ter supplies. Speaking at a Jan. 30, 2015 port ed in several Christian chronicles press conference in Beirut, Dr. Im bert and even mentioned in the Quran. Chris tian survivors appealed to the 9 St. John's Avenue explained that the rock engravings date Winnipeg, Manitoba, Canada R2W 1G8 from 470-475 A.D. when Chris tian King of Ethiopia, who sent in a military per secutions began in this region un - expedition to rescue the persecuted. Renew or Subscribe Today! der the rule of Shurihbil Yakkuf. He Yu suf’s army was defeated and the noted that this testifies to the existence usurp er himself was killed. A Christian PLEASE ENTER MY SUBSCRIPTION FOR: of a vibrant Christian community liv - kingdom was established in Arabia, as q 1 year q 2 years q 3 years ing in this region. It also demonstrates an Ethiopian protectorate, until it was Non-UOCC members: $50.00 + GST; Institutional: $75.00 + GST conquered by Islam. the extent that Christianity had spread Foreign subscription: $80.00 (USD) at the time, until the arrival of Islam. Christianity began to spread in Arab - —www.Avvenire.it; U.S.A.: $75.00 (USD) ia in the 4th century, reaching the Gulf Asia News; L’Orient-Le Jour q Enclosed is my cheque payable to “The Herald” for $ q First time subscriber q Renewal q Gift prolong life unable to sustain itself. It Name Orthodox Perspective… Address continued from p.10 affirms the sanctity of human life and man’s God-given responsibility to pre - City /Prov./ Postal Code "We must remember, of course, serve life. It rejects an attitude which Phone number ( ) that there are no final, clear-cut disregards the inevitability of physical death. The only "good death" for the answers: today’s "extraordinary mea - Please enclose your label from “The Herald”. sures" fast become tomorrow’s regular Orthodox Christian is the peaceful life-saving procedures. Any life-death acceptance of the end of his or her $ earthly life with faith and trust in God decisions to withhold treatment must Change of address to “THe Herald” be considered on an individual case- and the promise of the Resurrection." by-case basis in consultation with the Name patient or next of kin, physician and —Excerpt from: Address Stanley Harakas. (1982). spiritual advisor. City /Prov./ Postal Code An Important Distinction Contemporary Moral Issues "The Church, therefore, distin - facing the Orthodox Christian. Please enclose your label from “The Herald”. Minneapolis, MN: guishes between euthanasia and the Please allow 4-6 weeks for processing! withholding of extraordinary means to Light and Life Publishing

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 23rd SOBOR of the UOCC, July 13-19, 2015 12 ВІСНИК NOMINATION FORM FOR THE CHANCELLOR березень 2015 of the Ukrainian Orthodox Church of Canada

IMPORTANT: PLEASE READ THE FOLLOWING EDUCATION AND TRAINING BEFORE COMPLETING THIS FORM Please provide a brief summary of the candidate’s education: 1. This form is to be completed by any clergy wishing to be nominated to the position of Chancellor of the Ukrainian Orthodox Church of Can - a da. 2. This document does not ask for confidential information. The infor - Describe additional vocational training, including continuing education mation collected on this form will be published to assist delegates at the courses, clergy development programs, language skills, management / SOBOR in electing the most suitable clergy to serve our Church at the administrative skills. national level as Chancellor. 3. The candidate should be a clergy member in good standing in a parish of the UOCC for at least 5 years. 4. All nomination forms must be signed by the candidate, the nominator who is a member in good standing and have the blessing of the Epar - How do you feel this education and training will contribute to your suc - chial Bishop. cessful contribution as Chancellor of the Ukrainian Orthodox Church of 5. Please forward a colour photo of the candidate along with this form ei- Canada? ther by mail or hand delivery to the address below. 6. In order to meet Visnyk/The Herald publication deadlines, forms must be received no later than May 8, 2015. Thank you for your desire to serve our Church, Dr. Peter M. Kondra, Chair of Nominating Committee LIFE / WORK / COMMUNITY EXPERIENCE Nominating Committee Briefly list the candidate’s vocational / professional work experience and /or Consistory UOCC any other life experience (e.g. volunteer work, public service, parenting etc.): 9 St. John’s Avenue, Winnipeg, MB R2W 1G8 How do you feel that the candidate’s capabilities and work / life experi - ence will benefit the Consistory Board? PERSONAL INFORMATION

Last Name Given Name OTHER INFORMATION YOU WOULD LIKE TO TO BRING TO THE ATTENTION OF DELEGATES Street Address City Province Postal Code BRING TO THE ATTENTION OF DELEGATES If there is any other information you would like to provide, not already requested above, please list it here (e.g. Other Board-related work, etc.) You may also provide more details on additional pages. Home Telephone Facsimile Email Address DECLARATION

GENERAL DECLARATION GENERAL NOMINEE: Has the clergy been a member of the UOC of Canada Yes q I hereby certify that all statements made on this application are true, and (including paid clergy levy) for the last 5 consecutive years? No q agree to let my name stand for election.

Is the candidate prepared to attend all scheduled Consistory Yes q Board meetings throughout the term? No q Date Nominee’s signature

If the answer is NO, please provide the reasons that may prevent him/her from attending. WITNESS / NOMINATOR: I hereby nominate the individual named above as a candidate for Chan - SERVICE IN THE CHURCH cellor of the Ukrainian Orthodox Church of Canada. I attest to the nom - inee’s good standing as a member of the Ukrainian Orthodox Church of Canada. SERVICE IN THE CHURCH Please indicate the type(s) of work the candidate has done in the Church: Date Nominator’s signature mission/outreach work, special projects and parish development. List congregations / parishes served including years. Blessing of the Eparchial Bishop

EDUCATION AND TRAINING

Date Signature of Bishop

If you have any questions about this form, contact the members of the Nomination Committee in your area, or direct them to: Dr. Peter Kondra, Chair, Nomination Committee (905-546-6356) or Office of the Consistory (1-877-586-3093 toll-free)

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 23rd SOBOR of the UOCC, July 13-19, 2015 THE HERALD 13 March 2015 NOMINATION FORM FOR THE CONSISTORY BOARD of the Ukrainian Orthodox Church of Canada

How do you feel this education and training will contribute your successful par - IMPORTANT: PLEASE READ THE FOLLOWING ticipation on the Consistory Board and to the growth of the Ukrainian Orthodox BEFORE COMPLETING THIS FORM Church of Canada? 1. This form is to be completed by anyone wishing to be nominated to the Board of the Consistory of the Ukrainian Orthodox Church of Canada. 2. This document does not ask for confidential information. The information collected on this form will be published to assist delegates at the SOBOR in electing responsible and proactive faithful members to serve our Church at the national level. 3. The candidate should have been a member in good standing in a parish of the LIFE / WORK / COMMUNITY EXPERIENCE UOCC for at least 5 years. 4. All nomination forms must be signed by the candidate, the nominator who is Briefly list the candidate’s vocational / professional work experience and/or any a member in good standing and the Parish Priest. Nominations of clergy must other life experience (e.g. volunteer work, public service, parenting etc.) be signed by a member of the Congregation’s Executive and have the blessing of the Eparchial Bishop. 5. Please forward a colour photo of the candidate along with this form either by mail or hand delivery to the address below. 6. In order to meet Visnyk publication deadlines forms must be received no later How do you feel that the candidate’s capabilities and work / life experience will than May 8, 2015 benefit the Consistory Board? Thank you for your desire to serve our Church, Dr. Peter M. Kondra, Chair of Nominating Committee Nominating Committee Consistory UOCC 9 St. John’s Avenue, Winnipeg, MB R2W 1G8 OTHER INFORMATION YOU WOULD LIKE TO BRING TO THE ATTENTION OF DELEGATES PERSONAL INFORMATION If there is any other information you would like to provide, not already request - Last Name Given Name ed above, please list it here (e.g. Other Board-related work etc.) You may also pro - vide more details on additional pages.

Street Address City Province Postal Code

DECLARATION Home Telephone Facsimile Email Address NOMINEE: I hereby certify that all statements made on this application are true, and agree to let my name stand for election. GENERAL

The candidate is a member of (Parish Name and Location)? Date Nominee’s signature

Name of Parish Priest? WITNESS / NOMINATOR: I hereby nominate the individual named above as a candidate for Chancellor of the Ukrainian Orthodox Church of Canada. I attest to the nominee’s good stand - Has the candidate been a member of the UOC of Canada ing as a member of the Ukrainian Orthodox Church of Canada. (including paid dues) for the last 5 consecutive years? Yes q No q

Is the candidate a practicing Ukrainian Orthodox Christian? Yes q (i.e. Does he/she regularly attend the Divine Liturgy, go to No q Date Nominator’s signature Confession and receive Holy Communion?)

Is the candidate prepared to attend all scheduled Consistory Board meetings throughout the term? Yes q No q ACKNOWLEDGEMENT BY THE PARISH PRIEST If the answer is NO, please provide the reasons that may prevent him/her from attending. I certify that the nominee is a member in good standing of my Congregation.

SERVICE IN THE CHURCH Date Signature of Parish Priest SERVICE IN THE CHURCH

Please indicate the type(s) of work the candidate has done for the Church: e.g. Committee work, Executive positions held, choir, outreach etc. For clergy FOR CLERGY USE ONLY candidates describe mission/outreach work, special projects/parish development etc. Blessing of the Eparchial Bishop EDUCATION AND TRAINING

Please provide a brief summary of the candidate’s education: Date Signature of Bishop

If you have any questions about this form, contact the members of the Nomination Committee in your area, or direct them to: Dr. Peter Kondra, Chair, Nomination Committee (905-546-6356) or Office of the Consistory (1-877-586-3093 toll-free)

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 14 ВІСНИК UOCC Delegation to Istanbul березень 2015

Administrative centre of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople in Istanbul, Turkey STANBUL, TURKEY— A delega - cha te. St. Basil the Great, St. Gregory tion from the Ukrainian Orthodox the Theologian and St. John Chryso s - His Eminence Metropolitan Yurij (left) is welcomed at the official audience with His All- Church of Canada made a visita - tom were the most influential theolo - Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomew I (right). I tion from February 12-16, 2015 to gians of the early Church, and they are the Ecumenical Patriarchate of Con - venerated ecumenically in Christ ian ity. stan tinople in Istanbul, Turkey at the After these saints reposed, their re - invitation of His All-Holiness Ecu- lics were preserved in the capital of the men ical Patriarch Bartholomew I. His By zantine Empire, Constantinople, Eminence Metropolitan Yurij led the de - which is modern-day Istanbul in Tur - legation which also included His Gra ce key. Lat er, the relics of these saints were Bishop Ilarion, Bishop of Ed mon ton taken from Constantinople to Rome and the Western Eparchy, and His Gra - after the Fourth Crusade in 1204. Eight ce, Bishop Andriy, Bishop of the East - hundred years later in November 2004, ern Eparchy, Chancellor, Rt. Rev. Pro - the relics of St. Gre gory and St. John to presbyter Victor Lakusta, Dr. Peter Chry sostom, the two renowned arch - M. Kondra, UOCC Presidium mem ber, bishops of Constantin ople, were so- Vasyl’ Balan, UOCC Con sis tory Board lemn ly re stored to their original rest - member, Daniel Bilak, Peter Bay rachny ing place at the Ecumen ical Patri ar ch - and Alexander Ochrym. ate as a generous gift from Pope John The UOCC delegation had its first Paul II. Ecu menical Patriarch Bartho - meeting at the Ecumenical Patriarcha - lomew traveled to the Vatican on Nov. te on Feb. 12, 2015. They attended an 27, 2004 to officially receive the relics. official audience with His-All Holiness and members of the Holy and Sacred His Eminence Metropolitan Yurij, Archbishop of Winnipeg and the Central Eparchy, Primate Synod of the Ecumenical Patriarchate. of the UOCC (centre), His Grace Bishop Ilarion, Bishop of Edmonton and the Western Ecumenical Patriarch Bartholomew ex - Eparchy (right), and His Grace, Bishop Andriy, Bishop of the Eastern Eparchy (left). pressed warm greetings to the UO CC hierarchs and other delegation mem - Interior of the Hagia Sophia cathedral in Is - bers. The delegation was then in vited tanbul, Turkey. The cathedral is a museum to join His-All Holiness and the Holy to day. To the left is seen scaffolding. The UN World Heritage began restorations in 1993. Synod for a dinner and reception and Inside the magnificent interior of the Hagia later a supper reception for further Sophia, the walls are covered with icons and lengthy discussions on various issues. gold mosaics. The Hagia Sophia was rebuilt One of the main topics of discussion Vasyl’ Balan with the relics of St. Gregory. in its present form between 532-537 under was the situation in Ukraine and the the personal supervision of Emperor Justin - Feb. 11, 2015 ceasefire agreement in ian I. For over 900 years the Hagia Sophia Minsk, Belarus. The significance and was the seat of the Orthodox Patriarch of ef fects of Russian aggression and inva - Con stantinople and a principal setting for sion of Ukraine especially relating to church councils and im perial ceremonies. the Orthodox Churches in Ukraine Ha gia Sophia remain ed a functioning was a focus of active discussion. church until May 29, 1453, when the city of Constantinople was conquered. It was con- vert ed it into an imperial mosque. Hagia So - phia served as the principal mosque of Is- tanbul for almost 500 years. In 1934, Hagia Sophia was secularized and turned into the Dr. Peter M. Kondra with the relics of St. Ayasofya Museum. John Chrysostom. The delegation held extensive dis - Church in Uk raine, options for future made and resolution of this issue was cussions on the morning of February directions and specific obstacles that indeed possible. 13, 2015 with His Eminence Metro pol - needed to be overcome. This was a very The delegation had an opportunity itan Elpidophoros (Lambriniadis), direct, open and productive discussion on this day to visit some important sa - Me tropolitan of Bursa, Turkey. The that delved into great detail regarding cred sites. The first stop was the magnif - Consistory Board member Vasyl Balan dis cus sion touched on past attempts at how this process could be resumed to icent Hagia Sophia, the Holy Wis dom (left), and Chancellor of the UOCC, Rt. Rev. unification of the Ukrainian Orthodox successful completion. The delegation ca thedral, which is a museum to day. Pro to presbyter Victor Lakusta (right) during concluded this session with a sense of the committee meeting session. renewed hope that progress had been continued on p.16

The UOCC delegation also had the honour of venerating the holy relics of St. Gregory the Theologian and St. John Chrysostom at their final resting place in the Patriarchal church of St. George at the Ecumenical Patriarchate in Istanbul, Turkey on the very day of the feast day of the Three Holy Hie rar chs on Feb. 12, 2015. They are now pre - UOCC delegation meets His All Holiness served on the left aisle of the church of Ecu menical Patriarch Bartholomew in his St. George at the Ecumenical Patriar - office at the Ecumenical Patriarchate in Is - The church of St. Stephen is located in the tanbul, Turkey. district of Yesilkioy in Istanbul. Interior of St. Stephen church.

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 15 March 2015 UOCC Delegation to Kyiv

Meeting of the President of Ukraine and the All Ukraine Council of Churches and Religious The Permanent Conference of Ukrainian Orthodox Bishops Beyond the Borders of Ukraine Organizations together with the Permanent Conference of Ukrainian Orthodox Bishops serve a Panakhyda memorial service for the heroes of the Heavenly Hundred, Nebesna beyond the Borders of Ukraine. Sotnya, in Kyiv, Ukraine. that the members of the Ukrainian Or - dox churches. YIV, UKRAINE— The delega - issue in Ukraine. tho dox Bishops beyond the Borders of Later, the delegation attended a tion of the Ukrainian Ortho dox At the invitation of the President of Uk raine had travelled to Ukraine to round table discussion called the Uk - Church of Canada completed its Ukraine Petro Poroshenko, the Perm - commemorate the Nebesna Sotnya, the rainian Church: Paths to Unity and the K visitation to the Ecu menical Pa - anent Conference of the Ukrainian Or- He a venly Hundred, who perished on Fate of the Moscow Patriarchate in Uk - triarchate of Constantin op le in Istan - tho dox Bishops beyond the Borders of the Maidan on this, the first anniver - raine, sponsored by Ukrinform news bul, Turkey and travelled to Kyiv, Uk - Ukraine participated in the meeting of sary of the tragedy. service. It included representatives raine on Feb.16, 2015 to begin the sec - the All Ukraine Council of Churches from the Uk rainian Orthodox Church ond part of its visitation. During the and Religious Organizations on Feb- jurisdictions in Ukraine as well as aca - week of February 16-20, 2015, the dele - ruary 17, 2015 at the Presidential Ad - demics. His Eminence Me tropolitan gation planned to commemorate the Ne - min istration in Kyiv, Ukraine. The hie - Yu rij was invited to participate. While besna Sotnya, fallen heroes of the Mai dan rarchs of the Ukrainian Orthodox the clergy of the round table presented in Kyiv, Ukraine, and hold me etings Church of Canada had the honour of hope for improv ed cooperation and with church leaders and government part-taking in this meeting as part of im proved relations between the Church officials in the capital of Kyiv, Uk raine. the Permanent Conference of Ukrain - jurisdictions, the lay academics criti - ian Orthodox Bishops beyond the cized the lack of un i ty, especially of the Borders of Ukraine. This was President UOC-MP for its lack of co operation. Poroshenko’s first working meeting Metropolitan Yu rij thank ed the orga - with this influential body of 19 religi - nizers for this important event. He ous leaders since his election in May The delegation of the UOCC and the delega - greeted the participants on behalf of 2014. President Poroshenko opened tion of the UOC of the USA pray for the eter - the UOCC and the Ecu men ical Pa tri - the meeting by expressing his gratitude nal memory of the victims of the Great Famine, arch. He conveyed that the Mother to the church and religious leaders for the Holodomor of 1932-1933 in Ukraine. Church will never forget its responsi - their support of Ukrainian statehood, bilities towards its daughter, the Uk - Round table discussion on Orthodoxy sovereignty, independence, territorial rainian Orthodox Church, and is in Ukraine in Kyiv, Ukraine. integrity and the Ukrainian spirit. Re - searching for a solution to unite the presentatives of churches and religious Church in Ukraine. He stated that the The UOCC delegation on Feb. 16, organizations made presentations, no- Diaspora is impatient for Church uni- 2015 first had meetings at the Uk rain - ting that they prayed daily for Ukraine ty and full recognition of the Uk rain - ian Orthodox Church of the Kyivan as well as in military units and in the ian Orthodox Church by World Or - Patriarchate in Kyiv, Ukraine. His Emi - anti-terrorism operation zone. tho do xy. Next, the delegation met Dr. nence Metropolitan Yurij met with His President Poroshenko welcomed Volo dymyr Sagan, former senior offi - Holiness Filaret, Patriarch of Kyiv and the hierarchs of the Ukrainian Ortho - cial un der ex-President Viktor Yush- All Rus-Ukraine, His Eminence Epi - dox Church of Canada, His Eminence chen ko’s government. He provided a pha ny, Metropolitan of Pereyaslav- Metropolitan Yuriy, His Grace Bishop His Eminence Metropolitan Yurij and His detail ed briefing on the situation in Khmelnytskiy and Bilotserkivskiy, His Ilarion and His Grace Bishop Andriy, Grace Bishop Andriy light memorial candles Uk raine, and the views of each Ukrain - Eminence Evstratiy, Archbishop of and the hierarchs of the Ukrainian Or - in the underground exhibit area of the ian Or tho dox Church. Holodomor museum. Cher nihiv and Nizhyn, and His Grace thodox Church of the USA, His Emi - The delegation continued its work - Ahapit, Bishop of Vyshorod, Vicar of nen ce Metropolitan Antony and His On February 18, 2015, the Ukrain - ing meetings on Feb. 19 gathering to - the Kyiv Eparchy and Abbot of St. Mi - Grace Bishop Daniel. The Pres ident ex - ian Orthodox Church of Canada dele - gether with a delegation from the UOC chael’s monastery. Following these dis - pressed his gratitude to the spiritual gation continued its visitation to Kyiv. of the USA to visit the Kyiv Mo nastery cussions, an informal audience and leaders of the Ukrainian Orthodox The UOCC delegation met with Arch - of the Caves, the Pecherska Lav ra. The work ing dinner was attended by all communities in the Diaspora for their bishop Ihor (Isichenko) of the Ukrain - two delegations met with His Eminen - mem bers of the UOCC delegation. prayers and support of various charita - ian Autocephalous Ortho dox Church ce Metropolitan of Borys pil and Brova - The UOCC delegation made a presen - ble initiatives during this difficult peri - (Renewed) and discussed the present ry Antoniy (Pakanych) and other rep - tation of gifts, concluding an ex change od of Uk raine’s history. His Eminence political and religious situation in Uk - resentatives of the Uk rain ian Orthodox that reinforced the need for mo re dia - Metro politan Yuriy assured President raine. The discussion focused on possi - Church-Moscow Patriarchate. logue and an understanding of possi - Poro shenko of the prayers and support ble options for developing a broader ble resolutions to the ecclesiastical of the Church in Canada. He stated consensus among Uk rainian Ortho- continued on p.16

The UOCC delegation and UOC of the USA delegation meet The UOCC delegation and UOC of the USA delegation The UOCC delegation meets with representatives of the with representatives of the UOC-MP. meet with representatives of the UOC-KP. UAOC.

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 16 ВІСНИК UOCC Delegation to Istanbul and Kyiv березень 2015

UOCC Delegation… Theotokos, or Pokrova in Ukrainian. continued from p.14 The delegation held its final day of meetings at the Ecumenical Patriar - The delegation was guided by the cha te on Feb. 14, 2015. The UOCC del - dis tinguished and learned historian Pa- egation met with the Inter-Church Re - na gi o tis Ozkourkoutis. The delegation lations Committee of the Holy and Sa - mem bers saw the baptismal font where cred Patriarchal Synod. The meeting St. Ol ha, Equal-to-the-Apostles, was bap- was chaired by His Eminence Metro - tized. It was an emotionally over whelming pol itan Meliton, with the participation mo ment for the group to re flect on her of His Eminence Metropolitan Yurij, de cision to accept Chris t ianity from His Eminence Metropolitan Sotirios of Con stantinople that influenced her the Greek Orthodox Church in Canada grandson St. Volodymyr and changed and His Eminence Metropolitan Em- the course of history in Uk raine. manuel along with other members of Next, the delegation visited the Sa - the UOCC delegation. cred Patriarchal and Stavropegian Mo - This meeting discussed the three nastery of Baloukli where the tombs of broad issues raised by the UOCC: The His All Holiness and the Holy and Sacred Synod of the Ecumenical Patriarchate hosted the UOCC delegation with a supper reception. many of the reposed Ecumenical Pa - UOCC’s relationship with the Ecu men - triarchs are loated, including His All- ical Patriarchate, the UOCC’s vision menical Pa triarch Bartholomew was Holiness Patriarch Athenagoras and His and mission in Canada and the UO - the ecclesiastical position of the unrec - All-Holiness Dimitrios I. His All Holi- CC’s desire for an ecclesiastical resolu - ognized Or thodox Churches in Uk - ness Dimitrios recognized and received tion by the Patriarch of Constan tin op - raine, as well as the conflict in Ukraine. the Ukrainian Orthodox Church of Ca - le to recognize Ukraine’s unrecognized His All Ho li ness asked the delegation nada as a Metropolia un der the omo- Ukrainian Orthodox Churches. With to convey his love, prayers and concern phorion of the Ecumenical Patri ar cha - re spect to the UOCC’s relationship with to the Uk rainian people during the te. The delegation made a final vi sit to the Ecumenical Patriarchate, the pro - delegation’s upcoming visit to Uk- an important sacred site to the church posals advanced by the UOCC regard - raine. Ecu menical Patriarch Bartho lo - ing the issue of the Title of Bi shop of mew re quest ed Metropolitan Yurij and of the Theo tokos of Blachernae. This is The Ukrainian congregation of St. Stephen’s the church where there originated the Toronto were discussed at length. Ma - the UO CC assist the Ecumenical Patri - jor progress was made to achieve a mu - ar cha te in continuing to facilitate a res - church in Istanbul together with UOCC dele - feast day of the Holy Protection of the gation members. Front row: Consistory Board tually acceptable resolution that will be olution to the crisis of church unity in member Dr. Peter Kondra, Rt. Rev. Pro to pres - addressed by the So bor of the Ukrain - Uk raine and to continue to promote byter Victor Lakusta, Bishop Andriy, congrega - ian Orthodox Church of Canada to be Orthodox unity in the world. Finally, tion member, Bishop Ilarion, congregation held in July 2015. Another topic of ex - the Ecu men ical Patriarch gave his bles - member, Rt. Rev. Archimandrite Vissarion. tensive discussion with the Synodal s ing for Sobor 2015, the Ecumenical Committee and His All-Holiness Ecu - Patriarch’s participation in the celebra - UOCC hierarchs were accompanied by tion of the UOCC’s centennial in 2018 Rt. Rev. Archimandrite Vissarion (Kom - and facilitating a Canadian tour of the zias), Dean of the Patriarchal Ca thedral relics of St. Andrew the First-called of St. George, who serves this commu - Apostle which are kept in the St. An - nity. The community graciously hosted drew’s ca thedral in Patras, Greece. the UOCC delegation in the church His All Holiness Patriarch Bartho - auditorium. The community was eager lo mew invited the UOCC hierarchs to hear about the Ukrainian Orthodox and Rt. Reverend Protopresbyter Vic - Church in Canada, the reasons for the tor Lakusta to concelebrate the Divine delegation’s visit to the Ecumenical Pa - Liturgy at the church of St. Stephen on triarchate and the visit to Kyiv, Ukraine Sunday, Feb. 15 on the Feast Day of the the following week. UOCC delegation members Vasyl Balan, The stone baptismal font where St. Olha, His Grace Bishop Andriy, and Chancellor Rt. Meeting of the Lord. The Ecumenical Equal-to-the-Apostles, was baptized. This was Rev. Victor Lakusta stand next to the marble Patriarchate has provided this church —Compiled from UOCC a truly moving spiritual experience for the tomb of the reposed Ecumenical Patriarch for the sizeable Ukrainian Orthodox Delegation members reports UOCC delegation. Dimitrios I. community residing in Istanbul. The Dr. Peter M. Kondra, Vasyl’ Balan UOCC Delegation… the statue in commemoration. The de - le vision program Current Events To day society, free from corruption and ty - continued from p.15 legations received a tour of the un der - at TVi television channel in Kyiv, Uk - ranny. His Eminence also made the ground Holodomor museum. This raine. The final meeting of the UO CC presentation of the $10,000 donation His Eminence Metropolitan Yurij mu seum helps Holodomor awa re ness delegation took place with An driy to Dr. Ulana Suprun, director of the of - conveyed greetings to the UOC-MP on in Canada by providing educational Yurash, Director of the Depart ment of fice for Humanitarian Aid to Uk raine behalf of Ecumenical Patriarch Bar - materials, films and ex hibits to the Ca - Religious Affairs and Nation al ities un - of the Ukrainian World Congress and tho lomew of Constantinople. He de - nadian Museum of Hu man Rights in der the Ministry of Culture. He pres - head of the Patriot De fence initiative. scribed the meetings of the UOCC del - Winnipeg, Manitoba. ent ed the delegation with current in - The donation will go towards purchas - egation with the Ecumenical Patriar - The meeting schedule continued formation regarding Ukrainian Ortho- ing NATO-standard Individual First cha te and outlined the UOCC delega - with a meeting with representatives dox churches in Ukraine. The dis- Aid Kits (IFAKs) for the patriotic de - tion’s mission to Ukraine. Further, he from the St. Andrew, the First Called cussion centred on the role of the Uk - fenders of Ukraine. stated that the Ecumenical Patriarch Ukrainian Orthodox Stavropegial Bro - rainian Orthodox Church in Can ada The UOCC delegation made its Bar tholomew has expressed that he is therhood located in Lviv, Ukraine. The in promoting church unity in Uk raine. final official visit to the Chief Military willing to facilitate and assist with nor - next meeting was with Ukrainian Au - The UOCC delegation completed Clinical Teaching Hospital located in malizing this situation. to cephalous Orthodox Church of Uk - its visitation to Kyiv, Ukraine on Feb. Kyiv, Ukraine, which is a hospital com - The two delegations next visited the raine hierarchs. The delegations met its 20, 2015. The final day in Ukraine be - plex that serves the Ukrainian Armed National Holodomor Memorial Muse- Primate, His Beatitude Metro politan gan with the Permanent Conference of Forces. The hospital treats members of um located in Kyiv. The visit began Mefodiy, as well as Metro pol itan An - Ukrainian Orthodox Bishops beyond the Armed Forces of Ukraine, and sin - with a prayer to commemorate the Ho - driy and Metroplitan Makariy. There the Borders of Ukraine serving a Pana - ce last year, has been treating patients lo domor victims at the Bitter Me mories was an exchange of ideas regarding khyda memorial service for the heroes injured during the Revolution of Dig - of Childhood statue. His Emi nence pos sibilities for church unity and for - of the Heavenly Hundred, Nebesna nity as well as those injured daily on Metropolitan Yurij and His Emi nence ward steps. Metropolitan Yurij then Sotnya, and for those killed in the con - the front lines in the fighting in the Metropolitan Antony laid flowers at participated in an interview on the te - flict in eastern Ukraine. His Emi nence eastern oblasts of Ukraine. The delega - Metropolitan Yurij of the UOCC and tion visited the psychiatric, intensive His Eminence Metropol itan Antony of care, trauma and orthopedic wards of the UOC of the USA, to gether with the the acute care hospital. delegation members from the UOCC The delegation’s visitation to Uk- and UOC of the USA as well as several raine concluded by attending the offi - hundred faithful, gathered at the cial state commemoration of the He - memorial on Insti tuts ka Street in cen - roes of the Heavenly Hundred, Nebes - tral Kyiv. This street has been renamed na Sotnya on Maidan Nezalezhnosti, to Alleya Nebesnoyi Sot ni, or "Heavenly the central square of Kyiv, Ukraine. Hundred Lane" in me mory of these Injured Ukrainian soldiers share their stories he roes of Ukraine. Af ter the service —Compiled from UOCC with Metropolitan Yurij and Rt. Rev. Proto - Me tropolitan Yurij spoke of the sacri - Delegation members reports presbyter Victor Lakusta. Ukrainian soldiers recovering from injuries. fice of Ukrainians in building a new Dr. Peter M. Kondra, Vasyl’ Balan

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 17 March 2015 Youth Page Lessons of Shevchenko n Most Ukrainian youth in Canada voice for the oppressed. While we may ha ve heard of Taras Shevchenko. Un - think that slavery is just a topic from doubtedly, we memorized his poetry history books, the daily news of 2015 and won prizes named after him. Who tells us that the traffick ing in humans is Taras Shevchenko and what does he and the harassment, abu se and subjuga - mean to us as contemporary youth in tion of peoples are still happening all Canada? Taras Shevchenko is the leg - over the world. Shev chen ko’s call for endary 19th C Ukrainian poet and art - basic human rights and freedoms is as ist credited as the father of Ukrain ian vital today as it was 200 years ago. language and literature. March 9 last Shevchenko was a social reformer. year marked the 200th anniversary of Had he been alive today, he would like - his birth. Sadly, Shevchenko, like all ly have been one of the Maidan leaders historical figures, garners far less inter - in Kyiv, Ukraine. In his day two centur - est among modern-day youth than re - ies ago, Ukrainian identity was at a low ality TV stars and sports figures. Yet, ebb after centuries of foreign subjuga - serve a German landowner and had no one’s horizons to learn about the rest Uk raine’s best known poet speaks di - tion. As Lindsay Parenell describes the opportunity to attend school. Still, he of the world, but to never abandon rectly to the hearts of each new gener - im pact of Shevchenko’s writings, "Shev - found a way to learn how to read, write one’s origins: "Учітесь, чи тай те, і чу - ation about contemporary social, spir - chenko’s work offered a revolutionary and even paint by making friends with жо му н а учайтесь, й свого не цурай - itual and ethical issues. revitalization of the a local monk, who gave him lessons in тесь". This carries multiple meanings. What lessons does Shevchenko’s sto - and national identity. Written with a exchange for odd jobs at the monas te - As Chris tians living and working in the ry hold for youth 200 years after his refreshing elegance and precision, his ry. Shevchenko loved the life, culture secular world, we must not abandon birth? Foremost, Shevchenko is a sym - poetry articulated a specifically Ukrain - and people of Ukraine, but was sent our Chris tian values and way of life, bol of resistance against oppression. To - ian identity in a way Ukrain ian writing away to study in Russia. Even tually, he but spread them among others as day, we would label him a social act ivist never had." In other words, he made it was arrested and then exiled from his Shev chen ko did. We are en couraged to and fierce campaigner of human rights. cool to be Ukrainian. His breakout work, beloved Ukraine because his writings learn and understand about the world Although Shevchenko himself was not Kobzar, published in 1840 inspir ed a were too controversial and po litically around us, but we must respect our in any position of power, he used his new nationalist movement. charged for the current re gime. Shev - eth nic Ukrainian culture. A second God-given skills—the power of the pen Shevchenko’s personal story sets an chenko died in Russia at the age of 47, strong message is captured in the same —to evoke change in his so ciety. His example for the underprivileged of per - never making it back to his homeland. work "to embrace the least of your bre- writings are filled with anti-slavery sistence and determination. Fate se em - His body was brought back to Ukraine thren": "Обніміте ж, брати мої, най - themes. In his writing, Shev chenko crit - ed against Shevchenko from the start. in 1861 and buried ac cord ing to his мен шого брата". Shevchenko echoes icized the oppressive Rus sian empire He was not just poor, he was a slave. He wishes found in the po em Zapo vit, or Christ’s words "whatever you did for for its exploitation and ne glect of the lost his parents when he was 11, and The Testament —on the high bank look - one of the least of these brothers and impoverished classes. His works were a real ly had no childhood. He had to ing over the Dnipro Ri ver. Shev chenko’s sisters of mine, you did for me." (Mt tomb is located on Cher necha Hill, in 25:40) Much of Shevchenko’s prose Kaniv, Ukraine, which is now the Shev - and poetry and even his art was dedi - chenko National Preserve. cated to changing the plight of the op - The take-home lesson from his per - pressed in his be loved Ukraine. He sonal story is that Shevchenko rose demonstrated a de ep love and genuine abo ve his circumstances, but not out of care for the most vulnerable individu - personal ambition. While he took ad - als in Uk raine as well as for the Uk - vantage of every opportunity to im - rain ian people as a whole. prove his skills, he used them for the Today, Shevchenko and his poetry bet terment of broader society. Shev - are known around the globe. His poet - chen ko could have used his talents to ry has been put to music and turned create for himself a comfortable life in into operas and symphonic pieces. His artistic circles, closing his eyes to op - paintings grace some of the world’s pres sion and slavery in Ukraine. In jus - most prestigious galleries. Every city in tice and repression left a strong im - Ukraine contains a Shevchenko street print on his soul. Instead, Shev chenko and statues. Even many Canadian cities used his incredibly gifted voice for the have monuments dedicated to Shev - voiceless in his society. This eventually chen ko. For example, a large statue of cost him his freedom and the opportu - Shevchenko is located on the grounds nity to live in Ukraine—what he wish - of the Manitoba Legislature in Winni- ed for most. Shevchenko sends a strong peg, MB. As the year marking the 200th message to go against the current to anniversary of Shevchenko’s birth speak out about wrongdoings even when draws to a close in March, let us con - it is unpopular and costs one per sonally. template some of these themes. May Shevchenko’s life and works also we be inspired to care deeply for others car ry an inspirational spiritual mes - in our society, especially those less pri- sage. One of Shevchenko’s most fam - vileged, and to use our talents for their ous appeals in his poetry is to expand benefit as did Shevchenko.

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 18 ВІСНИК For Our Children березень 2015 Jesus Begins His Ministry wisdom and stature,and in favour and hovered over Christ. Then a with God and men." voice from heaven was heard say - Every year Mary and Joseph ing, "This is my beloved Son in travelled to Jerusalem to celebra - whom I am well-pleased." te the Feast of the Passover. Like The day our Lord was baptiz - all boys at age twelve, Jesus was ed is called Theophany. It is so - al lowed to go to the feast for the metimes called "Epiphany" or the first time. The Passover was a "Feast of Jordan". In Ukrain ian spe cial service and meal shared this day is called Boho yav lennya by Jew ish families in remembran- (Богоявлення), meaning the rev - ce of God’s rescue of them from elation of God. In Ukrainian popu - slavery in Egypt. The Pass over lar culture it is called Yordan festival is still celebrated by Jew - (Йордан), meaning the Feast of Dobrodiyka Jane ish people as a reminder of God’s Jordan, or Vodokhreshcha (Водо - faithfulness to His people. хреща), meaning blessing of wa- After the feast, Mary, Joseph ter. These names reflect the water and dwell within the water. On and their friends began their long blessing that happens on this day. The ophany, all the people take journey back to their home in Na- We observe this day on Jan - so me blessed water to their ho- zareth. When they had travelled uary 19 when we have a church mes. In the following days the all day and it was time to stop for service called the "Great Sancti - priest visits the homes of the par- t Christmas time we ob- the night, Mary and Joseph could fication of the Waters." During this ish members and blesses them served the birth of Je sus not find Jesus. They looked every - service, the priest says a prayer with Sanctified Water. I expect that as it was recorded in the where but nobody had seen Him. asking for the Holy Spirit to come he probably visited your home. A Gospels. As was the Jew - So they turned back inmmediate - ish custom, 40 days after His birth, ly and returned to Jerusalem to His parents took him to Je rusalem search for Him. They searched for Deadline for Submissions to be presented to the Lord. At three days. At last they found Him that time, they were living in Be th - in the Temple, sitting among the n April issue 2015 lehem and made the journey to learned men, asking questions and — Deadline: March 9, 2015 the Temple in Jerusalem which discussing doctrines. The men was about six miles away. were astonished at the young We also know that shortly after Jesus’s wisdom. Jesus was born, Wise-men came Mary and Joseph were amaz - from far away in the east, guided ed and His mother said to Him, by a star, to bring gifts to the Baby "Son, why have you done this to Jesus. As they came closer to Je - us? Your father and I have looked ru salem they stopped at the pa - for you anxiously." lace of King Herod to ask him Jesus said to them, "Why did whe re they could find the new - you seek me? Did you not know born King of the Jews. Being a that I must be about My Father’s wick ed man, the king wanted to business?" Mary and Joseph did get rid of Jesus because he was not understand what He meant, afraid that Jesus would be king in but Mary thought about these his pla ce. Not knowing where to words in her heart. Jesus went find Jesus, he ordered his soldiers home with His parents and we as- to go out and kill all the male ba - sume that He lived peacefully and bies un der two years of age. God grew in wisdom and stature and in was watching over His Son. He favour with God and men (Lk spoke to Jo seph in a dream and 2:51). told him to take the baby and His The Bible does not tell us Mother Mary to Egypt. So the little about His schooling or training. family went to Egypt to live. You We can be sure that He spent can read this in your Bi ble in the much time in meditation and pray- Gospel of St. Matthew 2:1-15. er as He prepared himself for the When Herod died, God again work that He was to do on earth. spoke to Joseph and told him that When Jesus was near thirty it was safe to go back home. Jo - years of age, it was the time for seph, Mary and Jesus went back Him to begin His mission work on to their home in Nazareth, where earth. In those days there was a Jesus lived until He was a grown man sent from God, whose name man. The Bible does not tell us was John. He was sent to prepare much about the boyhood of Jesus the way for the teaching of Jesus. after the family returned to Naza - John baptized many people in the reth. Only one important event is River Jordan and told them about mentioned. This was a trip to Je ru - the coming of Jesus. One day salem, when He was twelve years when he was teaching, Jesus ca - old, to attend the Passover. me and asked to be baptized. It The time between the years of came to pass that John baptized twelve and thirty is described in our Lord in the River Jordan. As this verse in the Gospel of St. Lu - Jesus stood in the water, the Spirit ke 2:52: "And Jesus increased in of God came in the form of a dove

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 19 March 2015 From Our Parishes Khram at St. Michael’s Ukrainian Orthodox Heritage Church INNIPEG, MB— St. Mi - ies. They were congratulated and re- 12 and who completed post-secondary of its youth and their achievements. The chae l’s Feast Day, or Khram, ceived scholarships for attending Uk - stu dies at universities or colleges. In to - pari sh encourages them to continue was celebrated on Sunday, rainian camp and taking Ukrainian tal, the parish recognized seven stu - with the ir Ukrainian and academic W Nov ember 23, 2014 at the lan guage credit courses. The se includ - dents his year. St. Michael’s is ve ry proud studies. St. Mi chael’s Ukrainian Orthodox He - ed: Plast Ukrainian summer camp in rit age Church in Winnipeg, Manitoba. July 2014, Ukrainian language credit Youth Recognition On this day, the parish honoured the courses, and Ukrainian Orthodox reli - Plast Ukrainian Camp: Alexander Mayba, Mykola, Danylo and Halyna Kruk children of its members. The parish gious credit courses during the 2014 Graduates: Dr. Adriana Krawchenko, M.D., College of Medicine, University youth were re cognised for their Uk - school year. The parish also recognized of Manitoba; Julia Mayba, B.Sc. (Hon), University of Winnipeg, Manitoba; rain ian language and Orthodox stud - students who graduated from Grade Gena Kutsenko, College of Law, University of British Columbia

(left to right) Helen Mayba, parish president, Dr. Adriana Krawchenko, Danylo Kruk, Mykola Kruk and Halyna Kruk; Helen Mayba, Alexander Mayba, Julia Mayba. В пам’ять Домініки Огієнко нагоди ювілею 50-ліття Ми - пов нилось 65 років від дня упо ко - трополії УПЦ в Канаді жінки єння добродійки Домініки Огі єнко, нашої парафіяль ної округи яка відійшла у вічність проживши З разом зi священиком прото - 55 ро ків земного життя. іє ре йєм Михаїлом Домарадз ріши ли Знаючи про нелегкий жит тєвий покликати відділ Союзу Украї нок шлях добр. Домініки і її родини, та Канади в Лак Ла Біш, АБ і на звати від дану, творчу працю і поміч для іме нем покійної добро дій ки i дру - УПЦ, ми одностайно 21-го лис то па- жи ни бл. пам'яті Митропо лита Іла - да 2001 року вирішили назвати наш рі она (Огієнко)—Домініки Огієнко. відділ СУК її іменем, та при свя тити Також, в той самий час набли жа - це звання її славній та віч ній па - лись 30-і роковини від дня смерти м'яті. та 120-і роковини від дня народ жен- —добр. Тереза Домарадз, Зліва направо: Софія Гамер, Олександра Кузик, Дженет Онищук, Марія Пісаревски, ня Митрополита Іларіона. голова СУК, відділу Лак Ла Біш, АБ Ольга Сворин, о. Михайло Домарадз, Славка Шевчук, Ірина Лучка, добр. Тереза Так склалось, що в 2002 році ви - їм. Домініки Огієнко Домарадз, д-р Джералдина Наконечна.

NOW AVAILABLE: Wall Calendar 2015 For prices and to orders contact: Church Goods Supply 9 St. John's Avenue, Winnipeg, MB R2W 1G8 Toll Free: 1-800-804-6040 Fax: 1-204-582-5241 Проф. Д-р Іван Огієнко зi своєю дружиною й дітьми E-mail: [email protected] Web: www.uocc.ca Archival photo: Prof. Dr. Ivan Ohienko and his wife Dominika and family

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca St. Andrew’s College in Winnipeg 20 Колеґія Св. Андрея у Вінніпезі

ST. ANDREW’S COLLEGE IN WINNIPEG • UNIVERSITY OF MANITOBA 29 DYSART ROAD, WINNIPEG, MANITOBA R3T 2M7 TEL: (204) 474-8895 FAX: (204) 474-7624

— This page is submitted by the St. Andrew’s College Administration and Board of Directors. Березень - Місяць Покликань • March Month of Vocations Слово Декана • Message From The Dean and saved us and brought us to true Church of Canada. Святого Андрея, прошу звертатися un derstanding". (St. Іlarion of Kyiv). For more information and applica - до Колеґії за інформацією та аплі ка- We have been found and called to tion forms, please contact St. Andrew's ціями. salvation by оur Lord and Saviour Je - College. We look forward to seeing you at sus Christ. We have benefitted from the Усіх зацікавлених у навчанні на the beginning of the academic year in Christ-centered mission in Ukraine of Богословському Факультеті Колеґії September 2015. St. Volodymyr in the tenth century and St. Іlarion in the eleventh and here by the hard work and pious Christ-cen - tered growth of the Ukrainian Ortho - dox Church in Canada. Now it is for us to answer the call. V. Rev. Archpriest Roman Bozyk Christ the Savior reaches out to Dean of Theology each of us both directly in our hearts or often through His servants either or - n "Добрий Бог наш усіх кінців сві ту dained or not. Let us remember to hear і нас не забув; захопив—і спас нас, і the call of Christ. "Follow me." (Mt до правдивого розуміння при вів". 9:9) (Св. Iларіон Київський). Can you hear this call? Are you call - Ми вірні сини і дочки Божого ed to serve in God’s Holy Church as a На роду покликані правдивим ро зу - priest? мінням спастися через Господа й For many the answer will be yes. Do Спа са нашого Ісуса Христа, й так за - not delay. Do not hesitate. Come to St. охочувати один одного знайти у Andrew's College in Winnipeg, to stu - Нього спасіння. dy, to grow, to live your calling and "Our Good God did not forget any God willing, to become a candidate for corner of the world, nor us; He desired ordination in the Ukrainian Orthodox

The preparation of good candidates for ordination and the many good Front Row (left to right): Rev. Bohdan Statkevych, V. Rev. Archpriest Roman Bozyk, His works of St. Andrew's College would not be possible without the generous Eminence Metropolitan YURIJ, Dr. Roman Yereniuk, Deacon Lubomyr Hluchaniuk. support of our donors. Please remember the College at this time and through - Back Row (left to right): Rev. Alexander Harkavyi, Rt. Rev. Mitred Archpriest Dr. Ihor out the year. May God bless you and keep you now and forever. Kutash,Vasyl Kobrii, Oleh Romanyna, Ivan Savyak, Taras Chuprovsky, Ivan Zhovnych, Rt. Rev. Protopresbyter Dr. Oleg Krawchenko. Підготовка відповідних кандидатів до висвяти була б неможливою без ще дрої підтримки наших жертводавців. Будь ласка, пам'ятайте про Колеґію тепер та протягом року. Зазделегідь, Вам дякуємо.

THEOLOGY PROGRAMS AT ST. ANDREW’S COLLEGE Are you—or someone you know—interested in Theology courses? St. Andrew’s College offers four pro grams of study through our Faculty of Theology. Bachelor of Theology (B.Th.) —four-year program, three years of Theology courses, one year of Hum an - ities сourses. Diploma in Theology (Dip.Тh.) —two-year program for mature students, special permission is required. Certificate in Theology (Cert.Тh.) —one-year program for laity, can be part-time Master of Divinity (M.Div.) —one-year program after completion of В.A. and В.Th. degrees.

Paschal Services in the Chapel of St. Andrew’s College Колеґія Св. Андрея приносить найщирішу подяку пані Олі Статкевич за чудове ви - шиття покрівців, які збагачують нашу Каплицю. Праця Ваших рук закликає сту ден - April 10 - Great and Holy Friday тів і всіх вірних до ревної молитви Всевишньому Богові. Нехай Господь на ділить Вас і 10:00 am – Royal Hours Вашу родину здоров'ям, радістю і миром та поблагословить на многії та благії літа. 4:00 pm – Great Friday Vespers We are most grateful to Olya Statkevych, the daughter-in-law of newly-ordained Fr. Bohdan Statkevych, for the donation of her own richly hand-embroidered beautiful coverings for the April 11 - Holy Saturday Chapel. Her many, many hours of dedication and painstakingly intricate handwork is very 10:00 am – Vespers and Divine Liturgy much appreciated. The traditional Ukrainian embroidery adds immeasurably to the beauty 10:00 pm – Reading of the Acts of the Apostles of our Chapel and to the prayer life of all who therein enter and worship. 11:30 pm – Midnight Office April 12 – Holy Pascha ESTATE DONATION 12:01 am – Paschal Matins (Midnight) – Paschal Liturgy St. Andrew’s College in Winnipeg – Blessing of Baskets has been remembered in the will of a generous supporter of the College. We acknowledge with gratitude the Estate of Бібліотека Колеґії Св. Андрея † William Slyzuik висловлює найщирішу подяку за подаровані книжки. for the generous donation. We gratefully acknowledge the generous donation of books to St. Andrew's College Library, from † Rt. Rev. Mikolaj and Dobr. Janice Derewianka. May he rest in peace and may hіs memory be eternal! Thank you for your support of our Educational institution. Вічна йому пам’ять!

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 21 February 2015

LearnUkrainian Ікона Пресвятої W hileHavingFun!  Богородиці Всецариця Enroll your children now in… Queen of All icon of Mini-College 2015 the Mother of God Ukrainian Program Akaphist to the Mother of God "healer of cancer" with anointing Who?  For children 6-13 years of age When? Week 1 — July 20-24, 2015 Every first and third Tuesday of each month at 6:00 p.m. Week 2 — July 27-31, 2015 Ікона прославилася чудесними зціленнями хворих на рак. Service in English Week 3 — August 4-7, 2015 Моляться про зцілення онкологічних захворювань. Monday-Friday, 8:30 a.m. – 4:00 p.m . This icon is associated with All Saints UOC What? Ukrainian Day Program co-sponsored by miraculous healing of cancer patients. 1500 Day St., Winnipeg, MB  Many pray with this icon for healing. St. Andrew's College and the Manitoba Parents for Ukrainian Education Where?  St. Andrew's College, University of Manitoba, Notice of upcoming Fort Garry Campus, 29 Dysart Road, Winnipeg, Manitoba, R3T 2M7 Manitoba Provincial Ukrainian Self Reliance Why? To learn Ukrainian through the Arts, League of Canada Conference 2015 Culture and Recreation . Saturday, September 12, 2015 Cost? $90.00 per child (for each one-week term) Program will include: Each child is to bring a bag lunch! Discussion of Highlights of UOCC Sobor 2015 National USRL-CYC Convention 2015 For more information, please contact: Luncheon guest speaker, and Human Rights Museum guided tour Genia Bozyk – St. Andrew's College @ (204) 474-8895 Please Reserve the Date and Plan to Attend or e-mail @ [email protected] Everyone is welcome $ Ukrainian Orthodox Church of Canada Rural Issues Committee Survey 2015 The Rural Issues Committee, part of the Heritage Subcommittee, of the Consis- o Weekly tory of the UOCC needs YOUR feedback! In order to gain a broader understanding o Once or twice per month of the practices and perceptions of the members and supporters of our rural parish - o 4 to 10 times per year es, we ask that you complete the following survey. The survey should take approxi - o For Christmas, Easter, and cemetery blessing mately 15 minutes to complete. o For Christmas There are no "right" or "wrong" answers. Simply share your experiences and o For Easter opinions and encourage your adult family members and fellow parishioners to also o For cemetery blessing complete the survey. Anonymity is guaranteed. o Less than once per year Thank you in advance for taking the time to help guide the work of the Rural o Other (please specify) Issues Committee. Deadline: April 20, 2015 Surveys should be sent to: Rural Issues Committee of the UOCC 6. If in Question 2 you indicated that you are a member of a rural parish, how 1000 Byron Avenue, Ottawa, ON K2A 0J3 often do you attend services at other churches in your parochial district (i.e. aside or e-mail to: [email protected] from your member parish)? Select one option below. Online survey: https://www.surveymonkey.com/uoccsurvey2015 o Whenever there is a service o Weekly 1. Please select one option below to indicate your membership status: o Once or twice per month o I am a member of the Ukrainian Orthodox Church of Canada o 4 to 10 times per year o I am not a member of the Ukrainian Orthodox Church of Canada o For Christmas, Easter, and cemetery blessing o Not sure if I am a member of the Ukrainian Orthodox Church of Canada o For Christmas o For Easter 2. Please select one option below to indicate your affiliation with a rural parish: o For cemetery blessing o I currently am a member of a rural parish of the Ukrainian Orthodox Church o Less than once per year of Canada o Other (please specify) o I am not currently a member of a rural parish of the Ukrainian Orthodox Church of Canada, but I or my family have been members of a rural parish 7. Do you visit family in rural areas and attend a Ukrainian Orthodox parish o I have never been a member nor have my family members belonged to a rural with them? parish of the Ukrainian Orthodox Church of Canada o Yes o No 3. Where do you take part in services? o Only at my member parish 8. Why do you attend church in general? Select as many as apply. o At two or more Ukrainian Orthodox Church of Canada churches o I need to take part in Holy Communion and other sacraments o Other (please specify) o I like the life of prayer o I want to participate in the liturgical cycle of the Church 4. If in Question 2 you indicated that you or your family have never been mem - o I sing in the choir bers of a rural parish, why are you interested in the issues facing rural parishes? o I like taking part in social activities Select as many as apply. o I want to learn more about my faith o I am concerned with the rate of rural parish closures o My church is part of my family tradition o I am concerned with the number of parishes served by a single priest o I want to raise my children in a Christian environment o I support members of rural parishes in having a forum to share their con - o I want to associate with people who share the same values cerns o Other (please specify): o Other (please specify): 9. What do you like most about your current parish / parochial district? Select as 5. How often do you attend services at any Ukrainian Orthodox church? Select many as apply. one option below. o The parishioners / priest are very welcoming o Whenever there is a service o I appreciate the language(s) of worship

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 22 ВІСНИК березень 2015

Молитва на початок Великого Посту

Господи Боже наш, надіє християн всіх країв землі і тих, хто сьо год - ні пере буває далеко від дому. Ти призначив святі дні посту в часи Ста - ро го Заповіту через пророків Твоїх, і в Новому—через Апостолів і Єван гелистів. Сподоби ж усіх нас у чистоті час посту провести, віру тверду зберегти і Заповіти Твої ви ко нувати на протязі усіх днів життя нашого. Благаємо Тебе, Владико Мило серд ний: пристав до нас Ангела Твого, щоб охороняв нас немічних у всіх ділах наших і допомагав нам, щоб ми були слухняними й погоджували найперше Тобі, та щоб спо - до билися гідно причаститися Святих Твоїх Тайн. Прийми, Господи, поклони наші і дотримування посту, слуг Твоїх (іме на) , і всім нам подай благословення через Христа Ісуса, Господа на - шого, з яким бла гословенним є Ти, з Пресвятим, Милосердним і Жи - во творним Твоїм Ду хом, сьогодні, і повсякчас, і на віки вічні. Амінь.

УВАГА! Копії Метрик про Хрещення і Вінчання Oплата за пошук і видачу копії ме три ки про Хрещення чи Вінчання становить $30.00 . Чек просимо виписувати на: Ukrainian Orthodox Church of Canada, 9 St. John’s Avenue, Winnipeg, MB, R2W 1G8 На пошук необxідно від 2 до 4 тижнів. ATTENTION! Duplicate Baptismal and Marriage certificates The cost for searching and issuing Dupli cate Baptismal or Marriage cer - tificates is $30.00 . Please make your cheque payable to: Ukrainian Orthodox Church of Canada, 9 St. John’s Avenue, Winnipeg, MB, R2W 1G8 Please allow 2 to 4 weeks for processing.

You can now pay by:

$ Ukrainian Orthodox Church of Canada Rural Issues Committee Survey 2015 o I enjoy singing in the choir o More liturgical services o My children enjoy participating in the Sunday School program or as altar o Increased participation in the sacraments servers o More community outreach o I enjoy the social activities o Increased efforts in community-building and charitable endeavours o I get a lot out of participating in educational programs like Bible Study o Increased opportunities for faith education o My family has a long history of attending this parish / parochial district o More joint services with other congregations o Other (please specify): o More spiritual care for those who are infirm or shut-in o Increased opportunities to participate in services 10. What do you like least about your current parish / parochial district? Select as o Other (please specify) many as apply. o There are not enough services 14. If you or your family have been affiliated with a rural parish, please specify the o The church is too far away province(s). Select as many as apply (optional): o Our church community does not fully embrace the life of prayer o Alberta o The language or language mix used during the service prevents me from under - o Saskatchewan standing everything o Manitoba o The services are too long o Other (please specify) o The financial needs and building maintenance issues seem to be endless o The priest has responsibility for too many parishes and I don’t feel connected 15. Please specify your gender below (optional): to him o Male o Other (please specify): o Female

11. What are the most critical issues facing your rural parish? Select all that apply. 16. Please specify your marital status below (optional): o Declining membership—no one to volunteer o Married o Inconsistent liturgical life o Single o Members of the district not supporting other churches in the mission district o Other (please specify) o Insufficient finances o Lack of sacramental life 17. Please specify your age below (optional): o Lack of pastoral ministry o 18 to 30 years o Other (please specify): o 31 to 40 years o 41 to 50 years 12. What would you recommend as a solution to the issues that rural parishes o 51 to 60 years face: o 61 to 70 years o Placing priests in major centres to support rural parishes with weekday and o 71 to 80 years Saturday liturgies o More than 80 years old o Amalgamation of parishes and retirement of less functional parishes o Supporting the entire district with travelling attendance for every liturgy which 18. Do you have children (optional)? should increase donations o No o Closure of parishes that cannot support membership of at least 25 members o Yes, and some or all of them attend a parish of the Ukrainian Orthodox Church o Other (please specify) of Canada o Yes, but none of them attend a parish of the Ukrainian Orthodox Church of 13. What changes or additions would you like to see in your parish? Select as Canada many as apply. o More social activities 19. Do you have any further feedback to offer (optional)?

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 23 March 2015 Волинь і Волинське Полісся Монастир Івана Милостивого у Малих Загайцях Володимир Рожко— Кандидат церковно-історичних наук, історик-архівіст, Храм Св. Івана Милостивого дійсний член ІДВ у Вінніпезі і його представник в Україні, почесний професор Східноєвропейського Національного університету ім. Лесі Українки, викладач Волинської Православної Богословської академії (продовження з минулого числа) під свічники і інше. Бібліотека-архів налічувала 500 2. Святиня на березі річки Вілії то мів, серед них рукописні, старо - n Серед підпи су ю чих Заповіт Ірини дру ки, зокрема Острозька Біблія, Ярмолинської є такий запис: "Іoaн По чаївські видання о.о. василіан і т. За лізо ігумен Почаївський, усно д. Під монастирським храмом в ро - про шений, печатор власною ру - динних гробівцях поховані були кою ". Цей документ з підписом Ко стянтин і Ірина Ярмолинські, Пре подобного, як дорогоцінна па - пор трети яких до 1914 року збе рі - м'ятка рукописана Св. Іовом за бра - галися в святині. На думку про мос - но до Почаївської лаври і збе ріга ла - ковсь ких дослідників ці пор тре ти з ся під склом в різниці. 9 від по відними написами 1746 p. Напрошується тут думка, або були під мінені о.о. Василівнами. З річ ний осінній відпуст. Восени 1936 думки: «Оглядаємо храм, решт ки мо - справді, як це твердять московські і тих на писів виходило б, що монас - року на черговому відпусті був при - настирських будівель. Колись ве личні промосковські дослідники, о.о. ва - тир бу дувався для о.о. василіан. В сутній сам архієпископ Волинський й білосніжні двоповерхові кор пуси си ліани на свій лад, як це робили 30-х pp. XX ст. портрет Ірини Яр - і Кременецький Олексій, якому монастиря нині "обніма ю ть " купу ши рокомасштабно москалі, пере - молинської пере несено до Крем'я - спів служили 10 священників, опріч руїн. З гіркотою огля да ємо напів під - пи сали історію святині, але інша нецького му зею, авторитетні його чорного духовенства. Ось як опи су - вальне приміщення з кі ль кох кім нат, дум ка напрошується—митрополит дослідники ст вердили, що картина вав очевидець в цій прощі вірних де розмістився ра діо ма як. Пе тро Могила був українським па - оригінальна, написана при життю до святині у монастирі до чудо твор - В 60-80-х роках церкву кілька ра - трі отом хоч і волох за націона ль - фундаторки монастиря в XVII ст. 12 но го образу: зів зачиняли, але з реєстру не зні ма- ністю і не бачив великої різниці між При монастирі з 1818 по 1853 pp. За стародавніх часів, коли ще жив ли, бо надто далеко була відома Пра во славною і Руською унійно- ді яло духовне училище, по тому пе - преподобний Іов Почаївський в За - святиня. Але завдяки їх "толе рант - пра во славною церквами в Україні. ренесене до Крем'янця. З 1842 p. гаєцьких лісах з'явилася ікона Бо - ному ставленні до релігії " від мона - Що ж до преподобного Іова Поча - оби тель—третього класу за штатом жої Матері, яка, за ті милості, котрі стиря не лишилось й сліду, багато ївського, великого Православного належали: 1 настоятель, 5 ієро мо на- по лучали всі, що з вірою прибігали чо го пропало і в храмі. 17 україн сь кого патріота, то препо доб - хів, 2 ієродиякони, 1 чернець, 4 по с - в мо литвах до Божої Матері переди На початку 90-х pp. в добу неза - ний вис ту пав там як один із авто- лушники. 13 тим образом, стала називатися Ми - леж ної України монастир у лоні ритетних свідків під час підписання Окремою сторінкою історії За га - лу чою. По народі з преподобним УПЦ МП відновив свою діяльність Заповіту Іриною Ярмолинською. є цького монастиря є 20-30-ті роки Ірина Ярмолинська будує для того і розпочав відбудову монастирсь- Одначе, монастир з часу засну ван - XX ст., коли Західна Волинь була образу святиню—монастир, додаю - ких будівель по чорній московській ня і розбудови таки до 1721 року оку пована Поверсальською Поль - чи йому за патрона святителя Івана ате їстичній руїні. належав православним ченцям, а по щею і українські православні воли- Милостивого. 16 тому о.о. василіанам аж до 1794 ро ку, няни вели боротьбу за розмос ко - По окупації Волині червоними 3. Довга дорога до храму коли його ченців навернено до мо- влен ня і українізацію Православної мо сковськими "визволителями ", Минуле монастиря Св. Івана Ми - сковського православ'я, а остан нім церкви. В 1922-1925 pp. намісником роз почалася "щаслива доба " побу до - лостивого давно стало предметом настоятелем о.о. василіанської оби - монастиря Св. Івана Милостивого ви реального соціалізму і кому ні з му, мо го наукового зацікавлення. Щоб телі був о. Василь Роговський, ве - був ігумен Полікарп Сікорський, яка не оминула своєю ванда ло- якнайповніше пізнати його історію ликий український богослов, па тріот. піз ніший першоієрарх митрополит атеїстичною руйнацією і саму свя ти - виявляв документальні та історичні Слід наголосити, що саме за о.о. УАПЦ другого відродження. 14 ню. Нічні вандали-комуністи зне с ли джерела в Держархівах Волинської, василіанів була свята обитель роз - Тогочасні історичні джерела про мури зачиненого монастиря, ро зі - Житомирської, Тернопільської об - бу дована, зокрема 1776 року побу - призначення намісником Зага єць - бра ли двоповерхові муровані кор - ла с тей, двічі побував у Малих За - до вано двоповерховий мурований кого монастиря о. Полікарпа пові - пуси. Напочатку 90-х років ав тор гайцях. братський корпус, інші господар сь - дом ляли наступне: Адміністративні оглядав святиню вперше і виніс такі далі буде кі будівлі. Тодішній його настоятель переміни: о. Донат Явлошевич робив все для Наказом Священного синоду того, щоб святиня процвітала. 10 Прa вoславної митрополії в Польщі, Фігура на перехресті доріг до монастиря Монастирський храм належить від 12 грудня 1922 року за Ч. 169, до оригінальних архітектурних па - ієромонаха Полікарпа звільнено від м'яток XVII ст. возведена руками виконання обов'язків настоятеля во линських зодчих. Побудована у Мі лецького монастиря і призна че - ві зантійському барокковому стилі, но намісником Загаєцького монас - вівтарем на схід, із західної сторони ти ря з возведенням в сан ігумена з —вежа-дзвінниця в шість ярусів. пра вом ношення палиці. Насто яте- Мо настирський мурований храм лем Мі лецького монастиря при зна - на гадує оборонну споруду,—писав чити ігумена Алексія, намісника Во - автор цих рядків,—у верхній части - лоди мирського Христо-Рожде ст - ні, якої є 24 амбразури для захисту вен сько го монастиря. 15 від нападників. 11 Збережений пер - За ігумена Полікарпа було багато вин ний іконостас дивує своєю ори - зроблено, щоб повернути святині ук - гінальністю і досконалістю. Збері га - раїнське православне обличчя в бо - лася чудотворна ікона Божої Матері гослужінні, традиціях, обрядо во сті. Милучої часів Іова Почаївського, Кожного року 8 вересня у Зага є- ін ші ікони тої доби, чаші, хрести, ць кому монастирі відбувався що -

Використані джерела: 9. О. Аполоній Сендульський. Загаєцький, св. Івана Милостивого, чоловічий третьокласний монастир .–Волинські єпархіальні відомості.–Кре м'я- нець, 1877.– Ч.20.– c. 874. 10. Дев'ятсотліття православ'я на Волині. - Житомир, 1892. – c. 101-106. 11. Рожко, В. Православні монастирі Волині і Полісся. – Луцьк, 2000. – c. 173. 12. Рожко, В. Православні монастирі Волині і Полісся. – Луцьк, 2000. – c. 173. 13. Дев'ятсотліття православ'я на Волині. – Житомир, 1892. – c. 105-106. 14. Український голос. – Луцьк, 1942.– Ч. 1. – c. 2. 15. Православна Волинь. – Крем'янець, 1922. – Ч. 24. – c. 4. 16. Церква і нарід. – Крем'янець, 1936. – Ч. 17. – c. 534. Монастирський став 17. Рожко, В. Православні монастирі Волині і Полісся. – Луцьк, 2000. – c. 183.

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 24 ВІСНИК Зо Святими упокой… березень 2015 Бл. п. Микола Співак (19 32 -201 4) Ольгою й зі своєю родиною: бать - менти, шукаючи самостійно роботу. виявилась успішною і Оселю "Укра - ком Андрiєм, матір’ю Ольгою, сес - У цьому йому завжди дуже силь - їна" було збудовано. Микола зали - трою Лідою, і маленьким братом но допомогала дружина Оля. В 1954 шав ся головою Оселі "Україна" до Іва ном емігрували до Канади і пер - році Микола відкриває свою власну тих пір поки кожен із акціонерів не шим місцем поселення була ферма компанію під назвою N-J Spivak отримав свої кошти назад. В 1980 неподалік міста Едмонтон провін ції Limited. Але був дуже складний час і ро ці тодішний Прем'єр Міністр Ка - Альберта. В скорому часі родина оплата за виконану роботу часто за - нади запросив Миколу супровод- Співак вирішила переїхати з Ед - тримувалася замовниками. По різ - жу вати його з делегацією на торго - мон тону, але на превеликий жаль, но му було, тяжко доводилось пра- ву місію в Україну. під час подорожі зламався автомо - цю вати. Заробивши певні гроші за Микола і Ольга завжди дуже ще - бі ль на якому подорожувала роди - них потрібно було купувати техніку, дро і фінансово підтримували всі на. Ремонт машини був дорогим і на платити робітникам, а для родини ук раїнські організації, а також жер - “Пам'ять про нього навіки буде жи - той період часу родина не мала до- часом нічого не залишалося. Тоді т вували свої кошти на голодуючих ти із роду в рід” статньо коштів. Не зважаючи на дру жина Ольга, яка завжди розу мі - дітей різних країн світу. Микола n 19 листопада 2014 року Божого труд нощі і перешкоди, які тра пля - ла і підтримувала свого чоловіка зав жди говорив, що він знає, що та - відійшов у вічність блаженної па - ли ся в житті, Микола завжди вмів їх зна йшла собі роботу прибирання ке голод, бо самому приходилось м'я ті Микола Співак, залишивши у вирішувати. Саме так і трапилось, бу динків. Закінчивши свою працю йо го пе режити в дитинстві. В січні глибокому смутку дружину п. Олю, знайшовши гараж з україномовним дружина Ольга поспішала допо мо - 1983 року Микола і Ольга зазнали сина Володимира з родиною, вну - господарем, Микола поближче по - гати своєму чоловікові, який часто ду же великої втрати, загинув їх ків, правнуків, сестру Лідію, родини: зна йомися з ним. І коли розго во ри - працював до пізньої ночі. Прикла - старший син Дмитро. Це була дуже Співак, Жидовка, Шевченко, рідних ли ся, виявилось, що механік будує да ючи багато зусиль Микола з дру - велика втрата для батьків. Коли по - і близьких на Україні, а також гро - со бі будинок, але також має певні жи ною подолали усі труднощі. І вже чав під ростати молодший син Во ло - ма ду Пресвятої Тройці Лондон, ОН. труднощі з коштами. Тому Микола, в 1980 році Микола відкриває вла - димир, він разом з батьком спроек - Микола народився 18-го травня маючи розуміння в будівництві, сну велику компанію, яка виготов - ту вали водяний-аквапарк. Микола 1932 року в Україні (Харківська про понує господарю, що залиє йо му ляла бетон. Після довгих років очі - Співак здійснив мрію сина і побу ду - обл.) в родині Андрія та Ольги. Не бейсмент, і таким чином заро би ть ку вання в 1963 році народився син вав Wally World Water Park, пізніше легким було життя за часів жор сто - гроші, щоб продовжити подо рож. Володимир. Ми кола зробив прекрасне поле для кого сталінського режиму, особливо Автомобіль не підлягав ремон ту, Микола і Ольга завжди були гос - го льфу Oaks Golf and Country Club, 1932-1933—це роки Голодомору в потрібно було замінити двигун. Але тинні, допомогали роботою, жит - а також Fire Rock Golf Club. Ук раїні. І все це довилось пере жи ти це коштувало дуже дорого. Гос подар лом і доброю порадою ново при бу - Але незважаючи на великі досяг - родині покійного. Початок Другої погодився і дав роботу Ми ко лі, яку лим імігрантам з України. При був - нен ня в житті і в бізнесі Микола Світової Війни змусив багатьох лю - він швидко і якісно виконав. В цей ши до Лондона Микола з родиною зав жди говорив, що його найбі ль - дей покинути свій рідний край і час родина проживала на го ри щі у брали активну участь в будівництві ший скарб це його родина. Особ - шу кати кращої долі на чужині. В господаря будинку. Вико нав ши які - Церкви і в Церковному житті нашої ливо дуже сильно Микола любив 1942 році батько Миколи вирішує сно роботу Микола в цьому місті громади. Маючи невеличку Церкву онуків Jim, Michael, Katie, Cole i поки ну ти окуповану територію залив ще шість бейсментів і таким наша громада приймає рішення бу - Claudia, правнуків Aidan, Benjamin сво єї Ба ть ківщини. Зібравши саме чином назбирав гроші на ав тобус. ду вати нову Церкву з усіма зруч но - та Evie. Вони були його гордістю і необ хід не родина Співак вирушила Прибувши в місто Лондон, ОН, стями. Під час парафіяльних зборів ра дістю. Микола і Ольга дуже лю би - в дале ку подорож. Протягом де в'я - Ми кола з родиною знайшли укра їн - Миколу було обрано головою Бу ді - ли подорожувати. Микола любив тьох мі сяців нелегкої подорожі на ську родину у якої поселилися в не - вельного комітету. Голова Буді вель - садівництво він завжди конкурував підводі, родина Співак дісталася до великій кімнаті. В скорому часі Ми - но го комітету Микола Співак знай - з Іваном Шевченком, чоловіком йо - німе ць кого трудового табору. кола знайшов роботу столярем в шов вдалу ділянку під будівництво го сестри Ліди, хто виростить кращі У віці одинадцять років Микола ком панії "Fanshaw Dam". До цього но вої Церкви. Ніхто із тодішніх па - помідори, огірки. Микола любив змушенний був працювати на ні ме - ча су він ніколи не працював сто ля - рафіян не хотів брати на себе такий проводити час на свіжому повітрі, ць кому заводі, який виготовляв рем, але дуже швидко освоїв цю ве ликий проект і обов'язок як бу - захоплювався рибаловкою, полю - боє припаси. На початку 1945 року про фесію. В 1952 році Микола за - дів ництво Церкви. Багато парафіян ван ням, любив кататися на човні і ро дина Співак переїхала до Франції. брав родину дружини Ольги до Ка - не вірили, що може здійснитися та - звичайно дуже любив грати в го льф. І в скорому часі родина отримує ро - нади і всі три родини проживали ка мрія. Микола завжди доводив до Любив читати книги на різні теми. бо ту за тридцять кілометрів від Па - ра зом в одній невеликій хатині. 22- кін ця розпочату справу. І в 1963 ро - Протягом багатьох років Микола рижу на фермі, де вирощували цу - го листопада 1952 року у молодого ці була збудована церква УПЦК і Ольга на Різдво і Великдень запро - кровий буряк. В віці п'ятнадцять по дружжя Миколи і Ольги наро - Пре святої Тройці. Микола брав ак - шу вали до себе багато гостей свою ро ків Микола змушений був зали - див ся син Дмитро. На превеликий тивну участь в будівницві україн сь - родину, близьких, друзів, парафіян ши ти школу і шукати роботу на бу - жаль на той час знайти постійну ро - ких організацій. Тому наступним нашої громади і урочисто від зна - дів ництві. В скорому часі Микола боту було дуже складно і Микола по проектом Миколи було будів ниц - чали ці величні і радісні свята. знайшов роботу, саме з цього часу закінченні однієї роботи шукав ін - тво Українського Центру на Adel ai - 9-го вересня 2014 року Микола і роз почалося доросле, і самостійне шу. І коли вже зовсім не можливо de Street в 1967 році. Ольга відзначили 64-ту річницю од - жит тя юнака. В 1949 році Микола, було знайти роботу, Миколі бу ло за - З поселенням укранців в Лондоні руження. Микола завжди думав, що через друзів його батьків, позна йо - прoпоновано звернутися в офіс по виникла потреба в будівництві та - буде довго жити, бо його бабуся мився з молодою і красивою укра - працевлаштуванні. Коли він прий - бо ру для української молоді. Багато про жила сто три роки, батько 89 ро - їн ського походження дівчиною шов у офіс, йому запропонували навколо цього велося розмов, але ків, а мати 86 років. Але Всеми лос - Оль гою Жидовкою. В 1950 році ста - $25. Але Микола взявши ці гроші і ні хто не хотів брати на себе таку ве - тивий Господь Бог забрав його у віці лася велика трагедія в родині Спі- відразу ж повернув їх: На запитання лику відповідальність. І знову Ми - 82 роки. Це велика втрата не тільки вак—в дорожньо транспортній чому він це зробив Микола сказав, ко ла вирішує взятися за цю справу. для рідних і близьких, але й для гро - при годі за гинув рідний брат Ми ко - що йому потрібна робота, а не до - Відбуваються збори в його будинку мади УПЦК Пресвятої Тройці в Лон - ли Дмитро. по мога, "я маю руки і зможу сам за- на яких було прийнято рішення доні, ОН, яку він любив усім сво їм Але в цьому році Всемилостивий робити". Саме в той час в офісі сто - зна й ти землю під будівництво. Ми - сер цем і усією своєю душею. Відій- Господь Бог послав і велику радість яв поблизу контрактор, який шукав кола і Ольга присвятили свої вихід - шла у вічність добра і чуйна людина. в батьків Миколи, Андрія та Ольги ро бітника. Слова Миколи справили ні дні в пошуках земельної ділянки Пам'ять про нього навіки буде народився син Іван. Найго ловні- приємне враження на контрактора, і знайшли місце на Gore Road під жи ти в наших серцях. Нехай легкою шою подією 1950 року у житті Ми - який чув розмову. Контрактор за - бу дівництво Оселі "Україна". Сфор - буде дорога його душі до Бога і не - ко ли було одруження з Ольгою. Не про понував Миколі роботу, правда му вався комітет, Микола і інші уча - хай спочине душа його серед пра - зва жаючи на свій молодий вік сім - ця робота була лише два рази на с ни ки підписали кредит, а також бу - ведників у Божих оселях. Схиляємо надцять років, а дружині Олі було тиж день. По закінченні цієї роботи ло запропоновано продавати акції свої голови перед світлою його па - шіст надцять, молоде подружжя на - Микола знайшов наступну працю в цього проекту. Микола Співак від - м'ятю. Нехай Канадійська земля бу - віки з'єднало своє життя. іншого контрактора. Але в скорому правився в США, щоб знайти біль - де йому пухом. В 1951 році Микола з дружиною часі Микола вирішує заливати бейс - ше членів і продавати акції. Поїздка Вічная пам'ять! MOVING??? Questions, Please forward your old address and your new address to the Office of the please call our toll free number Consistory so that we can keep your subscription current. 1-877-586-3093 Visnyk / The Herald 9 St. John's Avenue, Winnipeg, MB R2W 1G8 or e-mail to: Valentyna Dmytrenko —[email protected] Please visit our Website: www.uocc.ca

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 25 March 2015 On Your Bookshelf • Book Previews

The Crazy Side of Orthodoxy Inner River by Kyriacos Markides by Charles Shingledecker n Kyriacos Markides. (2012). Inner Ri - n Shingledecker, Charles. (2011). The ver: A Pilgrimage to the Heart of Christ - Crazy Side of Orthodoxy: How Tradi - ian Spirituality. New York: Image Bo - tionalist Ideology and "Changeless" Ca - oks. nons Hurt the Orthodox Church. Salis - bury, MA: Regina Orthodox Press In this book the author takes read - ers on a thrilling quest into the heart of This 194-page book is an amusing Christian spirituality and humankind’s yet poignant critique of the so-called desire for a transcendent experience of Traditionalist Movement in Orthodo - God. From Maine’s rugged shores to a xy. It examines this modern day phe - Cypriot monastery to Greece’s remote nomenon by looking at the more out - Mt. Athos and, ultimately, to an landish Canons that traditionalists in - Egyptian desert, the author encounters sist that all Orthodox Christians em - a diverse cast of characters that allows brace. The author believes that many of him to explore the worlds of the natur - these supposedly changeless laws, such al and the supernatural, of religion and as priests having ever-longer beards or spirit, and of the seen and the unseen. forbidding dancing at weddings, no The author’s goal is to appeal to a wide longer have purpose, while some can be range of readers, from Christians seek - classified today as barbaric. Some of the- ing insights into their religion and its se traditions of the ancient church are various expressions, to scholars inter - rarely enforced today. The author feels ested in learning more about the mys - that the Orthodox Traditionalist move - tical way of life and wisdom that have ment impacts the Orthodox Church thor designs the book as a much-need - been preserved in the heart of Or tho - ed reproach to the destructive forms of dox spirituality. Perhaps most impor - negatively. According to the author, this ery. They include a travelogue, conver - traditionalism that some wish to pro - tant is the bridge it offers contempo - book is not intended to criticize the sations with a wise and charismatic mote and provides a timely warning. rary readers to a Christian life that is Faith. He intends it to be a compas - spiritual father, and the author’s per - This English-language book is divided balanced between the worldly and the sionate view of authentic Chris tian sonal contemplations. into 17 short chapters, each focusing spiritual. The 12 chapters take the con - faith which rests from the teaching of $19.95 Jesus. This aim is reflected in the au - on a different Canon, with the author’s temporary style of a journey of discov - thor’s use of a very familiar light-heart - commentary. $16.95 ed tone and style of language. The au - Tribute to Shevchenko Lenten Cookbook Gala Concert Great selection of recipes for this Len ten Period and/or for vegans and Ґала Концерт ve ge tar ians, compiled by the UWAC, Ol ha Koby lianska Branch Поклін Шевченкові of Saska toon, Saskat che wan. Includes many Ukrainian Sunday, March 8, 2015 at 3:00 p.m. traditional lenten dishes. о 3:00 год. в неділю, 8-го березня 2015 p . Cookbooks are available by: Jubilee Place Concert Hall e-mailing Vera Webster at Mennonite Brethren Collegiate Institute [email protected] 173 Talbot Ave., Winnipeg, MB or telephoning Celebrating the 200th Anniversary of Shevchenko's Birth 1-306-933-9587 Ukrainian Canadian Congress-Manitoba Provincial Council Price: $12.00 per cookbook plus shipping Відзначення 200-річчя народження Т. Шевченка Orders of 10 or more are Конгрес Українців Канади-Манітобська Провінційна Рада $10.00/cookbook plus shipping. Tickets: $10 adults, $5 children, children under 12 free *Also available at: Available at: Svitoch, 621 Selkirk Ave. Ukrainian Muse um of Canada (UWAC) Kalyna, 952 Main St. Saska toon, SK and Edmonton, AB Oseredok, 184 Alexander Ave. East, Winnipeg, MB

Вічная Пам’ять! Memory Eternal ! Свя щен но служителям, що спо чи ли в Бозі в берез ні місяці. “Memory Eternal!” to all UOCC clergy who fell asleep in the Lord this month. Митрополит Іларіон (Іван Огієнко) † 29. 03. 19 72 Metropolitan Ilarion (Ohienko) † 29. 03. 1972 Арх иєпископ Борис (Яковк евич) † 24. 03. 19 84 Archbishop Boris (Yakowkewich) † 24. 03. 1984 Арх иєпископ Миколай (Д ебрин) † 30. 03. 19 81 Archbishop Mykolay (Debryn) † 30. 03. 1981 Протоієр ей Петро Арханг ельський † 24. 03. 19 59 Archpriest Peter Archangelsky † 24. 03. 1959 Протоієр ей Михайло Фляк † 12. 03. 19 92 Archpriest Mykhailo Flak † 12. 03. 1992 Митрофорний протоієр ей Іван Гикавий † 17. 03. 19 92 Mitred Archpriest Ivan Hykaway † 17. 03. 1992 Протоієр ей Ст епан Гр еділь † 11. 03. 19 96 Archpriest Stephan Hredil † 11. 03. 1996 Диякон Василь Романюк † 29. 03. 19 99 Deacon Vasyl Romaniuk † 29. 03. 1999 Протопр есвіт ер Ст епан-Святослав Сас c † 23. 03. 20 01 Protopresbyter Stephan Sass † 23. 03. 2001 Ієромонах Ілля (Фурґаль) † 23. 03. 20 07 Hieromonk Ilia (Furgal) † 23. 03. 2007 Добродійкам, що спо чи ли в Бозі в берез ні місяці. “Memory Eternal!” to all UOCC Dobrodiykas who fell asleep in the Lord this month. Добр. Євгeнія Тарновeцька † 10. 03. 1946 Dobr. Evhenia Tarnowetskij † 10. 03. 1946 Добр. Галина Костюк † 03. 03. 19 75 Dobr. Halyha Kostiuk † 03. 03. 19 75 Добр. Л eонія Слюзар † 10 . 03. 19 78 Dobr. Leonia Sluzar † 10 . 03. 19 78 Добр. Михайлина Ґор ґіца † 09 . 0 3. 1982 Dobr. Mykhalyna Gorgitza † 09 . 0 3. 1982 Добр. Анна Дмитрів † 20. 03. 19 91 Dobr. Anna Dmytriw † 20. 03. 19 91 Добр. М арія Керніцька † 23 . 0 3. 2005 Dobr. Maria Kernisky † 23 . 0 3. 2005 Добр. Консатнтина Ярмусь † 29 . 0 3. 2006 Dobr. Constance Jarmus † 29 . 0 3. 2006 Шановні Читачі! Будемо щиро вдячні, якщо, завваживши помилку чи про - Dear Readers! If there are errors or omissions in this column, please let us know. пуск в цій колонці, повідомите нас. Thank You.

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 26 ВІСНИК March-April Schedule of Services березень 2015

CENTRAL EPARCHY– MANITOBA SASKATCHEWAN PORTAGE LA PRAIRIE-BRANDON CANORA-KAMSACK- SWAN RIVER PARISH DISTRICT Priest: Rt. Rev. Mitred Archpriest Michael Skrumeda Tel: (204) 582-9053 Priest: Rev. Fr. Michael Faryna Tel: (306) 563-5133 Sunday - 1 10 :00 a.m. - Liturgy - Brandon Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy - Swan River Sunday -8 10:0 0 a.m. - Liturgy - Portage la Prairie 5:00 p.m. - Sunday of Orthodoxy Vespers - Yorkton Sunday - 15 10 :00 a.m. - Liturgy - Brandon Monday - 2 2:00 p.m. - Moleben’ - Gateway Lodge Sunday - 22 10:0 0 a.m. - Liturgy - Portage la Prairie Thursday - 5 2:30 p.m. - Moleben’ - Norquay PCH April Sunday - 5 10 :00 a.m. - Liturgy - Brandon Saturday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Canora Sunday - 12 10:0 0 a.m. - Liturgy - Portage la Prairie Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Kamsack 5:00 p.m. - Passia - Canora ST. GEORGE’S AND SATELLITE PARISHES OF DAUPHIN Saturday - 14 10:00 a.m. - Liturgy - Hudson Bay Priest: Rev. Fr. Brent Kuzyk Tel: (204) 638-4704 Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - Canora Sunday - 2 10:00 a.m. - Liturgy - Dauphin 5:00 p.m. - Passia - Regina Monday - 3 7:00 p.m. - Canon of St. Andrew - Dauphin Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Canora Thursday - 6 10:00 a.m. - Liturgy - Gilbert Plains Care Home Friday - 27 1:30 p.m. - Moleben’ - Eaglestone Lodge 2:30 p.m. - Moleben’ - PCH Dauphin 2:30 p.m. - Moleben’ - Kamsack Saturday - 8 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - St. George’s Chapel Saturday - 28 10:00 p.m. - Liturgy - Swan River Sunday - 9 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Dauphin Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Sturgis 2:00 p.m. - Taras Shevchenko concert - Auditorium, Dauphin April Thursday - 2 2:30 p.m. - Moleben’ - Norquay PCH 5:00 p.m. - Sunday of Orthodoxy V espers - Rossburn Saturday - 4 10:00 a.m. - Liturgy - Mazeppa Sunday - 16 10:00 a.m. - Liturgy - Dauphin Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Swan River 5:00 p.m. - Passia - Dauphin Monday - 6 2:00 p.m. - Moleben’ - Gateway Lodge Saturday - 22 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Ethelbert Tuesday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Canora Sunday - 23 10:00 a.m. - Liturgy - Dauphin Thursday - 9 10:00 a.m. - Liturgy - Kamsack Thursday - 27 2:30 p.m. - Moleben’ - St. Paul’s 7:00 p.m. - Passia - Canora Saturday - 29 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Rorketon Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 1:00 p.m. - Canora ; 3:00 p.m. - Kamsack ; Sunday - 30 10:00 a.m. - Liturgy - Dauphin 7:30 p.m. - Swan River April Saturday - 4 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - St. George’s Chapel Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 9:30 p.m. - Hudson Bay ; 11:00 a.m. - Endeavour ; Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Dauphin 12:15 p.m. - Swan Plain ; 1:15 p.m. - Stenen ; 2:15 p.m. - Sturgis ; Tuesday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Chapel 3:30 p.m. - Mamornitz ; 4:15 p.m. - Burgis ; 5:00 p.m. - Mazeppa Wednesday - 8 7:00 p.m. - Healing Prayer with Anointing - Dauphin 7:30 p.m. - Paschal Matins - Swan River Thursday - 9 7:00 p.m. - Reading of 12 Gospels - Dauphin Sunday - 12 7:00 a.m. - Paschal Matins - Kamsack Friday - 10 6:00 p.m. - Veneration of the Shroud - Dauphin Sunday - 12 10:00 a.m. - Liturgy - Canora Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 1:30 p.m. - Chapel ; 3:00 p.m. - Garland ; 4:00 p.m. - Ethelbert DESCENT OF THE HOLY SPIRIT & SATELLITE PARISHES OF REGINA Sund ay - 12 7:00 a.m. - Easter Matins; 8:00 a.m. - Easter Liturgy; Priest: Rev. Fr. Michael Maranchuk Tel: (306) 757-0445 - Blessing of Easter Baskets - Dauphin Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy (English) - Descent of the Holy Spirit Monday - 13 10:00 a.m. - Liturgy - Garland 5:00 p.m. - Sunday of Orthodoxy - St. George’s, Regina Tuesday - 14 6:00 p.m. - Spilne Sviachene - Auditorium, Dauphin Saturday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Candiac Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Descent of the Holy Spirit ROBLIN–ROSSBURN/OAKBURN PARISH DISTRICTS 5:00 p.m. - Passia - Canora Priest-in-Charge: Rev. Fr. Roman Stefanyshyn Cell: (204) 899-2177 Wednesday - 11 6:15 p.m. - Presanctified Liturgy - Descent of the Holy Spirit Sunday - 1 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Rossburn Saturday - 14 5:00 p.m. - Great Vespers - Chapel Selo Sunday - 8 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Roblin Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - Descent of the Holy Spirit Sunday - 15 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Lennard 5:00 p.m. - Passia - Descent of the Holy Spirit Sunday - 22 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Sandy Lake Wednesday - 18 10.00 a.m. - Obidnytsia - Parkside C.H Sunday - 29 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Seech 6:15 p.m. - Akaphist - Descent of the Holy Spirit April Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Rossburn Saturday - 21 10:00 a.m. - Liturgy - St. Volodymyr, Moose Jaw Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 1:00 p.m. - Sandy Lake ; 2:30 p.m. - Rossburn ; Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Descent of the Holy Spirit 4:00 p.m. - Rossburn ; 6:00 p.m. - Lennard ; Wednesday - 25 5:00 p.m. - Canon of St. Andrew - Descent of the Holy Spirit 7:30 p.m. - MacNutt ; 9:00 p.m. - Roblin Saturday - 28 5:00 p.m. - Great Vespers - Chapel Selo Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 1:00 p.m. - Sandy Lake ; 2:30 p.m. - Seech ; Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Candiac 4:00 p.m. - Rossburn ; 6:00 p.m. - Lennard ; 7:30 p.m. - MacNutt April Saturday - 4 10:00 a.m. - Liturgy; Blessing of Willows - Candiac Sunday - 12 6:00 p.m. - Easter Sunday - Roblin Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy (English) ; Blessing of Willows - Descent of the Holy Spirit 3:00 a.m. - Obidnytsia ; Blessing of Willows - Tuesday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Chapel Selo VITA PARISH DISTRICT Wednesday - 8 6:30 p.m. - Healing Prayer with Anointing - Priest: V. Rev. Archpriest Miron Pozniak Tel: (204) 334-6297 Thursday - 9 6:00 p.m. - Reading of 12 Gospels - Sunday - 1 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Sirko Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 1:00 p.m. - Candiac ; 4:00 p.m. - Moose Jaw ; Sunday - 8 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Tolstoi 6:00 p.m. - Selo ; 7:00 p.m. - Descent of the Holy Spirit 2:00 p.m. - Obidnytsia - Vita Shady Oaks Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 10:00 a.m. - Selo ; 2:00 p.m. - Candiac ; Saturday - 28 9:00 a.m. – Annual Bake Sale - Tolstoi Hall 5:00 p.m. - Moose Jaw Sunday - 29 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Rosa Sunday - 12 6:00 a.m. - Paschal Matins - Descent of the Holy Spirit April Sunday - 5 9:30 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Vita 7:00 a.m. - Paschal Liturgy; Blessing of Easter Baskets - Descent of the Holy Spirit Thursday - 9 6:30 p.m. - Vespers/Plashchanytsia - Tolstoi Monday - 13 10:00 a.m. - Liturgy - Descent of the Holy Spirit Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 2:00 p.m. - Vita Personal Care Home ; Wednesday - 15 10.00 a.m. - Obidnytsia - Parkside C.H 3:00 p.m. - Vita Shady Oaks ; 4:00 p.m. - Arbakka ; 5:00 p.m. - Sirko ; 6:30 p.m. - Vita ; 8:00 p.m. - Dufrost MELFORT–NIPAWIN–WAKAW PARISH DISTRICT Sund ay - 12 8:00 a.m. - Easter Liturgy; Blessing of Easter Baskets - Tolstoi Priest: Rev. Fr. Patrick Powalinsky Tel: (306) 382-1510 Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy - Gronlid @ Melfort NORTHWESTERN ONTARIO 5:00 p.m. - Vespers - All Saints, Saskatoon FORT FRANCES, ST. GEORGE Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Melfort Priest-in-Charge: Rt. Rev. Mitred Archpriest Henry Lakusta Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - Codette Tel: (204) 253-2434 Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Gronlid @ Melfort Sunday - 8 9:30 a.m. - Liturgy - Fort Frances Sunday - 9 10:00 a.m. - Liturgy - St. Julien Sunday - 15 9:30 a.m. - Liturgy - Kenora April Sunday - 4 10:00 a.m. - Liturgy - Melfort Sunday - 22 9:30 a.m. - Liturgy - Fort Frances Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Cudworth April Friday - 10 4:00 p.m. - Veneration of the Shroud - Fort Frances Wednesday - 8 6:00 p.m. - Healing Prayer with Anointing - Gronlid @ Melfort Saturday - 11 3:00 p.m. - Blessing of Easter Baskets - Kenora Thursday - 9 6:00 p.m. - Reading of 12 Gospels - Saskatoon Cathedral Sund ay - 12 8:00 a.m. - Easter Liturgy - Fort Frances Friday - 10 6:00 p.m. - Veneration of the Shroud - Codette Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 4:00 p.m. - St. Julien ; 7:00 p.m. - Melfort Sund ay - 12 9:00 a.m. - Easter Liturgy - Codette

PASCHALION YORKTON DISTRICT PARISH Priest: V. Rev. Archpriest Mel Slashinsky Tel: (306) 782-2998 Year Beginning Orthodox Latin Ascension Pentecost Beginning of Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton of Great Lent Pascha Pascha Apostles Fast 5:00 p.m. - Sunday of Orthodoxy Vespers - Yorkton 2015 Feb. 23 April 12 April 5 May 21 May 31 June 8 Saturday - 7 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Sheho 2016 Mar. 14 May 1 Mar. 27 June 9 June 19 June 27 7:00 a.m - Confession - Yorkton 2017 Feb. 27 April 16 April 16 May 25 June 4 June 12 Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton 5:00 p.m. - Mission Service - TBA ПАСХАЛІЯ Thursday - 12 10:30 a.m. - Moleben’ - Yorkton Nursing Home Saturday - 14 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton Рік Початок Православна Латинська Вознесiння Тройця Початок 7:00 p.m. - Confession - Yorkton Великого Пасха Пасха Петрівки Sunday - 15 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton посту 5:00 p.m. - Mission Service - TBA 2015 23 лютого 12 квітня 5 квітня 21 травня 31 травня 8 червня Saturday - 21 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Calder 2016 14 березня 1 травня 27 берeзня 9 червня 19 червня 27 червня 7:00 p.m - Confession - Yorkton 2017 27 лютого 16 квітня 16 квітня 25 травня 4 червня 12 червня (continued on p.27)

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca THE HERALD 27 March 2015 March-April Schedule of Services continued from p.26 5:00 p.m. - Passia - All Saints, Lac La Biche Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Bonnyville Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton April Wed. - 1 6:00 p.m - Presanctified Liturgy - Bonnyville 5:00 p.m. - Mission Service - TBA Saturday - 4 10:00 a.m. - Liturgy - St. Paul Saturday - 28 7:00 p.m - Confession - Yorkton Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Sandy Rapids Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton Monday - 6 6:30 p.m. - Passia - St. Paul 5:00 p.m. - Mission Service - TBA Tuesday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - St. Paul April Saturday - 4 9:00 a.m - Confession; 10:00 a.m. - Liturgy - Ituna Wednesday - 8 6:30 p.m - Healing Service - St. Paul 7:00 p.m - Confession - Yorkton Thursday - 9 6:30 p.m - Reading of 12 Gospels - Bonnyville Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Yorkton Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 4:00 p.m. - Bonnyville ; Wednesday - 8 7:00 p.m - Blessing Oil - Yorkton 5:30 p.m. - Nowa Bukowina ; 7:00 p.m. - St. Paul Thursday - 9 7:00 p.m. - Reading of 12 Gospels - Yorkton Saturday - 11 9:00 a.m. - Paschal Matins; Blessing of Easter Baskets - Bonnyville Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 1:00 p.m. - Sheho Town ; 2:00 p.m. - Sheho South ; Sund ay - 12 6:00 a.m. - Paschal Matins; Blessing of Easter Baskets - Nowa Bukowina 3:00 p.m. - Insinger Hwy ; 4:00 p.m. - Riverside ; 6:00 p.m. - Yorkton 8:00 a.m. - Paschal Liturgy; Blessing of Easter Baskets - St. Paul Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 12:30 p.m. - Calder ; 3:00 p.m. - Melville ; 10:30 a.m. - Paschal Matins; Blessing of Easter Baskets - Stry 5:30 p.m. - Sheho Town ; 7:00 p.m. - Sheho South ; 8:00 p.m. - Insinger Hwy ; Monday - 13 10:00 a.m. - Liturgy - Nowa Bukowina 9:00 p.m. - Riverside Sund ay - 12 6:00 a.m. - Easter Liturgy - Yorkton KAMLOOPS -KELOWNA-VERNON PARISH DISTRICT Priest: V. Rev. Archpriest Roman Trynoha WESTERN EPARCHY –ALBERTA Tel: (250) 572-2493 VEGREVILLE PARISH DISTRICT Saturday - 1 10:00 a.m. - Liturgy - Kamloops Priest: V. Rev. Archpriest Slawomir Lomaszkіewicz Tel: (780) 632-2078 Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Vernon Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy (English) - Vegreville 2:00 p.m. - Obidnytsia - Kamloops 5:00 p.m. - Sunday of Orthodoxy Vespers - Luzan Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - Kamloops Wednesday - 4 10:30 a.m. - Obidnytsia - Century Park Care Home Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Kelowna 6:30 p.m. - Bible Study - Vegreville 2:00 p.m. - Obidnytsia - Vernon Thursday - 5 10:15 a.m. - Moleben’- Homestead Lodge Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Vernon Saturday - 7 9:00 a.m - Confession; Communion - Heritage House 2:00 p.m. - Obidnytsia - Kelowna Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Camrose April Saturday - 4 10:00 a.m. - Liturgy ; Blessing of Willows - Kelowna Wednesday - 11 6:30 p.m. - Bible Study - Vegreville 2:00 p.m. - Obidnytsia; Blessing of Willows - Vernon Thursday - 12 10:00 a.m - Confession; Communion - St. Michael’s Manor Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy - Kamloops Saturday - 14 10:30 a.m - Liturgy (Mission Service) - Lloydminster Thursday - 9 - Reading of 12 Gospels - Kamloops Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - Vegreville Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 9:00 a.m. - Kamloops ; 12:00 noon - Vernon ; 5:00 p.m. - Passia - All Saints, St. Paul 3:00 p.m. - Kelowna Tuesday - 17 7:00 p.m. - Educational Program - Lloydminster Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets - Kamloops Wednesday - 18 7:00 p.m. - Educational Program - Vegreville Sund ay - 12 6:00 a.m. - Paschal Liturgy; Blessing of Easter Baskets - Vernon Thursday - 19 7:00 p.m. - Educational Program - Camrose 10:00 a.m. - Obidnytsia; Blessing of Easter Baskets - Kelowna Saturday - 21 9:00 a.m - Confession; Communion - Homestead Lodge 6:30 p.m. - Vespers - Lloydminster Sunday - 22 10:30 a.m. - Liturgy - Lloydminster VANCOUVER ISLAND PARISH DISTRICT 5:00 p.m. - Passia - All Saints, Lac La Biche Priest: Rev. Fr. Chad Pawlyshyn Tel: (250) 816-3329 Wednesday - 25 10:00 a.m - Confession; Communion - Vegreville Care Center Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy - Victoria 6:00 p.m. - Great Canon - Vegreville 6:00 p.m - Vespers - Victoria Saturday - 28 10:00 a.m. - Liturgy - Vegreville Wednesday - 4 5:00 p.m - Presanctified Liturgy - Parksville Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Sich Kolomea Saturday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Victoria April Wed. - 1 10:30 a.m. - Obidnytsia - Century Park Care Home 4:00 p.m - Vespers - Parksville 3:00 p.m. - Obidnytsia - Heritage House Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Parksville Thursday - 5 10:15 a.m. - Moleben’- Homestead Lodge Wednesday - 11 6:00 p.m - Presanctified Liturgy - Victoria Saturday - 4 6:30 p.m - Vespers - Vegreville Saturday - 14 10:00 a.m. - Liturgy - Parksville Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy (English); 11:30 a.m. - Blessing of Willows - Vegreville 4:00 p.m - Vespers - Victoria Wednesday - 8 6:30 p.m - Healing Service - Vegreville Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - Victoria Thursday - 9 6:30 p.m - Reading of 12 Gospels - Vegreville Wednesday - 18 5:00 p.m - Presanctified Liturgy - Parksville Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 12:00 p.m. - Lloydminster ; 4:00 p.m. - Camrose ; Saturday - 21 4:00 p.m. - Vespers - Parksville 6:30 p.m. - Sich Kolomea ; 8:30 p.m. - Vegreville Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Parksville Saturday - 11 - Blessing of Easter Baskets: 12:00 p.m. - Lloydminster ; Wednesday - 25 5:00 p.m - Great Canon - Victoria 2:00 p.m. - Century Park ; 2:30 p.m. - Vegreville Care Center ; Saturday - 28 4:00 p.m - Vespers - Victoria 3:00 p.m. - Heritage House ; 3:30 p.m. - Homestead Lodge ; Sunday - 29 10:00 a.m. - Liturgy - Victoria 4:00 p.m. - St. Michael Manor ; 5:00 p.m. - Mundare ; 7:00 p.m. - Camrose April Saturday - 4 10:00 a.m. - Liturgy - Parksville Sund ay - 12 6:00 a.m. - Paschal Matins - Sich Kolomea 4:00 p.m - Vespers - Victoria 8:00 a.m. - Paschal Liturgy; 9:30 a.m. - Blessing of Easter Baskets - Vegreville Sunday - 5 10:00 a.m. - Liturgy ; Blessing of Willows - Victoria Tuesday - 14 10:00 a.m. - Obidnytsia- Mary Imacculate, Mundare Tuesday - 7 10:00 a.m. - Liturgy - Victoria Wednesday - 15 6:30 p.m. - Bible Study - Vegreville Wednesday - 8 6:00 p.m - Healing Service - Parksville Thursday - 9 10:00 a.m. - Liturgy - Parksville 5:00 p.m - Reading of 12 Gospels - Victoria BONNYVILLE-ST. PAUL DISTRICT Friday - 10 - Veneration of the Shroud: 3:00 p.m. - Victoria ; 6:30 p.m - Parksville Priest: Rev. Fr. Peter Haugen Contact number: Cell: 1 (587) 252-2715 Saturday - 11 10:00 a.m. - Liturgy ; Blessing of Easter Baskets - Victoria Sunday - 1 10:00 a.m. - Liturgy - St. Paul Sund ay - 12 6:00 a.m. - Paschal Matins; Liturgy; Blessing of Easter Baskets - Parksville 5:00 p.m. - Sunday of Orthodoxy Vespers - St. Demetrius, Luzan Monday - 13 10:00 a.m. - Liturgy - Victoria Sunday - 8 10:00 a.m. - Liturgy - Nowa Bukowina Tuesday - 14 10:00 a.m. - Liturgy - Parksville Saturday - 14 10:00 a.m - Liturgy - Bonnyville Sunday - 15 10:00 a.m. - Liturgy - St. Paul 5:00 p.m. - Passia - All Saints, St. Paul Wednesday - 18 6:00 p.m - Presanctified Liturgy - St. Paul Saturday - 21 10:00 a.m. - Liturgy - Nowa Bukowina Notice to Contributors Sunday - 22 10:00 a.m. - Liturgy - Stry The Visnyk / The Herald greatly appreciates and welcomes your contribu - ЦЕРКОВНИЙ КАЛЕНДАР tions of materials about parish community life and activities for publication. Regarding accompanying photographs of events, we ask contributors to – БЕРЕЗЕНЬ – select photographs of a resolution of 300 dpi or higher. In addition, the pho - 1. Нд. 1-а В.П. Торжество Православ'я, гл. 5 16. Пн. Мчч. Євтропія, Клеоніка й Василіска tograph dimensions should be sized for 12.5 cm (5 in) width (two columns 2. Пн. Вмч. Теодора Тирона 17. Вт. Прп. Герасима, мчч. Павла і Юліянії wide) . In addition, photographs should be saved in JPG or TIFF formats. 3. Вт. Свт. Лева, свт. Агапіта, свт. Флавіяна 18. Ср. Мч. Конона, мч. Онисія 4. Ср. Aпп. Архипа, Филимона, мч. Максима 19. Чт. Мчч. 42 в Амореї: Костянтина, Аетія. 5. Чт. Прп. Лева єп. Катанського, 20. Пт. Семи сщмчч. в Херсонесі, прп. Павла прп. Агафона 21. Сб. Прп. Теофілакта, ап. Єрма 6. Пт. Прп. Тимофія, 22. Нд. 4-а В.П. Прп. Йоана. Ordination anniversaries: свт. Євстахія Антиохійського 40 мчч. Севастійських, гл.8 7. Сб. Мч. Маврикія, прп. Афанасія 23. Пн. Мчч. Кодрата, Віктора, Галини Bishops, Priests, Deacons 8. Нд. 2-а В.П. Свт. Григорія Палами, гл. 6 24. Вт. Свт. Софронія MARCH 9. Пн. І і II знайдення полови Йоана Хрест., 25. Ср. Прп. Теофана. прп. Еразма Канон Андрія Критського, поклони Anhel, Very Rev. Archpriest Petro —March 05, 1995 10. Вт. Свт. Тарасія 26. Чт. Мч. Олександра, Krochak, Very Rev. Archpriest Taras —March 07, 1982 11. Ср. Свт. Порфирія, мч. Севастіяна мц. Христини Персь кої Kutash, Rt. Rev. Mitred Archpriest Dr. Ihor —March 23, 1969 12. Чт. Прп. Прокопія, прп. Фалалея, прп. Тита 27. Пт. Прп. Венедикта, свт. Теогноста Melnyk, Rt. Rev. Protopresbyter John —March 15, 1982 13. Пт. Прп. Василія, сщмчч. Протерія, Нестора 28. Сб. Акафистова. Мч. Агапія Palamarchuk, Very Rev. Archpriest Alexandre —March 13, 1983 14. Сб. Прмц. Євдокії 29. Нд. 5- а В. П. Прп. Марії Єгипетської, гл. 1 15. Нд. 3-я В.П., Хрестопоклінна. 30. Пн. Прп. Олексія May God Grant them Many Blessed Years! На Многії Літа! Прп. Агафона, гл. 7 31. Вт. Свт. Кирила, мчч. Трофима і Євкарпія

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca 28 ВІСНИК Advertisements березень 2015 PASCHAL (EASTER) GREETINGS ”A Foundation of Fait h” What grants are given by the Ukrainian Orthodox Church Foundation? In the recent past, the UOCCF has sponsored the Gar - denton Pilgrimage in Manitoba, the Southern Al ber ta Mission Project initiated by St. Vladimir's Church in Calgary and the Nativity Story Project initiated by St. Volodymyr's Church in Toronto among others. Don't miss your chance to place your Alternately, to donate to the Foundation, please Paschal (Easter) Greeting in the Paschal Edition of go to our new website: http//www.uoccf.ca and click Visnyk / The Herald. on the icon on our home page "Donate now through Deadline: Fri day, March 13, 20 15 Can a da Helps.org" . Or mail your cheque to UOCC To support our Church newspaper, w e en courage all our parishes, Found a tion, 9 St. John's Avenue, Winni peg, Mani to - ba R2W 1G8. The Foundation encourages plann ed giving and don ations from parish dis tricts, community organizations and local businesses parishes and their affiliated organizations. Tax re ceipts will be is su ed and all to place a greet ing in Visnyk / The Herald. donors will be acknowledged annually. The Paschal Greetings rates and sizes are as follows: Please remember that the Foundation invites you to apply for grants for your parish project. The Foundation reviews grant applications twice a year so you • Full Page : 14 1/2” H x 10” W can submit your applications by August 1, 2015. Con sult our website (B/W ) $50 0.00 + $25.00 ( GST ) =$525.0 0 http//wvvw. uoccf.ca for application forms and let us support you in achieving Colour $650 .00 + $32.50 ( GST ) =$682.50 your goals! For further information contact: 1-877-586-3093 or [email protected]. • Half P age : 7 1/8” H x 10” W or 14 1/2” H x 4 7/8” W (B/W ) $2 50.00 + $12.50 ( GST ) = $2 62.5 0 Hа які вартісні цілі Фундація Української Православної Церкви в Colour $350 .00 + $17.50 ( GST ) =$367.50 Канаді дає гроші? • Quarter Page : 7 1/8” H x 4 7/8” W Недавно, ФУПЦК спонсорував прощу до Гардентону, Манітоби, місій - (B/W ) $1 50.00 + $ 7.50 ( GST )=$157.50 ний про ект південної Альберти пропонований Церквою св. Володимира Colour $225 .00 + $11.25 ( GST ) =$236.25 в Каль ґарі та Різдв'яну Історію пропоновану Церквою св. Володимира в То ронтo, між іншими. Щоб зложити свій дар Фундації, просимо загля ну - • Eighth Page : 3 1/2” H x 4 7/8” W ти на нашу нову інтернетську сторінку: http//www.uoccf.ca і торкніть (B/W only ) $ 75 .00 + $ 3.75 ( GST ) = $ 78.75 ікон ку "Donate now through CanadaHеlps.org" . Або вишліть свій чек на адресу: UOCC Found a tion, 9 St. John's Avenue, Winnipeg, Manitoba R2W Please note: If you are sending camera ready files, 1G8. Фун да ція радо приймає попередньо пляновані жертви та жертви від please use JPG or TIF formats with high resolution 300-500 dpt. парафій та від їхніх зв'язкових організацій. Фундація дасть посвітку на For more information please call: податки й визнатиме кожного жертводавця річно. Пригадуємо, що Фундація чекає на ваші аплікації щодо парафіяльних Marusia Kaweski про ектів. Фундація розглядає ваші аплікації два рази на рік, так що, ви змо - at Toll Free (877) 586-3093 ext. 241 жете надсилати їх до 1 серпня 2015 p. Гляньте на на шу ін тернетську or e-mail: [email protected] сторінку http//www.uoccf.ca та користуйте зі своєї фун дації! За дальшою інформацією, просимо вдатися: WE APPRECIATE YOUR SUPPORT! 1-877-586-3093 або [email protected]. CONSISTORY CHURCH GOODS SUPPLY Tel: (204) 589-1191 ( 24-hour answering service) Fax: (204) 582-5241 Toll-free: 1-800-804-6040 (24-hour answering service) Price, Shipping & Handling 9 St. John’s Avenue, Winnipeg, Manitoba R2W 1G8 Hours: Monday to Friday 9:00 a.m.-5:00 p.m. email: [email protected] + applicable taxes. While quantities last. SUNDAY SCHOOL MANUALS EASTER GREETING CARDS $2.50 each

$9.95 each volume $25.95 for set

NE AI KR U OM Icon 6”x 6” $25.00 FR Icon of the Mother of God Kistka $3.25 and dyes $1.25 each Kit $9.75 Book Reg. $8.95 Sale $4.95 $40.00 (canvas)

ВІСНИК • THE HERALD Tel.: 1-877-586-3093 Fax: (204) 582-5241 E-mail: [email protected] web:www.uocc.ca