Vedibarta Bam Bereishit
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Bam Am& YOU Shall Speak of Them A compilation of selected Toral) insists, tfaugfa-provoking ideas, families and explanations of Toral) passages Volume I — Bereis^it הועתק והוכנס לאינטרנט www.hebrlwbooks.org ע״י היים תשם״ז מי] Rabbi Mos^e Bogowils^ New Expanded Edition 5766.2006 VEDIBARTA BAM—AND YOU SHALL SPEAK OF THEM VOLUME I — BEREISHIT Published and Copyrighted © by Rabbi Moshe Bogomilsky 1382 President Street Brooklyn, New York 11213 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means, including photo-copying, without permission in writing from the copyright holder or the publisher. First Impression — Elul 5755-September 1995 Second Impression — Kislev 5756-December 1995 Third Impression — Tishrei 5758-October 1997 Fourth Impression — lyar 5761-May 2001 Fifth Impression — Sivan 5763-June 2003 Sixth Impression — Adar ll 5765-March 2005 Seventh Impression — Elul 5766-September 2006 ISBN 1-8808-8014-8 ISBN 1-8808-8022-9 (set) iii Table of Contents Foreword vii Introduction viii Why the name Vedibarta Bam? x Acknowledgments xi Note on Transliteration and Format xiv Bereishit 1 Noach 22 Lech Lecha 40 Vayeira 61 Chayei Sarah 86 Toldot 108 Vayeitzei 128 Vayishlach 143 Vayeishev 161 Mikeitz 175 Chanukah-Mikeitz 190 Chanukah 194 Vayigash 207 Vayechi 227 Appendix — Index to Drush material 248 לזכר(שמון - In loving memory ד ישעימו צגי ג״ר טוגימ Jesse Aronson - V1 On the occasion of his first yahrtzeit - 19 CHESHVAN 5758 ״יודע ח׳ ימי תמימים ונחלתם לעולם תחיה״ "Hashem knows the days of those who are wholehearted and their inheritance shall be forever." תחלים לז:יח One-half Century ago, our great grandfather REV. TOBIAS -לקוטי מרגליות. ARONSON-ZAYDE Vt authored a Sefer entitled COLLECTION OF PRECIOUS JEWELS, which was later published by his son, our grandfather JESSE ARONSON Vt. In the introduction to the Sefer ZAYDE recorded this special blessing to his son and family for their loving and dedicated devotion and meticulous observance of Kibud Av V'aim — honoring one's parents. גרכתוזאגלגגו THE FATHER'S BENEDICTION I convey blessings from the depth of my אגרך ממעמקי רלכ לפי ריקר, a man ,ר׳ ישעיהו צגי ,heart to my dear son א.יש רוח הדיג לג, אשר תמך ¬of spirit and generosity, who has sup אותי והרים תרומה גדולר למכת ¬ported me and donated magnani הרל5>ת הסער הל) ״לקוכזי מרגליות mously towards the publication of this ע״י גן אהרן״ ה״ה ר׳ ישעירו צגי and his ילקוטי מרגליות. ע״י p *ןזזרן״ ,holy text עם זוגתו שרה יגירל יחיו. ה׳ ישלם for a long life. May G-d ,שרד צירל wife bestow bountiful rewards upon them להם שכר כפול, ואדל שדי יגרך and may He bless him and his wife, אותו וארג גיתן t אשתו, ורכ נחת granting them much nachas from their מעותיהם שיינא. פייגא. עם געלר and her husband — שייגא. פיי$[ daughters יצחק שי/ ורחל לאה תי/ ה׳ May G-d watch .רחל לאח תן׳ and — יצחק שי׳ ישמרם ויגן געדם.אכן סלה. .over them and protect them, Amen sVp יעמדו על זזגרסז THEY SHALL ALL BE BLESSED כתת תודח וכרעה מא.-ל עליון Heartfelt gratitude and blessings from G-d to my dear sons and daughters for לגני ומותי היקרים, על א.שר the assistance they have granted me in עושים עמי לעתזקגתי. יר> ה׳ להם my elder years. May G-d grant them אריכת חיים ימים ושנים, כרכר ,long life, many good days and years והצלחר גכל מעשי ידיהם, ויגדלו blessings and success in all their כניהם וגגותיהם לתורה ולחופה endeavors. May they raise their sons ולמעשים טוגים. and daughters to study Torah, marriage and to good deeds. 50 years later, We have come full circle as we dedicate this sefer In loving memory of our Grandfather and Great Grandfather ר׳ ישעיהו צגי ג״ר טוגיוז ?״ל - Jesse Aronson Grandpa Jesse was a man of many virtues, but he particularly epitomized the attribute of chesed of our patriarch Avraham. His countless and magnanimous acts of chesed earned him the admiration and respect of his community and his family's love and reverence. הימים חולפים, שגה עוגית ^גל המנגינה לעולם גש^רו; "The days pass and the years go by but the melody lingers on." Not only did he meticulously follow the advice of King Shlomo, "Kabeiddet Hashem Mehonecha"— " Honor G-d with your wealth" (Proverbs 3:9), but he also heeded Rashi's comment "Read not 'meihonecha'— 'your wealth' — but also 'meigronecha'— 'your throat' " — i.e. if a person has a pleasant voice he should use it to honor Hashem. Being blessed with a powerful melodious voice, he often graciously served as sheliach tzibur. His cantorial renditions inspired the congregation, and with dignity he supplicated Hashem on behalf of K'lal Yisrael. G-d gave Grandpa Jesse a wonderful life companion, Grandma Ceil — . Providentially, Grandpa's yahrtzeit is during the week of Parshat Chayei Sarah, for now Grandpa and Grandma are reunited in heaven. Just as " Chayei Sarah" — the life of Sarah — continued on through her son Yitzchak and her righteous deeds, Grandpa and Grandma's life, too, will continue on through their family and countless acts of chesed. Grandpa Jesse lived for his family, and through emulating him, we will perpetuate his spirit. May the goodness and generosity that emanated from his heart permeate his entire family and leave an indelible mark on his progeny and continue to inspire us and others for generations to come. ZAYDE blessed his family with long life full of wondrous joy and success for his and future generations. G-d having bestowed this blessing on our family, we decided that the most important thing that we could do is to ask G-d to renew these blessings by the dedication of this Volume in loving memory of our Grandfather and Great H. Very ישעיהו *לגי כ״ר סוגיה Grandfather JESSE ARONSON — Vt much like the Torah, it's the unity of family that transcends time and insures that the rich tradition that we hold so dear endures and flourishes from generation to generation. We only pray that G-d grants us the resources to meet the challenges and responsibilities and continues to shine down on our family and on all of K'lal Yisrael. Randi & Arthur Luxenberg Elizabeth Jewel and Jacqueline Paige vii ב״ה Foreword Vedibarta Bam is not a book of sermons. It is a compilation of selected Torah insights, thought-provoking ideas, homilies and explanations of Torah passages. As a congregation Rabbi I deliver derashot — sermons — regularly. As a Yeshivah principal I make an effort to attend the Bar Mitzvah celebrations of the talmidim and usually speak in honor of the occasion. Many of the thoughts and interpretations included in this sefer were expounded in the derashot I delivered in my shul and on various occasions. I am confident that a speaker will find herein a vast source of material which can easily be adapted and developed for a given occasion. To facilitate this, an index is included which indicates which thought is suitable for a given subject. Much effort was made to give the sources for the divrei Torah. In the instances where they are missing, it may be because I was unable to find them or because the thoughts are original. viii Introduction For more than three decades I have had the zechut to be in¬ volved with Torah education and the Rabbinate. I started my career teaching a mesivta class at the Lubavitcher Yeshivah, Brooklyn, New York and afterwards was invited to serve in an administrative capacity as a principal of the Hebrew department of the Lubavitcher Yeshivah. Simultaneously, for more than two decades I have been in the Rabbinate as the Rav of the prestigious congregation Yeshivah of Crown Heights, Brooklyn, New York. I thank Hashem for establishing my portion with those who dwell in the study of Torah and for giving me the zechut to be involved in the education of thousands of children. During my early years of teaching I realized the need for the talmid to come to the Shabbat table prepared with a devar Torah on the weekly parshah. To meet this challenge I would prepare a weekly sheet with Torah thoughts in Yiddish. Afterwards as principal, I would give out a weekly Torah sheet in English. It was distributed in all the classes, and many of the teachers would review it with their students, so that they would be able to convey it fluently at the Shabbat table. The question/answer format is meant to stimulate the reader's interest and to give each piece a clear focus. Many of the questions are famous ones which have received many different answers over the years. Over the past decade, these weekly parshah sheets have, thank G-d, become popular and have been very well received. They were faxed to other cities on a regular basis and given out in other schools. Many colleagues and friends encouraged me to compile them in a book format and to publish it, but at first I was somewhat reluctant because it would require a complete ix rewriting and editing in order to achieve a uniform style, accessible for the mature reader. Also, the original Torah sheets did not have the sources, and searching for all the sources is very time-consuming. Nevertheless, I yielded to the requests. After considerable effort this book is now a reality, thank G-d. It gives me great pleasure to present to you, dear readers, the first volume, which covers Chumash Bereishit. In addition to the aforementioned, the most compelling reason to publish is the following strictly personal matter: For many years my children sat around our Shabbat table and enjoyed reading the weekly parshah sheets.