Base Dpt2010 005 Dept Codique Insee Siren Categorie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Base Dpt2010 005 Dept Codique Insee Siren Categorie Base_dpt2010_005 Dept codique insee siren Categorie Nom_collectivite Libelle_du_Budget Type_Budget Inv_2005 Inv_2006 Inv_2007 Inv_2008 base_moyenne 005 005023 002 210500021 Commune AGNIERES-EN-DEVOLUY AGNIERES-EN-DEVOLUY BP 1 264 964 732 949 1 244 430 1 665 431 005 005023 002 210500021 Commune AGNIERES-EN-DEVOLUY VILLAGE BOIS BA AGNIERES BA 0 0 1 609 0 005 005023 002 210500021 Commune AGNIERES-EN-DEVOLUY BP+BA 1 264 964 732 949 1 246 038 1 665 431 1 227 346 005 005015 004 210500047 Commune ANCELLE ANCELLE BP 545 337 703 646 1 411 708 1 461 721 005 005015 004 210500047 Commune ANCELLE REMONTEES MECANIQUES ANCELLE BA 448 800 627 917 298 614 195 220 005 005015 004 210500047 Commune ANCELLE EAU ET ASSAINISSEMENT ANCELLE BA 29 990 37 745 40 459 50 133 005 005015 004 210500047 Commune ANCELLE TRANSPORT ANCELLE BA 0 0 0 52 624 005 005015 004 210500047 Commune ANCELLE BP+BA 1 024 127 1 369 308 1 750 781 1 759 699 1 475 979 005 005009 005 210500054 Commune ANTONAVES ANTONAVES BP 50 761 18 395 68 390 33 455 005 005009 005 210500054 Commune ANTONAVES EAU ET ASSAINT ANTONAVES BA 438 583 159 849 4 525 14 043 005 005009 005 210500054 Commune ANTONAVES BP+BA 489 344 178 244 72 915 47 498 197 000 005 005004 007 210500070 Commune ARVIEUX ARVIEUX BP 624 915 852 477 714 678 565 731 005 005004 007 210500070 Commune ARVIEUX SERVICE EAU ARVIEUX BA 33 981 86 704 100 531 379 602 005 005004 007 210500070 Commune ARVIEUX BP+BA 658 896 939 181 815 209 945 333 839 655 005 005020 008 210500088 Commune ASPREMONT ASPREMONT BP 42 275 45 403 25 850 157 578 005 005020 008 210500088 Commune ASPREMONT SCE EAU ET ASSAINISSEMENT ASPREMONT BA 6 107 0 31 188 0 005 005020 008 210500088 Commune ASPREMONT BP+BA 48 382 45 403 57 039 157 578 77 101 005 005005 012 210500120 Commune BARATIER BARATIER BP 108 861 293 373 282 163 315 465 005 005005 012 210500120 Commune BARATIER EAU ET ASSAINISSEMENT BARATIER BA 30 982 383 775 161 473 133 396 005 005005 012 210500120 Commune BARATIER BP+BA 139 843 677 147 443 636 448 861 427 372 005 005021 013 210500138 Commune BARCILLONNETTE BARCILLONNETTE BP 74 324 123 224 534 189 541 563 005 005021 013 210500138 Commune BARCILLONNETTE BP+BA 74 324 123 224 534 189 541 563 318 325 005 005020 016 210500161 Commune BATIE-MONTSALEON (LA ) BATIE-MONTSALEON (LA ) BP 48 717 78 419 75 295 66 499 005 005020 016 210500161 Commune BATIE-MONTSALEON (LA ) EAU ET ASSAINT LA BATIE MONTSALEON BA 66 075 358 089 5 665 3 102 005 005020 016 210500161 Commune BATIE-MONTSALEON (LA ) BP+BA 114 793 436 508 80 961 69 600 175 465 005 005028 017 210500179 Commune BATIE-NEUVE (LA ) BATIE-NEUVE (LA ) BP 957 829 1 030 918 837 062 1 085 924 005 005028 017 210500179 Commune BATIE-NEUVE (LA ) AR Z A LES CHEMINANTS BA 939 0 005 005028 017 210500179 Commune BATIE-NEUVE (LA ) SERVICE EAU LA-BATIE-NEUVE BA 31 083 224 652 775 391 465 573 005 005028 017 210500179 Commune BATIE-NEUVE (LA ) COMMERCE DE PROXIMITE COCCI MARKET BA 276 299 38 743 3 528 0 005 005028 017 210500179 Commune BATIE-NEUVE (LA ) BP+BA 1 266 150 1 294 314 1 615 981 1 551 498 1 431 986 005 005020 019 210500195 Commune BEAUME (LA ) BEAUME (LA ) BP 140 280 291 549 7 100 7 549 005 005020 019 210500195 Commune BEAUME (LA ) SCE EAU LA BEAUME BA 1 187 5 578 30 537 0 005 005020 019 210500195 Commune BEAUME (LA ) BP+BA 141 466 297 127 37 637 7 549 120 945 005 005015 020 210500203 Commune BENEVENT-ET-CHARBILLAC BENEVENT-ET-CHARBILLAC BP 91 702 237 403 22 755 150 855 005 005015 020 210500203 Commune BENEVENT-ET-CHARBILLAC EAU BENEVENT ET CHARBILLAC BA 0 0 0 58 774 005 005015 020 210500203 Commune BENEVENT-ET-CHARBILLAC TRANSPORT BENEVENT ET CHARBILLAC BA 0 120 318 0 0 005 005015 020 210500203 Commune BENEVENT-ET-CHARBILLAC MICRO CENTRALE DE BENEVENT BA 27 759 80 742 8 969 17 567 005 005015 020 210500203 Commune BENEVENT-ET-CHARBILLAC BP+BA 119 461 438 463 31 724 227 195 204 211 005 005020 021 210500211 Commune BERSAC (LE ) BERSAC (LE ) BP 63 814 256 052 344 131 143 342 005 005020 021 210500211 Commune BERSAC (LE ) EAU ET ASSAINT DU BERSAC BA 1 433 40 422 41 122 0 005 005020 021 210500211 Commune BERSAC (LE ) BP+BA 65 248 296 474 385 253 143 342 222 579 005 005008 026 210500260 Commune CEILLAC CEILLAC BP 146 170 1 095 844 323 234 187 033 005 005008 026 210500260 Commune CEILLAC CAMPING CEILLAC BA 31 636 5 076 7 279 6 420 005 005008 026 210500260 Commune CEILLAC EAU ET ASSAINISSEMENT CEILLAC BA 11 582 134 411 25 652 136 161 005 005008 026 210500260 Commune CEILLAC VVF CEILLAC BA 19 461 8 641 0 0 005 005008 026 210500260 Commune CEILLAC BP+BA 208 849 1 243 973 356 165 329 614 534 650 005 005029 027 210500278 Commune CERVIERES CERVIERES BP 200 536 97 826 133 984 42 568 005 005029 027 210500278 Commune CERVIERES EAU ET ASSAINISSEMENT CERVIERES BA 0 42 071 0 9 147 005 005029 027 210500278 Commune CERVIERES BP+BA 200 536 139 898 133 984 51 715 131 533 005 005023 028 210500286 Commune CHABESTAN CHABESTAN BP 16 418 30 535 235 830 30 833 005 005023 028 210500286 Commune CHABESTAN BP+BA 16 418 30 535 235 830 30 833 78 404 005 005015 029 210500294 Commune CHABOTTES CHABOTTES BP 110 532 38 258 2 147 074 126 971 Page 1 Base_dpt2010_005 005 005015 029 210500294 Commune CHABOTTES EAU CHABOTTES BA 9 069 10 681 4 146 11 500 005 005015 029 210500294 Commune CHABOTTES BP+BA 119 600 48 938 2 151 220 138 471 614 557 005 005018 032 210500328 Commune CHAMPOLEON CHAMPOLEON BP 82 475 96 630 941 405 273 214 005 005018 032 210500328 Commune CHAMPOLEON BP+BA 82 475 96 630 941 405 273 214 348 431 005 005009 034 210500344 Commune CHATEAUNEUF-DE-CHABRE CHATEAUNEUF-DE-CHABRE BP 52 966 97 727 205 275 54 296 005 005009 034 210500344 Commune CHATEAUNEUF-DE-CHABRE EAU ASSAINT DE CHATEAUNEUF DE CHABRE BA 28 318 127 822 62 728 0 005 005009 034 210500344 Commune CHATEAUNEUF-DE-CHABRE BP+BA 81 284 225 549 268 003 54 296 157 283 005 005023 035 210500351 Commune CHATEAUNEUF-D'OZE CHATEAUNEUF-D'OZE BP 31 763 1 302 41 772 8 891 005 005023 035 210500351 Commune CHATEAUNEUF-D'OZE BP+BA 31 763 1 302 41 772 8 891 20 932 005 005005 036 210500369 Commune CHATEAUROUX-LES-ALPES CHATEAUROUX-LES-ALPES BP 742 426 408 314 210 684 140 265 005 005005 036 210500369 Commune CHATEAUROUX-LES-ALPES CAMPING DE CHATEAUROUX BA 1 507 0 6 537 0 005 005005 036 210500369 Commune CHATEAUROUX-LES-ALPES EAU ET ASSAINISSEMENT DE CHATEAUROUX BA 0 1 196 0 0 005 005005 036 210500369 Commune CHATEAUROUX-LES-ALPES BP+BA 743 933 409 510 217 220 140 265 377 732 005 005023 042 210500427 Commune CLUSE (LA ) CLUSE (LA ) BP 125 030 121 597 31 095 37 658 005 005023 042 210500427 Commune CLUSE (LA ) BP+BA 125 030 121 597 31 095 37 658 78 845 005 005015 043 210500435 Commune COSTES (LES) COSTES (LES) BP 53 374 146 437 34 665 54 804 005 005015 043 210500435 Commune COSTES (LES) EAU COSTES(LES) BA 0 18 798 31 628 9 513 005 005015 043 210500435 Commune COSTES (LES) BP+BA 53 374 165 235 66 293 64 317 87 305 005 005005 044 210500443 Commune CREVOUX CREVOUX BP 301 732 68 639 252 024 197 469 005 005005 044 210500443 Commune CREVOUX STATION DE SKI DE CREVOUX BA 55 098 30 905 2 999 124 251 005 005005 044 210500443 Commune CREVOUX EAU ET ASSAINISSEMENT CREVOUX BA 19 904 42 591 4 275 16 519 005 005005 044 210500443 Commune CREVOUX REGIE DES TRANSPORT CREVOUX BA 0 49 288 0 0 005 005005 044 210500443 Commune CREVOUX BP+BA 376 735 191 424 259 297 338 239 291 424 005 005009 047 210500476 Commune EOURRES EOURRES BP 146 117 81 200 131 849 27 596 005 005009 047 210500476 Commune EOURRES EAU ET ASSAINISSEMENT EOURRES BA 0 30 121 31 232 0 005 005009 047 210500476 Commune EOURRES BP+BA 146 117 111 321 163 081 27 596 112 029 005 005020 048 210500484 Commune EPINE (L' ) EPINE (L' ) BP 25 807 46 773 99 284 88 067 005 005020 048 210500484 Commune EPINE (L' ) EAU ET ASSAINT EPINE(L' ) BA 4 524 590 578 76 500 68 024 005 005020 048 210500484 Commune EPINE (L' ) BP+BA 30 332 637 351 175 783 156 091 249 889 005 005021 049 210500492 Commune ESPARRON ESPARRON BP 3 480 8 830 18 804 43 764 005 005021 049 210500492 Commune ESPARRON BP+BA 3 480 8 830 18 804 43 764 18 719 005 005009 053 210500534 Commune EYGUIANS EYGUIANS BP 209 758 184 802 603 416 214 380 005 005009 053 210500534 Commune EYGUIANS BP+BA 209 758 184 802 603 416 214 380 303 089 005 005020 055 210500559 Commune FAURIE (LA ) FAURIE (LA ) BP 498 333 329 280 91 239 162 458 005 005020 055 210500559 Commune FAURIE (LA ) SCE EAU ET ASSAINISSEMENT FAURIE (LA ) BA 199 557 17 392 25 188 450 257 005 005020 055 210500559 Commune FAURIE (LA ) BP+BA 697 889 346 671 116 427 612 715 443 426 005 005015 056 210500567 Commune FOREST-SAINT-JULIEN FOREST-SAINT-JULIEN BP 32 215 211 327 520 533 189 942 005 005015 056 210500567 Commune FOREST-SAINT-JULIEN EAU ET ASSAINT FOREST-SAINT-JULIEN BA 59 596 12 469 5 811 35 190 005 005015 056 210500567 Commune FOREST-SAINT-JULIEN BP+BA 91 811 223 795 526 345 225 132 266 771 005 005023 060 210500609 Commune FURMEYER FURMEYER BP 95 444 18 182 21 789 48 762 005 005023 060 210500609 Commune FURMEYER BP+BA 95 444 18 182 21 789 48 762 46 044 005 005020 066 210500666 Commune HAUTE-BEAUME (LA ) HAUTE-BEAUME (LA ) BP 4 874 14 798 0 0 005 005020 066 210500666 Commune HAUTE-BEAUME (LA ) BP+BA 4 874 14 798 0 0 4 918 005 005015 067 210500674 Commune INFOURNAS (LES) INFOURNAS (LES) BP 0 2 631 0 0 005 005015 067 210500674 Commune INFOURNAS (LES) EAU LES INFOURNAS BA 1 376 8 073 0 0 005 005015 067 210500674 Commune INFOURNAS (LES) BP+BA 1 376 10 704 0 0 3 020 005 005009 069 210500690 Commune LAGRAND LAGRAND BP 213 160 140 548 105 597 182 965 005 005009 069 210500690 Commune LAGRAND BP+BA 213 160 140 548 105 597 182 965 160 567 005 005015 072 210500724 Commune LAYE LAYE
Recommended publications
  • Part Report for Each Region Was Prepared
    WORK PACKAGE 10 First Confrontation of Theory and Practice: Test of the Tools and Discussion of their Use for Sustainable Regional Development in Five (Six!) Test Regions FINAL REPORT – 9. 11. 2007 WORK PACKAGE RESPONSIBLE: Anton Melik Geographical Institute of Scientific Research Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts (AMGI SRC SASA) CONTENT I. Introduction II. Methodology III. Searching for sustainable regional development in the Alps: Bottom-up approach IV. Workshops in selected test regions 1. Austria - Waidhofen/Ybbs 1.1. Context analysis of the test region 1.2. Preparation of the workshop 1.2.1. The organizational aspects of the workshop 1.3. List of selected instruments 1.4. List of stakeholders 1.5. The structure of the workshop 1.5.1. Information on the selection of respected thematic fields/focuses 1.6. Questions for each part of the workshop/ for each instrument 1.7. Revised answers 1.8. Confrontation of the context analysis results with the workshop results 1.9. Starting points for the second workshop 1.10. Conclusion 2. France – Gap 2.1. Context analysis of the test region 2.2. Preparation of the workshop 2.2.1. The organizational aspects of the workshop 2.3. List of selected instruments 2.4. List of stakeholders 2.5. The structure of the workshop 2.5.1. Information on the selection of respected thematic fields/focuses 2.6. Questions for each part of the workshop/ for each instrument 2.7. Revised answers 2.8. Confrontation of the context analysis results with the workshop results 2.9. Starting points for the second workshop 2.10.
    [Show full text]
  • Hautes-Alpes En Car Lignes Du Réseau
    Lignes du LER PACA N 21 NICE - DIGNE - GAP OE 29 MARSEILLE - BRIANÇON Ligne 35 du LER PACA 30 GAP-BARCELONNETTE Briançon - Grenoble 31 MARSEILLE-NICE-SISTERON-GRENOBLE LA GRAVE 35 VILLARD D’ARÉNE 33 DIGNE - VEYNES - GAP - BRIANÇON OULX S 35 BRIANÇON - GRENOBLE COL DU LA LE LAUZET NÉVACHE ITALIE 4101 GAP - GRENOBLE VIA TRANSISÈRE UTARET PLAMPINET Numéros Utiles Le Monêtier-les-Bains G1 S33 ISÈRE SERRE CHEV S33 CESANA Région LE ROSIER G (38) S32 CLAVIÈRE ◗ LER PACA : 0821 202 203 ALLIER Montgenèvre H LA VACHETTE ◗ TER : 0800 11 40 23 V LE PRÉ DE ALLÉE S31 Département MME CARLE ◗ PUY-ST PIERRE BRIANÇON 05 Voyageurs PUY-ST ANDRÉ ( Hautes-Alpes) : 04 92 502 505 AILEFROIDE Pelvoux ◗ Transisère : 0820 08 38 38 CERVIÈRES ST ANTOINE PRELLES Ligne 4101 du LER PACA F ENTRAIGUES Vallouise Intra Hautes-Alpes Gap - Grenoble S30 QUEYRIÈRES ◗ Réseau Urbain de Gap, 1800 1600 F2 ABRIÈS Puy st vincent LES VIGNEAUX S28 Linéa : 04 92 53 18 19 Brunissard ◗ FREISSINIÈRES L’ARGENTIÈRE AIGUILLES Transport Urbain de Briançon ASPRES La Chapelle CHÂTEAU (TUB) : 04 92 20 47 10 Corps LES CORPS LA-BESSÉE QUEYRAS Ristolas en Valgaudemar S26 VILLE-VIEILLE Arvieux LE COIN 4101 ST FIRMIN F1 ESTÉYÈRE MOLINES CHAUFFAYER 29 FONTGILLARDE S27 PIERRE LES COSTES 33 GROSSE S25 La Joue C2 St-Véran LA MOTTE EN CHAMPSAUR Orcières du Loup MAISON DU ROY C1 Station MONT-DAUPHIN S24 Ligne 31 du LER PACA ST-ETIENNE Ceillac CHAILLOL S12 GUILLESTRE EN DÉVOLUY St Bonnet ORCIÈRES SNCF Marseille-Nice-Sisteron-Grenoble D1 D2 SAINT-JEAN-SAINT-NICOLAS RISOUL A LA SAULCE - GAP AGNIÈRES S22 S23
    [Show full text]
  • Les Savoirs Artisanaux Les Saveurs Et Savoirs Culinaires Les Saveurs
    Élevage : Bois Un territoire Les saveurs viandes, charcuteries Les savoirs à découvrir, 49. L’Alpin chez lui - Les Jouets du Queyras une destination agricoles 28. Georges et Sébastien DEVARS artisanaux Jouets en bois et décoration La Ferme du Bon Pommier La Chalp - ARVIEUX à savourer 04 92 46 73 86 - [email protected] Élevage laitier Charcuteries fermières, jus de fruits Textile en toutes saisons. Bon Pommier - SAINT-CLÉMENT-SUR-DURANCE www.lesjouetsduqueyras.com et fromageries 04 92 45 03 93 - 06 70 02 34 81 37. Sylvie CARBONNET 50. Floranne BLANC-DEBRUNE Teintures végétales, création textile 15. Claire AUCHER et Philippe REVET et Éric DEBRUNE - Acanthernel 29. Luc GIRAUD Rue Catinat - MONT-DAUPHIN Ferme de l’Hoche Ébenisterie, sculpture sur bois, création Lapins et œufs de la ferme 07 81 43 59 70 - [email protected] Élevage bovin, caprin et fromagerie Saint-Guillaume - MONT-DAUPHIN Le Brasq - CHÂTEAU-VILLE-VIEILLE 06 82 91 15 77 L’Hoche - ABRIÈS 06 25 98 68 77 38. Mireille LAFFONT Les saveurs et fl [email protected] 06 30 26 29 20 - [email protected] Ateliers de dentelle sur tambour, stages sur demande savoirs culinaires 30. Chantal et François HUMBERT Hiver : Chalet de Lanza - ABRIÈS 16. Claire ANDRES Les Oules - chambres d’hôtes Été : Fort-Queyras - CHÂTEAU-VILLE-VIEILLE - 06 69 50 58 61 51. Samuel BRUNET - La Fontaine du Cembro Chèvrerie des Moulins Viande de bœuf et de veau (GIE Alpages Queyras) Sculpture sur bois, ébénisterie Pâtisserie, confi serie, boulangerie Élevage de chèvres laitières Souliers - CHÂTEAU-VILLE-VIEILLE Pierre-Belle - SAINT-VÉRAN Les Moulins - ARVIEUX 04 92 46 76 39 - 06 03 37 69 96 Arts plastiques 06 09 51 64 54 01.
    [Show full text]
  • Communiqué De Presse
    Dimanche 6 juillet 2014 les parcs régionaux du Pô Cuneese et du Queyras organisent l’inauguration de la Réserve de biosphère transfrontière du Montviso. Ces territoires français et italien, situés de part et d’autre de la frontière autour du Mont Viso, ont été désignés « Réserve de biosphère » par le Conseil international de coordination de Man and Biosphere de l’UNESCO le 28 mai 2013. En octobre 2013 un accord intergouvernemental a reconnu son caractère transfrontalier. A l’automne 2012 et suite à une large consultation dans le cadre du programme intégré transfrontalier MONVISO, les parcs régionaux du Po Cuneese et du Queyras ont déposé conjointement leur candidature pour obtenir la reconnaissance internationale de l’UNESCO « Man and Biosphere » tant au plan national que transfrontalier. Le Conseil international a salué la qualité des dossiers nationaux présentés et a reconnu comme exemplaire la démarche transfrontalière entreprise. Il recommande donc aux Etats français et Italien de signer l’accord de coopération qui permettrait automatiquement l’avènement de la 13° Réserve de biosphère transfrontalière au monde. Lancé en 1971 par l’UNESCO, le programme sur l’Homme et la Biosphère encourage les recherches et programmes d’actions interdisciplinaires pour une gestion durable des ressources, qu’elles soient naturelles, économiques ou humaines. Les intérêts de cette désignation sont multiples comme reconnaître la place de l’Homme au centre des projets, intégrer un réseau mondial, valoriser les mouvements coopératifs, faire reconnaître les années de coopération Franco-italienne et faciliter les sources de financement au niveau européen. Cette désignation renforce l’accès à l’éducation pour tous prôné par l’Unesco.
    [Show full text]
  • Le MONDE Des PLANTES INTERMÉDIAIRE DES BOTANISTES FONDÉ EN 1898 PAR H
    107e année 2012 (n°508) 2012 Le MONDE des PLANTES INTERMÉDIAIRE DES BOTANISTES FONDÉ EN 1898 PAR H. LÉVEILLÉ Tél. : 05 62 95 85 30 ; Fax : 05 62 85 03 48 Courriel : [email protected] RÉDACTION : ADRESSE : Gérard LARGIER, Thierry GAUQUELIN, Guy JALUT ASSOCIATION GESTIONNAIRE DU MONDE DES PLANTES TRÉSORERIE : LE MONDE DES PLANTES Conservatoire botanique pyrénéen Vallon de Salut BP 70315 C.C.P.2420-92 K Toulouse 65203 Bagnères-de-Bigorre Cedex Cédric DENTANT, Franck LE DRIANT , Jérémie VAN ES, Lionel FERRUS , Luc GARRAUD, Sylvain ABDULHAK & Rolland DOUZET Actualisation de la flore du territoire des Hautes-Alpes Vincent HUGONNOT & Jaoua CELLE Pallavicinia lyellii (Hook.) Carruth. en France chorologie, écologie et conservation, nouveaux apportS - 2 - LE MONDE DES PLANTES 2012 (n°508) PLANTES SAUVAGES DE LA LOIRE ET DU RHÔNE ATLAS DE LA FLORE VASCULAIRE par le Conservatoire botanique national du Massif central Faisant suite à l’Atlas de la Flore d’Auvergne paru en 2005, Plantes sauvages de Loire et du Rhône - Atlas de la flore vasculaire de la Loire et du Rhône est le second ouvrage consacré à la flore vasculaire (Trachéophytes) que publie le Conservatoire botanique national du Massif central dans le cadre de sa mission de porter à connaissance de la diversité végétale. Second ouvrage très attendu du CBN du Massif central et de ses collaborateurs, et publié avec le soutien de l’Union européenne, de la DREAL Rhône-Alpes et des départements de la Loire et du Rhône, Plantes sauvages de la Loire et du Rhône dresse en 760 pages un état des lieux de la flore vasculaire actuelle et passée des départements de la Loire et du Rhône.
    [Show full text]
  • Plan De Gestion De La Ressource En Eau Du Bassin Versant Du Drac
    Plan de gestion de la ressource en eau du bassin versant du Drac version approuvée en Commission Locale de l’Eau du SAGE Drac Amont du 13 juin 2018 plan de gestion de la ressource en eau du bassin versant du Drac - version approuvée en Commission Locale de l’Eau du SAGE Drac Amont du 13 juin 2018 1 Table des matières CHAPITRE 1: PREAMBULE............................................................................................................................5 1.1. Contexte...............................................................................................................................................5 1.2. Orientations du SDAGE Rhône Méditerranée et du SAGE Haut-Drac...................................................5 1.3. Étude d’évaluation des volumes prélevables........................................................................................7 1.4. Objectifs du plan de gestion de la ressource en eau............................................................................7 1.5. Gouvernance : les instances de pilotage, de concertation et de suivi technique du PGRE...................8 CHAPITRE 2: ACTEURS DE LA GESTION QUANTITATIVE DE LA RESSOURCE EN EAU....................................10 2.1. La CLEDA.............................................................................................................................................10 2.2. La Chambre d’Agriculture des Hautes-Alpes.......................................................................................10 2.3. Les services de l’Etat...........................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Bpu Ete 2017
    - Lot n°1 : Service sur la vallée du Haut Guil Points d'arrêts à Période de Option 1.1: Coût de la mise en Option 1.2: Coût de la mise en Option 1.3: Coût de la mise en Kilométres Fréquence/ Type de Type de Prix total en € Coût de la TVA Ligne Itinéraire desservir dans les fonctionnem Prix unitaire en € H.T Prix en € T.T.C place d'un véhicule place d'un véhicule place d'un véhicule parcourus jour service Véhicule H.T en € 2 sens ent supplémentaire de 22 places supplémentaire de 30 places supplémentaire de 50 places A. B. Ville-Vieille Prix au Prix à la Sur un trajet / Au forfait à la Sur un trajet / Au forfait à la Sur un trajet / Au forfait à la Aiguilles - Hôpital 51 jours fréquence journée fréquence journée fréquence journée Aiguilles - Salle kilomètre journée Polyvalente parcouru (forfait) Solution de Le Gouret Pont du base: Ville- camping 1. 17 6 Régulier 30 places ……….. € ………….€ ………….€ Vieille- Abriès - Village du 08 juillet L'Echalp Le Roux 2017 au 27 Abriès - Village ..…..€/Km …….. €/jour ………..€/trajet …….. €/jour ………..€/trajet …….. €/jour ………..€/trajet …….. €/jour août 2017 Ristolas La Monta inclus L'Echalp Total H.T ……….. € ………….€ ………….€ ……….€ ……….. € ……….€ ……….. € ……….€ ……….. € *1 fréquence= 1 trajet aller T.V.A : ________ % ……….. € ………….€ ………….€ ……….€ ……….. € ……….€ ……….. € ……….€ ……….. € Total T.T.C ……….. € ………….€ ………….€ ……….€ ……….. € ……….€ ……….. € ……….€ ……….. € Calcule des prix: (A*km parcours*fréquences*période de fonctionnement) (B*période de fonctionnement) 8h23 10h03 16h53 La Monta-L'Echalp 8h23 16h53 18h05 8h28 10h08
    [Show full text]
  • Dossier Définitif Mémoire
    COMMUNAUTE LOCALE DE L’EAU DU DRAC AMONT (C.L.E.D.A.) Contrat de Rivière du DRAC AMONT Dossier définitif Communauté Locale de l’Eau du Drac Amont (CLEDA) Mémoire Novembre SEPTEMBRE 2010 DOCUMENT 1 COMMUNAUTE LOCALE DE L’EAU DU DRAC AMONT (C.L.E.D.A) Contrat de Rivière du DRAC AMONT Dossier définitif – Document 1 Page 2/71 COMMUNAUTE LOCALE DE L’EAU DU DRAC AMONT (C.L.E.D.A) SOMMAIRE SSSooommmmmmaaaiiirrreee............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................333 111 PPPrrréééaaammmbbbuuullleee..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................777 222 PPPAAARRRTTTIIIEEE 111 EEEtttaaattt dddeeesss LLLiiieeeuuuxxx......................................................................................................................................................................................................................................................................................................999
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • AIGUILLES - St VERAN - LA BLANCHE - AIGUILLES
    14 AIGUILLES - ST VERAN - LA BLANCHE - AIGUILLES d+/- 1100 mm Technique HHH • Physique HHHH • Panorama HHHHH Ce circuit vous fait visiter la vallée de l’Aigue Blanche, Molines et St Véran épart du pont métallique d’Aiguilles, passer ce pont sur le torrent du Guil, Dà gauche et monter vers la chapelle œcuménique le long du torrent de Peynin. Suivre la route forestière de bois Foran puis de la forêt de Chanteloube. A 4km, patte d’oie : prendre à gauche, puis sur un oratoire Joseph Thiers. Montée par la petite route goudronnée jusqu’à Prats-Hauts. A la sortie du hameau, suivre la route peu empruntée en direction de Gaudissard. Très rapi- dement suivre le singletrack FFC n°9 qui descend vers la Rua sur votre droite. Retrouver le village de Molines et prendre la direction de Saint-Véran jusqu’à la sortie du village pour plonger vers le torrent en contre-bas (en face du magasin Proxi) (balisage FFC n°11). Remonter le torrent de l’Aigue Blanche jusqu’au pont Vieux et suivre le tracé jusqu’à Saint-Véran. Traverser la plus haute commune d’Europe en prenant à droite et au bout du village suivre la piste jusqu’au Lac de la Blanche (2500m) en passant devant la Chapelle de Clausis (2400m). Profitez du paysage. La descente se fera sur la même piste jusqu’à la Chapelle. Récupérer le Grand Canal au-dessus de la mine de Cuivre pour profiter du retour sur Saint-Véran en balcon. Après une halte sur une des nombreuses fontaines de Saint-Véran, à la sortie Ouest, suivre sur la droite une piste qui monte un peu avant de surplom- ber la route du bois des Amoureux.
    [Show full text]
  • La Fibre Poursuit Son Déploiement Dans Les Alpes Du Sud Et Arrive Dans Le Briançonnais !
    COMMUNIQUÉ DE PRESSE Briançon, le 09 avril 2021 La fibre poursuit son déploiement dans les Alpes du Sud et arrive dans le Briançonnais ! 20 mois après le démarrage du chantier et malgré les contraintes liées au contexte sanitaire, les déploiements fibre réalisés par Xp Fibre dans le cadre de l’AMEL porté par la Région Sud et les 3 Départements - Hautes-Alpes, Alpes de Haute-Provence et Bouches-du-Rhône – se poursuivent : 26 Nœuds de Raccordement Optique sont en service et 492 Points de Mutualisation installés 120 000 prises fibre sont construites sur le terrain, dont près de 40 000 dans les Hautes-Alpes 85 745 logements et locaux professionnels sont éligibles à la fibre, dont 21 146 dans les Hautes- Alpes La fibre arrive dans le Briançonnais – à Briançon, Saint-Chaffrey et La Salle-les-Alpes - où 3 000 logements sont éligibles à la fibre dès avril. 10 000 le seront d’ici cet été. Aujourd’hui, Renaud Muselier, Président de la Région Provence-Alpes-Côte d'Azur, Président de Régions de France, Jean-Marie Bernard, Président du Département des Hautes-Alpes, Arnaud Murgia, Maire de Briançon, Alain Weill, Président directeur général de Altice France et Lionel Recorbet, Président de Xp Fibre (anciennement SFR FTTH) étaient présents à Briançon pour annoncer l’éligibilité des premiers logements à la fibre optique sur 3 communes du Briançonnais et faire un point plus global sur ce chantier de très grande ampleur. Ouverture du service fibre dans le Briançonnais Les premières prises fibre sont disponibles pour les habitants et les entreprises dès ce mois-ci à Briançon, Saint-Chaffrey et La Salle-les-Alpes, après l’installation d’ 1 Nœud de Raccordement Optique et de 30 Points de Mutualisation permettant la desserte en fibre de 6 181 logements.
    [Show full text]
  • Présentation Générale De La Commune De Saint Jean Saint Nicolas
    Présentation générale de la commune de Saint Jean Saint Nicolas UNE COMMUNE AU COEUR DE LA VALLEE DU CHAMPSAUR La commune de Saint Jean Saint Nicolas compte 1041 habitants (INSEE 2017) et s’étend sur 3 750 ha. Elle est située à 22 km de Gap et 17 km de St Bonnet en Champsaur. St Jean St Nicolas est nichée dans la vallée du Champsaur, entre le confluent du Drac noir et du Drac blanc en amont, et la plaine de Chabottes en aval. Le centre de la commune est constitué par le village de « Pont du Fossé ». Les communes limitrophes de St Jean St Nicolas sont : Saint-Léger-les-Mélèzes, Ancelle, Chabottes, Saint-Michel-de-Chaillol, Champoléon et Orcières. La commune occupe un espace transitionnel entre la fin de la plaine du Drac et le début du haut Champsaur. Contrefort du massif des Écrins, l’ensemble de son territoire est situé dans l’aire optimale d’adhésion du Parc National des Écrins. La commune a signé la charte du parc. L’urbanisation est composée d’un bourg centre commerçant : « Pont du Fossé » et d’une vingtaine de hameaux situés principalement sur le versant adret jusqu’à 1 500 m d’altitude. Pont du Fossé est un « village-rue » construit le long de la RD 944 reliant la commune d’Orcières à Gap ou à St Bonnet. Le village est aussi un passage obligé pour les personnes souhaitant se rendre à la station de ski d’Orcières 1850. La population actuelle de St Jean St Nicolas est de 1041 habitants.
    [Show full text]