Oraciòn Tòpica

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oraciòn Tòpica UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRES FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES CARRERA DE SOCIOLOGÍA TESIS DE GRADO QAMIRIS PASANTES Y FRATERNOS: LA ECONOMÍA PASIONAL EN UNA COMPARSA DEL GRAN PODER DOCENTE: Ph.D. FELIX PATZI PACO POSTULANTE: TANIA QUILALI ERAZO LA PAZ-BOLIVIA JUNIO 2015 ÍNDICE INTRODUCCIÓN .................................................................................................................. 1 1.1 JUSTIFICACIÓN ............................................................................................................. 2 1.2 DISCUSIÓN BIBLIOGRÁFICA ..................................................................................... 7 1.2.1 Categorizando a la “nueva clase emergente” ................................................................ 7 1.2.2 Estudios en torno al Gran Poder ................................................................................ 11 1.2.3 Estudios socioeconómicos con referencia a lo cholo-mestizo y la economía popular 12 1.3 MARCO CONCEPTUAL .............................................................................................. 14 1.3.1 Redes Sociales .......................................................................................................... 14 1.3.2 Parentesco ................................................................................................................. 15 1.3.3 Conversión y Reconversión de capitales ................................................................... 16 1.3.4 Estrategias de la reproducción social ........................................................................ 17 1.3.5 Economía pasional y moral ....................................................................................... 17 1.3.6 Economía popular ...................................................................................................... 19 1.3.7 El significado social del dinero .................................................................................. 20 1.3.8 Élites .......................................................................................................................... 21 1.4 ESTRATEGIA METODOLÓGICA........................................................................... 22 1.5 PREGUNTAS DE INVESTIGACIÓN ......................................................................... 23 1.5.1 Parámetros para la elección de informantes .............................................................. 23 1.5.6 Variables para la elaboración de estudios de caso ..................................................... 24 CAPÍTULO II ....................................................................................................................... 25 CONTEXTUALIZACIÓN Y DESCRIPCIÓN DEL OBJETO DE ESTUDIO ................... 25 2.1 Expansión comercial en la ladera oeste ......................................................................... 25 2.2 El Gran Poder de ayer y hoy (XVI y XX) ...................................................................... 33 2.3 ¿Cómo se origina la comparsa Majestad Bolivia? .......................................................... 37 2.4 Descripción del escenario ............................................................................................... 40 2.5 Actores de la comparsa: .................................................................................................. 42 2.6 Cantidad de componentes de la fraternidad .................................................................... 43 2.7 Descripción general de los componentes de la fraternidad ............................................ 44 CAPITULO III ...................................................................................................................... 45 LA ECONOMÍA DE LA FIESTA EN LA COMPARSA MAJESTAD BOLIVIA ............ 45 3.1 Posesión simbólica de nuevos pasantes, una nueva forma de adquisición de prestigio, fruto de una inversión ritual y festiva. .................................................................................. 45 3.1.1 Defensa del honor para conservar el prestigio ............................................................. 46 3.1.2 Armando el escenario de prestigio. .............................................................................. 47 3.1.3 Luchas simbólicas para obtener prestigio al interior de la comparsa ......................... 49 3.2 Tratos y contratos económicos y de bienes en la comparsa. .......................................... 52 3.3 El juego del capital social y simbólico de los pasantes. ................................................. 56 CAPÍTULO IV ..................................................................................................................... 70 DIFERENCIACIÓN SOCIAL Y FORMACIÓN DE UNA ÉLITE EN EL INTERIOR DE LA COMPARSA .................................................................................................................. 70 4.1 Diferenciación económica entre los integrantes de la comparsa .................................... 70 4.2 Diferenciación social y simbólica entre qamiris ............................................................. 73 4.3 Diferenciación simbólica en el interior de la comparsa ................................................. 75 4.3.1 Diferenciación simbólica de fraternos a qamiris ......................................................... 75 4.3.1.1 Los pasantes como personas con gran capital económico gracias a la bendición del Tata ....................................................................................................................................... 79 4.3.1.2. Los qamiris financian la fiesta y los no qamiris la pagan a “crédito” ..................... 80 4.3.1.3. Tener una estrecha relación con qamiris crea prestigio para los no qamiris ........... 81 4.3.2 Diferenciación simbólica de qamiris hacia no qamiris ............................................... 82 4.3.2.1 Ocupan un lugar especial para bailar en la entrada del Gran Poder. ........................ 82 4.3.2.2. Poseen ropa distintiva ............................................................................................. 83 4.3.2.3 La presencia e imagen de los pasantes y fundadores como rasgo distintivo ............ 85 4.3.3 Diferencias sociales entre no qamiris ......................................................................... 86 CAPÍTULO V ....................................................................................................................... 89 REDES SOCIALES Y RECONVERSIÓN DE CAPITALES ............................................. 89 5.1 Élites en el interior de la comparsa, el caso de fundadores – pasantes. ......................... 89 5.1 Algunos tipos de redes sociales en la comparsa .................................................... 92 5.2 Conversión y reconversión de capitales, el caso de qamiris (fundadores, prestes y pasantes). ............................................................................................................................... 95 5.3 Conversión y reconversión de capitales, el caso de no qamiris. ................................... 103 5.4 La importancia del ayni en las redes egocéntricas y exocéntricas de la comparsa Majestad Bolivia ................................................................................................................. 111 CONCLUSIONES: ............................................................................................................. 114 BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................ 118 INTRODUCCIÓN Esta investigación forma parte de los trabajos que se estuvieron realizando sobre las prácticas comerciales y culturales realizadas por grupos subalternos del país, muchas veces llamados Cholos- Mestizos (Tassi 2012), Burguesía chola (Toranzo1991), Qamiris (Llanque y Vilca 2011), en general descritos como una clase social con origen rural, y que a pesar de reproducir formas comerciales y laborales “modernas” oscilan entre el mundo moderno y tradicional, cuyos parámetros de acción social son más aferrados a costumbres indígenas. En sí el denominativo que se da a estos grupos emergentes puede discutirse desde diferentes puntos de vista, algo que será explícito en los acápites siguientes. Elegimos la categoría de Qamiris como apropiada para designar al grupo social formado por fraternos de la comparsa Majestad Bolivia, cabe aclarar que concebimos como qamiris a personas que además de tener un gran capital económico son capaces de utilizar redes sociales de compadrazgo de manera inteligente para incrementar su capital económico, social, cultural y simbólico, a lo cual llamamos reconversión de capitales según Bourdieu (2011). Sin embargo la comparsa no está compuesta únicamente de qamiris, más bien estos pasan a formar una élite en su interior y constituyen redes egocéntricas capaces de articular una red social amplia con el fin de reconvertir capitales e incrementar su capital simbólico. De esta manera la conversión de capitales y redes sociales no sólo se restringe a los qamiris, sino también a los no qamiris que forman parte de las redes sociales e igual pueden llegar a acumular diferentes tipos de capital según su interés. En este sentido, tomamos a la fiesta del Gran Poder como un hecho social total capaz de expresar diferentes formas de comportamiento social y formas culturales de producción y reproducción de capitales de estos qamiris y no qamiris. Por lo cual esta investigación pretende conocer la dinámica económica y social de la
Recommended publications
  • 35603 EXPRESS REV.Indd
    BolivianExpress Free Distribution Magazine Roots # 30 Directors: Amaru Villanueva Rance, Jack Kinsella, Xenia Elsaesser, Ivan Rodriguez Petkovic, Sharoll Fernandez. Editorial Team: Amaru Villanueva Rance, Matthew Grace,Juan Victor Fajardo. Web and Legal: Jack Kinsella. Printing and Advertising Manager: Ivan Rodriguez Petkovic. Social and Cultural Coordinator: Sharoll Fernandez. General Coordinator: Wilmer Machaca. Research Assistant: Wilmer Machaca. Domestic Coordinator: Virginia Tito Gutierrez. Design: Michael Dunn Caceres. Journalists: Ryle Lagonsin, Alexandra Meleán, Wilmer Machaca, Maricielo Solis, Danielle Carson, Caterina Stahl Our Cover: The BX Crew Marketing: Xenia Elsaesser The Bolivian Express Would Like To Thank: Simon Yampara, Pedro Portugal, Mirna Fernández, Paola Majía, Alejandra Soliz, Eli Blass, Hermana Jhaana, Joaquín Leoni Advertise With Us: [email protected]. Address: Calle Prolongación Armaza # 2957, Sopocachi, La Paz.. Phone: 78862061- 70503533 - 70672031 Contact: [email protected] Rooted in La Paz – Bolivia, July 2013 :BolivianExpress @Bolivianexpress www.bolivianexpress.org History a tierra es de quien la trabaja’—’Th e land belongs to those who work it’, proclaimed the Zapatistas at the turn of the 20th Century, as Emiliano Zapata spearheaded the historical movement which we now remember as the Mexican Revolution. ‘L 40 years later, this same slogan propelled Bolivian campesinos to demand broad socioeconomic changes in a country which hadn’t yet granted them basic citizenship rights, let alone recognised they made up over 70% of the country’s population. A broad-sweeping Agrarian Reform followed in 1953, giving these peasants unprecedented ownership and control over the land they worked on. Th e Bolivian Revolution of 1952 also enfranchised women and those considered illiterate (a convenient proxy for campes- inos), causing a fi vefold increase in the number of people eligible to vote.
    [Show full text]
  • La Morenada: Una Mirada Desde La Perspectiva De Género
    La Morenada: una mirada desde la perspectiva de género Elizabeth del Rosario Rojas1 Universidad Nacional de Luján Argentina Introducción: La Morenada es una danza propia del área andina suramericana y se caracteriza por el uso de trajes coloridos y pasos rítmicos que al son de la música dan cuenta de la vida cotidiana. Actualmente es legado cultural de las mujeres bolivianas que habitan en Buenos Aires. El presente trabajo centra su análisis en un grupo de mujeres bolivianas que bailan Morenada en Lomas de Zamora, específicamente en el Barrio 6 de agosto. El objetivo es visibilizar La Morenada y responder a la pregunta, ¿cómo está inscripta en la memoria colectiva de las Mujeres bolivianas? Asimismo, interesa ofrecer una mirada de la danza como una práctica diaria, mezclada con la mística de agradecimiento y ofrenda a diversas vírgenes, según la petición que realizan y cómo se despliega de generación y en generación, al decir de ellas mismas, un pedacito de lo andino se traslada a esta tierra pampeana. Palabra Clave Género: es una categoría relacional, producto de la construcción social de jerarquización que se asienta en el patriarcado que toma como base la diferencia de sexos: femenino, masculino. Donde el patriarcado hace que lo masculino nomine, mande y sea quien organice esta jerarquización donde lo femenino queda subordinado en el sistema social (Amoros, 1985) Cultura: se entenderá por cultura todo aquello que se desarrolle como popular, que hace a lo simbólico material e inmaterial (creencias, saberes; prácticas; etc.) que se transmite de generación en generación, donde la reproducción se estructura conforme un orden, que es organizado desde contextos sociopolíticos, dentro de procesos históricos, que ayuda a comprender los roles de las diversas identidades sexuales (Scott, 1994) I.
    [Show full text]
  • Performing Blackness in the Danza De Caporales
    Roper, Danielle. 2019. Blackface at the Andean Fiesta: Performing Blackness in the Danza de Caporales. Latin American Research Review 54(2), pp. 381–397. DOI: https://doi.org/10.25222/larr.300 OTHER ARTS AND HUMANITIES Blackface at the Andean Fiesta: Performing Blackness in the Danza de Caporales Danielle Roper University of Chicago, US [email protected] This study assesses the deployment of blackface in a performance of the Danza de Caporales at La Fiesta de la Virgen de la Candelaria in Puno, Peru, by the performance troupe Sambos Illimani con Sentimiento y Devoción. Since blackface is so widely associated with the nineteenth- century US blackface minstrel tradition, this article develops the concept of “hemispheric blackface” to expand common understandings of the form. It historicizes Sambos’ deployment of blackface within an Andean performance tradition known as the Tundique, and then traces the way multiple hemispheric performance traditions can converge in a single blackface act. It underscores the amorphous nature of blackface itself and critically assesses its role in producing anti-blackness in the performance. Este ensayo analiza el uso de “blackface” (literalmente, cara negra: término que designa el uso de maquillaje negro cubriendo un rostro de piel más pálida) en la Danza de Caporales puesta en escena por el grupo Sambos Illimani con Sentimiento y Devoción que tuvo lugar en la fiesta de la Virgen de la Candelaria en Puno, Perú. Ya que el “blackface” es frecuentemente asociado a una tradición estadounidense del siglo XIX, este artículo desarrolla el concepto de “hemispheric blackface” (cara-negra hemisférica) para dar cuenta de elementos comunes en este género escénico.
    [Show full text]
  • La Virgen De La Candelaria: Origen, Representación Y Fe En El Altiplano Peruano
    LA VIRGEN DE LA CANDELARIA: ORIGEN, REPRESENTACIÓN Y FE EN EL ALTIPLANO PERUANO Arql. Neiser Ruben Jalca Espinoza Proyecto Qhapaq Ñan Al hablar del sentir religioso en nuestro país, es obligatorio hacer mención a la Virgen de la Candelaria, por su historia e importancia reflejada en una fuerte devoción imperante en toda el área altiplánica y fuera de ella; pues, durante su mundialmente conocida celebración en febrero, se aprecia la congregación de miles de espectadores provenientes de distintas provincias y países, entre curiosos, devotos y apreciadores del arte, quienes son espectadores, y en algunos casos participantes, del despliegue de horas y días colmados de celebraciones y danzas de gran diversidad. Origen del culto Tras la famosa festividad, surge la interrogante respecto al origen del despliegue multitudinario de fe hacia la Virgen de la Candelaria. Para resolverla, debemos remontarnos al año 1392 en Tenerife, España. Tenerife es la isla más grande del archipiélago de las Canarias, la cual era parada obligatoria en los viajes desde dicho país hacia América, por ello, su imagen fue inculcada en el territorio colonial. Según De Orellana (2015) la devoción en Perú se originó en el pueblo de Huancané, en Arcani, al norte de Puno. La imagen obtuvo un número cada vez mayor de seguidores, los cuales lograron que ésta fuera trasladada a la iglesia de San Juan de Puno, convirtiéndose en el Santuario de la Virgen de la Candelaria, quien obtuvo mayor aceptación y veneración que el mismo patrón San Juan. La devoción a esta virgen, en el altiplano, se desarrolla con intensidad desde la atribución de la protección de la villa de Puno en 1781, cercada por las fuerzas rebeldes de Túpac Catari, pues su imagen (traída el 2 de febrero de 1583 desde Cádiz o de Sevilla, España) fue sacada en procesión, lo que generó el repliegue de los guerreros al pensar que se trataba de fuerzas de apoyo para el ejército español allí guarecido.
    [Show full text]
  • Las Danzas De Oruro En Buenos Aires: Tradición E Innovación En El Campo
    Cuadernos de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales - Universidad Nacional de Jujuy ISSN: 0327-1471 [email protected] Universidad Nacional de Jujuy Argentina Gavazzo, Natalia Las danzas de oruro en buenos aires: Tradición e innovación en el campo cultural boliviano Cuadernos de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales - Universidad Nacional de Jujuy, núm. 31, octubre, 2006, pp. 79-105 Universidad Nacional de Jujuy Jujuy, Argentina Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=18503105 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto CUADERNOS FHyCS-UNJu, Nro. 31:79-105, Año 2006 LAS DANZAS DE ORURO EN BUENOS AIRES: TRADICIÓN E INNOVACIÓN EN EL CAMPO CULTURAL BOLIVIANO (ORURO´S DANCES IN BUENOS AIRES: TRADITION AND INNOVATION INTO THE BOLIVIAN CULTURAL FIELD) Natalia GAVAZZO * RESUMEN El presente trabajo constituye un fragmento de una investigación realizada entre 1999 y 2002 sobre la migración boliviana en Buenos Aires. La misma describía las diferencias que se dan entre la práctica de las danzas del Carnaval de Oruro en esta ciudad, y particularmente la Diablada, y la que se da en Bolivia, para poner en evidencia las disputas que los cambios producido por el proceso migratorio conllevan en el plano de las relaciones sociales. Este trabajo analizará entonces los complejos procesos de selección, reactualización e invención de formas culturales bolivianas en Buenos Aires, particularmente de esas danzas, como parte de la dinámica de relaciones propia de un campo cultural, en el que la construcción de la autoridad y de poderes constituyen elementos centrales.
    [Show full text]
  • CONSUMO, CULTURA E IDENTIDAD EN EL MUNDO GLOBALIZADO Estudios De Caso En Los Andes
    CONSUMO, CULTURA E IDENTIDAD EN EL MUNDO GLOBALIZADO Estudios de caso en los Andes CONSUMO, CULTURA E IDENTIDAD EN EL MUNDO GLOBALIZADO Estudios de caso en los Andes LUDWIG HUBER IEP Instituto de Estudios Peruanos COLECCIÓN MÍNIMA, 50 Este libro es resultado del Programa de Investigaciones "Globalización, diversidad cultural y redefinición de identidades en los países andinos" que cuenta con el auspicio de la División de Humanidades de la Fundación Rockefeller. Instituto de Estudios Peruanos, IEP Horacio Urteaga 694, Lima 11 Telf: [511] 332-6194/424-4856 Fax: 332-6173 E-mail: [email protected] ISBN: 9972-51-066-2 ISSN: 1019-4479 Impreso en el Perú la. edición, abril del 2002 1,000 ejemplares Hecho el depósito legal: 1501052002-1692 LUDWIG HUBER Consumo, cultura e identidad en el mundo globalizado: estudios de caso en los Andes.--Lima, IEP: 2002.--(Colección Mínima, 50) CAMBIO CULTURAL/ GLOBALIZACIÓN/ CIENCIAS SOCIALES/ IDENTIDAD/ PERÚ/ AYACUCHO/ HUAMANGA/ BOLIVIA W/05.01.01/M/50 Agradezco a la Fundación Rockefeller por la beca que hizo posible este estudio; a los estudiantes Villeón Tineo, Yovana Mendieta, Clay Quicaña, Lenin Castillo, Ángel Erasmo y Edgar Alberto Tucno, todos de la Universidad San Cristóbal de Huamanga, y a Brezhney Espinoza de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, por el apoyo en el trabajo de campo. LUDWIG HUBER es antropólogo, egresado de la Universidad Libre de Berlín. Actualmente es coordinador de investigaciones de la Comisión de la Verdad y Reconciliación, Sede Regional Ayacucho. CONTENIDO I. GLOBALIZACIÓN Y CULTURA 9 La globalización y sus desencantos 9 ¿Hacia una cultura global? 13 II.
    [Show full text]
  • Ethnicity in Bolivia? the Paradox of An
    ETHNICITY IN BOLIVIA? THE PARADOX OF AN INDIGENOUS CATEGORY, THE FOLKLORISTA by Kévin Maenhout La Paz, June 2nd, 2007, 11:30 AM. The festival of the Entrada del Señor Jésus del Gran Poder has been in full swing for three hours.1 Folkloric groups from the old Indian parishes in the town’s northwest head towards the center. In rhythm with the music, they perform the choreographed dances they have for months tirelessly practiced. Young and less young, in couples or alone, all progress with the same joyous frenzy. A group of women of all ages – cholitas2 – pass before us, executing a half- moon step in unison; they twirl their ruffled skirts like tightrope walkers, never losing the bowler hats posed on their heads. The man standing next to me, just as carried away as the other half million spectators watching the festival, calls for perfection from the dancers. He explains to me that this is the famous Fraternidad Eloy Salmón, in which shopkeepers and profesionales rub shoulders.3 All is color, harmony, uniformity. Or nearly, for next comes a group consisting of several couples in which the women are in 1 The festival of Gran Poder, named after the La Paz neighborhood where it was born, takes place between late May and early June on the Saturday preceding the festival of the Holy Trinity. It consists of a parade of some 30,000 dancers brought together in various folkloric groups, including the fraternidades. It is today considered one of the country’s most important cultural events and has since 2002 been recognized by the state as part of Bolivia’s Cultural Heritage.
    [Show full text]
  • The Reality of Bolivian Immigrants in the Cities of Buenos Aires and São Paulo
    Two Little Bolivias: The reality of Bolivian immigrants in the cities of Buenos Aires and São Paulo Leticia Satie Bermudes Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the Graduate School of Arts and Sciences Department of Anthropology COLUMBIA UNIVERSITY 2012 ABSTRACT Two Little Bolivias: The reality of Bolivian immigrants in the cities of Buenos Aires and São Paulo. Leticia Satie Bermudes Over the last two decades, Bolivian migration inside South America has had two main destinations: Buenos Aires (Argentina) and São Paulo (Brazil). There is a long tradition of Bolivian migration to Buenos Aires, however, in the late twentieth century São Paulo has also became attractive because of Argentina’s economic crisis and Brazil’s impressive development. The central part of this thesis presents vast information about the formation and daily lives of these two Little Bolivias, including both socioeconomic and sociocultural aspects of the two immigrant groups, with the objective of giving the reader a comparative understanding of both scenarios. The issues of assimilation are a fundamental part of this thesis since the capacity of making its way to be assimilated together with the receptiveness of the host societies are the conditions that propitiate a debate about the future of these Bolivian collectivities in Buenos Aires and São Paulo. Hence, this thesis aims to make an innovative comparative analysis of the contemporary realities of Bolivian immigrants in both cities, looking for similarities and differences, trying to understand the unfolding of each process, and the experiences of adaptation and cultural assimilation in two of the most referential cities in South America.
    [Show full text]
  • ¿Una Peregrinación Extranjera? Espacialidad Y Estrategias Identitarias Del Colectivo Boliviano En Argentina*
    ¿Una peregrinación extranjera? Espacialidad y estrategias identitarias del colectivo boliviano en Argentina* A foreign pilgrimage? Spatiality and identity strategies of the Bolivian community in Argentina Carlos Luciano Dawidiuk** Carolina Vogel*** Universidad Nacional de Luján, Argentina Resumen La colectividad boliviana en Argentina celebra a la Virgen de Copacabana movilizándose hacia la ciudad de Luján, el centro de peregrinación más grande del país, cada primer fin de semana del mes de agosto desde hace más de sesenta años. La circulación de múltiples símbolos de reivindicación y reafirmación identitarias de este colectivo, como así también sus músicas y danzas, que manifiestan mediante diversas prácticas corporales esta pertenencia, imprimen a esta celebración un carácter distintivo respecto a otras * Este artículo es producto del trabajo realizado en el marco del proyecto de investigación "Cartografías sociales de lo sagrado: territorios, fiestas religiosas y paisajes peregrinos (II Parte)", radicado en la Secretaría de Investigaciones, División Investigación, Posgrado y Transferencia, Departamento de Ciencias Sociales, Universidad Nacional de Luján. Director: Dr. Fabián Claudio Flores; codirectora: Dra. Cristina Teresa Carballo. Período: enero 2018-diciembre 2019. Disposición DISPCD-CSLUJ: 0000760/17. ** Profesor y licenciado en Historia, Universidad Nacional de Luján, Argentina. Docente e investigador, Grupo Interdisciplinario de Estudios sobre Paisaje, Espacio y Cultura, Departamento de Ciencias Sociales, Universidad Nacional de Luján. Correo electrónico: [email protected] *** Licenciada en Ciencias Sociales y Humanidades, Universidad Nacional de Quilmes, Argentina. Investigadora, Grupo Interdisciplinario de Estudios sobre Paisaje, Espacio y Cultura, Departamento de Ciencias Sociales, Universidad Nacional de Luján. Correo electrónico: [email protected]. Cómo citar este artículo: Dawidiuk, C. y Vogel, C.
    [Show full text]
  • Rosie Harrison Phd Thesis
    "¡YO SOY AYMARA, YO SOY CALLE!" A STUDY OF YOUNG PEOPLE RE-IMAGINING INDIGENEITY AND RESISTING MARGINALISATION IN EL ALTO, BOLIVIA Charlotte Rose Harrison A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2013 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/7504 This item is protected by original copyright “¡Yo Soy Aymara, Yo Soy Calle!” A Study of Young People Re-Imagining Indigeneity and Resisting Marginalisation in El Alto, Bolivia Charlotte Rose Harrison PhD in Social Anthropology The University of St Andrews 2013 1. Candidate’s declarations: I, Rosie Harrison, hereby certify that this thesis, which is approximately 70,000 words in length, has been written by me, that it is the record of work carried out by me and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a candidate for the degree of PhD in September 2006; the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2006 and 2013. Date …… signature of candidate ……… 2. Supervisor’s declaration: I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of PhD in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree. Date …… signature of supervisor ……… 3. Permission for electronic publication: In submitting this thesis to the University of St Andrews I understand that I am giving permission for it to be made available for use in accordance with the regulations of the University Library for the time being in force, subject to any copyright vested in the work not being affected thereby.
    [Show full text]
  • Evo Morales and Printer Who Doesn’T and to What Degree
    Harvard University non-profit org David Rockefeller Center for Latin American Studies u.s. postage 1730 Cambridge St. paid boston, ma Cambridge, MA 02138 permit no. 1636 contributors 40 Gonzalo Alaiza is the director of Pro Mujer in Bolivia. 18 Xavier dad Mayor de San Simón in Cochabamba. 34 Juan Antonio Morales, Albó is a linguist, anthropologist and Jesuit priest who has lived for professor of economics at the Universidad Católica San Pablo in La Paz, many years in El Alto. 58 Nigel Asquith was a 2009-10 Giorgio Ruf- was president of the Central Bank of Bolivia for more than ten years. folo Fellow in Sustainability Science at Harvard Kennedy School. 95 86 Alcides Parejas Moreno is a Bolivian historian who has written more Fernando Berguido (Nieman ’11) is the editor of La Prensa in Panama. than thirty books. 45 Félix Patzi Paco, Bolivian Education Minister 28 Kate McGurn Centellas is Croft Assistant Professor of Anthropology 2006-07. is a professor at the Universidad Mayor de San Andrés in La at the University of Mississippi. 81 Miguel Centellas is Croft Visiting Paz. 15 Tom Pegram is an interdisciplinary research fellow at New York Assistant Professor of Political Science at the University of Mississippi. University School of Law. 30 Paula Peña Hasbún is the director of the 9 Gonzalo Chávez A. is the director of the School of Production and Museo de Historia y Archivo Histórico de Santa Cruz. 12 Raúl Peñaran- Competivity at the Universidad Católica San Pablo in La Paz. 54 David da U. (Nieman ’08) is the editor-in-chief of Pagina Siete.
    [Show full text]
  • Bolivia Festival & Events Calendar
    PERU FESTIVAL & EVENTS CALENDAR Jr. Schell 237 Of. 602, Miraflores, Lima 18, Perú T+51 (1) 651 2424 F +51 (1) 651 2426 [email protected] www.aracari.com BOLIVIA FESTIVAL & EVENTS CALENDAR www.aracari.com Jr. Schell 237 Of. 602, Miraflores, Lima 18, Perú T+51 (1) 651 2424 F +51 (1) 651 2426 [email protected] www.aracari.com FESTIVITY OR EVENT RAINY SEASON is from December – March, and the area most affected in terms of trip planning is Salar de Uyuni or the salt flats. Though accessibility is more limited and routes change, with enough rain the salt flats take on a reflective quality that is other-worldly. Location: Throughout Bolivia (Salar de Uyuni is the most affected) Date: December - March DRY SEASON is from April - November, and the area most affected in terms of trip planning is Salar de Uyuni or the salt flats. You can expect to see remarkably vast expanses of pentagons of crystalline salt. Location: T Throughout Bolivia (Salar de Uyuni is the most affected) Date: April - November AÑO NUEVO (New Year) is, like in other countries, a midnight party with friends or family. Most businesses are closed. Location: Throughout Peru Date: Wednesday, January 1 DÍA DE LA FUNDACION DEL ESTADO PLURINACIONAL (Foundation of the Plurinational State) is celebrated in Bolivia as a second independence day after it was declared a national holiday in the early 2000’s. Expect shops to be closed. Location: Throughout Bolivia Date: Wednesday, January 22 ALASITAS is a month long event to honor Ekeko, the Aymara God of abundance, and has been declared a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity.
    [Show full text]