The Verification of Lithuanian Deity Bičbirbis / Birbulis in View of Information Provided by Matthaeus Praetorius

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Verification of Lithuanian Deity Bičbirbis / Birbulis in View of Information Provided by Matthaeus Praetorius Perspectives of Baltic Philology III, Poznań 2017 389 ŽYDRŪNAS VIČINSKAS The verification of Lithuanian deityBičbirbis / Birbulis in view of information provided by Matthaeus Praetorius Keywords: Matthaeus Praetorius, Bičbirbis / Birbulis, sundew (Drosera), authenticity, Baltic religion and mythology The object of the article is mythical material on Bičbirbis / Birbulis in Matthaeus Praetorius’ work Deliciae Prussicae or Prussian Theater (Deliciae Prussicae, oder Preussische Schaubühne). The purpose is to evaluate the authenticity of mythical material on Bičbirbis / Birbulis registered in M. Praetorius’ work. Tasks: 3.1. To select and to evaluate interpretations on Bičbirbis / Birbulis by more significant researchers of the 19th–21st centuries who had analysed M. P.’s data. 3.2. To collect mythical information on Bičbirbis / Birbulis provided in the work of the late 17th century. 3.3. To prove or to deny the authenticity of Matthaeus Praetorius’ mythical mate- rial. Methods: analytical, structural content analysis, hermeneutical interpretative description, comparative. The main aim of the article is to establish the reliability of a deity which is a patron of bees and which Matthaeus Praetorius calls Bičbirbis (Bicz(ƶ)birbins, Bicž-birbins, bitzbirbins) / Birbulis (bicziu birbullis)1. Further the article will chronologically – from the earliest to the latest – present and evaluate interpretations by more significant researchers of the 19th–21st centuries, those who analysed data on Bičbirbis / Birbu- 1 The previous articles have already discussed the authenticity and the research context of gods de- scribed by M. P. – Perdoytus, Wejopattis, Gardouten, Bangpjtjs, Luobgelda (and partly Bardoayts) [Vičinskas 2015: 178-200; Vičinskas 2017: 434-452]. One of the previous article called Mato Pretori- jaus mitinės medžiagos apie ąžuolą verifikacija (Verification of Matthaeus Praetorius Mythical Mate- rial on Oak) attempts to evaluate the reliability of M. P.’s mythical material on oak [Vičinskas 2016: 63-84]. The mentioned researches have revealed the tendency of “information noise” and ambiguous authenticity of mythical data, therefore, the mythical material recorded by Matthaeus Praetorius should be verified further. 390 Žydrūnas Vičinskas lis recorded by M. Praetorius. It should be noted that previous researchers of the defined period did not attempt, except a few fragmentary functional interpretations, to verify the reliability of Bičbirbis / Birbulis. For this reason, besides the poorly developed explanations of Bičbirbis / Birbulis there are provided interpretations of other deities of beekeeping, mentioned in ancient written sources, Babilas / Bubilas (Babilos / Bubilos) and Austėja (Austheia). Simonas Stanevičius (19th century) did not doubt that “[…] Lithuanians and Samogitians did have the god of bees […]”, but the reliability of the name is problematic, because “we do not know which of the two words [Bubilos / Babilos – Ž. V.] is more authentic” [Vėlius 1995: 95; translation here and hereafter Ž. V.). Finally, it is concluded that the name of the god of bees is Bubilus or Babilus [Vėlius 1995: 95]. S. Stanevičius’ did not consider the probability of god names (Austėja, Bičbirbis / Birbulis) or functions nor the use of a sundew. S. Stanevičius’ contemporary, Józef Ignacy Kraszewski, on the contrary, associated the patron of bees with a female creature Austėja. He made an assumption that “it was Aušrinė and evening star […] which at the time was called Auszta” and tried to jus- tify it with Latvian material – “[…] Latvians had the goddess Szwets uhsinsz which guarded and defended the swarms from destruction” [Vėlius 1995: 208]. As it can be seen, J. I. Kraszewski did not provide more arguments on this guess and did not consider the question of reliability of the deity. He also did not discuss the question of other beekeeping deities mentioned in the chronicle. Researchers Hermann Karl Usener and Felix Solmsen, believed that in terms of derivation the combination of the words “bičių birbius” (Bičbirbis) in Lithuanian language system is inappropriate [Usener 1896: 88]. The linguists reasoned that the chain of god names: 1. Bičių Bo- belis; 2. Babilas / Bubilas; 3. Birbulis [bob-, bab-, bub – and bir – (?)]) is illogical, because the component bir – is a mistake [Usener 1896: 88]. Besides the identified gods, Ozstėja (a humming female) is mentioned, who took care of bees in the time of swarming, and Prakorimas, who, according to linguists, is prayed to when honey is being retrieved from the hive [Vėlius 1995: 426]. Interpreters did not attempt to determine the authenticity of the bee rites described by M. Praetorius or to restore the image of a sundew in Baltic religion and mythology. However, they seem to be the first to have formed a negative linguistic reconstruction of Bičbirbis / Birbulis and contrasted it with the mythical material of the previous chroniclers. At the end of the 20th century, Algirdas Julius Greimas published a study called Tautos atminties beieškant. Apie dievus ir žmones (In Search of National Memory. Of Gods and Men), dedicated to the analysis of the pre-Christian Baltic religion, in which he discussed the relationship between Austėja and Babilas / Bubilas. The fol- lowing three most essential researcher’s claims can be distinguished: 1. Austėja ‒ an ideal of a married woman, manufacturer (+ connotation) [Greimas 1990: 259; 262]; 2. Bubilas – Austėja’s opposite or a seducer-user-pragmatist (– connotation) [Greimas 1990: 270-271]; 3. Author does not speak of the existence of Bičbirbis / Birbulis. It may be assumed that A. J. Greimas, ignoring M. P.’s mythical information about Bičbirbis / Birbulis, considered it as unreliable. For the same reason, the Greimas’s The verification of Lithuanian deity Bičbirbis / Birbulis in view of information... 391 work does not use the material on the rites of h o n e y b e e h i v e ‒ h i v i n g a s w a r m ‒ s a n c t i f y i n g o f b e e s described by M. P., and at the same time does not discuss the role of a sundew. At the end of the 20th century, Pranė Dundulienė-Stukėnaitė, on the basis of functional similarity, also associated Praetorius’ recorded god of bees with the creatures Babilas / Bubilas recorded by the authors of historical documents of the 16th century: Maciej Stryjkowski – Jan Łasicki [Dundulienė- Stukėnaitė 1990: 118]2. On the other hand, unlike the above-mentioned interpreters, Dundulienė-Stukėnaitė does not view the mythologem negatively. The researcher as- sumed that M. P. had made a mistake and had mixed Babilas / Bubilas with Bičbirbinis but she did not provide any arguments for this hypothesis [Dundulienė-Stukėnaitė 1990: 118]. Dundulienė-Stukėnaitė widely enough discussed the god of bees Bubilas and the goddess Austėja; she thought them to be the “royal couple of gods”, perhaps under A. J. Greimas’ influence [Dundulienė-Stukėnaitė 1990: 118]. The author, when reasoning about the latter creature, states that it was already known “[…] in the late Palaeolithic Age for gatherers of vegetable and other food and hunters” [Dundulienė-Stukėnaitė 1990: 117]. Moreover, Dundulienė-Stukėnaitė extends Austėja’s functions, stating that the goddess “[…] patronised […] flora, blossom, from which the bees collected honey, and material for combs” [Dundulienė-Stukėnaitė 1990: 117]. Finally, she reconstructs the feast day in honour of Austėja, its exact time (mid-August), its attributes (unspeci- fied grasslands) [Dundulienė-Stukėnaitė 1990: 117]. And when describing history of the research of Bubilas / Babilas the researcher is critical about A. J. Greimas’ study, referring to it as sophistries of little value [Dundulienė-Stukėnaitė 1990: 118]. In fact, Dundulienė-Stukėnaitė did not attempt to base the above mentioned declarative state- ments on any cultural, linguistic or any other material analysis, therefore I view her interpretations negatively. In conclusion, Pranė Dundulienė-Stukėnaitė considered mythical data by Matthaeus Praetorius as sufficiently reliable to be used in scientific work, but she did not analyse information from the point of view of authenticity. Norbertas Vėlius, analysing the mythical vocabulary recorded in Jacob Brodowski’s dictionary, argues that the chronicler who had rewritten M. Praetorius’ material, from Bičbirbis / Birbulis had made Bičių Bobelis [Vėlius 1996: 69]. N. Vėlius does not discuss the issue of reliability of Bičbirbis or Birbulis directly; however, the fact that he uses M. P.’s mythical information in his study, in order to verify the reliability of any other document, reveals that he was conscious of the problem of the authenticity of the ancient written sources and tried to explore it. Daiva Steponavičienė refers to the Austėja – Bubilas / Babilas opposition formed by A. J. Greimas but the question of Bičbirbis is not raised in her work; which takes into account examples of folklore (songs). She argues that in the Lithuanian folklore b e e – 2 In the work written in 1990, the researcher specifies the precise metrics of the cited data; the precise reference to the work by M. P. also exists in the monograph issued in 2007 [Dundulienė-Stukėnaitė 2007: 213]. To record the system of conveyance of data cited by Dundulienė-Stukėnaitė is necessary because in the previous works [Vičinskas 2017: 438-440; Vičinskas 2016: 65-66] it has been identified that the author of the monograph does not always comply with a uniform citation system. 392 Žydrūnas Vičinskas d r o n e (lith. bitė – tranas) symbolically represent Austėja
Recommended publications
  • Crusading, the Military Orders, and Sacred Landscapes in the Baltic, 13Th – 14Th Centuries ______
    TERRA MATRIS: CRUSADING, THE MILITARY ORDERS, AND SACRED LANDSCAPES IN THE BALTIC, 13TH – 14TH CENTURIES ____________________________________ A Thesis Presented to the School of History, Archaeology and Religion Cardiff University ____________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in History & Welsh History (2018) ____________________________________ by Gregory Leighton Abstract Crusading and the military orders have, at their roots, a strong focus on place, namely the Holy Land and the shrines associated with the life of Christ on Earth. Both concepts spread to other frontiers in Europe (notably Spain and the Baltic) in a very quick fashion. Therefore, this thesis investigates the ways that this focus on place and landscape changed over time, when crusading and the military orders emerged in the Baltic region, a land with no Christian holy places. Taking this fact as a point of departure, the following thesis focuses on the crusades to the Baltic Sea Region during the thirteenth and fourteenth centuries. It considers the role of the military orders in the region (primarily the Order of the Teutonic Knights), and how their participation in the conversion-led crusading missions there helped to shape a distinct perception of the Baltic region as a new sacred (i.e. Christian) landscape. Structured around four chapters, the thesis discusses the emergence of a new sacred landscape thematically. Following an overview of the military orders and the role of sacred landscpaes in their ideology, and an overview of the historiographical debates on the Baltic crusades, it addresses the paganism of the landscape in the written sources predating the crusades, in addition to the narrative, legal, and visual evidence of the crusade period (Chapter 1).
    [Show full text]
  • Sūduvių Knygelės Nuorašų Formalioji Analizė Bei Analitinė Eksplikacija1
    Archivum Lithuanicum 20, 2018 ISSN 1392-737X, p. 89– 124 Rolandas Kregždys Lietuvos kultūros tyrimų institutas, Vilnius Sūduvių knygelės nuorašų formalioji analizė bei analitinė eksplikacija1 Pro captu lectoris habent ſua fata libelli terentianus maurus, De litteris syllabis pedibus et metris, cap. ii.1286 0. etnomitoloGinio ŠALTINIO publiKAVIMO problema Wil- Helmo mannHardto veiKale LETTO-PREUSSISCHE GÖTTERLEHRE. Sūduvių knygelė (toliau – SK) yra sutartinis keliais rankraščių variantais, o vėliau ir spausdin- tomis knygelėmis, platintų žinių apie sūduvius šaltinio pavadinimas. tai viena iš dviejų vakarų baltų kalbų, dar vadinama jotvingių2, šnekėjusios genties bene išsa- miausias ir svarbiausias etnokultūrinės tradicijos, užfiksuotos reformacijos laikotar- piu3, aprašas. pirmasis tokį šaltinio pavadinimą vartojo antonis mierzyńskis (1829–1907), juo įvardydamas ne SK nuorašus, bet Jeronimo maleckio (1525/1526–1583/1584) publika- ciją ir jos perspaudus: „книжку, которую для краткости назовемъ ‘Судав скою’“4 / „książeczkę, którą dla krótkości nazwijmy ‘sudawską’“5. tiesa, anksčiau menkina- mosios konotacijos lytį Büchlein ‘knygelė’ yra minėjęs mozūrų kultūros tyrėjas, folk- loristas, leidėjas ir istorikas Janas Karolis sembrzyckis (1856–1919), taip vadindamas Jeronimo maleckio leidinį6. mannhardto monografijoje Letto-Preussische Götterlehre (toliau – WMh) taip pat nurodomas identiškas įvardijimas Sudauerbüchlein7, tačiau jo autorystės priskirti šiam 1 publikacija parengta 2017–2020 m. vykdant kuršių kalbą (mažiulis 1987, 83–84; LKE 69; nacionalinės reikšmės mokslo tiriamąjį dar žr. dini 2000, 213). Jotvingiai, gyvenę projektą „mokslo monografijų ciklo Baltų pietų lietuvoje, šiaurės rytų lenkijoje bei mitologemų etimologijos žodynas II: Sūduvių vakarų baltarusijoje, išnyko nepalikę „jo- knygelė 2-ojo tomo rengimas ir leidyba“ kių rašto paminklų“ (vanagas 1987, 22). (nr. p-mip-17-4), finansuojamą lietuvos 3 plg. brauer 2008, 155. mokslo tarybos pagal veiklos kryptį 4 Мѣржинскiй 1899, 63.
    [Show full text]
  • The Archaeology of the Prussian Crusade
    Downloaded by [University of Wisconsin - Madison] at 05:00 18 January 2017 THE ARCHAEOLOGY OF THE PRUSSIAN CRUSADE The Archaeology of the Prussian Crusade explores the archaeology and material culture of the Crusade against the Prussian tribes in the thirteenth century, and the subsequent society created by the Teutonic Order that lasted into the six- teenth century. It provides the first synthesis of the material culture of a unique crusading society created in the south-eastern Baltic region over the course of the thirteenth century. It encompasses the full range of archaeological data, from standing buildings through to artefacts and ecofacts, integrated with writ- ten and artistic sources. The work is sub-divided into broadly chronological themes, beginning with a historical outline, exploring the settlements, castles, towns and landscapes of the Teutonic Order’s theocratic state and concluding with the role of the reconstructed and ruined monuments of medieval Prussia in the modern world in the context of modern Polish culture. This is the first work on the archaeology of medieval Prussia in any lan- guage, and is intended as a comprehensive introduction to a period and area of growing interest. This book represents an important contribution to promot- ing international awareness of the cultural heritage of the Baltic region, which has been rapidly increasing over the last few decades. Aleksander Pluskowski is a lecturer in Medieval Archaeology at the University of Reading. Downloaded by [University of Wisconsin - Madison] at 05:00
    [Show full text]
  • LITUANUS Cumulative Index 1954-2004 (PDF)
    LITUANUS Cumulative Index 1954-2004 Art and Artists [Aleksa, Petras]. See Jautokas. 23:3 (1977) 59-65. [Algminas, Arvydas]. See Matranga. 31:2 (1985) 27-32. Anderson, Donald J. “Lithuanian Bookplates Ex Libris.” 26:4 (1980) 42-49. ——. “The Art of Algimantas Kezys.” 27:1 (1981) 49-62. ——. “Lithuanian Art: Exhibition 90 ‘My Religious Beliefs’.” 36:4 (1990) 16-26. ——. “Lithuanian Artists in North America.” 40:2 (1994) 43-57. Andriußyt∂, Rasa. “Rimvydas Jankauskas (Kampas).” 45:3 (1999) 48-56. Artists in Lithuania. “The Younger Generation of Graphic Artists in Lithuania: Eleven Reproductions.” 19:2 (1973) 55-66. [Augius, Paulius]. See Jurkus. 5:4 (1959) 118-120. See Kuraus- kas. 14:1 (1968) 40-64. Außrien∂, Nora. “Außrin∂ Marcinkeviçi∆t∂-Kerr.” 50:3 (2004) 33-34. Bagdonas, Juozas. “Profile of an Artist.” 29:4 (1983) 50-62. Bakßys Richardson, Milda. ”Juozas Jakßtas: A Lithuanian Carv- er Confronts the Venerable Oak.” 47:2 (2001) 4, 19-53. Baltrußaitis, Jurgis. “Arts and Crafts in the Lithuanian Home- stead.” 7:1 (1961) 18-21. ——. “Distinguishing Inner Marks of Roerich’s Painting.” Translated by W. Edward Brown. 20:1 (1974) 38-48. [Balukas, Vanda 1923–2004]. “The Canvas is the Message.” 28:3 (1982) 33-36. [Banys, Nijol∂]. See Kezys. 43:4 (1997) 55-61. [Barysait∂, DΩoja]. See Kuç∂nas-Foti. 44:4 (1998) 11-22. 13 ART AND ARTISTS [Bookplates and small art works]. Augusts, Gvido. 46:3 (2000) 20. Daukßait∂-Katinien∂, Irena. 26:4 (1980) 47. Eidrigeviçius, Stasys 26:4 (1980) 48. Indraßius, Algirdas. 44:1 (1998) 44. Ivanauskait∂, Jurga. 48:4 (2002) 39.
    [Show full text]
  • The Elements of Creation Myths in Halyna Pahutiak’S Novels “Yuliia’S and Herman’S Dreams” and “The Enchanted Musicians”
    DOI https://doi.org/10.36059/978-966-397-120-9/1-24 THE ELEMENTS OF CREATION MYTHS IN HALYNA PAHUTIAK’S NOVELS “YULIIA’S AND HERMAN’S DREAMS” AND “THE ENCHANTED MUSICIANS” Bokshan H. I. INTRODUCTION Neo-mythologism emerged in fiction as a reaction to the crisis of civilization “fin de siècle”, as the aspiration to oppose eternal spiritual values to dominating apocalyptic moods. The new stage of its development was caused by the deepening crisis throughout the 20th century, the disappointment in positivism and neo-positivism as philosophical foundations of realism. Ukrainian literature, having left the canons of the so-called “social realism”, started catching up with the world literature process at the end of the 20th century. Neo-mythologism was inherent to our fiction in the epoch of modernism, it became one of the priority artistic trends for the Ukrainian neo-modernists and post- modernists. Halyna Pahutiak’s early prose showed that neo-mythologism is the most appropriate mode of creative thinking compatible with her attitude to the world and artistic intentions. M. Zhulynskyi stressed on the writer’s original talent and her inclination for mythologizing in his review of her debut book “The Children” (1982)1. Halyna Pahutiak’s novelette “The Children”, included in this book, revealed the author’s disposition to depict traumatic effects of the civilization’s crisis. In this work the author originally interpreted the destruction of the children’s world by the war resemantizing the biblical story about Adam and Eve. In the 21st century H. Pahutiak goes back to the theme of the Second World War: her novel “Yuliia’s and Herman’s Dreams” (2011) represents a neomythological interpretation of Konigsberg’s tragic destiny.
    [Show full text]
  • German Historical Institute London Bulletin
    German Historical Institute London Bulletin Bd. 24 2002 Nr. 1 Copyright Das Digitalisat wird Ihnen von perspectivia.net, der Online-Publikationsplattform der Max Weber Stiftung – Stiftung Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland, zur Verfügung gestellt. Bitte beachten Sie, dass das Digitalisat urheberrechtlich geschützt ist. Erlaubt ist aber das Lesen, das Ausdrucken des Textes, das Herunterladen, das Speichern der Daten auf einem eigenen Datenträger soweit die vorgenannten Handlungen ausschließlich zu privaten und nicht- kommerziellen Zwecken erfolgen. Eine darüber hinausgehende unerlaubte Verwendung, Reproduktion oder Weitergabe einzelner Inhalte oder Bilder können sowohl zivil- als auch strafrechtlich verfolgt werden. REVIEW ARTICLE A WAR O WORDS? OLD AND NEW PERSPECTIVES ON THE ENLIGHTENMENT by Michael Schaich MARGARET C. JACOB, The Enlightenment: A Brief History with Documents, The Bedford Series in History and Culture (Boston: Bed- ford/St Martins, 2001), 237 pp. ISBN 0 312 17997 9. £8.99 (paperback) JONATHAN I. ISRAEL, Radical Enlightenment: Philosophy and the Making of Modernity 1650-1750 (Oxford: Oxford University Press, 2001), 810 pp. ISBN 0 19 820608 9. £30.00 PETER CLARK, British Clubs and Societies 1580-1800: The Origins of an Associational World, Oxford Studies in Social History (Oxford: Clarendon Press, 2000), xii + 516 pp. ISBN 0 19 820376 4. £60.00 PAMELA E. SELWYN, Everyday Life in the German Book Trade: 0ried- rich Nicolai as Bookseller and Publisher in the Age of Enlightenment, 1750- 1810 (University Park, Pa.: Penn State University Press, 2000), 419 pp. ISBN 0 271 02011 3. £56.50 ECKHART HELLMUTH, IMMO MEENKEN, and MICHAEL TRAUTH (eds), Zeitenwende? Preußen um 1800: 0estgabe für Günter Birtsch zum 70.
    [Show full text]
  • Volk, Jew and Devil: Ironic Inversion in Günter Grass's Dog Years
    Studies in 20th Century Literature Volume 3 Issue 1 Article 7 8-1-1978 Volk, Jew and Devil: Ironic Inversion in Günter Grass's Dog Years Lyle H. Smith Jr. Biala College Follow this and additional works at: https://newprairiepress.org/sttcl Part of the German Literature Commons, and the Modern Literature Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. Recommended Citation Smith, Lyle H. Jr. (1978) "Volk, Jew and Devil: Ironic Inversion in Günter Grass's Dog Years," Studies in 20th Century Literature: Vol. 3: Iss. 1, Article 7. https://doi.org/10.4148/2334-4415.1061 This Article is brought to you for free and open access by New Prairie Press. It has been accepted for inclusion in Studies in 20th Century Literature by an authorized administrator of New Prairie Press. For more information, please contact [email protected]. Volk, Jew and Devil: Ironic Inversion in Günter Grass's Dog Years Abstract As Edward Diller pointed out in A Mythic Journey: Günter Grass's Tin Drum, the author of the Baltic Trilogy employs elements of myth and of the marvellous not only to give his stories local color, but also to establish patterns of symbolism. The present study maintains that Grass employs Baltic mythology and the language of mythopoesis throughout the whole of Dog Years as a means of parodying anti-Semitic myths embodied in Volkist race-ideology, thereby undercutting not only Nazism but also its cultural foundation. By identifying the novel's half-Jewish character, Eddi Amsel, with the gods of ancient Prussia, while simultaneously demonstrating his conformity with some of the standard traits claimed by Volkist anti-semitic propaganda to be uniquely and objectionably Jewish, Grass ironically inverts the traditional identification of land, olkV and life forces which formed the life and world view of most Germans from the early nineteenth century onward.
    [Show full text]
  • The Epic of Gilgamesh
    Semantikon.com presents An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic On the Basis of Recently Discovered Texts By Morris Jastrow Jr., Ph.D., LL.D. Professor of Semitic Languages, University of Pennsylvania And Albert T. Clay, Ph.D., LL.D., Litt.D. Professor of Assyriology and Babylonian Literature, Yale University In Memory of William Max Müller (1863-1919) Whose life was devoted to Egyptological research which he greatly enriched by many contributions PREFATORY NOTE The Introduction, the Commentary to the two tablets, and the Appendix, are by Professor Jastrow, and for these he assumes the sole responsibility. The text of the Yale tablet is by Professor Clay. The transliteration and the translation of the two tablets represent the joint work of the two authors. In the transliteration of the two tablets, C. E. Keiser's "System of Accentuation for Sumero-Akkadian signs" (Yale Oriental Researches--VOL. IX, Appendix, New Haven, 1919) has been followed. INTRODUCTION. I. The Gilgamesh Epic is the most notable literary product of Babylonia as yet discovered in the mounds of Mesopotamia. It recounts the exploits and adventures of a favorite hero, and in its final form covers twelve tablets, each tablet consisting of six columns (three on the obverse and three on the reverse) of about 50 lines for each column, or a total of about 3600 lines. Of this total, however, barely more than one-half has been found among the remains of the great collection of cuneiform tablets gathered by King Ashurbanapal (668-626 B.C.) in his palace at Nineveh, and discovered by Layard in 1854 [1] in the course of his excavations of the mound Kouyunjik (opposite Mosul).
    [Show full text]
  • Old Prussian “Baba” Stones: an Overview of the History of Research and Reception
    ANALECTA ARCHAEOLOGICA RESSOVIENSIA VOLUME 10 RZESZÓW 2015 Seweryn Szczepański* Old Prussian “Baba” Stones: An Overview of the History of Research and Reception. Pomesanian-Sasinian Case ABSTRACT Szczepański S. 2015. Old Prussian “Baba” Stones: An Overview of the History of Research and Reception. Pomesanian-Sasinian Case. Analecta Archaeologica Ressoviensia 10, 313–364 This article concerns anthropomorphic stone sculptures (so-called Old Prussian “baba” stones) of the two tribal territories of Pre-Teutonic Prussia – Pomesania and Sasinia. Only in the nineteenth century scholars became interested in this phenomenon, although the first information on the functioning and location of “baba” stones may already be found in medieval and early-modern sources. In this paper an attempt is made to examine the role which the stone sculptures may have played among the pagan population of Prussia in the period of Christianization, as well as how they were adapted in the modern folk culture and what interpretations around them appeared in scientific circles. Also in today’s postmodern times the interest in Prussian “babas” is unabated and the sculptures often become an inspiration for artists and a subject of many interpretations. Keywords: anthropomorphic stone sculptures, pagan Prussia, Prussian folk culture, archaeology of the Balts. Received: 12.02.2015. Revised: 25.01.2016. Accepted: 31.03.2016. The issue of so-called Old Prussian “baba” stones, which at least from the third quarter of the nineteenth century has been arousing interest of scholars, still reflects a remarkable echo in the discussions and polemics at conferences and in numerous publications. Popularisers and local history enthusiasts, prominent academic researchers demolishing romantic visions of their predecessors, curators, or those pompously called by Count Stanisław Tarnowski “theologians of archaeology”, have been puzzling for years over the origin, function and chronology of the enigmatic anthropomorphic stone statues which they encountered in various locations in the “eternal” landscape of Prussia.
    [Show full text]
  • Recenzijos (Reviews)
    Recenzijos (Reviews) Archivum Lithuanicum 5, 2003 ISSN 1392-737X, ISBN 3-447-09312-9 Textkritische Edition der Übersetzung des Psalters in die Litauische Sprache von Johannes Bretke, Pastor zu Labiau und Königsberg i. Pr., nach der Handschrift aus dem Jahre 1580 und der überarbeiteten Fassung dieses Psalters von Johannes Rehsa, Pastor zu Königsberg i. Pr., nach dem Druck aus dem Jahre 1625 nebst der Übersetzung des Psalters in die deutsche Sprache von Martin Luther nach der Ausgabe aus dem Jahre 1545, unter Mitarbeit von Friedemann Kluge. Mit einer Einleitung versehen und herausgegeben von Friedrich Scholz, Biblia Slavica, herausgegeben von Hans Rothe und Friedrich Scholz, unter Mitarbeit von Christian Hannick und Ludger Udolph, Serie VI: Supplementum: Biblia Lithuanica, Reihe 2: Editionsbände, Band 6 Paderborn, München, Wien, Zürich: Ferdinand Schöningh, 2002, LXXXI, 559 p. ISBN 3-506-71681-6 Münsterio universiteto profesorius emeritas Friedrichas Scholzas parengë isto- riná kritiná Jono Bretkûno 1580 metais á lietuviø kalbà iðversto Psalmyno vienos Senojo Testamento knygos leidimà. Tai pirmas tekstologiðkai diplomatiðkai in corpore iðleistas Bretkûno Biblijos (15791590) rankraðèio tomas1. Ðis leidimas yra 1 Aðtuoniø tomø Biblijos manuskriptas sau- raðèio ðeðtà tomà (in quarto) ir turi Nr. 50 gomas Berlyne, Slaptajame valstybiniame paþymëtà signatûrà. Priskiriant signatû- Prûsijos kultûros paveldo archyve, GStA ras Archyve buvo vietomis sukeisti du PK, XX. HA StA Königsberg StUB Königs- Biblijos rankraðèio tomai: septintas tomas berg, Nr. 4451. Psalmynas sudaro rank- paþymëtas Nr. 49. 0 0 0 299 Textkritische Edition der Übersetzung des Psalters in die Litauische Sprache von Johannes Bretke ir pirmas kritinis XVI amþiaus lietuviðko rankraðtinio teksto leidimas2. Biblijos rankraðèio iðtraukø, tarp jø ir 40 psalmiø, 1983 metais yra paskelbæs Jonas Palionis rinktiniuose Bretkûno raðtuose3.
    [Show full text]
  • Königsberg–Kaliningrad, 1928-1948
    Exclave: Politics, Ideology, and Everyday Life in Königsberg–Kaliningrad, 1928-1948 By Nicole M. Eaton A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Yuri Slezkine, chair Professor John Connelly Professor Victoria Bonnell Fall 2013 Exclave: Politics, Ideology, and Everyday Life in Königsberg–Kaliningrad, 1928-1948 © 2013 By Nicole M. Eaton 1 Abstract Exclave: Politics, Ideology, and Everyday Life in Königsberg-Kaliningrad, 1928-1948 by Nicole M. Eaton Doctor of Philosophy in History University of California, Berkeley Professor Yuri Slezkine, Chair “Exclave: Politics, Ideology, and Everyday Life in Königsberg-Kaliningrad, 1928-1948,” looks at the history of one city in both Hitler’s Germany and Stalin’s Soviet Russia, follow- ing the transformation of Königsberg from an East Prussian city into a Nazi German city, its destruction in the war, and its postwar rebirth as the Soviet Russian city of Kaliningrad. The city is peculiar in the history of Europe as a double exclave, first separated from Germany by the Polish Corridor, later separated from the mainland of Soviet Russia. The dissertation analyzes the ways in which each regime tried to transform the city and its inhabitants, fo- cusing on Nazi and Soviet attempts to reconfigure urban space (the physical and symbolic landscape of the city, its public areas, markets, streets, and buildings); refashion the body (through work, leisure, nutrition, and healthcare); and reconstitute the mind (through vari- ous forms of education and propaganda). Between these two urban revolutions, it tells the story of the violent encounter between them in the spring of 1945: one of the largest offen- sives of the Second World War, one of the greatest civilian exoduses in human history, and one of the most violent encounters between the Soviet army and a civilian population.
    [Show full text]
  • An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic
    An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic Anonymous The Project Gutenberg eBook, An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic, by Anonymous, Edited by Morris Jastrow, Translated by Albert T. Clay This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic Author: Anonymous Editor: Morris Jastrow Release Date: July 4, 2006 [eBook #11000] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK AN OLD BABYLONIAN VERSION OF THE GILGAMESH EPIC*** This eBook was produced by Jeroen Hellingman. Yale Oriental Series Researches Volume IV Part III Published from the fund given to the university in memory of Mary Stevens Hammond Yale Oriental Series. Researches, Volume IV, 3. An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic Livros Grátis http://www.livrosgratis.com.br Milhares de livros grátis para download. On the Basis of Recently Discovered Texts By Morris Jastrow Jr., Ph.D., LL.D. Professor of Semitic Languages, University of Pennsylvania And Albert T. Clay, Ph.D., LL.D., Litt.D. Professor of Assyriology and Babylonian Literature, Yale University Copyright, 1920, by Yale University Press In Memory of William Max Müller (1863-1919) Whose life was devoted to Egyptological research which he greatly enriched by many contributions PREFATORY NOTE The Introduction, the Commentary to the two tablets, and the Appendix, are by Professor Jastrow, and for these he assumes the sole responsibility.
    [Show full text]