Perencz, Béla - Baritone
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Perencz, Béla - Baritone Biography Béla Perencz was always influenced by classical music since his early childhood. After graduating from the conservatory, he studied opera singing at the Liszt Ferenc Music Academy in Budapest, as well as in Dresden where he received a one-year stipendium. Béla Perencz was educated by several representatives of the pre-war era and the “Battistini Belcanto School” like Magdalena Maroti, Nicola Sabo and Marta Lantieri. Furthermore, he was tutored by great artist in the Wagner tradition like Rosette Tutschek, singer awarded the title Kammersänger Otto Wiener, and Prof. Ernst Hermann. Among his last engagements are Der Wanderer/Wotan (Wagner’s Siegfried) in Oviedo and production of Siegfried in Opera North in Leeds, including tour with the production throughout UK in 2017: Birmingham, Nottingham, Manchester, Newcastle, Liverpool and London. Previous years of his career were marked by appearances as Höllander in Opera North, Amfortas (Parsifal) at the Wagner Festival in Romania, Macbeth in Opera North, Mandryka (Arabella) in the R. Strauss Festival in Budapest, Wagner’s Ring cycle in Opera North. Béla Perencz is a regular guest in the Hungarian National Opera, where he is one of the leading soloists. In the season of 2008/2009 he gave his debut as Hans Sachs in Richard Wagner’s Opera Die Meistersinger, as Johannan in Salome, as well as Pizarro in Fidelio. Béla Perencz is active in the German and Italian repertory, as well. Apart from the roles mentioned above, his leading roles are Amfortas, Wanderer, Telramund, Orest, Germont, Nabucco, Rigoletto, Jago, and Scarpia. His repertoire is extended by roles as Wotan (Die Walküre), Holländer, Kurvenal as well as Prince Bluebeard in Béla Bartok’s opera, which he has performed in 2012 under the baton of Mo.Iván Fischer. Béla Perencz was guest in several European countries and in Japan. Amongst the most important interpretations is listed his Jago in Gilbert Duflo’s Othello production conducted by Kasuchi Ono, Telramund in the 150 years jubilee production in Weimar conducted by George Alexander Albrecht as well as that in the production of Katherina Wagner. He was performing the role of Hary János in Montpellier, and Paris. The same role he performed in Vienna, too, all conducted by Adam Fischer. He sang Wanderer (Siegfried) in Christina Mielitz’s production and same in Barrie Kosky’s Ring in Hannover. In Japan he sang Rigoletto and Scarpia with huge success. Within the 2010 Budapest “Wagner Days” festival he appeared as Telramund with world star partners and Mo.Ádám Fischer conducting. In 2012 he made his British debut with the Opera North singing Walküre/Wotan with great success and has appeared in the Bergen National Opera’s gala concerts in November 2012. Following the success of the Walküre Wotan he got re-invitations from Opera North where triumphed later on as Machbeth, Flying Dutchman and Siegfried Wanderer – this latter with the whole Ring cycle has been broadcasted on the BBC Arts online and BBC IPlayer and got the very important Royal Philharmonic Society Award for Opera and Music Theatre. Béla Perencz worked together with such outstanding conductors as Mo. Giuseppe Patane, Horst Stein, Lorin Mazel, Claudio Abbado, Kasuchi Ono, Adam Fischer, Janos Kovács, Georg Alexander Albrecht, Arthur Fagen, Imre Palló and Tomomi Nishimoto. Repertoire Opera Composer Opera Role Beethoven, L.van Fidelio Pizarro Leoncavallo, R. Edipo Re Edipo I pagliacci Tonio Mascagni, P. Cavalleria Rusticana Alfio Puccini, G. Il tabarro Michele Tosca Scarpia Strauss, R. Arabella Mandryka Elektra Orest Salome Jochanaan Tchaikovsky, P. The Queen of Spades Yeletsky Verdi, G. Un ballo in maschera Renato Nabucco Nabucco Otello Jago Rigoletto Rigoletto La traviata Germont Wagner, R. Der fliegender Holländer Holländer Lohengrin Telramund Der Meistersinger von Nürnberg Hans Sachs Parsifal Amfortas Siegfried Wanderer Tristan und Isolde Kurwenal Reviews Mandryka (Arabella) Mandryka (Béla Perencz) an erster Stelle zu nennen: Er war von Anfang an präsent sympathisch, erdverhaftet, ehrlich, verletzbar. Mit erstaunlicher Kraft in Belcantomanie wurde er mit dieser Extrempartie fertig. – Hans-Jürgen Thiers, TLZ Jago (Otello) Am vielseitigsten präsentiert sich Béla Perencz als Jago, ein scharmanter, populärer Verführer und verschlagener Intrigant treibt sein übles Spiel. Facettenreiche Stimme und differenzierte Rollengestaltung gehen eine überzeugende Verbindung ein. – Von Theophil Hammer Béla Perencz in der Rolle des Jago. Sein prachtvoller, mit enormer Reserven ausgestatteter Bariton bewältigte die Glanzpunkte der Partie wie das teuflische Credo mühelos und imposant. – Ulrich Hartmann Renato (Un ballo de maschera) ….during Kesselyák’s churning intro to “Eri tu” my only Reservation about Perencz -that his voice lacked the sheer Beauty of tone to be a truly great Verdi baritone- vanished. Perencz seemed possessed. After tossing the contents of a wine goblet at Gustavo’s Portrait, he smashed the glass in his hand, and i fully expected to see real blood pour out instead was Verdian singing of bone-chilling intensity. – Larry L. Lash, Opera News New York Nabucco (Titelrolle) Der Babylonier-König Nabucco gewinnt bei Béla Perencz sängerisch an psychologischer Tiefenschärfe- zwischen martialischem Gepräge und im Wahn, an rührender Innerlichkeit. Ein Bariton mit beispielhafter Stimmkultur, raumgreifend un in allen Registern ausgeglichen. – Westdeutsche Allgemeine Zeitung Yet it’s worth a visit to hear Bela Perencz sing „Nabucco“. Perencz has a voice you could listen to forever: dark, secure and utterly gorgeous. Combine this with a commanding presence, an intelligent, sensitive approach to text and luxurious, rock-solid technique, and you’ve got one of the greatest Verdi baritones of our time. – Review by Larry L. Lash, Bloomberg Yeletsky (The Queen of Spades) … most memorable were Béla Perencz ringingly toned Yeletsky. – The Independent Telramund (Lohengrin) … allen voran Béla Perencz als exzellenter Telramund und Eszter Sümegi als prachtvolle und glockenklare, auch eine Bayreuther Nachfolgespiel mitzumischen, Und nicht die schlechteste. – Joachim Lange, Frankfurter Aktuell Eszter Sümegi als Elsa und Béla Perencz als Telramund wahren die eigentlichen Sensationen des Abends. Das war ganz großer Gesang, ganz großes Kaliber. – Marco Phillip, Pester Lloyd Amfortas (Parsifal) ... er verfügt über eine kraftvolle Resonanz starke Baritonstimme gepaart mit der für die Wagner’schen Musikdramen erforderlichen guten Diktionen. Durch seine besonders schöne Linienführung brachte er auch sämtliche Farben die von Wagner so eindrucksvoll geschriebenen Facetten des unheilbar Leidenden, zum leuchten. – Harald Lacina, Der Neu Merker, Wien Die bedeutendste und auch mit internationalem Maß erstklassige Darstellung bat Béla Perencz als Amfortas. Kraftvolle, durchdringende, leidende, menschliche und reiche Rollengestaltung. Plötzlich geht uns das Dämmerlicht auf und man merkt, überhaupt um was es geht. – Übersetzung: Népszabadság, Fáy Miklos Wanderer (Siegfried) … sehr heldisch und kraftvoll und mit großer Standfestigkeit geht Béla Perencz die mörderische Partie des Wanderers an, singt aber auch eindrucksvolle, schmerzlich, zerrissen leise Töne. So kraftvoll- vital allerdings hört man die Partie selten. – Opera Forum Orest (Elektra) ... besonders Béla Perencz als Orest bot eine Leistung von internationalem Format. Sein großer, dunkler Bassbariton wurde mit großer Ruhe und Souveränität sicher durch alle Register geführt und verlieh damit dieser Figur eine nahezu gespenstische Unberührbarkeit. – Stefan Mauß, Opernglas Hans Sachs (Meistersinger) So war das schönste und eindeutigste Erlebnis Béla Perencz als Hans Sachs. Reif, aber nicht alt, besonnen ist die Rolle und der Sänger zugleich. In ruhiger Rollengestaltung ist dort der Meister, in schöner Stimme der Mann, keine Rede über „ Zuckerwattenbart“ Schuster. Wir sehen einen Dichter einen schlanken und eleganten Bürger. Eva sagt: währe nicht die Liebe gekommen hätte sie sachs gewählt. Zu ns die nur Zuschauer sind und die Liebe nicht kam fällt es nicht schwer ihn zu wählen. – Übersetzung: Népszabadság, Fáy Miklos .