Preliminary Phonological Analysis of the Limi Dialect of Humla Bhotia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Preliminary Phonological Analysis of the Limi Dialect of Humla Bhotia PRELIMINARY PHONOLOGICAL ANALYSIS OF THE LIMI DIALECT OF HUMLA BHOTIA Christopher Pekka Wilde General Linguistics MA-thesis University of Helsinki, April 23rd 2001 i Contents: Abbreviations........................................................................................................... ....... iii 1. Introduction............................................................................................................... 1 2. Language affiliation, location and population .......................................................... 4 2.1. Dialects.............................................................................................................. 5 2.2. The Limi dialect................................................................................................ 8 3. Methodology: procedures and problems in segmental analysis............................... 10 4. Vowels....................................................................................................................... 12 4.1. Vowel phonemes............................................................................................... 12 4.2. Vowel clusters................................................................................................... 15 5. Consonants................................................................................................................ 17 5.1. Plosives............................................................................................................. 19 5.1.1. Word-initial plosives............................................................................... 19 5.1.2. Word-medial and word-final plosives...................................................... 24 5.2. Affricates and fricatives..................................................................................... 26 5.3. Nasals................................................................................................................. 28 5.4. Rhotics and lateral approximant....................................................................... 28 5.5. Central approximants........................................................................................ 30 6. Prosodic elements in Tibeto-Burman languages: background and definitions......... 32 6.1. Notes on tonogenesis......................................................................................... 32 6.2. The tone-bearing unit......................................................................................... 33 6.3. The ‘four box’ tonal system............................................................................... 34 6.4. Prosodic elements in the related language Sherpa............................................. 35 7. Methodology: procedures and problems in prosodic analysis................................ 37 ii 8. Prosodic elements in Limi........................................................................................ 41 8.1. Syllable structure................................................................................................ 41 8.2. Nasalisation........................................................................................................ 43 8.3. Length............................................................................................................... 44 8.4. Phonation types, syllable onset and vowel quality........................................... 46 8.5. Monosyllabics words........................................................................................ 49 8.5.1. Pitch movement....................................................................................... 49 8.5.2. Pitch and phonation type........................................................................... 54 8.6. Disyllabic words................................................................................................ 58 8.6.1. Restrictions.............................................................................................. 58 8.6.2. Phonation types and pitch patterns........................................................... 59 8.6.3. Stress placement or tone spread?.............................................................. 61 8.7. Notes on sentence intonation............................................................................ 64 8.8. Conclusions and residue................................................................................... 65 9. Summary.................................................................................................................... 67 Bibliography..................................................................................................................... 68 Appendix 1: Language assistants Appendix 2: Maps of South Asia, Nepal and the primary language area Appendix 3: List of audio files on the accompanying CD iii Abbreviations The phonetic symbols used in this thesis follow the 1993 (revised to 1996) version of the IPA (International Phonetic Alphabet). Other symbols include the following: C, c – consonant L – low pitch V, u – vowel Fo – fundamental frequency [bubu] – disyllabic word SG. – singular s – syllable PL. – plural CC-cluster – consonant cluster COMP. – comparative Cvd-obst – voiced obstruent POSS. – possessive m Cobst – prenasalised obstruent UNSPEC.DEM. – unspecified demonstrative Crhotic – rhotic consonant RESP. – respective form Cnasal – nasal consonant IMP. – imperative form . – syllable boundary VRBL. – verbaliser # – word boundary NOM. – nominal form » – free variation, e.g. [x]»[y] SUFF.POSTP. – suffixal postposition [å£] – tense phonation (not IPA) INF.SUFF. – infinitival suffix [å%] – rising pitch ERG. – ergative case [å]] – falling pitch GEN. – genetive case [å?] – high(er) pitch VRB-EX. – verb-existential [å#] – low(er) pitch PQM. – polar question marker H – high pitch Q-MRK. – question marker (factual) M – mid pitch I have used the diacritics [ ,] for lax words. In the IPA the diacritic [ ,] refers to breathiness and therefore corresponds well to the phonetic realisation of lax voice (eg. in the word /aå,%/ [a™,%ˆ] ‘permanently swollen; gnarl; soap bubbles’). I have used the diacritic [ £] to denote tense voice, though conventionally in the IPA the symbol refers to voicing – I have used the diacritic in order to be able to distinguish between phonemic tense (or stiff) voice and conditioned laryngealisation. The symbol has been marked under the first vowel of the morpheme (eg. in the tense voiced word /s4å£/ [s4å£] ‘horse’). The IPA diacritic [ /] is used for laryngealisation (eg. in the word /d%i/ [>d/%i] ‘elder sister’). Laryngealisation often coincides iv with tense voice in Limi, but laryngealisation also occurs in conjunction with glottal closures in both lax and tense words. I have attempted to present the data examples in both phonemic and phonetic form. The phonemic representation of a word is in slanted brackets / /. The square brackets [ ] denote phonetic (surface) realisation. At this stage I have refrained from marking pitch or phonation type in the phonemic representation where I have found the features difficult to distinguish. Therefore the slanted brackets / / indicate that I am certain of the phonemic status of only those contrastive elements which are present therein. If phonation type or pitch movement are not marked within the slanted brackets, I have not been able to define those prosodic elements as phonemic at this stage. When the symbol ‘/’ occurs within square brackets ([]) it denotes ‘alternative phonetic realisation’, e.g. [w.x]. Word to word glosses are presented with the angled brackets < >. To summarise, the following manner of notation shall be maintained: a. The transcription /bu%,/ [bu%,] indicates that all segments, that is the consonant and the vowel segment, the phonation type and pitch movement, are all considered to be phonemic. b. The transcription /bu%/ [bu%.u]%, indicates that the vowel is variably realised with breathiness (hence the symbol ‘/’ in the phonetic transcription). Lax voice has not been interpreted as phonemic in this case due to uncertainty of the phonemic status of the breathiness. The data referred to in this thesis can be heard on the accompanying CD. All of the data items are listed in Appendix 3 according to the page on which they appear in the thesis. For example, to hear the word /iå?j-kå#/ [iå?>kÀ#] ‘yak-SUFF.POSTP.’ which occurs on page 2 of this thesis, look in Appendix 3 for the words listed for page 2. Appendix 3 indicates that the word can be heard on the wave file ‘003.wav’ on the accompanying CD. Appendix 3 has the following layout: v data item is found data item in phonetic or phonemic notes wave file on this page of form and gloss the thesis page 2 /iå?j-k$/ [iå?>kÀ#] ‘yak- extracted from sentential context 003.wav SUFF.POSTP.’ [...fE$ùwi@-ïÎ$ iå?>-lÀ$ k@l...] 1 1. Introduction This thesis attempts to give a preliminary phonological description of the Limi dialect of Humla Bhotia, a Tibetan-related language that has not previously been the subject of analysis. Research on Humla Bhotia was conducted between February and May 2000 in Kathmandu, Nepal. During this time I studied the Upper Humla dialect from 2nd February to 24th April, and the Limi dialect from 17th April to 24th May. I have restricted this thesis to the analysis of the Limi dialect, but I will occasionally make reference to findings from the Upper Humla dialect. It should be stressed that due to the limited research time it would be irresponsible to state anything categorical on the complex phonological
Recommended publications
  • Phonological Use of the Larynx: a Tutorial Jacqueline Vaissière
    Phonological use of the larynx: a tutorial Jacqueline Vaissière To cite this version: Jacqueline Vaissière. Phonological use of the larynx: a tutorial. Larynx 97, 1994, Marseille, France. pp.115-126. halshs-00703584 HAL Id: halshs-00703584 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00703584 Submitted on 3 Jun 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Vaissière, J., (1997), "Phonological use of the larynx: a tutorial", Larynx 97, Marseille, 115-126. PHONOLOGICAL USE OF THE LARYNX J. Vaissière UPRESA-CNRS 1027, Institut de Phonétique, Paris, France larynx used as a carrier of paralinguistic information . RÉSUMÉ THE PRIMARY FUNCTION OF THE LARYNX Cette communication concerne le rôle du IS PROTECTIVE larynx dans l'acte de communication. Toutes As stated by Sapir, 1923, les langues du monde utilisent des physiologically, "speech is an overlaid configurations caractéristiques du larynx, aux function, or to be more precise, a group of niveaux segmental, lexical, et supralexical. Nous présentons d'abord l'utilisation des différents types de phonation pour distinguer entre les consonnes et les voyelles dans les overlaid functions. It gets what service it can langues du monde, et également du larynx out of organs and functions, nervous and comme lieu d'articulation des glottales, et la muscular, that come into being and are production des éjectives et des implosives.
    [Show full text]
  • Feasibility Study of Kailash Sacred Landscape
    Kailash Sacred Landscape Conservation Initiative Feasability Assessment Report - Nepal Central Department of Botany Tribhuvan University, Kirtipur, Nepal June 2010 Contributors, Advisors, Consultants Core group contributors • Chaudhary, Ram P., Professor, Central Department of Botany, Tribhuvan University; National Coordinator, KSLCI-Nepal • Shrestha, Krishna K., Head, Central Department of Botany • Jha, Pramod K., Professor, Central Department of Botany • Bhatta, Kuber P., Consultant, Kailash Sacred Landscape Project, Nepal Contributors • Acharya, M., Department of Forest, Ministry of Forests and Soil Conservation (MFSC) • Bajracharya, B., International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) • Basnet, G., Independent Consultant, Environmental Anthropologist • Basnet, T., Tribhuvan University • Belbase, N., Legal expert • Bhatta, S., Department of National Park and Wildlife Conservation • Bhusal, Y. R. Secretary, Ministry of Forest and Soil Conservation • Das, A. N., Ministry of Forest and Soil Conservation • Ghimire, S. K., Tribhuvan University • Joshi, S. P., Ministry of Forest and Soil Conservation • Khanal, S., Independent Contributor • Maharjan, R., Department of Forest • Paudel, K. C., Department of Plant Resources • Rajbhandari, K.R., Expert, Plant Biodiversity • Rimal, S., Ministry of Forest and Soil Conservation • Sah, R.N., Department of Forest • Sharma, K., Department of Hydrology • Shrestha, S. M., Department of Forest • Siwakoti, M., Tribhuvan University • Upadhyaya, M.P., National Agricultural Research Council
    [Show full text]
  • On the Phonetic Nature of the Latin R
    Eruditio Antiqua 5 (2013) : 21-29 ON THE PHONETIC NATURE OF THE LATIN R LUCIE PULTROVÁ CHARLES UNIVERSITY PRAGUE Abstract The article aims to answer the question of what evidence we have for the assertion repeated in modern textbooks concerned with Latin phonetics, namely that the Latin r was the so called alveolar trill or vibrant [r], such as e.g. the Italian r. The testimony of Latin authors is ambiguous: there is the evidence in support of this explanation, but also that testifying rather to the contrary. The sound changes related to the sound r in Latin afford evidence of the Latin r having indeed been alveolar, but more likely alveolar tap/flap than trill. Résumé L’article cherche à réunir les preuves que nous possédons pour la détermination du r latin en tant qu’une vibrante alvéolaire, ainsi que le r italien par exemple, une affirmation répétée dans des outils modernes traitant la phonétique latine. Les témoignages des auteurs antiques ne sont pas univoques : il y a des preuves qui soutiennent cette théorie, néanmoins d’autres tendent à la réfuter. Des changements phonétiques liés au phonème r démontrent que le r latin fut réellement alvéolaire, mais qu’il s’agissait plutôt d’une consonne battue que d’une vibrante. www.eruditio-antiqua.mom.fr LUCIE PULTROVÁ ON THE PHONETIC NATURE OF THE LATIN R The letter R of Latin alphabet denotes various phonetic entities generally called “rhotic consonants”. Some types of rhotic consonants are quite distant and it is not easy to define the one characteristic feature common to all rhotic consonants.
    [Show full text]
  • A Contrastive Study Between Rp and Ga Segmental Features
    A CONTRASTIVE STUDY BETWEEN RP AND GA SEGMENTAL FEATURES Submitted as one of the requirements for completing the Undergraduate Study Program at the English Education Department School of Teacher Training and Education By: AULIANISA NETASYA SALAM A320160022 DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION SCHOOL OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION MUHAMMADIYAH UNIVERSITY OF SURAKARTA 2020 A CONTRASTIVE STUDY BETWEEN RP AND GA SEGMENTAL FEATURES Abstrak Penelitian ini merupakan penelitian kontrastif yang bertujuan untuk mendeskripsikan persamaan dan perbedaan ciri segmental RP dan GA. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif-kualitatif dengan pengumpulan data dari video YouTube. Studi ini menemukan bahwa kesamaan antara bunyi segmental RP dan GA pada posisi awal, medial, dan akhir adalah [ɪ], [ə], [eɪ], [ͻɪ], [p], [b], [t], [ d], [tʃ], [θ], [g], [f], [v], [s], [z], [ʃ], [m], [n], [l]. Bunyi serupa yang ditemukan di posisi awal dan medial adalah [ӕ], [tʃ], [dȝ], [ð], [h], [w], [j]; di posisi medial dan terakhir adalah [aɪ], [k], [ȝ], [ղ]; di posisi awal adalah [r] dan di posisi medial: [ʊ], [ʌ], [ɛ]. Kemudian perbedaan suara antara fitur segmental RP dan GA telah ditemukan pada posisi awal dan medial adalah [ͻ], [ɑ:]; pada posisi medial dan akhir adalah [ɪə], [əʊ], pada posisi awal [ʌ], [eə] sedangkan pada posisi medial adalah [ɒ], [i:], [u:], [ͻ:], [ ʊə], [t]. Kata kunci: penerima pengucapan, amerika umum, pengucapan, fonetis. Abstract This research is a contrastive study aimed to describe the similarities and the differences between RP and GA segmental features. This research used descriptive-qualitative method which collected the data from the YouTube video. The study found that the similarities between RP and GA segmental sounds in initial, medial, and final positions are [ɪ], [ə], [eɪ], [ͻɪ], [p], [b], [t], [d], [tʃ], [θ], [g], [f], [v], [s], [z], [ʃ], [m], [n], [l].
    [Show full text]
  • Metathesis in Judeo-Spanish Consonant Clusters
    Metathesis in Judeo-Spanish Consonant Clusters Travis G. Bradley UC Davis 1. Introduction Judeo-Spanish (JS) denotes those varieties of Spanish preserved by the Sephardic Jews who were expelled from Spain in 1492 and have emigrated throughout Europe, North Africa, the Middle East, and the United States. Some descriptions of JS emphasize its conservative, archaic nature, highlighting its similarities to Old Spanish (OS), while other research points up the novel characteristics that distinguish JS from both OS and other varieties of Modern Spanish (MS). Despite its status as an endangered language due to the lack of monolingual speakers and to the ever decreasing number of fluent speakers under the age of fifty-five (T. Harris 1994), modern JS remains underrepresented in the most recent work on Ibero-Romance phonetics and phonology (although see Bradley and Delforge 2006 on sibilant voicing and rhotics in Istanbul JS). One phonological phenomenon of JS in which both retention and innovation can be observed is consonant metathesis. This paper examines two types of productive metathesis in JS consonant clusters, e.g., daldo < dadlo ‘give (PL.) it’ and tadre < tarde ‘late, afternoon’. Holt (2004) proposes an account in Optimality Theory of dl and dn metathesis in OS as a strategy for repairing bad syllable contact. I show how the analysis straightforwardly accounts for dl metathesis in JS imperative-clitic sequences. In OS, metathesis did not affect heteromorphemic dm clusters, and the same restriction is found in modern-day JS, e.g., dadme vs. *damde/dande ‘give (PL.) me’. I extend Holt’s account, through nasal place assimilation and positional faithfulness constraints, in order to explain the failure of dm metathesis across morpheme boundaries.
    [Show full text]
  • A Case Study of Norwegian Clusters
    UC Davis UC Davis Previously Published Works Title Morphological derived-environment effects in gestural coordination: A case study of Norwegian clusters Permalink https://escholarship.org/uc/item/5mn3w7gz Journal Lingua, 117 ISSN 0024-3841 Author Bradley, Travis G. Publication Date 2007-06-01 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Bradley, Travis G. 2007. Morphological Derived-Environment Effects in Gestural Coordination: A Case Study of Norwegian Clusters. Lingua 117.6:950-985. Morphological derived-environment effects in gestural coordination: a case study of Norwegian clusters Travis G. Bradley* Department of Spanish and Classics, University of California, 705 Sproul Hall, One Shields Avenue, Davis, CA 95616, USA Abstract This paper examines morphophonological alternations involving apicoalveolar tap- consonant clusters in Urban East Norwegian from the framework of gestural Optimality Theory. Articulatory Phonology provides an insightful explanation of patterns of vowel intrusion, coalescence, and rhotic deletion in terms of the temporal coordination of consonantal gestures, which interacts with both prosodic and morphological structure. An alignment-based account of derived-environment effects is proposed in which complete overlap in rhotic-consonant clusters is blocked within morphemes but not across morpheme or word boundaries. Alignment constraints on gestural coordination also play a role in phonologically conditioned allomorphy. The gestural analysis is contrasted with alternative Optimality-theoretic accounts. Furthermore, it is argued that models of the phonetics-phonology interface which view timing as a low-level detail of phonetic implementation incorrectly predict that input morphological structure should have no effect on gestural coordination. The patterning of rhotic-consonant clusters in Norwegian is consistent with a model that includes gestural representations and constraints directly in the phonological grammar, where underlying morphological structure is still visible.
    [Show full text]
  • Biodiversity in Karnali Province: Current Status and Conservation
    Biodiversity in Karnali Province: Current Status and Conservation Karnali Province Government Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment Surkhet, Nepal Biodiversity in Karnali Province: Current Status and Conservation Karnali Province Government Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment Surkhet, Nepal Copyright: © 2020 Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment, Karnali Province Government, Surkhet, Nepal The views expressed in this publication do not necessarily reflect those of Ministry of Tourism, Forest and Environment, Karnali Province Government, Surkhet, Nepal Editors: Krishna Prasad Acharya, PhD and Prakash K. Paudel, PhD Technical Team: Achyut Tiwari, PhD, Jiban Poudel, PhD, Kiran Thapa Magar, Yogendra Poudel, Sher Bahadur Shrestha, Rajendra Basukala, Sher Bahadur Rokaya, Himalaya Saud, Niraj Shrestha, Tejendra Rawal Production Editors: Prakash Basnet and Anju Chaudhary Reproduction of this publication for educational or other non-commercial purposes is authorized without prior written permission from the copyright holder provided the source is fully acknowledged. Reproduction of this publication for resale or other commercial purposes is prohibited without prior written permission of the copyright holder. Citation: Acharya, K. P., Paudel, P. K. (2020). Biodiversity in Karnali Province: Current Status and Conservation. Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment, Karnali Province Government, Surkhet, Nepal Cover photograph: Tibetan wild ass in Limi valley © Tashi R. Ghale Keywords: biodiversity, conservation, Karnali province, people-wildlife nexus, biodiversity profile Editors’ Note Gyau Khola Valley, Upper Humla © Geraldine Werhahn This book “Biodiversity in Karnali Province: Current Status and Conservation”, is prepared to consolidate existing knowledge about the state of biodiversity in Karnali province. The book presents interrelated dynamics of society, physical environment, flora and fauna that have implications for biodiversity conservation.
    [Show full text]
  • L2 Acquisition and Production of the English Rhotic Pharyngeal Gesture
    INTERSPEECH 2016 September 8–12, 2016, San Francisco, USA L2 Acquisition and Production of the English Rhotic Pharyngeal Gesture Sarah Harper1, Louis Goldstein1, Shrikanth Narayanan2 1 Department of Linguistics, University of Southern California, USA 2 Department of Electrical Engineering, University of Southern California, USA [email protected], [email protected], [email protected] maximum in a neutral tube (cf. [3]). Considering that all three Abstract of these constrictions do, to some extent, generate similar This study is an investigation of L2 speakers’ production of acoustic consequences in the production of English /ɹ/, it raises the pharyngeal gesture in the English /ɹ/. Real-time MRI the question as to whether second language (L2) English recordings from one L1 French/L2 English and one L1 speakers may fail to acquire one of these gestures due to Greek/L2 English speaker were analyzed and compared with misperception of the underlying gestural representation of /ɹ/. recordings from a native English speaker to examine whether Furthermore, since all of these gestures have a similar acoustic the gestural composition of the rhotic consonant(s) in a consequence, the question emerges of whether a failure to speaker’s L1, particularly the presence and location of a produce one of them would have a noticeable impact on the pharyngeal gesture, influences their production of English /ɹ/. perceived authenticity of their production of the English While the L1 French speaker produced the expected high rhotic. pharyngeal constriction in their production of the French In addition, the acquisition of the pharyngeal gesture by rhotic, he did not appear to consistently produce an English- an L2 speaker may be influenced by the speaker’s L1 like low pharyngeal constriction in his production of English production experience.
    [Show full text]
  • Karnali Province Tourism Master Plan 2076/77 - 2085/86 BS (2020/21-2029/30)
    Karnali Province Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment Surkhet, Nepal Karnali Province Tourism Master Plan 2076/77 - 2085/86 BS (2020/21-2029/30) January 2020 i Karnali Province Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment (MoITFE) Surkhet, Nepal, 2020 KARNALI PROVINCE TOURISM MASTER PLAN 2076/77 - 2085/086 BS (2020/21-2029/30) Technical Assistance WWF Nepal, Kathmandu Office, Nepal Consulting Services Mountain Heritage, Kathmandu, Nepal Advisors Hon. Nanda Singh Budha : Minister; Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment/Karnali Province Dr. Krishna Prasad Acharya : Secretary; Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment/Karnali Province Mr. Dhirendra Pradhan : Ex- Secretary; Ministry of Industry, Tourism, Forest and Environment/Karnali Province Dr. Ghana Shyam Gurung : Country Representative, WWF Nepal Mr. Santosh Mani Nepal : Senior Director, WWF Nepal Focal Persons Ms. Anju Chaudhary : MoITFE/Karnali Province Mr. Eak Raj Sigdel : WWF Nepal Planning Expert Team Members Ms. Lisa Choegyel : Senior Tourism Marketing Advisor Mr. Ram Chandra Sedai : Team Leader/Tourism Expert Dr. Roshan Sherchan : Biodiversity Expert Mr. Jailab K. Rai : Socio-Economist and Gender Specialist Er. Krishna Gautam : Environmental Engineer Mr. Harihar Neupane : Institutional and Governance Expert Mr. Yuba Raj Lama : Culture Expert Cover Photo Credit Ram C.Sedai (All, except mentioned as other's), Bharat Bandhu Thapa (Halji Gomba & Ribo Bumpa Gomba), Chhewang N. Lama (Saipal Base Camp), Dr. Deependra Rokaya (Kailash View Dwar), www.welcometorukum.org (Kham Magar), Google Search (Snow Leopard, Musk Deer, Patal Waterfall, Red Panda). ii ACKNOWLEDGEMENTS The Consultant Team would like to acknowledge following institutions and individuals for their meaningful contribution towards the formulation of Karnali Province Tourism Development Master Plan.
    [Show full text]
  • Laryngealization in Upper Necaxa Totonac Rebekka Puderbaugh
    Laryngealization in Upper Necaxa Totonac by Rebekka Puderbaugh A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Linguistics University of Alberta Examining committee: Dr. Anja Arnhold, Supervisor Dr. David Beck, Supervisor Dr. Benjamin V. Tucker, Examiner Dr. Stephanie Archer, Examiner Dr. Ryan Shosted, External examiner Dr. John Nychka, Pro Dean © Rebekka Puderbaugh, 2019 Abstract This dissertation examines laryngealization contrasts in vowels and fricatives in Upper Necaxa Totonac. In vowels the contrast is presumed to be realized as a form of non- modal phonation, while fricatives are supposed to differ according to their production mechanism. The goal of this dissertation is to provide evidence that will help to deter- mine whether the phonetic characteristics of these sounds align with the impressionistic descriptions of their phonological categories. Laryngealization categories were first examined via a corpus analysis in Chapter 3. The analysis revealed a highly frequent co-occurrence of laryngealized vowels and following glottal stops. No relationship was found between vowel laryngealization and ejective fricatives. In Chapter 4 an analysis of the difference in amplitude between the first and second harmonics (H1-H2) in laryngealized and non-laryngealized vowels showed that H1-H2 values were not influenced by vowel laryngealization categories, but were influenced the presence of a glottal stop following the vowel. This finding suggests that the laryngealization contrast neutralizes in vowels before glottal stops. In order to consider the potentially glottalic nature of ejective fricatives in UNT, Chapter 5 compared durations of phonetic events that occur during fricative production, including oral closure and frication.
    [Show full text]
  • SNV in Humla District, West Nepal
    PPT Working Paper No. 3 Practical strategies for pro-poor tourism: case study of pro-poor tourism and SNV in Humla District, West Nepal Naomi M. Saville April 2001 Preface This case study was written as a contribution to a project on ‘pro-poor tourism strategies.’ The pro-poor tourism project is collaborative research involving the Overseas Development Institute (ODI), the International Institute for Environment and Development (IIED), the Centre for Responsible Tourism at the University of Greenwich (CRT), together with in-country case study collaborators. It is funded by the Economic and Social Research Unit (ESCOR) of the UK Department for International Development (DFID). The project reviewed the experience of pro-poor tourism strategies based on six commissioned case studies. These studies used a common methodology developed within this project. The case study work was undertaken mainly between September and December 2000. Findings have been synthesised into a research report and a policy briefing, while the 6 case studies are all available as Working Papers. The outputs of the project are: Pro-poor tourism strategies: Making tourism work for the poor. Pro-poor Tourism Report No 1. (60pp) by Caroline Ashley, Dilys Roe and Harold Goodwin, April 2001. Pro-poor tourism: Expanding opportunities for the poor. PPT Policy Briefing No 1. (4pp). By Caroline Ashley, Harold Goodwin and Dilys Roe, April 2001. Pro poor Tourism Working Papers: No 1 Practical strategies for pro-poor tourism, Wilderness Safaris South Africa: Rocktail Bay and Ndumu Lodge. Clive Poultney and Anna Spenceley No 2 Practical strategies for pro-poor tourism. Case studies of Makuleke and Manyeleti tourism initiatives: South Africa.
    [Show full text]
  • Clinical Framework CHAPTER Basic Terms and Concepts 1
    Clinical Framework CHAPTER Basic Terms and Concepts 1 LEARNING OBJECTIVES When you have finished this chapter, you should ■■ Delineate phoneme and allophone. be able to: ■■ Compare and contrast terms that are used ■■ Define communication, language, and speech. ■■ clinically and in research such as phonological Define phonology, morphology, syntax, disorder, speech sound disorder, speech delay, semantics, and pragmatics. speech impairment, and residual speech sound ■■ Define communication disorder, speech disorder, disorder, for example. and language disorder. ■■ Distinguish between articulation—articulation disorder, speech sound—speech sound disorder, phoneme—phonological disorders. Communication, Speech, and Language Communication is central to our lives. We communicate in a number of ways—from text messaging to facial expressions. Simply defined, communication is the process of sharing information between individuals (Pence & Justice, 2008). When we think about the diver- sified population that we encounter within the discipline of communication disorders, a broader definition might be helpful. Communication is a process that consists of two or more people sharing information including facts, thoughts, ideas, and feelings. Early communication includes how to interact with other people and things, how to understand spoken language, and how to exchange information with others using gestures or sym- bols. Communication does not have to involve language and does not have to be vocalized (Justice & Redle, 2014; National Joint Committee for the Communicative Needs of Persons with Severe Disabilities, 2010). Deaf people communicate through gestures; babies com- municate basic wants through crying. Communication refers to any way that we convey information from one person to another. For example, we use e-mail, text messaging, or phone calls as ways to communicate.
    [Show full text]