The Muse and Seven Black Paintings

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Muse and Seven Black Paintings JIM DINE JIM DINE HOUSE OF WORDS The Muse and Seven Black Paintings ACCADEMIA NAZIONALE DI SAN LUCA JIM DINE House of Words The Muse and Seven Black Paintings Accademia Nazionale di San Luca Palazzo Carpegna, Roma 26 ottobre 2017 - 3 febbraio 2018 ACCADEMIA NAZIONALE DI SAN LUCA Mostra a cura di Presidente Accademia Nazionale di San Luca Gianni Dessì Jim Dine Studio Vice Presidente Francesco Cellini Allestimento a cura di Jim Dine Studio: Ex Presidente Carlo Lorenzetti Daniel Clarke Olympe Racana-Weiler Segretario Generale Jason Treffry Francesco Moschini Accademico Amministratore Allestimento dell’installazione Pio Baldi The Flowering Sheets (Poet Singing) Jim Dine Daniel Clarke Mostra e catalogo realizzati sotto l’Alto Patronato del Presidente Olympe Racana-Weiler della Repubblica Italiana, in occasione della nomina di Jim Dine Jason Treffry ad Accademico di San Luca avvenuta nel 2016. Olivier Brossard Vincent Broqua L’Accademia Nazionale di San Luca desidera ringraziare sentitamente Jim Dine, Daniel Clarke e gli altri componenti Organizzazione dello Studio Dine. Rivolge un ringraziamento speciale alla Accademia Nazionale di San Luca Richard Gray Gallery di Chicago e a Raven Munsell. Grazie a Richard Gray Gallery tutti coloro che hanno contribuito attivamente alla realizzazione della mostra e del catalogo e, in particolare, agli autori dei testi e a Registrar Gemma Vincenzini Boatto, per la loro generosa collaborazione. Anna Maria De Gregorio Restauratore Cura editoriale Fabio Porzio Laura Bertolaccini Fotografie dell’allestimento Collaboratori Andrea Veneri . Francesco Lo Mastro_Studio vl9 Roberto Agostini Fabrizio Carinci Traduzioni delle poesie di Jim Dine e dei testi in catalogo Barbara Reggio Julia MacGibbon Per il testo di Lóránd Hegyi, traduzioni di Trasporto e movimentazione Alessandra Appel-Palma, Lidia Nonato, Julia MacGibbon Dietel Apice Roma, Srl Judith Wolfframm Fast Multi Service Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza l’autorizzazione dei Assicurazione proprietari dei diritti e dell’editore. Arthur J. Gallagher & Co., NY L’editore rimane a disposizione di eventuali aventi diritto che non è stato possibile contattare. Prestatore Richard Gray Gallery Per tutte le opere di Jim Dine esposte in mostra e riprodotte in catalogo 875 North Michigan Avenue © 2017 Jim Dine / Artists Rights Society (ARS), New York Suite 3800 Chicago, IL 60611 © 2017 ACCADEMIA NAZIONALE DI SAN LUCA Roma, piazza dell'Accademia di San Luca 77 Ufficio stampa isbn 978-88-97610-22-9 Maria Bonmassar INDICE INDEX Gianni Dessì Lóránd Hegyi 13 Presentazione 103 «Sono contento di essere prigioniero dei Presentation miei sentimenti senza età». Osservazioni sull’autenticità poetica di Jim Dine Francesco Moschini “I am happy to be a prisoner of my ageless emotions”. 15 Il percorso artistico di Jim Dine come perenne autoritratto Some remarks on Jim Dine’s poetic authenticity alla ricerca delle sue origini Jim Dine’s Journey Through Art as an Endless Self-Portrait 155 The Muse and Seven Black Paintings in Search of His Roots Claudio Zambianchi 177 L’oggetto, il corpo, la voce. Jim Dine all’Accademia di San Luca Jim Dine Object, body, voice. Jim Dine at the Accademia di San Luca House of Words 29 I fogli in fiore 191 Mostra - Exhibition The Flowering Sheets 45 Destino Ebraico Paola Bonani Jewish Fate 223 Jim Dine e l’Italia. Appunti sulla critica nei primi anni ’60 57 La mia lettera alle truppe Jim Dine and Italy. Notes on the critical reactions of the early 1960s My Letter to the Troops 252 Mostre in Italia - Exhibitions in Italy 75 Vedere oltre la polvere di stelle, il calore sul prato (Claude) Alberto Boatto Seeing Thru the Sturdust, 261 Dine, il personaggio e l’oggetto the Heat on the Lawn (Claude) Dine: the persona and the object Vincent Katz Jim Dine 91 “I fogli in fiore” di Jim Dine 269 Biografia Jim Dine’s “Flowering Sheets” Biography Presentation Presentazione It is with immense pleasure that the Accademia Nazionale di San È con grande piacere che l’Accademia Nazionale di San Luca Luca welcomes into its ranks one of the most important artists of accoglie nel suo consesso Jim Dine, artista tra i più significativi our time, Jim Dine. dei nostri tempi. The exhibition that the Academy has dedicated to his work is a La mostra che l’Accademia gli dedica testimonia del reciproco testament to the reciprocal esteem that links the artist and the omaggio che questa istituzione e l’artista si scambiano. Academy. Artista complesso e in qualche modo, crediamo, ancora in A complex and, we believe, in some ways still secretive artist, parte segreto, ha reso, con il suo lavoro, testimonianza di una Dine’s work testifies to an ever-vivid and all-embracing “passion” “passione” all’arte sempre viva e coinvolgente. Questa mostra for art. This richly veined exhibition cannot but confirm that − non fa che confermarlo, percorsa come è da molti rivoli che la introducing us, as it does, to a world animated by visual ideas irrorano e la innervano, introducendoci in un mondo animato di that acquire shape and form in works where words, too, become pensieri visivi che trovano traccia e corpo; dove anche la parola si physical spaces when they are written, impressed or engraved, or fa spazio, fisico quando è scritta e calcata, aereo quando è detta, become airy and ethereal when they are whispered and spoken soffiata e... tutto è “voce”, che si fa forma, scultura, pittura, and… all this is “voice”: a voice that becomes form, sculpture, testimonianza di un’arte che non rinuncia alla complessità e alla painting, testament to an art that never abandons complexity and sintesi dell’esperienza del vivere. that is always a synthesis of the experience of living. To all this, to Jim Dine and his restless spirit, I pay − in my own Per questo, a Jim Dine, al suo spirito inquieto, personalmente e a name and in that of the Academy as a whole − the warmest of nome dell’Accademia tutta, rendo sentito omaggio. homage. Gianni Dessì Gianni Dessì President Presidente Accademia Nazionale di San Luca Accademia Nazionale di San Luca 13 Jim Dine’s Journey Through Art as an Endless Il percorso artistico di Jim Dine come perenne Self-Portrait in Search of His Roots autoritratto alla ricerca delle sue origini As he approached extreme old age, Picasso once said, “Now that Alle soglie della estrema maturità Picasso diceva: “Adesso che I’m old, I can start to live”. Jim Dine is one of an ever-smaller handful sono vecchio posso cominciare a vivere”. Jim Dine fa parte di un of artists who, as happens in every generation, have come to be gruppo sempre più ristretto di artisti che ormai vengono percepiti, considered patriarchs: living history. Over the past twenty years he come per ogni nuova generazione, patriarchi-testimoni della has explored new places and struck out for new destinations, but he storia. Negli ultimi vent’anni ha esplorato altri luoghi ed altre has never abandoned his roots. During an interesting exhibition on mete, rimanendo però legato alle sue origini. Nel corso di Pinocchio in 2012 he said that he found Collodi’s story fascinating un’interessante mostra su Pinocchio del 2012 disse che la storia di because the puppet’s metamorphosis from piece of wood to real Collodi era per lui di massimo interesse, poiché la metamorfosi di child represents the life of a man who, having long journeyed and una marionetta da un pezzo di legno a un vero bambino rappresenta after much roving, finally finds himself; it is a metaphor for the artistic la vita di un uomo che alla fine di lunghi viaggi e peripezie trova sé process, given that any artist’s works are a form of endless self- stesso; una metafora del processo artistico, in quanto le opere di portrait. In the same interview Dine spoke of techniques, of pastels, un artista rappresentano un continuo autoritratto. Nella stessa pencil and watercolour, and of how the creative process involves intervista parlava delle sue tecniche, pastello, matita e acquerelli, e adjustments and corrections. In the self-portrait that features in this di come intervenissero pentimenti o ripensamenti nel processo exhibition one senses that Jim uses pencil or charcoals as though creativo. Nell’autoritratto in mostra si percepisce che Jim usa they were brushes and his drawings thus have a tender and fluid matite o carboncini come pennelli, per cui i disegni hanno anche quality to them. At the Accademia Nazionale di San Luca he presents connotazioni di acquoso e di tenero. All’Accademia Nazionale di a dialogue between himself and statues: a group of sculptures, San Luca Dine propone un dialogo tra sé stesso e statue, come resembling those made in Tanagra in ancient Greece, silently quelle piccole di Tanagra della Grecia antica, in un muto colloquio conversing with his self-portrait – which in this case is as colossal as con il suo autoritratto, grande come una testa olmeca e, sullo an Olmec head – and, behind them, the walls become the support sfondo, le pareti diventano il supporto delle sue poesie. La for his poems. The complex and strategic presence of the written complessa e strategica presenza della poesia scritta rimanda a tante words of poetry evokes a host of contrasting images that speak of immagini contrastanti che evocano l’idea del potere, del ricordo, power, of recollection, of memory and of a distant past. In purely della memoria e di un remoto passato. In termini puramente perceptual/iconographic terms, the volume and scale of the white percettivi-iconografici, per volume e per grandezza, il bianco self-portrait is redolent not just of Olmec heads but also of the great autoritratto, oltre che alle teste olmeche, rimanda alle grandi teste bronze heads of ancient statues, and its whiteness, too, evokes di bronzo delle statue e il colore bianco evoca immagini antiche di images of tyrants and emperors.
Recommended publications
  • Rodney Graham CV
    Rodney Graham Lives and works in Vancouver, Canada 1979–80 Simon Fraser University, Burnaby, Canada 1968–71 University of British Columbia, Vancouver, Canada 1949 Born in Vancouver, Canada Selected Solo Exhibitions 2020 ‘Artists and Models', Serlachius Museum Gösta, Mänttä, Finland ‘Painting Problems’, Lisson Gallery 2019 303 Gallery, New York, NY, USA 2018 ‘Central Questions of Philosophy’, Lisson Gallery, London, UK 2017 ‘Lightboxes’, Museum Frieder Burda, Baden-Baden, Germany 303 Gallery, New York, NY, USA ‘That’s Not Me’, BALTIC Centre for Contemporary Art, Gateshead, UK; Museum Voorlinden, Wassenaar, Netherlands; Irish Museum of Modern Art, Dublin, Ireland ‘Canadian Impressionist’, Canada House, London, UK ‘Media Studies’, Hauser & Wirth, Zurich, Switzerland 2016 ‘You should be an Artist’, Le Consortium, Dijon, France ‘Waterloo Billboard Commissions’, Hayward Gallery, London, UK ‘Jack of All Trades’, Prefix Institute of Contemporary Art, Toronto, Canada ‘Più Arte dello Scovolino!’, Lisson Gallery, Milan, Italy Alt Art Space, Istanbul Turkey 2015 Sammlung Goetz, Munich, Germany ‘Kitchen Magic Drawings’, Galerie Rüdinger Schöttle, Munich, Germany 2014 ‘Rodney Graham: Props and Other Paintings’, Charles H. Scott Gallery, Emily Carr University of Art + Design, Vancouver, Canada ‘Collected Works’, Rennie Collection, Vancouver, Canada ‘Torqued Chandelier Release and Other Works’, Belkin Gallery, University of British Columbia, Vancouver, Canada 2013 Lisson Gallery, London, UK 303 Gallery, New York, NY, USA ‘The Four Seasons’, Hauser & Wirth, Zurich, Switzerland 2012 ‘Canadian Humourist’, Vancouver Art Gallery, Vancouver, Canada Johnen Galerie, Berlin, Germany 2011 Donald Young Gallery, Chicago, IL, USA ‘Vignettes of Life’, Hauser & Wirth, Zurich, Switzerland ‘Rollenbilder – Rollenspiele’, Museum der Moderne, Salzburg, Austria ‘The Voyage or Three Years at Sea: Part 1.
    [Show full text]
  • W E St K U N St O St K U N St
    Válogatás a gyűjteményből KUNST The Collection OST on Display KUNST Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum WEST Ludwig Museum – Museum of Contemporary Art WESTKUNST – OSTKUNST Válogatás a gyűjteményből The Collection on Display Válogatás a gyűjteményből The Collection OSTKUNST on Display Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum Ludwig Museum – Museum of Contemporary Art 2018 WESTKUNST Tartalomjegyzék | Contents FABÉNYI Julia előszava | Foreword by Julia FABÉNYI 9 Idővonal | Timeline 14 1 A gyűjtő portréja | A Portrait of the Art Collector 22 2 Az ellenállás művészete | The Art of Opposition 34 2a Koncept és fluxus | Concept Art and Fluxus 38 2b Pop art – Fotórealizmus | Pop Art – Photorealism 64 3 A neoavantgárd művészei | The Artists of the Neo-Avant-Garde 106 3a Az Iparterv-generáció | The Iparterv Generation 112 3b Konceptuális és akció-fotográfia | Conceptual and Action Photography 134 4 Picasso For Ever 1 5 4 5 Rituálék | Rituals 172 6 Idő-kép | The Image of Time 190 7 Hétköznapi rögeszmék – Új szerzemények | Everyday Obsessions – New Acquisitions 208 Műtárgyindex | Artwork Index 236 Rövidítések feloldása | Abbreviation Key 240 ELŐSZŐ FOREWORD Westkunst – Ostkunst Westkunst – Ostkunst Az 1989-ben Budapesten alapított Ludwig The Ludwig Museum, founded in Budapest in Múzeum az első olyan intézmény volt az egy- 1989, was the first institution in the former Social- kori szocialista táborban, amely a kortárs nem- ist bloc to present universal Western art beside zeti művészet mellett az egyetemes, nyugati contemporary national art. The founders, Peter művészetet is bemutatta. Az alapítók, Peter és and Irene Ludwig – after whom the institution is Irene Ludwig – kiknek nevét az intézmény viseli – named – have laid the foundations of the Buda- kiemelkedő, ma már emblematikusnak számító pest Museum with outstanding, emblematic művekkel tették le a budapesti múzeum alapjait.
    [Show full text]
  • Jim Dine's Etchings
    Jim Dine's etchings Author Museum of Modern Art (New York, N.Y.) Date 1978 Publisher The Museum of Modern Art Exhibition URL www.moma.org/calendar/exhibitions/1817 The Museum of Modern Art's exhibition history— from our founding in 1929 to the present—is available online. It includes exhibition catalogues, primary documents, installation views, and an index of participating artists. MoMA © 2017 The Museum of Modern Art JIM DINES ETCHINGS The Museum of Modern Art An exhibition organized by The Museum of Modern Art, New York, with the generous support of the National Endowment for the Arts, Washington, D.C., a federal agency About five years after they attended Ohio University in Athens together, Andrew Stasik invited his friend Jim Dine to make a print at Pratt Graphics Art Center in New York. A program at Pratt funded by the Ford Foundation had been established to encourage American artists to col laborate with professional European printers in the creation of lithographs and etchings. Even in the mid-twentieth century the word "etching" meant, to most people, the ubiquitous black-and-white views of famous buildings, homes, and landscapes, or to the connoisseur, the important images of Rembrandt and Whistler. Contemporary works by S. W. Hayter and his followers, because of the complex techniques utilized, were bet ter known by the generic term "intaglio" prints. After making a few litho graphs, Dine worked on his first intaglio prints in 1961 with the Dutch woman printmaker Nono Reinhold. They were simple drypoints of such familiar objects as ties, apples, and zippers.
    [Show full text]
  • Export / Import: the Promotion of Contemporary Italian Art in the United States, 1935–1969
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 2-2016 Export / Import: The Promotion of Contemporary Italian Art in the United States, 1935–1969 Raffaele Bedarida Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/736 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] EXPORT / IMPORT: THE PROMOTION OF CONTEMPORARY ITALIAN ART IN THE UNITED STATES, 1935-1969 by RAFFAELE BEDARIDA A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Art History in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2016 © 2016 RAFFAELE BEDARIDA All Rights Reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Art History in satisfaction of the Dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy ___________________________________________________________ Date Professor Emily Braun Chair of Examining Committee ___________________________________________________________ Date Professor Rachel Kousser Executive Officer ________________________________ Professor Romy Golan ________________________________ Professor Antonella Pelizzari ________________________________ Professor Lucia Re THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT EXPORT / IMPORT: THE PROMOTION OF CONTEMPORARY ITALIAN ART IN THE UNITED STATES, 1935-1969 by Raffaele Bedarida Advisor: Professor Emily Braun Export / Import examines the exportation of contemporary Italian art to the United States from 1935 to 1969 and how it refashioned Italian national identity in the process.
    [Show full text]
  • Norton Simon Museum Advance Exhibition Schedule 2016 All Information Is Subject to Change
    Norton Simon Museum Advance Exhibition Schedule 2016 All information is subject to change. Please confirm details before publishing. Contact: Leslie Denk, Director of Public Affairs, [email protected] | 626-844-6941 Duchamp to Pop March 4–August 29, 2016 Many of the twentieth century’s greatest artists were influenced by one pivotal figure: Marcel Duchamp (1887–1968). Duchamp to Pop uses the Norton Simon Museum’s collection and rich archives from two seminal exhibitions—New Painting of Common Objects from 1962 and Marcel Duchamp Retrospective from 1963—to illustrate Duchamp’s potent influence on Pop Art and the artists Andy Warhol, Jim Dine, Ed Ruscha and others. Drawing, Dreaming and Desire: Works on Paper by Sam Francis April 8–July 25, 2016 Drawing, Dreaming and Desire presents works on paper that explore the subject of erotica by the internationally acclaimed artist Sam Francis (1923– 1994). Renowned for his abstract, atmospheric and vigorously colored paintings, these intimate drawings—thoughts made visible, in pen and ink, acrylic and watercolor—relate to the genre of erotic art long practiced by artists in the West and the East. They resonate with significant moments in the artist’s biography, and reveal another aspect of his creative energy. This highly spirited but little known body of work, which ranges from the line drawings of the 1950s to the gestural, calligraphic brushstrokes of the 1980s, provides insight to a deeply personal side of the artist’s creative oeuvre. Dark Visions: Mid-Century Macabre September 2, 2016–January 16, 2017 The twentieth century produced some of the most distinctive, breakthrough art movements: Surrealism, Cubism, Abstract Expressionism, Pop Art and Minimalism.
    [Show full text]
  • To Care, to Curate. a Relational Ethic of Care
    Curare: to care, to curate. A relational ethic of care in curatorial practice Sibyl Annice Fisher Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Fine Art, History of Art and Cultural Studies November, 2013 The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgment. © 2013 The University of Leeds and Sibyl Annice Fisher The right of Sibyl Annice Fisher to be identified as Author of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Readers are respectfully advised that this document contains the names and images of Indigenous persons who are now deceased. Acknowledgements I would like to thank the School of Fine Art, History of Art and Cultural Studies for the international scholarship that enabled me to undertake this research project, and David Jackson for the initial conversation. For archival assistance, many thanks to Gary Haines at Whitechapel Art Gallery, Jennifer Page at the Research Center, National Museum of Women in the Arts, Janet Moore at the Institute of Contemporary Art, Boston, and Gary Dufour at the Art Gallery of Western Australia. Thanks also to Aunty Stephanie Gollan at Tandanya National Aboriginal Cultural Institute. Thank you to Rayma Johnson for kind permission to use the image of Russell Page, and to Glen Menzies and Hetti Perkins for advice on reproducing work by Emily Kame Kngwarreye.
    [Show full text]
  • Duchamp to Pop March 4–Aug
    January 2016 Media Contacts: Leslie C. Denk | [email protected] | (626) 844-6941 Emma Jacobson-Sive | [email protected]| (323) 842-2064 Duchamp to Pop March 4–Aug. 29, 2016 Pasadena, CA—The Norton Simon Museum presents Duchamp to Pop, an exhibition that examines Marcel Duchamp’s potent influence on Pop Art and its leading artists, among them Andy Warhol, Jim Dine and Ed Ruscha. Approximately 40 artworks from the Museum’s exceptional collection of 20th-century art, along with a handful of loans, are brought together to pay tribute to the creative genius of Duchamp and demonstrate his resounding impact on a select group of artists born half a century later. The exhibition also presents materials from the archives of the Pasadena Art Museum (which later became the Norton Simon Museum) that pertain to two seminal exhibitions there—New Painting of Common Objects from 1962 and Marcel Duchamp Retrospective from 1963. L.H.O.O.Q. or La Joconde, 1964 (replica of 1919 original) by Marcel Duchamp © Succession Marcel Duchamp / ADAGP, Paris / Artists Rights Society (ARS), New York 2016 Marcel Duchamp In 1916, Duchamp (1887–1968) wrote to his sister, “I purchased this as a sculpture already made.” The artist was referring to his Bottlerack, and with this description he redefined what constituted a work of art—the readymade was born. The original Bottlerack was an unassisted readymade, meaning that it was not altered physically by the artist. The bottle rack was a functional object manufactured for the drying of glass bottles. Duchamp purchased it from a department store in Paris and brought the bottle rack into the art world to alter its meaning.
    [Show full text]
  • Art and China's Revolution
    : january / february 9 January/February 2009 | Volume 8, Number 1 Inside Special Feature: The Phenomenon of Asian Biennials and Triennials Artist Features: Yang Shaobin, Li Yifan Art and the Cultural Revolution US$12.00 NT$350.00 6 VOLUME 8, NUMBER 1, JANUARY/FEBRUARY 2009 CONTENTS 2 Editor’s Note 32 4 Contributors Autumn 2008 Asian Biennials 6 Premature Farewell and Recycled Urbanism: Guangzhou Triennial and Shanghai Biennale in 2008 Hilary Tsiu 16 Post-West: Guangzhou Triennial, Taipei Biennial, and Singapore Biennale Jo-Anne Birnie Danzker Contemporary Asian Art and the Phenomenon of the Biennial 30 Introduction 54 Elsa Hsiang-chun Chen 32 Biennials and the Circulation of Contemporary Asian Art John Clark 41 Periodical Exhibitions in China: Diversity of Motivation and Format Britta Erickson 47 Who’s Speaking? Who’s Listening? The Post-colonial and the Transnational in Contestation and the Strategies of the Taipei Biennial and the Beijing International Art Biennale Kao Chien-hui 54 Contradictions, Violence, and Multiplicity in the Globalization of Culture: The Gwangju Biennale 78 Sohl Lee 61 The Imagined Trans-Asian Community and the Fukuoka Asian Art Triennale Elsa Hsiang-chun Chen Artist Features 67 Excerpts fom Yang Shaobin’s Notebook: A Textual Interpretation of X-Blind Spot Long March Writing Group 78 Li Yifan: From Social Archives to Social Project Bao Dong Art During the Cultural Revolution 94 84 Art and China’s Revolution Barbara Pollack 88 Zheng Shengtian and Hank Bull in Conversation about the Exhibition Art and China’s Revolution, Asia Society, New York 94 Red, Smooth, and Ethnically Unified: Ethnic Minorities in Propaganda Posters of the People’s Republic of China Micki McCoy Reviews 101 Chen Jiagang: The Great Third Front Jonathan Goodman 106 AAA Project: Review of A-Z, 26 Locations to Put Everything 101 Melissa Lam 109 Chinese Name Index Yuan Goang-Ming, Floating, 2000, single-channel video, 3 mins.
    [Show full text]
  • Read More About Pierre Huyghe's Career
    Pierre Huyghe Born in Paris, France, 1962 Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs, Paris, France, 1982–1985 Lives and works in Santiago, Chile Solo Exhibitions 2016 The Sprengel Museum, Hanover, Germany 2015 The Metropolitan Museum of Art, 'The Roof Garden Commission: Pierre Huyghe', New York, NY The Metropolitan Museum of Art, 'Human Mask', New York, NY Mumbai Art Room, 'Pierre Huyghe: Human Mask' Mumbai, India Taro Nasu Gallery, 'Pierre Huyghe', Toyko, Japan FRAC Midi Pyrénées, 'Chambre d'écho no. 2: Pierre Huyghe – Les Abattoirs', Toulouse, France TarraWara Museum of Art, 'Pierre Huyghe', Tarrawara, Australia 2014 Hauser & Wirth, 'IN. BORDER. DEEP', London, England LACMA Los Angeles County Museum, 'Pierre Huyghe', Los Angeles, CA (Travelling Exhibition) Ludwig Museum, 'Pierre Huyghe', Cologne, Germany (Travelling Exhibition) The Artist's Institute, 'Pierre Huyghe', New York, NY Museu d'Art Contemporani de Barcelona, 'The Host and The Cloud', Barcelona, Spain 2013 Centre Georges Pompidou, 'Pierre Huyghe', Paris, France (Travelling Exhibition) 2012 Museo Tamayo Arte Contemporáneo, 'El Dia del Ojo', Mexico City, Mexico 2011 Esther Schipper, 'Influants', Berlin, Germany Kunstmuseum Basel Museum für Gegenwartskunst, 'Pierre Huyghe: Les œuvres de la collection', Basel, Switzerland Marian Goodman Gallery, 'The Host and The Cloud', New York, NY 2010 The Art Institute of Chicago, 'Pierre Huyghe: Les Grands Ensembles', Chicago, IL Marian Goodman Gallery, 'The Host and The Cloud', Paris, France Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía
    [Show full text]
  • ALFREDO VOLPI Solo Exhibitions
    ALFREDO VOLPI Born 1896 Lucca, Italy Died 1988 São Paulo, Brazil Solo Exhibitions 2018 “Alfredo Volpi,” Nouveau Musée National de Monaco, Monaco 2017 “Alfredo Volpi,” Gladstone 64, New York 2016 “Alfredo Volpi: at the crossroads of Brazilian modern art,” Cecilia Brunson Projects, London 2015 “Volpi, Uma Homenagem,” Paulo Kuczynski Escritório de Arte, São Paulo, Brazil 2014 “Volpi: a emoção da cor,” Galeria Almeida e Dale, São Paulo, Brazil 2013 “Os Volpis do MAC,” Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo (MAC/USP), São Paulo, Brazil 2011 “Europalia.Brasil: Brazil.Brasil – Primitivos de uma nova era: Núcleo Volpi,” Palais des Beaux-Arts de Bruxelles, Belgium 2009 “Volpi: dimensões da cor,” Instituto Moreira Salles, Rio de Janeiro, Brazil 2008 “Absorção e Intimismo em Volpi,” Instituto de Arte Contemporânea (IAC), São Paulo, Brazil 2007 “Alfredo Volpi. 50 Años de pintura,” Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires – Malba, Buenos Aires, Argentina “Volpi – O Mestre de sua época,” Museu Oscar Niemeyer, Curitiba, Brazil “Volpi na coleção Diógenes Paixão,” Paço Imperial, Rio de Janeiro, Brazil 2006 “Volpi na Coleção Banco Central,” Espaço Cultural Banco Central, São Paulo, Brazil “Volpi: a música da cor,” Museu de Arte Moderna de São Paulo (MAM/SP), São Paulo, Brazil 2004 “Volpi na Coleção Banco Central,” Museu de Valores do Banco Central, Brasília, Brazil 1996 “Alfredo Volpi,” Museu Nacional de Belas-Artes, Rio de Janeiro, Brazil Centenário de Alfredo Volpi, Centro Cultural São Paulo, São Paulo, Brazil “Volpi do Acervo MAC,” Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo (MAC/USP), São Paulo, Brazil “Volpi,” Museu do Banco Central, Brasília, Brazil 1995 “Volpi a caminho dos 100 anos,” Centro Cultural Laurinda Santos Lobo, Rio de Janeiro, Brazil 1993 “Volpi - Projetos e estudos em retrospectiva: décadas de 40-70,” Pinacoteca do Estado de São Paulo, São Paulo, Brazil 1988 “A.
    [Show full text]
  • Walker Art Center Exhibition Chronology Living Minnesota
    Walker Art Center Exhibition Chronology Title Opening date Closing date Living Minnesota Artists 7/15/1938 8/31/1938 Stanford Fenelle 1/1/1940 ?/?/1940 Grandma’s Dolls 1/1/1940 ?/?/1940 Parallels in Art 1/4/1940 ?/?/1940 Trends in Contemporary Painting 1/4/1940 ?/?/1940 Time-Off 1/4/1940 1/1/1940 Ways to Art: toward an intelligent understanding 1/4/1940 ?/?/1940 Letters, Words and Books 2/28/1940 4/25/1940 Elof Wedin 3/1/1940 ?/?/1940 Frontiers of American Art 3/16/1940 4/16/1940 Artistry in Glass from Dynastic Egypt to the Twentieth Century 3/27/1940 6/2/1940 Syd Fossum 4/9/1940 5/12/1940 Answers to Questions 5/8/1940 7/1/1940 Edwin Holm 5/14/1940 6/18/1940 Josephine Lutz 6/1/1940 ?/?/1940 Exhibition of Student Work 6/1/1940 ?/?/1940 Käthe Kollwitz 6/1/1940 ?/?/1940 Walker Art Center Exhibition Chronology Title Opening date Closing date Paintings by Greek Children 6/1/1940 ?/?/1940 Jewelry from 1940 B.C. to 1940 A.D. 6/27/1940 7/15/1940 Cameron Booth 7/1/1940 ?/?/1940 George Constant 7/1/1940 7/30/1940 Robert Brown 7/1/1940 ?/?/1940 Portraits of Indians and their Arts 7/15/1940 8/15/1940 Mac Le Sueur 9/1/1940 ?/?/1940 Paintings and their X-Rays 9/1/1940 10/15/1940 Paintings by Vincent Van Gogh 9/24/1940 10/14/1940 Walter Kuhlman 10/1/1940 ?/?/1940 Marsden Hartley 11/1/1940 11/30/1940 Clara Mairs 11/1/1940 ?/?/1940 Meet the Artist 11/1/1940 ?/?/1940 Unpopular Art 11/7/1940 12/29/1940 National Art Week 11/25/1940 12/5/1940 Art of the Nation 12/1/1940 12/31/1940 Anne Wright 1/1/1941 ?/?/1941 Walker Art Center Exhibition Chronology Title
    [Show full text]
  • A LFR ED O V O L P I T He P O Etics O F C O Lo Ur
    ALFREDO VOLPI The Poetics of Colour Nouveau Musée National de Monaco ALFREDO VOLPI The Poetics of Colour Francisco Rebolo, Alfredo Volpi, Paulo Rossi Osir, Nelson Nóbrega and Mário Zanini, 1930s FOREWORD 7 ALFREDO VOLPI: COLOUR IN ALL ITS STATES 9 INSTITUTO ALFREDO VOLPI DE ARTE MODERNA 11 THE MONACO EXHIBITION Cristiano Raimondi 14 VOLPI Lorenzo Mammì 22 THE COMPLEXITY OF SILENCE Jacopo Crivelli Visconti 52 AUTHORS 60 WORKS 62 TEXTES EN FRANÇAIS 163 TEXTOS EM PORTUGUÊS 195 ALFREDO VOLPI La poétique de la couleur 228 BIOGRAPHY AND EXHIBITIONS 244 — BIBLIOGRAPHY 253 IMPRINT 254 6 FOREWORD Presenting the work of Alfredo Volpi at the Nouveau Musée National de Monaco means paying tribute to a man who spent his life extolling and promulgating the Brazil of his time through the use of colour and simplified forms. Volpi’s façades immerse us in a subtle and refined world, while his masts and flags convey the atmospheres of the ‘festas juninas’ with a delicacy and poetry of which only a great master is capable. Brazil and the Principality of Monaco are once again linked through art and research, and by the long-standing relationship between our country and our distant friends on the other side of the ocean. Volpi is a welcome guest here, where great artists and avant-gardes have developed, and I am more than happy to participate in the international exposition of this poet of colour, an exceptional painter in his great simplicity. H.R.H. The Princess of Hanover 7 8 ALFREDO VOLPI: COLOUR IN ALL ITS STATES It is a rare privilege to be able to display the work of Alfredo Volpi, an artist almost unknown in Europe.
    [Show full text]