Каталог Участников Невский Победитель 2018 Nevskiy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Каталог Участников Невский Победитель 2018 Nevskiy INTERNATIONAL DOG SHOW CACIB FCI ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА СОБАК ВСЕХ ПОРОД CACIB FCI РОССИЙСКАЯ КИНОЛОГИЧЕСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ RUSSIAN KINOLOGICAL FEDERATION РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ СЛУЖЕБНОГО СОБАКОВОДСТВА СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЙ РЕГИОН Региональная Общественная Организация Санкт-Петербургский Городской Клуб Служебного Собаководства КАТАЛОГ УЧАСТНИКОВ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОЙ ВЫСТАВКИ СОБАК ВСЕХ ПОРОД CACIB FCI НЕВСКИЙ ПОБЕДИТЕЛЬ 2018 NEVSKIY WINNER 2018 15 Декабря 2018 15 December 2018 Санкт-Петербург Saint-Petersburg 15.12.2018, Санкт-Петербург, РКФ, РОО СПбГКСС, “Невский Победитель”, САСIB-FCI 1 ОРГАНИЗАТОР ВЫСТАВКИ: РОО Санкт-Петербургский Городской Клуб Служебного Собаководства (РКФ, РФСС) 199178, Санкт-Петербург, 17 Линия В.О., д. 38, тел. +7.911.910-36-59, www.spbgkss.jimdo.com, [email protected] ОРГКОМИТЕТ ВЫСТАВКИ: Филоненко А.В. (председатель), Насырова В., Блажнова В.Б. Стажировку проходят: Бушуева Е., Толстых С., Морозова И., Матвеева Е., Тихомирова М. МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ ВЫСТАВКИ / THE SHOW WILL TAKE PLACE Санкт-Петербург, Петербургское шоссе, 64, Выставочный центр «ЭКСПОФОРУМ». Saint-Petersburg, Peterburgskoe shosse, 64, Exhibition Center “EXPFORUM” Регламент работы выставки «НЕВСКИЙ ПОБЕДИТЕЛЬ ’ 2018» / Show’s «NEWSKIY WINNER ‘ 2018» Operating Procedure 15 декабря 2018 (суббота) / December, 15, 2018 (Saturday) Начало - 16.00 Породы, вне классификации FCI: / Breed, outside of classification FCI: Владимир Александров (СПб) / Vladimir Alexandrov (Russia) Конкурс ПАР / COUPLE Competition Лилиан Де Риддер-Онгена (Бельгия) / Liliane de Ridder-Onghena (Belgium) Конкурс ПИТОМНИКОВ / KENNEL Competition: Карл Райзингер (Австрия) / Karl Reisinger (Austria) Конкурс ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ / PROGENY Competition: Лариса Кизина (Санкт-Петербург) / Larisa Kizina (Russia) Бест БЕБИ / BEST BABY Елена Борисова (Белоруссия) / Elena Borisova (Belarus) Бест ЩЕНКОВ / BEST PUPPY Дмитрий Трофимов (Москва) / Dmitriy Trofimov (Russia) Бест ВЕТЕРАНОВ / BEST VETERAN Наталия Булелик (Белоруссия) / Natalia Bulelik (Belarus) Бест ЮНИОРОВ / BEST JUNIOR Карл Райзингер (Австрия) / Karl Reisinger (Austria) 1 группа FCI / Group FCI 1 Анна Альбриго (Италия) / Anna Albrigo (Italy) 2 группа FCI / Group FCI 2 Дмитрий Трофимов (Москва) / Dmitriy Trofimov (Russia) 3 группа FCI / Group FCI 3 Гарри Вела (Мальта) / Harry Vella (Malta) 4 группа FCI / Group FCI 4 Фабрицио Ла Рока (Италия) / Fabrizio La Rocca (Italy) 5 группа FCI / Group FCI 5 Жан-Клод Кляйн (Франция) Jean-Claude Klein (France) 6 группа FCI / Group FCI 6 Зафра Сирик (Израиль) / Zafra Sirik (Israel) 7 группа FCI / Group FCI 7 Луис Каталан (Португалия) / Luis Catalan (Portugal) 8 группа FCI / Group FCI 8 Зигрид Ярмер (Австрия) / Sigrid Jarmer (Austria) 9 группа FCI / Group FCI 9 Альберто Кучиллато (Италия) / Alberto Cuccillato (Italy) 10 группа FCI / Group FCI 10 Вили Гулликс (Германия) / Willi Gullix (Germany) БЭСТ ИН ШОУ / BEST IN SHOW Жан-Поль Кериюель (Франция) / Jean-Paul Kerihuel (France) ЭКСПЕРТИЗУ ПРОВОДЯТ: Ринг 1. Эксперт - Вили Гулликс (Германия) / Willi Gullix (Germany) Ринг 2. Эксперт - Анна Альбриго (Италия) / Anna Albrigo (Italy) Ринг 3. Эксперт - Альберто Кучиллато (Италия) / Alberto Cuccillato (Italy) Ринг 4. Эксперт - Фабрицио Ла Рока (Италия) / Fabrizio La Rocca (Italy) Ринг 5. Эксперт - Гарри Вела (Мальта) / Harry Vella (Malta) Ринг 6. Эксперт - Жан-Клод Кляйн (Франция) Jean-Claude Klein (France) Ринг 7. Эксперт – Жан-Поль Кериюель (Франция) / Jean-Paul Kerihuel (France) Ринг 8. Эксперт - Карл Райзингер (Австрия) / Karl Reisinger (Austria) Ринг 9. Эксперт - Дмитрий Трофимов (Москва) / Dmitriy Trofimov (Russia) Ринг 10. Эксперт - Владимир Александров (Санкт-Петербург) / Vladimir Alexandrov (Russia) Ринг 11. Эксперт - Елена Борисова (Белоруссия) / Elena Borisova (Belarus) Ринг 12. Эксперт - Луис Каталан (Португалия) / Luis Catalan (Portugal) Ринг 13. Эксперт - Лилиан Де Риддер-Онгена (Бельгия) / Liliane de Ridder-Onghena (Belgium) Ринг 14. Эксперт - Лариса Кизина (Санкт-Петербург) / Larisa Kizina (Russia) Ринг 15. Эксперт – Зигрид Ярмер (Австрия) / Sigrid Jarmer (Austria) Ринг 16. Зафра Сирик (Израиль) / Zafra Sirik (Israel) Ринг 17. Наталия Булелик (Белоруссия) / Natalia Bulelik (Belarus) Резервный эксперт – Любовь Терентьева (Санкт-Петербург) / Lubov Terentieva (Russia) 2 15.12.2018, Санкт-Петербург, РКФ, РОО СПбГКСС, “Невский Победитель”, САСIB-FCI РАСПИСАНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ВЫСТАВКИ «НЕВСКИЙ ПОБЕДИТЕЛЬ-2018» - 15.12.2018 по ГРУППАМ Порода Кол. Время Ринг Эксперт 1 группа FCI / Group FCI 1 АВСТРАЛИЙСКАЯ ОВЧАРКА / Australian Shepherd (FCI № 342) 11 10.00 8 K.Reisinger АВСТРАЛИЙСКИЙ ХИЛЕР / Australian Cattle Dog (FCI № 287) 2 10.00 8 K.Reisinger БЕЛАЯ ШВЕЙЦАРСКАЯ ОВЧАРКА / White Swiss Sheperd Dog (FCI № 347) 1 10.00 8 K.Reisinger БЕЛЬГИЙСКАЯ ОВЧАРКА – ГРЮНЕНДАЛЬ / Belgian Shepherd Dog – Groenendael (FCI № 015) 4 12.55 14 Л.Кизина БОРДЕР-КОЛЛИ / Border Collie (FCI № 297) 1 10.00 8 K.Reisinger ВЕЛЬШ КОРГИ КАРДИГАН / Welsh Corgi Cardigan (FCI № 038) 16 10.00 6 J.-C.Klein ВЕЛЬШ КОРГИ ПЕМБРОК / Welsh Corgi Pembroke (FCI № 039) 28 10.50 6 J.-C.Klein КОЛЛИ ДЛИННОШЕРСТНЫЙ / Collie Rough (FCI № 156) 16 11.15 8 K.Reisinger КОЛЛИ КОРОТКОШЕРСТНЫЙ / Collie Smooth (FCI № 296) 3 10.00 8 K.Reisinger МАРЕММО-АБРУЦКАЯ ОВЧАРКА / Cane Da Pastore Maremmano-Abruzzese (FCI № 201) 1 10.00 8 K.Reisinger НЕМЕЦКАЯ ОВЧАРКА / Deutscher Schaferhund (FCI № 166) 15 13.25 9 Д.Трофимов НЕМЕЦКАЯ ОВЧАРКА Длинношерстная / Deutscher Schaferhund Long-haired (FCI № 166) 2 13.25 9 Д.Трофимов ПИРЕНЕЙСКАЯ ОВЧАРКА Длинношерстная / Berger Des Pyrenees A Poil Long (FCI № 141) 1 10.00 8 K.Reisinger ПОЛЬСКАЯ ПОДГАЛЯНСКАЯ ОВЧАРКА / Polski Owczarek Podhalanski (FCI № 252) 1 10.00 8 K.Reisinger СТАРОАНГЛИЙСКАЯ ОВЧАРКА (бобтейл) / Old English Sheepdog (Bobtail) (FCI № 016) 4 10.00 8 K.Reisinger СХИППЕРКЕ / Schipperke (FCI № 083) 7 12.55 14 Л.Кизина ФЛАНДРСКИЙ БУВЬЕ / Bouvier Des Flandres (FCI № 191) 1 12.55 14 Л.Кизина ШЕЛТИ / Shetland Sheepdog (FCI № 088) 7 11.15 8 K.Reisinger ЮЖНОРУССКАЯ ОВЧАРКА / South Russian Shepherd Dog (FCI № 326) 1 11.15 8 K.Reisinger 2 группа FCI / Group FCI 2 АРГЕНТИНСКИЙ ДОГ / Dogo Argentino (FCI № 292) 4 10.00 1 W.Gullix АФФЕНПИНЧЕР / Affenpinscher (FCI № 186) 4 10.00 1 W.Gullix БЕРНСКИЙ ЗЕННЕНХУНД / Berner Sennenhund (FCI № 045) 14 10.00 1 W.Gullix БОКСЁР / Boxer (FCI № 144) 5 10.00 4 F.La Rocca БОЛЬШОЙ ШВЕЙЦАРСКИЙ ЗЕННЕНХУНД / Grosser Schweizer Sennenhund (FCI № 058) 3 11.05 1 W.Gullix БОРДОСКИЙ ДОГ / Dogue De Bordeaux (FCI № 116) 4 10.00 4 F.La Rocca БУЛЬДОГ / Bulldog (FCI № 149) 14 10.50 4 F.La Rocca БУЛЬМАСТИФ / Bullmastiff (FCI № 157) 9 10.00 4 F.La Rocca ДОБЕРМАН / Dobermann (FCI № 143) 16 12.15 4 F.La Rocca ИСПАНСКИЙ МАСТИФ / Spanish Mastiff (FCI № 091) 4 11.50 12 L.Catalan ИТАЛЬЯНСКИЙ КАНЕ-КОРСО / Cane Corso Italiano (FCI № 343) 13 10.00 3 A.Cuccillato КА ДЕ БО / Majorca Mastiff – Ca De Bou (FCI № 249) 6 11.50 12 L.Catalan КАВКАЗСКАЯ ОВЧАРКА / Caucasian Shepherd Dog (FCI № 328) 3 13.25 9 Д.Трофимов КАНАРСКИЙ ДОГ / Dogo Canario (FCI № 346) 2 11.50 12 L.Catalan ЛАНДЗИР (Европейский Континентальный Тип) / Landseer (European Continental Type) (FCI № 226) 1 11.30 4 F.La Rocca ЛЕОНБЕРГЕР / Leonberger (FCI № 145) 10 10.00 16 Z.Sirik МАСТИНО НАПОЛЕТАНО / Neapolitan Mastiff (FCI № 197) 3 11.30 4 F.La Rocca МАСТИФ / Mastiff (FCI № 264) 2 11.30 4 F.La Rocca НЕМЕЦКИЙ ДОГ – Окрас голубой / Great Dane (Deutsche Dogge) – Blue (FCI № 235) 2 10.00 3 A.Cuccillato НЕМЕЦКИЙ ДОГ – Окр.чёрн., мрам., плащ. / Great Dane (Deutsche Dogge) – Bl., Harl., Ov. (FCI № 235) 4 10.00 3 A.Cuccillato НЬЮФАУНДЛЕНД / Newfoundland (FCI № 050) 7 11.30 4 F.La Rocca ПИНЧЕР / Deutscher Pinscher (FCI № 184) 10 11.00 3 A.Cuccillato ПИРЕНЕЙСКАЯ ГОРНАЯ СОБАКА / Pyrenean Mountain Dog (FCI № 137) 3 10.00 7 J.-P. Kerihuel ПИРЕНЕЙСКИЙ МАСТИФ / Pyrenean Mastiff (FCI № 092) 1 11.00 3 A.Cuccillato РИЗЕНШНАУЦЕР – Окрас чёрный / Giant Schnauzer – Black (FCI № 181) 3 11.30 4 F.La Rocca РОТВЕЙЛЕР / Rottweiler (FCI № 147) 19 13.05 4 F.La Rocca РУССКИЙ ЧЁРНЫЙ ТЕРЬЕР / Russian Black Terrier (FCI № 327) 13 14.00 4 F.La Rocca СЕНБЕРНАР ДЛИННОШЕРСТНЫЙ / St.Bernard (Bernhardiner) - Long Coat (FCI № 061) 4 11.05 1 W.Gullix СЕНБЕРНАР КОРОТКОШЕРСТНЫЙ / St.Bernard (Bernhardiner) - Short Coat (FCI № 061) 6 11.05 1 W.Gullix СРЕДНЕАЗИАТСКАЯ ОВЧАРКА / Central Asia Shepherd Dog (FCI № 335) 13 11.05 1 W.Gullix ТИБЕТСКИЙ МАСТИФ / Tibetan Mastiff (FCI № 230) 13 12.20 1 W.Gullix ТОСА / Tosa (FCI № 260) 2 12.20 1 W.Gullix ХОВАВАРТ / Hovawart (FCI № 190) 2 12.20 1 W.Gullix ЦВЕРГПИНЧЕР / Miniature Pinscher (FCI № 185) 28 12.00 3 A.Cuccillato ЦВЕРГШНАУЦЕР – Окрас белый / Miniature Schnauzer – White (FCI № 183) 1 13.20 3 A.Cuccillato ЦВЕРГШНАУЦЕР – Окрас перец с солью / Miniature Schnauzer – Pepper And Salt (FCI № 183) 7 13.20 3 A.Cuccillato ЦВЕРГШНАУЦЕР – Окрас чёрный / Miniature Schnauzer – Black (FCI № 183) 19 13.20 3 A.Cuccillato ЦВЕРГШНАУЦЕР – Окрас чёрный с серебром / Miniature Schnauzer – Black And Silver (FCI № 183) 11 13.20 3 A.Cuccillato 15.12.2018, Санкт-Петербург, РКФ, РОО СПбГКСС, “Невский Победитель”, САСIB-FCI 3 ШАР-ПЕЙ / Shar Pei (FCI № 309) 2 10.00 7 J.-P. Kerihuel ШНАУЦЕР – Окрас перец с солью / Schnauzer – Pepper And Salt (FCI № 182) 6 11.00 3 A.Cuccillato ШНАУЦЕР – Окрас чёрный / Schnauzer – Black (FCI № 182) 2 11.00 3 A.Cuccillato ЭНТЛЕБУХЕР ЗЕННЕНХУНД / Entlebucher Sennenhund (FCI № 047) 6 12.20 1 W.Gullix 3 группа FCI / Group FCI 3 АВСТРАЛИЙСКИЙ СИЛКИ ТЕРЬЕР / Australian Silky Terrier (FCI № 236) 3 10.00 5 H.Vella АМЕРИКАНСКИЙ СТАФФОРДШИРСКИЙ ТЕРЬЕР / American Staffordshire Terrier (FCI № 286) 29 11.50 9 Д.Трофимов БЕДЛИНГТОН ТЕРЬЕР / Bedlington Terrier (FCI № 009) 1 10.00
Recommended publications
  • October 2017 Douglas County HCE Superior, WI
    Douglas County UWEX 1313 Belknap Street DISPATCH Courthouse Room 107 Superior, WI 54880 October 2017 Douglas County HCE Superior, WI Mission Statement for Wisconsin Message from the Board: TAPE TAPE Association for Home and Community When opportunity knocks don’t hesitate. Education HCE offers opportunities for: Learning in a social setting, Open the door and celebrate. INSIDE THIS ISSUE: Sharing what we learn, and It may be what you are looking for. Caring to make a difference in our How would you know homes, communities, and the world. If you don’t open the door. Memo from the Board 1 Elvernia Russell Non-discrimination, Civil We are starting a new season of opportunities Rights and Mission 1 to learn, and share together with our DCHCE friends and our community Board Meeting beginning with our first program of the year, Minutes 2 “Creative Ideas for Everyday Items” th Sept. 27 , 7 p.m. at the Parkland Town Hall. On the Move and in the DISPATCH ASSEMBLY Groove 3 Dispatch assembly for the November 2016 I got busy and created the centerpieces from issues will be the Town & Country. my collection of 100 year old ball jars for the Election of Officers 3 Contact the UW-Extension Office at 715- event. I think they turned out very nice. We 395-1363 before September 25th to arrange the date and time for assembly. are inviting everyone to bring an idea to share. Program Planning Contact: Community Education (HCE), then click on the Dispatch Newsletter link. link. Newsletter Dispatch the on click then (HCE), Education Community Cheryl Shockley at and Home County as ugl We’re on the web! Be sure to visit the Douglas County Family Living website at: http://douglas.uwex.edu/flp/ and click on Do on click and http://douglas.uwex.edu/flp/ at: website Living Family County Douglas the visit to sure Be web! the on We’re Meeting 3 Our major fundraiser of the year, the Craft the UW-Extension Office at 715-395-1363 or Sale, Oct.
    [Show full text]
  • In Age of Trump, Minority Students Vulnerable to Harassment
    Vol. 57 No. 05 The Beachcomberwww.bcomber.org Beachwood High School 25100 Fairmount Boulevard Beachwood, Ohio May 27, 2016 In Age of Trump, Minority Students Vulnerable to Harassment “I looked at all my friends and the number of people who support me and respect me; I started focusing on the positive, which gave me more confidence,” Senior Aya Ali said. “Not only that, but my hijab is a constant reminder to me of who I am, no matter what anyone else says.” Photo by Bradford Douglas. course in which xenopho- minder to me of who I am, stated. anti-gay hate speech, that By Dalia Zullig bic language has become no matter what anyone Additionally, the speech does not lose its Online Editor-in-Chief increasingly acceptable. In else says.” Southern Poverty Law constitutional protection Inside This Issue... Ali’s case, she spoke back Ali felt that the stu- Center reported that more just because it is insulting Senior Aya Ali is a on social media to those dents who were talking than two thirds out of or offensive,” he wrote in Muslim-American whose who target her for her eth- about her did not know approximately 2,000 K-12 an email. “For speech to family is from Lebanon. nic origins and religious her as a person, and that teachers surveyed have lose its protection, it must She chooses to wear a beliefs. they hated her because of reported a rise in Mus- be threatening or harass- hijab headscarf. First, in late Feb., Ali’s her religion. lim and black students’ ing -- something that In a public school with friends told her they heard But in the age of Don- concerns with the rise of actually inflicts significant few recognizably Arab prejudiced comments ald Trump, where does Republican presidential discomfort that makes students, she stands out other students were mak- political speech end and candidate Donald Trump.
    [Show full text]
  • Milkaoreo Zgrana Para-Informacja Prasowa FINAL5
    INFORMACJA PRASOWA Warszawa, kwiecień 2018 r. Kontakt: Katarzyna Jung Rzecznik Prasowy Mondelez Polska Tel. kom.: +48 505 688 940 E-mail: [email protected] Biuro Prasowe: Magda Oleś Tel. kom.: +48 665 941 665 E-mail: [email protected] A Ty, z kim tworzysz zgraną parę? Nowa tabliczka Milka z całymi ciastkami Oreo Zgraną parę może tworzyć dwoje kochających się ludzi, ale też nastolatka ze swoim pupilem, kumple z tego samego podwórka, dziadek ze swoją najstarszą wnuczką czy najlepsze koleżanki z pracy. Istotą zgranych par są wyjątkowe więzi, które sprawiają, że można więcej i lepiej, bo tworzą je uzupełniające się osoby. Chcąc to podkreślić marka Milka przygotowała nową tabliczkę, która jest połączeniem dwóch kultowych produktów – najdelikatniejszej czekolady Milka i ciastka Oreo. Zaskakujące rozwiąza- nie polegające na ułożeniu całych ciastek na kostkach czekolady zapewnia nowe, jeszcze lepsze doznania smakowe, a tradycyjny rozmiar tabliczki zachęca do dzielenia się przekąską ze swoją zgraną parą. Inspiracją do stworzenia produktów Milka i Oreo były właśnie zgrane pary. Każdy z nas z kimś taką tworzy i nie ważne czy jest to przyjaciel, mama, dziadek, wnuczka czy czworonóg, ta druga istota sprawia, że powstaje wyjątkowe połączenie wywołujące uśmiech na twarzy. Zgrane pary lubią pokazywać światu swoje dopasowanie i pozytywną więź – czy to za po- mocą wspólnych zdjęć zamieszczanych na serwisach społecznościowych, czy też ubierania się w podobne lub uzupełniające się elementy garderoby. Taką idealną kombinację udało się stworzyć także w przypadku najdelikatniejszej czekolady Milka i zabawnych ciastek Oreo, które zostały zamknięte w nowej tabliczce Milka Oreo Sandwich. Nieoczywiste ułożenie cały- ch ciastek na powierzchni czekolady podkreśla idealne połączenie dwóch kultowych produk- tów i tym samym gwarantuje zupełnie nowy smak.
    [Show full text]
  • Inhaltsverzeichnis Rassen Annual Trophy Show
    INHALTSVERZEICHNIS RASSEN ANNUAL TROPHY SHOW Rasse Katalog-Nr. Anz./ Tag Halle Ring Rasse Affenpinscher 1274-1278 5 So Halle 24 22 A Afghanischer Windhund 966-978 13 So Halle 24 16 Airedale Terrier 1671-1677 7 So Halle 24 28 Akita 531-546 16 So Halle 21 9 Alaskan Malamute 547-557 11 So Halle 21 9 American Cocker Spaniel 1212-1213 2 So Halle 24 20 American Staffordshire Terrier 1223-1233 11 So Halle 24 21 Amerikanischer Akita 79-98 20 So Halle 21 2 Anatolischer Hirtenhund 212-213 2 So Halle 21 3 Australian Cattle Dog 443-450 8 So Halle 21 7 Australian Kelpie 193-194 2 So Halle 21 3 Australian Shepherd 691-710 20 So Halle 21 10 Australian Silky Terrier 1616-1618 3 So Halle 24 27 Australian Terrier 1610-1615 6 So Halle 24 27 Azawakh 950-951 2 So Halle 24 16 Barbet 43-44 2 So Halle 21 1 B Barsoi 958-965 8 So Halle 24 16 Basenji 1503-1507 5 So Halle 24 25 Basset bleu de Gascogne 258-259 2 So Halle 21 4 Basset fauve de Bretagne 260-262 3 So Halle 21 4 Basset Hound 633-648 16 So Halle 21 7 Bayerischer Gebirgsschweißhund 246-247 2 So Halle 21 4 Beagle 649-671 23 So Halle 21 11 Bearded Collie 1384-1404 21 So Halle 24 23 Bedlington Terrier 1678-1681 4 So Halle 24 28 Belgischer Griffon 1756 1 So Halle 24 29 Berger de Beauce 783-786 4 So Halle 21 13 Berger de Brie (fauve/gris) 765-775 11 So Halle 21 13 Berger de Brie (schwarz) 776-782 7 So Halle 21 13 Vorteilspaket für Züchter im VDH Berger de Picardie 787 1 So Halle 21 13 Berger des Pyrénées (Langhaar) 224 1 So Halle 21 4 Über 3000 Züchter nutzen bereits die Berner Sennenhund 810-830 21 So Halle 21 13 Bernhardiner (Langhaar) 203-208 6 So Halle 21 3 exklusiven Vorteile der VDH-Züchterplakette.
    [Show full text]
  • 2005 Annual Report
    Kraft Foods Inc. One sip, one snack, one meal... one delicious moment at a time. 2005 Annual Report Kraft Foods Inc. 2005 Annual Report While Kraft is the world’s second-largest food and beverage company, we know that what matters most are the individual moments each of our consumers shares with our brands. That’s why consumers are the focus of everything we do. Whether they are connecting over coffee with friends, or enjoying a family meal or treat at the end of the day, we win when we make those moments a bit tastier, easier or better-for-them. Hundreds of millions of times a day, around the world, we’re helping people eat and live better. The Brands The World Loves Snacks Crunchy, sweet, savory, satisfying. Whatever the flavor, consumers hunger for great-tasting snacks that are delicious, convenient and increasingly more nutritious. In the snacks sector, Kraft’s key brands include Milka, Planters, Oreo, Ritz, Chips Ahoy!, Trakinas, Wheat Thins and Côte d’Or. Beverages Around the world, Kraft offers an array of beverage choices to quench every thirst – from refreshment to nutrition to relaxation. In the beverages sector, our key brands include Carte Noire, Gevalia, Jacobs, Maxwell House, Capri Sun, Kool-Aid, Tang and Clight. Cheese & Dairy At breakfast, dinner and every eating occasion in between, cheese and dairy products are an important and delicious part of consumers’ diets around the world. In the cheese & dairy sector, Kraft’s key brands include Kraft, Philadelphia, Velveeta, Cracker Barrel, Breakstone’s and Dairylea. Grocery Whether it’s a salad dressing, breakfast cereal, dessert or condiment, Kraft has the grocery brands that feature prominently in consumers’ shopping baskets.
    [Show full text]
  • 2014 Gibraltar.Indd
    4 1 0 2 r e b m e t GGIBRALTARIBRALTAR KKENNELENNEL CCLUBLUB p e S 1 2 - 0 2 20-21 September 2014 4400tthh & 4411sstt IINTERNATIONALNTERNATIONAL DDOGOG SHOWSSHOWS SSatat 20th20th & SunSun 21st21st SeptemberSeptember 22014014 DDoubleouble CCACIBACIB & DDoubleouble CCRUFTSRUFTS 22015015 QQualifiualifi eerr ATAT THETHE VICTORIAVICTORIA STADIUMSTADIUM S W O - 2 C Cs AC H C I S B G s G 2 O D L A N 1 O I WEE END T K A N R Sponsored by E T N I INTERNATIONAL DOG SHOWS DOG SHOWS INTERNATIONAL t sst 1 4 & & 41 h tth 0 440 22014014 GGibraltaribraltar (CAPA).indd(CAPA).indd 1 99/15/2014/15/2014 111:07:111:07:11 AAMM GIBRALTAR KENNEL CLUB Gibraltar Kennel Club P.O. BOX 493 GIBRALTAR Tel.: +350 200 41791 Fax: + 350 200 40826 / 200 50754 Web: www.gkc.gi Email: [email protected] Information on breeders and puppies given free of charge If you thinking of buying a puppy why not do it the right way and do it through us and avoid any disappointments All puppies booked through the Gibraltar Kennel Club will have their proper pedigree papers registered in a recognized kennel club 1 Gibraltar in a nutshell. Gibraltar has attracted visitors for centuries. There can be few places in the world that equal the Rock in terms of sheer physical presence. Gibraltar is situated in a unique strategic location on the southern tip of the Iberian Peninsula, overlooking the Strait of Gibraltar and linked to the Spanish mainland by a narrow isthmus. Despite an imposing appearance Gibraltar is small, measuring less than six square kilometres in total.
    [Show full text]
  • View Annual Report
    ® ℠ Morningstar Document Research FORM 10-K KRAFT FOODS INC - KFT Filed: February 25, 2010 (period: December 31, 2009) Annual report which provides a comprehensive overview of the company for the past year UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION WASHINGTON, D.C. 20549 (Mark one) FORM 10-K [X] ANNUAL REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934 For the fiscal year ended December 31, 2009 OR [ ] TRANSITION REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934 COMMISSION FILE NUMBER 1-16483 Kraft Foods Inc. (Exact name of registrant as specified in its charter) Virginia 52-2284372 (State or other jurisdiction of incorporation or organization) (I.R.S. Employer Identification No.) Three Lakes Drive, Northfield, Illinois 60093 (Address of principal executive offices) (Zip Code) Registrant’s telephone number, including area code: 847-646-2000 Securities registered pursuant to Section 12(b) of the Act: Title of each class Name of each exchange on which registered Class A Common Stock, no par value New York Stock Exchange Securities registered pursuant to Section 12(g) of the Act: None Indicate by check mark if the registrant is a well-known seasoned issuer, as defined in Rule 405 of the Securities Act. Yes ⌧ No � Indicate by check mark if the registrant is not required to file reports pursuant to Section 13 or Section 15(d) of the Act. Yes � No ⌧ Note: Checking the box above will not relieve any registrant required to file reports pursuant to Section 13 or 15(d) of the Exchange Act from their obligations under those Sections.
    [Show full text]
  • Food Polandjanuary 2012 Issue 12 ISM Edition
    January 2012 Issue 12 Food from PolandPolish Magazine for Professionals ISM Edition EDITORIAL January 2012 Issue 12 Food from PolandPolish Magazine for Professionals ISM Edition Editorial Office Bagno Street 2/218 00-112 Warsaw, Poland TOMASZ PANCZYK Editor In-Chief Phone/Fax: +48-22 847 93 67 +48-22 828 93 66 [email protected] Phone: +48-22 847 93 68 e-mail: [email protected] www. foodfrompoland.pl Editor-In-Chief – Tomasz Panczyk e-mail: [email protected] Deputy Editor-In-Chief – Maja Swiecka e-mail: [email protected] Editor – Monika Dawiec Sweets from Poland e-mail: [email protected] Editor – Pawel Panczyk – known around the world e-mail: [email protected] The Polish confectionery market is divided between Advertisement Office many producers. They are mainly micro, small and Phone/Fax: +48-22 847 93 67 medium-sized enterprises. Some of them are big family-run Phone +48-22 828 93 66 companies. E.Wedel, is the one with the longest tradi- Sales & Marketing Department Director tion and the highest brand awareness of them all, used Beata Kurp e-mail: [email protected] to be the market leader for many years. Also Wawel from Key Account Manager – Agnieszka Niewiadomska Cracow, Mieszko from Raciborz, „Solidarnosc” from Lublin, e-mail: [email protected] Colian Group - owner of three brands: Jutrzenka, Goplana Key Account Manager – Katarzyna Kalczynska and Kaliszanka – are among the largest players on the e-mail: [email protected] Polish sweets market. We have many sweet brands known Key Account Manager – Marcin Michalski around the world like – “Ptasie mleczko”, Sliwka Nalec- e-mail: [email protected] zowska”, “Zozole”, “Kukulka”, „Krowka” or “Czekolada Gorzka”.
    [Show full text]
  • Case No COMP/M.4824 - KRAFT / DANONE BISCUITS
    EN Case No COMP/M.4824 - KRAFT / DANONE BISCUITS Only the English text is available and authentic. REGULATION (EC) No 139/2004 MERGER PROCEDURE Article 6(2) NON-OPPOSITION Date: 09/11/2007 In electronic form on the EUR-Lex website under document number 32007M4824 Office for Official Publications of the European Communities L-2985 Luxembourg COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES Brussels, 09/11/2007 SG-Greffe(2007) D/206900 In the published version of this decision, some PUBLIC VERSION information has been omitted pursuant to Article 17(2) of Council Regulation (EC) No 139/2004 concerning non-disclosure of business secrets and other confidential information. The omissions are shown thus […]. Where possible the information MERGER PROCEDURE omitted has been replaced by ranges of figures or a general description. ARTICLE 6(2) DECISION To the notifying Party Dear Sir/Madam, Subject: Case No COMP/M.4824 - KRAFT / DANONE BISCUITS Notification of 18/06/2007 pursuant to Article 4 of Council Regulation No 139/20041 1. On 19 September 2007, the Commission received notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No. 139/2004 ("the EC Merger Regulation") by which the undertaking Kraft Foods Global, Inc., controlled by Kraft Foods Inc. ("Kraft", USA) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the worldwide biscuits, snacks and cereals business of Danone ("Danone Biscuits", France) by way of purchase of shares. 2. In the course of the proceedings, the notifying party submitted undertakings designed to eliminate competition concerns identified by the Commission, in accordance with Article 6(2) of the Merger Regulation.
    [Show full text]
  • Case No COMP/M.5644 - KRAFT FOODS / CADBURY
    EN Case No COMP/M.5644 - KRAFT FOODS / CADBURY Only the English text is available and authentic. REGULATION (EC) No 139/2004 MERGER PROCEDURE Article 6(1)(b) in conjunction with Art 6(2) Date: 06/01/2010 In electronic form on the EUR-Lex website under document number 32010M5644 Office for Publications of the European Union L-2985 Luxembourg EUROPEAN COMMISSION Brussels, 06/01/2010 SG-Greffe(2010) D/49 C (2010) 40 In the published version of this decision, some PUBLIC VERSION information has been omitted pursuant to Article 17(2) of Council Regulation (EC) No 139/2004 concerning non-disclosure of business secrets and MERGER PROCEDURE other confidential information. The omissions are ARTICLE 6(1)(b) DECISION IN shown thus […]. Where possible the information omitted has been replaced by ranges of figures or a CONJUNCTION WITH general description. ARTICLE 6(2) To the notifying party: Dear Sir/Madam, Subject: Case No COMP/M.5644 - Kraft Foods / Cadbury Notification of 9/11/2009 pursuant to Article 4 of Council Regulation No 139/20041 1. On 9 November 2009, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation No 139/2004 ("the EC Merger Regulation") by which Kraft Foods Inc. (“Kraft”, USA) would acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation sole control of Cadbury PLC ("Cadbury", United Kingdom) by way of a public tender offer for all issued shares. I. THE PARTIES 2. Kraft is a world-wide food and beverage company active in more than 150 countries with its headquarters in the USA and listed at the New York Stock Exchange.
    [Show full text]
  • View Annual Report
    In 2007, we hit fast forward to become a new Kraft. We invite you to learn how. We are looking at everything differently… From our products and packaging to where and how we do business to how we bring products to market to the ways we connect with our consumers and customers. But, ultimately, words don’t matter. Actions do. Go. See. While we can tell you more, showing you is better. Go to www.newkraft.com. A Greeting from Irene Rosenfeld, Our Chairman & CEO Our New Product Pipeline Memorable Marketing Moments Growing Through Acquisition Connecting to Consumers Expanding Go-to-Market Opportunities Growing the Oreo Brand Brewing a Strong Coffee Presence Reinventing Salad Dressing Making a Chocolate Sensation Bringing Premium Pizza Home Say Cheese A Greeting from Irene Rosenfeld, Our Chairman & CEO Our New Product Pipeline Memorable Marketing Moments Growing Through Acquisition Connecting to Consumers Expanding Go-to-Market Opportunities Growing the Oreo Brand Brewing a Strong Coffee Presence Reinventing Salad Dressing Making a Chocolate Sensation Bringing Premium Pizza Home Say Cheese We are turning the brands that consumers have lived with for years, into brands they can’t live without. Dear Fellow Shareholder: Welcome to the new Kraft. We’re now a fully independent company. Our employees are energized and passionate to grow our business. Our brands are getting stronger every day. Our insights about consumers are deeper and richer than ever before. And our new product pipeline is flowing with exciting ideas that will accelerate our growth and improve our margins. I’m pleased to tell you, the new Kraft is taking shape.
    [Show full text]
  • Group 1 - Sheepdogs and Cattle Dogs (Except Swiss Cattle Dogs)
    http://localhost/gkc_shows/pages/shows/rpt/catalogue_results.php?sho... 2014-09-20 Group 1 - Sheepdogs and Cattle Dogs (except Swiss Cattle Dogs) Section 1 - Sheepdogs FCI-Std. 342 - AUSTRALIAN SHEPHERD (AU) Males Minor Puppy Class 1. -ARMANI DE LA NOVAL; LOE TRAMITE; DOB: 2014-04-14; (MULTI CH. GOLD RUSH OF CRYSTAL LAKE x JR CH ESP. SILVER DREAM AUSSIES WILD ROSE); Breeder: SONSOLES HEVIA DE LA NOVAL; Owner: SONSOLES HEVIA DE LA NOVAL VGood 1 Puppy Class 2. -IMOKAM MEXUAR; TRAMITE; DOB: 2014-01-03; (IMOKAM INFINITO x CH J ESP IMOKAM EUROPA); Breeder: ANA HERRERA; Owner: ANA HERRERA VGood 2 4. -TRES LLUNES ENDER´S GAME; LOE 2190392; DOB: 2014-01-13; (MULTI CH BLUEROYAL DARK DESTROYER x ACQUA DE MANSO PELEGRI); Breeder: YAGO RODRIGO SANTIAGO PIER; Owner: BEATRIZ MARTÍNEZ MARTÍNEZ VGood 1 Intermediate Class 5. -TERWIN'S FATED TO CRYSTAL LAKE; AKC AG519320; DOB: 2013-04-09; (CH. TERWIN'S BORN TO PERFORM x CH. CEDARPAWS IM A BELIEVER); Breeder: BROWNE TERRY; Owner: DI TOMMASO ELODIE Exc 1 GCC Open Class 6. -G'BACCHUS DE L'AIRIAL DE BRUME; LOF 028649/03085; DOB: 2011-08-28; ((CH) RISINGSTAR DREAM ANGEL x EDEN BIRTH OF-A-NEW LIFE DE SOLEMEL); Breeder: NATHALIE MARCHES; Owner: STEPHANIE HUMBERT Exc 1 GCC RCACIB 7. -JR CH IMOKAM DUENDE; LOE 1932858; DOB: 2009-06-09; (CH GEMMELLS GHOSTKING x BAYOULAND'S BLAZEN KISSES); Breeder: ANA HERRERA; Owner: ANA HERRERA Exc 2 RGCC Champion Class 8. -FLASH RIVER BLUE DU CHEMIN DE LA LUNE AUX REVES CHAMPION DE FRANCE; LOF 021038/03085; DOB: 2010-02-27; ((CH) TY WILLOW CREEK DE MAURISTASIA x ALL NIGHT BLUE DU CHEMIN DE LA LUNE AUX REVES); Breeder: PATRICK GONZALES; Owner: STEPHANIE HUMBERT Exc 2 GCC 9.
    [Show full text]