Download Download

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download Download Editors’ Introduction Numerous sessions of ICAN 2008 were devoted to the Nachleben of the ancient novel in the ancient and medieval worlds, in the Renaissance, and in early modern and modern literature and culture. The papers presented at ICAN 2008 on reception were at the forefront of scholarship in the field, and stimulated scholarly research on the ancient novel and its influence over the centuries up to modern times, thus enriching not only Classics but also mod- ern languages and literatures, and related fields. The three sections into which this book is divided follow a chronological order. The first category (Receptions in the Ancient and Medieval Worlds), is headed by Michael von Albrecht, who begins his essay “Ovid and the Novel” by stressing the fact that he will not dwell on the figure of Ovid in novels of the modern period, due to the richness and amplitude of the material as well as to numerous methodological problems that such a discussion would create. Instead, he discusses in the first part of his essay the use ancient novelists made of Ovid’s text, and in the second part he focuses on the issue of Ovid’s poten- tial use of previous novels. He explores the links between the texts of Ovid, Petronius and Apuleius, and addresses some methodological dilemmas such as: “Does the later author enter into an intertextual dialogue with his prede- cessor or do the parallel passages attest other intentions? Does he play on his readers’ knowledge of his predecessor? Or does he refer to common generic traditions (in the case of Ovid: epic, elegy, epigram, didactic poetry etc.)? Or is he even simply using a famous phrase regardless of its original context? Does he intend to parody his predecessor or is he using the famous quotation mainly to establish contact with his readers? Does he consider the scope and perspective of Ovid’s text, or does he refer only to the myth as such or even to a given work of art (a sculpture, for instance) which represents a scene known to us from Ovid?”. In the second part, despite the fact that many Ovi- dian texts show an affinity with the novel or related genres, the difficulty of answering questions such as “Are such similarities owing to a direct know- ledge of novels? Are they conditioned by common models (e.g. epic)? How does the use of prose sources affect Ovid’s style? What is, more generally speaking, the relationship between poetic and prose diction in Ovid as com- Fictional Traces I, XI–XXII XII EDITORS’ INTRODUCTION pared to the novelists? “, leads the author to be cautious about establishing a close relationship between the novel and the literary genres treated by Ovid. In “Lucilius & Declamation: a Petronian Intertext in Juvenal’s First Sa- tire”, Christopher Nappa explores the influence of Petronius’ Satyrica 1-5 on Juvenal’s first satire. As the author stresses, “Though Juvenal’s intertextual relationships with his predecessors are a regular topic of scholarly discus- sion, the influence of Petronius on Juvenal has been more or less ignored, except in the most general terms.” After analyzing the first five chapters of the Satyrica, which contain a debate on education between Encolpius, who declaims against declamation, and Agamemnon, who cites parents as the reason for the defects in declamatory training, and who finishes his speech with a poem containing a reference to the “Lucilian low style”, Nappa, fol- lowing Collignon, Setaioli and Courtney, argues that this must point to a Lucilian reference, or even improvisation, by Encolpius in an earlier, now lost, portion of the novel. So, Nappa claims, “… an antithesis between Luci- lian satire and declamatory education underlies this whole section of the work.” In Juvenal’s first satire, that begins with his famous attack on poetry treating tired mythological themes (1.1-14), we find a similar antithesis, disguised by the fact that Juvenal introduces the Petronian antithesis through a denunciation not of declaimers but of poets. However, as the author stresses, “It is crucial to Juvenal’s attack that these poets become as bad and as unoriginal as they are because of their training in declamation.” But the role antithesis plays in each work is hardly evaluated, due either to the con- tradictory and hypocritical behavior of Encolpius, whose “performance throughout the novel is a rhetorical and poetic tour de force”, or to Juvenal, who “is argued away from his own Lucilian stance by the end of the poem.” Thus, in both Petronius and Juvenal we have a pattern (in each, Lucilian candour and frankness are proposed as a means of combatting the ill-effects of declamatory training), but, in practice, they end up closer to the declai- mers, and the poets who learned from them, than to the Lucilian ”reality”. To sum up Nappa’s thesis, “ Juvenal found inspiration in Petronius for his speaker’s failed attempt to oppose Lucilian frankness to the fantasies and irrelevancies of declamation.” The Cosmography of Aethicus Ister, an early eighth-century forgery, allegedly written in the first person by a pagan “philosopher” named Aethi- cus, probably cannot be labeled a novel stricto sensu, but is an extensive piece of travel fiction, pseudo-biography and Philosophenroman. The text is presented as an epitome made by St. Jerome, who claims to have expurgated passages that were too fantastic to be believed, or ran contrary to Christian EDITORS’ INTRODUCTION XIII doctrine. In “The Cosmography of Aethicus Ister: One More Latin Novel?”, Michael W. Herren claims that the work is “a double forgery. A fictitious redactor claims to be editing the work of a fictitious author.” After examin- ing the sources, date and milieu of Aethicus’ Cosmography, Herren analyses the nature and the salient features of the work, whose largest portion is given over to a periplous, in which the exploits of Aethicus dominate. He observes that “Greek voyage tales are notorious for mixing real places and peoples with fictional ones, and the Cosmography adheres to the pattern.” Aethicus’ itinerary follows a large part of the route of Pythias of Massalia, and is peopled with the likes of Alexander the Great, the heroes of Greek mytholo- gy, and the early Roman kings. Herren stresses the hybrid nature of the work, dissecting the Cosmography (an imaginative jeu d’esprit) as a com- plex and interactive text, where motifs from earlier literary genres (the so- phistic novel, the sage’s biography, periplous, and dialogue), paganism and Christianity, fictional geography and paradoxography, reality and imagina- tion, fact and fiction, mythical and biblical paraphernalia, parody and se- riousness blend together and intertwine. Herren concludes that “It is difficult to draw conclusions about the overall purpose and message of the Cosmo- graphy. A work that appears to start out as a scholastic parody metamor- phoses into a kind of apocalypse envisioning the collapse of the Greek (Christian) world in the face of attacks from East and West… Aethicus, while decrying the collapse of Greek civilization, portrays himself and his family as victims of Greek (disguised as Roman) oppression and describes the devastation of his homeland.” The ancient novel enjoys a well-known afterlife in medieval Byzantine literature, but its impact on middle Byzantine art has been less extensively explored. In “Off the Page and Beyond Antiquity: Ancient Romance in Me- dieval Byzantine Silver”, Alicia Walker moves in this new direction. She examines the iconographic and ideological debt of a twelfth-century Byzan- tine silver-gilt censer (a pavilion-shaped container used for burning incense that is now preserved in the Treasury of the Basilica of San Marco in Ve- nice) to ancient romances and tackles the complex and fascinating relations between literature, society, ideology, and art, exploring romance themes in middle Byzantine artistic production. Focusing on the unusual degree of agency afforded to female figures in the iconographic program of the object, she addresses the Byzantine twelfth-century novel, Hysmine and Hysminias by Eustathios (or Eumathios) Makrembolites, and argues for the interweav- ing of romance conventions and the visual tradition. According to Walker, eroticizing elements, such as gender, sexuality and gardens (a favorite topos XIV EDITORS’ INTRODUCTION in the medieval Greek novels according to Littlewood and Barber), coexist in both the design of the San Marco censer and in the medieval Greek no- vels. As Walker states, “In the profoundly patriarchal, even misogynist cul- ture of medieval Byzantium, women wielded power rarely, in limited situa- tions, and to a minimal degree. Yet the imaginary realm of the novel offered leeway for alternative female types, who operated outside the normal pro- scriptions of Byzantine society.” However, this does not mean that the By- zantine novel and its iconographic analogue subvert Byzantine conventions of sexual power dynamics. On the contrary, the ethical concern for exem- plary behavior and the potential circulation of moralizing values between secular and sacred objects and texts continues the late antique culture of paideia and consistently realigns the medieval novels and their visual reflec- tions with Byzantine social norms. Walker concludes that “This perspective raises appreciation for the object’s highly interactive nature. Rather than a mere decoration, it invited the viewer’s active engagement with its icono- graphic program and the narratives it recalled.” The next two essays are connected with the reception of the Ancient Novel in Byzantine literature. “The Ismenias Passage in the Byzantine Alex- ander Poem” by Willem J. Aerts revolves around the reception of the Alex- ander Romance in the Byzantine world, particularly in the 14th century By- zantine Alexander Poem (BAP), that is a versification of the original prose narratives, (mostly) versions A and B. Aerts focuses on the episode devoted to Alexander the Great’s expedition against Thebes, which is a poem recited by a famous musician, Ismenias, who tries desperately to prevent Alexander from his destructive plans by suggesting that he cannot destroy a city that was protected by so many of his godly ancestors.
Recommended publications
  • Facing the Responsibility of Paulus Manutius
    UCLA UNIVERSITY RESEARCH LIBRARY Department of Special Collections OCCASIONAL PAPERS 8 ^ 5 .-<« fyHtufnt k't* tILt- f^t \fL W mm^Jtitm. * t-nt«ji^/' /J<^ -«<»«a* 'hhi^,^ VJKliw*" "*^ Ju -it t, «»i/e<rf /nj'^/ ^uy» ^ /5*> fC'lf' f^ fa^* t*.Zi. )«»V» rM<fKi4d-y MFi^ fu>J7iUlf IA.1^ ^t^4A ^^ s'^^mj^antai ul^ fl.''A«*S)j««^ '?HW-\ ^UmIZ4/''^ The Contract Facing the Responsibility of Paulus Manutius by MARTIN LOWRY Department of Special Collections University Research Library University of California Los Angeles 1995 Copyright © March 1995 by the Regents of the University of CaUfomia ISSN 1041-1143 This publication is produced with support from The Bemadine J. L. M Zelenka Endowment CONTENTS The Problem 1 New Evidence. The Ahmanson-Murphy Document 6 The Forces behind the Contract 17 The Editorial Strategy of the Counter-Reformation 35 Failure of Funds: Failure of Nerve? 52 Conclusion 71 Appendix; Transcription of the Contract 78 ABBREVIATIONS Aldo Aldo Manuzio di Paolo Junior Aldus Aldus Manutius Senior CEBR Contemporaries ofErasmus: a Biographical Register, 3 vols.. University of Toronto Press 1985-87 Eubel K. Eubel & G. Van Gulik, Hierarchia Catholica Medii et Recentioris Aevi, vol. 3, Regensburg 1923 Nolhac P. de Nolhac, "Lettres inedites de Paul Manuce" in Ecole Frangaise deRome, Melanges dArchaelogie etd'Histoire, vol. 3, 1883 Pastor L. von Pastor, History of the Popes from the Close of the Middle Ages, new English edition, 40 vols., Liechtenstein 1968-69 PMEL Pauli Manutii Epistolarum Libri decern, duobus nuper odditis, Venice 1580 PMLV Tre Libri di Lettere Volgari di M.
    [Show full text]
  • Fra Sabba Da Castiglione: the Self-Fashioning of a Renaissance Knight Hospitaller”
    “Fra Sabba da Castiglione: The Self-Fashioning of a Renaissance Knight Hospitaller” by Ranieri Moore Cavaceppi B.A., University of Pennsylvania 1988 M.A., University of North Carolina 1996 Thesis Submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Department of Italian Studies at Brown University May 2011 © Copyright 2011 by Ranieri Moore Cavaceppi This dissertation by Ranieri Moore Cavaceppi is accepted in its present form by the Department of Italian Studies as satisfying the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date Ronald L. Martinez, Advisor Recommended to the Graduate Council Date Evelyn Lincoln, Reader Date Ennio Rao, Reader Approved by the Graduate Council Date Peter M. Weber, Dean of the Graduate School iii CURRICULUM VITAE Ranieri Moore Cavaceppi was born in Rome, Italy on October 11, 1965, and moved to Washington, DC at the age of ten. A Fulbright Fellow and a graduate of the University of Pennsylvania, Ranieri received an M.A. in Italian literature from the University of North Carolina at Chapel Hill in 1996, whereupon he began his doctoral studies at Brown University with an emphasis on medieval and Renaissance Italian literature. Returning home to Washington in the fall of 2000, Ranieri became the father of three children, commenced his dissertation research on Knights Hospitaller, and was appointed the primary full-time instructor at American University, acting as language coordinator for the Italian program. iv PREFACE AND ACKNOWLEDGMENTS I deeply appreciate the generous help that I received from each member of my dissertation committee: my advisor Ronald Martinez took a keen interest in this project since its inception in 2004 and suggested many of its leading insights; my readers Evelyn Lincoln and Ennio Rao contributed numerous observations and suggestions.
    [Show full text]
  • California State University, Northridge
    CALIFORNIA STATE UNIVERSITY, NORTHRIDGE The Palazzo del Te: Art, Power, and Giulio Romano’s Gigantic, yet Subtle, Game in the Age of Charles V and Federico Gonzaga A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements For the degree of Master of Arts in Interdisciplinary Studies with emphases in Art History and Political Science By Diana L. Michiulis December 2016 The thesis of Diana L. Michiulis is approved: ___________________________________ _____________________ Dr. Jean-Luc Bordeaux Date ___________________________________ _____________________ Dr. David Leitch Date ___________________________________ _____________________ Dr. Margaret Shiffrar, Chair Date California State University, Northridge ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to convey my deepest, sincere gratitude to my Thesis Committee Chair, Dr. Margaret Shiffrar, for all of her guidance, insights, patience, and encourage- ments. A massive "merci beaucoup" to Dr. Jean-Luc Bordeaux, without whom completion of my Master’s degree thesis would never have been fulfilled. It was through Dr. Bordeaux’s leadership, patience, as well as his tremendous knowledge of Renaissance art, Mannerist art, and museum art collections that I was able to achieve this ultimate goal in spite of numerous obstacles. My most heart-felt, gigantic appreciation to Dr. David Leitch, for his leadership, patience, innovative ideas, vast knowledge of political-theory, as well as political science at the intersection of aesthetic theory. Thank you also to Dr. Owen Doonan, for his amazing assistance with aesthetic theory and classical mythology. I am very grateful as well to Dr. Mario Ontiveros, for his advice, passion, and incredible knowledge of political art and art theory. And many thanks to Dr. Peri Klemm, for her counsel and spectacular help with the role of "spectacle" in art history.
    [Show full text]
  • A History of Italian Literature Should Follow and Should Precede Other and Parallel Histories
    I. i III 2.3 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY C U rar,y Ubrary PQ4038 G°2l"l 8t8a iterature 1lwBiiMiiiiiiiifiiliiii ! 3 1924 oim 030 978 245 Date Due M#£ (£i* The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924030978245 Short Histories of the Literatures of the World: IV. Edited by Edmund Gosse Short Histories of the Literatures of the World Edited by EDMUND GOSSE Large Crown 8vOj cloth, 6s. each Volume ANCIENT GREEK LITERATURE By Prof. Gilbert Murray, M.A. FRENCH LITERATURE By Prof. Edward Dowden, D.C.L., LL.D. MODERN ENGLISH LITERATURE By the Editor ITALIAN LITERATURE By Richard Garnett, C.B., LL.D. SPANISH LITERATURE By J. Fitzmaurice-Kelly [Shortly JAPANESE LITERATURE By William George Aston, C.M.G. [Shortly MODERN SCANDINAVIAN LITERATURE By George Brandes SANSKRIT LITERATURE By Prof. A. A. Macdonell. HUNGARIAN LITERATURE By Dr. Zoltan Beothy AMERICAN LITERATURE By Professor Moses Coit Tyler GERMAN LITERATURE By Dr. C. H. Herford LATIN LITERATURE By Dr. A. W. Verrall Other volumes will follow LONDON: WILLIAM HEINEMANN \AU rights reserved] A .History of ITALIAN LITERATURE RICHARD GARNETT, C.B., LL.D. Xon&on WILLIAM HEINEMANN MDCCCXCVIII v y. 1 1- fc V- < V ml' 1 , x.?*a»/? Printed by Ballantyne, Hanson &* Co. At the Ballantyne Press *. # / ' ri PREFACE "I think," says Jowett, writing to John Addington Symonds (August 4, 1890), "that you are happy in having unlocked so much of Italian literature, certainly the greatest in the world after Greek, Latin, English.
    [Show full text]
  • The Role of Italy in Milton's Early Poetic Development
    Italia Conquistata: The Role of Italy in Milton’s Early Poetic Development Submitted by Paul Slade to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in English in December 2017 This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. Signature: ………………………………………………………….. Abstract My thesis explores the way in which the Italian language and literary culture contributed to John Milton’s early development as a poet (over the period up to 1639 and the composition of Epitaphium Damonis). I begin by investigating the nature of the cultural relationship between England and Italy in the late medieval and early modern periods. I then examine how Milton’s own engagement with the Italian language and its literature evolved in the context of his family background, his personal contacts with the London Italian community and modern language teaching in the early seventeenth century as he grew to become a ‘multilingual’ poet. My study then turns to his first published collection of verse, Poems 1645. Here, I reconsider the Italian elements in Milton’s early poetry, beginning with the six poems he wrote in Italian, identifying their place and significance in the overall structure of the volume, and their status and place within the Italian Petrarchan verse tradition.
    [Show full text]
  • Epigraphical Research and Historical Scholarship, 1530-1603
    Epigraphical Research and Historical Scholarship, 1530-1603 William Stenhouse University College London A thesis submitted in fulfilment of the requirements of the Ph.D degree, December 2001 ProQuest Number: 10014364 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest 10014364 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Abstract This thesis explores the transmission of information about classical inscriptions and their use in historical scholarship between 1530 and 1603. It aims to demonstrate that antiquarians' approach to one form of material non-narrative evidence for the ancient world reveals a developed sense of history, and that this approach can be seen as part of a more general interest in expanding the subject matter of history and the range of sources with which it was examined. It examines the milieu of the men who studied inscriptions, arguing that the training and intellectual networks of these men, as well as the need to secure patronage and the constraints of printing, were determining factors in the scholarship they undertook. It then considers the first collections of inscriptions that aimed at a comprehensive survey, and the systems of classification within these collections, to show that these allowed scholars to produce lists and series of features in the ancient world; the conventions used to record inscriptions and what scholars meant by an accurate transcription; and how these conclusions can influence our attitude to men who reconstructed or forged classical material in this period.
    [Show full text]
  • The Early Modern Transmission of the Ancient Greek Romances: a Bibliographic Survey
    The early modern transmission of the ancient Greek romances: a bibliographic survey KIRSTEN RICQUIER Ghent University This contribution offers a new, critical bibliography of the early modern transla- tions and editions of the five extant Greek romances.1 The early modern era was a crucial period for their afterlife: it was the age of print, enabling their wider dissemination across Europe, and the large number of prints of the Greek ro- mances in the classical languages or vernacular echoed and contributed to their popularity as models for imitations and adaptations. So far, there have not been many attempts to create a bibliography of these works, and the existing ones are only partial. In some cases, they are mentioned in more general bibliographies of translations of classical texts.2 When more specific, the bibliographies usually only concern one romance.3 Two scholars attempted to compose a bibliography for several Greek novelists: Gesner (1970:145-162) and Plazenet (1997:685-702) provide a long list for Heliodorus, Achilles Tatius, and Longus, in France and Britain during the sixteenth and seventeenth centuries.4 These bibliographies have, however, their limitations as reference tools for the early modern epoch. ————— 1 This article is based on an MA dissertation written at Ghent University in 2016-2017 under the supervision of Professor Koen De Temmerman, to whom I am very grateful for all his advice. It is written under the European Union’s Seventh Framework Programme (FP/2007-2013) with the support of the European Research Council Starting Grant Novel Saints (Grant Agreement n. 337344) at Ghent University.
    [Show full text]
  • Torquato Tasso and the Problem of Vernacular Epic in 16Th-Century Italy
    THE TRUMPET AND THE LYRE: TORQUATO TASSO AND THE PROBLEM OF VERNACULAR EPIC IN 16TH-CENTURY ITALY by Christopher Geekie A dissertation submitted to Johns Hopkins University in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Baltimore, Maryland July 19th, 2017 © Christopher Geekie 2017 All rights reserved ABSTRACT In this dissertation, I analyze conceptions of epic poetry in sixteenth century Italy, specif- ically the debates surrounding vernacular poetic language, which ultimately produce the first successful Italian epic, Torquato Tasso’s Gerusalemme liberata. While scholars have mainly focused on early interpretations of Aristotle’s Poetics and questions of narrative structure, I argue for a shift towards analyzing discourses of language and style, which provide a more concrete framework for understanding Tasso’s poetic innovation. Examin- ing linguistic and literary texts from the 1530s to 1560s, I focus on issues of establishing a stable vernacular poetic language capable of equalling classical forms, specifically that of epic, at a time when the epic genre is defined by an exacting set of aesthetic expec- tations seemingly at odds with a predominantly lyric tradition grounded in Petrarchan love poetry. I argue that an unstable critical moment emerges by the mid sixteenth cen- tury concerning the ability of poets to translate the ideal form of classical epic into the mellifluous Italian language. This tension leads to experimentation with various formal elements that concern sound, notably meter and rhyme. I conclude that Tasso addresses this issue of sound with a radical theory of epic style based on the unconventional aes- thetic qualities of harshness, dissonance, and sonority.
    [Show full text]
  • Cephalus and Procris. Transformation of an Ovidian Myth
    ! " #$ % &' ()% *' +,- (./-% ' 012304) $ $ #$ !$ 56 http://www.jstor.org/stable/750321 2.,2.,0224 (1+/ Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=warburg. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. http://www.jstor.org CEPHALUS AND PROCRIS Transformations of an Ovidian Myth By Irving Lavin To Professor Walter Friedlaender I in honour of his eightieth birthday. , In the National Gallery in Washington are nine frescoes by the 1vlilanese follower of Leonardo, Bernardino Luini (Pis. 35, 36). The paintings were executed for the town house in Milan of the important Rabia family, and formed part of an extensive decoration which covered the entire building inside and out with representations of Ovidian myths and other fables.
    [Show full text]
  • The New World Mythology in Italian Epic Poetry: 1492-1650
    THE NEW WORLD MYTHOLOGY IN ITALIAN EPIC POETRY: 1492-1650 by CARLA ALOÈ A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Italian Studies School of Languages, Cultures, Art History and Music College of Arts and Law University of Birmingham September 2015 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT My thesis explores the construction of the New World mythology as it appears in early modern Italian epic poems. It focuses on how Italian writers engage with and contribute to this process of myth-creation; how the newly created mythology relates to the political, social and cultural context of the time; and investigates extent to which it was affected by the personal agendas of the poets. By analysing three New World myths (Brazilian Amazons, Patagonian giants and Canadian pygmies), it provides insights into the perception that Italians had of the newly discovered lands in the Sixteenth and Seventeenth Centuries, as well as providing a greater understanding of the role that early modern Italy had in the ‘invention’ of the Americas.
    [Show full text]
  • Lettere Caro
    © 2009 by Metauro Edizioni S.r.l. - Pesaro http://www.metauroedizioni.it [email protected] ISBN 978-88-6156-020-8 ______________________________________________________________________ È vietata la riproduzione, intera o parziale, con qualsiasi mezzo effettuata, compresa la fotocopia, anche ad uso interno o didattico, non autorizzata. ANNIBAL CARO A fare le lettere col compasso in mano Antologia delle Lettere Familiari introduzione e commento di Marcello Verdenelli metauro Introduzione Che la prosa epistolare rappresenti nel percorso letterario di Annibal Caro un esercizio di una certa rilevanza, avendo scandito, tale esercizio, come una sorta di metronomo segreto le tappe più emblematiche e significative di una vicenda cul- turale dal profilo versatile e “dialogico” (per riprendere una categoria cara alla cultura umanistico-rinascimentale), lo dimostra la persistenza e l’operatività nel tempo di tale esercizio, snodatosi, a rimanere alla forbice temporale delle Lettere Familiari stabilita dall’edizione di Aulo Greco, tra il 1531 (lett. 1 a Benedetto Varchi da Roma del 14 dicembre 1531) e il 1566 (lett. 805 a Giovanni Battista Caro da Frascati del 13 ottobre 1566). Forbice temporale che coincide peraltro con un periodo estremamente importante dell’umanista marchigiano, nato a Civitanova Marche nel 1507 e morto a Roma nel 1566. La continuità e la funzionalità di tale esercizio epistolare devono essere viste come il segno non solo di una più generale curiositas, quale quella che informò, a vari livelli, la stratificata cultura
    [Show full text]
  • “Ecce Sacerdos Magnus”: the Entry of Giovan Francesco Morosini
    ISSN 2421-2679 163 “Ecce Sacerdos Magnus”: Te Entry of Giovan Francesco Morosini, Brescia 1591 Iain Fenlon n June 1591, Cardinal Giovan Francesco Morosini made his ceremonial entry into Brescia as the city’s new bishop, arguably the Imost elaborate such event since that of Caterina Cornaro almost a century earlier. Te powerful Consiglio generale dei nobili cittadini had gone to great lengths to welcome its distinguished visitor, the latest incumbent of a see which had been occupied by distinguished churchmen during the course of the century, including the leading Borromean reformer Domenico Bollani (see Cairns 1976 and Gamba 2016). Its deliberations resulted in the appointment of ‘cinque prestantissimi cittadini’, presided over by the jurist Alfonso Capriolo, a learned man with a specialised knowledge of mathematics and science; he was also a poet, and the co- founder of the Accademia degli Occulti, the city’s most prestigious academy (see Rossi 1620). His Fig. 1. Marco Publio Fontana, Il sontuoso apparato fatto principal collaborator, Marco Publio Fontana, a della città di Brescia nel ritorno dell’illu. & reverendiss. naturalized Brescian from Bergamo, was a priest vescovo suo il Cardinale Morosini (Brescia, Vincenzo with interests in literature, painting, sculpture, Sabbio [1591]), titlepage. music, and classical literature (ibidem 1620: 441-43). Between them Capriolo and Fontana Te general model for the via triumphalis was could muster many of the skills and much of that of Imperial Rome, with temporary arches the erudition that was eventually expended on constructed of wood and gesso and then Morosini’s entry and its subsequently published ornamented with painted canvas, stucco, trompe description (Fontana 1591)2.
    [Show full text]