We Are Building 2012 Port Re L Future

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

We Are Building 2012 Port Re L Future G A K N HSH NORDBA We are building PORT 2012 PORT Re L FUTURE. A our 2012 AnnuAL REPORT Annu STROng FOR enTREPReneuRS CONTenTS 1 MANAgemenT 99 GROUP FinANCIAL STATemenTS 1 A firm eye on the future 100 Group statement of income 2 Interview: Constantin von Oesterreich 101 Group statement of comprehensive income 4 Management Board 102 Group statement of financial position 104 Group statement of changes in equity 106 Group cash flow statement 108 Group explanatory notes 7 WE ARE BuilDing 242 Auditor’s report OUR FUTURE 243 Responsibility statement by the Management Board 16 ABOUT The COMPANY 244 FuRTheR inFORMATION 17 Fields of business 18 Corporate and Private Clients 245 Report of the Supervisory Board 26 Products & Capital Markets 249 Corporate governance 252 HSH Nordbank Advisory Board 29 Restructuring Unit 254 Quarterly overview 30 Corporate responsibility 256 Multi-year overview 30 Employees 257 Contact / Imprint 31 Compliance 32 Social commitment 33 GROUP MANAgemenT REPORT 34 Underlying conditions and business overview 42 Earnings, net assets and financial position 60 Outlook 64 Risk report HSH NORDBANK GROUP AT A glANCE INCOME STATEMENT (€ m) 2012 2011 Net income before restructuring 160 912 Net income before taxes – 185 – 206 Group net loss – 124 – 265 BALANCE SHEET (€ bn) 31.12.2012 31.12.2011 Equity 5.3 4.8 Total assets 130.6 135.9 Business volume 138.5 145.4 CAPITAL RATIOS 1) (%) Tier 1 capital ratio 12.3 13.8 Core Tier 1 capital ratio 9.9 10.3 Regulatory capital ratio 19.1 21.3 EMPLOYEES (computed on full-time equivalent basis) Total 3,123 3,684 Germany 2,821 3,244 Abroad 302 440 LOng-TERM RATings Unguaranteed Guaranteed Public-sector Mortgage Ship liabilities liabilities 2 ) Pfandbriefe Pfandbriefe Pfandbriefe Moody’s 3 ) Baa 2 Aa 1 Aa 1 Aa 1 Baa 1 Fitch A – AAA – – – 1) Including market risk positions; after adoption of financial statements 2012. 2) Obligations covered by “Gewährträgerhaftung” (guarantee obligation). 3) Moody’s ratings under review for possible downgrade (except guaranteed liabilities). Due to rounding, numbers presented throughout this document may not add up precisely to the totals provided and percentages may not precisely reflect the absolute figures. HSH NORDBANk – THE BANK FOR ENTREPReneuRS We are the BANK FOR enTREPReneuRS for Germany’s upper medium-sized companies. As a STROng AND ReliABle PARTNER, we advise our clients in all financial matters and support them in their business as well as private wealth management affairs. We think and act as entrepreneurially as our clients, to make us the preferred partner for all issues relating to loans, structured financing, export financing, payment transaction services, hedging products for commodity, currency and interest rate risks, M&A consulting services and private banking for entre- preneurs. Of our approximately 3,100 employees, more than 2,800 are employed in our two headquarters in Kiel AnD HAMBURG as well as our locations in Berlin, Hanover, Dusseldorf, Stuttgart and Munich. WE ARE CHAnging The new business model provides clarity for both clients and employees and has already shown first successes in 2012: We have systematically aligned the Bank’s sales structure with the needs of our clients. EU conditions and our commitment towards the EU are being implemented at high speed. We are securing our market position and are further expanding our new business. A fiRM EYE ON THE FUTURE Looking back on 2012, it was indeed a turbulent year. It was the first year following our realignment as a “Bank for Entre- preneurs” which set the course for fundamental change. We are now well on track towards long-term success. The underlying conditions for our relaunch might certainly have been more favourable. With the tense mood in the shipping industry, the eurozone’s sovereign debt crisis and the economic downturn, we certainly lacked a supporting tailwind. Despite this, however, we have remained steadfast and made great progress in implementing our business model. And this is the path we will consistently continue along. While we cannot control the broader economic situation, we can certainly influence our clients’ acceptance of us. It has also helped that our Management Board is now once again complete after having filled key positions as of the beginning of 2013. The consistent implementation of our business model also entails a clear commitment to our activities in ship finan- cing. We remain true to this goal and are conscious of our responsibility towards the maritime industry and the Northern German economy. Nonetheless, much remains to be done. We will tackle the tasks and challenges which lie before us resolutely and confidently, thanks to our sound and sustainable business model. The pro- gress realised in 2012 in our client business and in new business bolsters our conviction that we have set out on the right path. Constantin von Oesterreich Chairman of the Management Board 2 HSH NORDBANK 2012 INTERVIEW Constantin von Oesterreich, Chairman of the Management Board of HSH Nordbank, COMMENTS on the Bank’s CURRENT SITUATION and looks ahead to the COMING CHALLENGES. Mr. von Oesterreich, after HSH Nordbank launched its second loss guarantee provided by the federal states of new business model in 2011, 2012 was dominated Hamburg and Schleswig- Holstein. Accordingly, we in- by its new focus as a “Bank for Entrepreneurs”. How creased our loan loss provisions covering the Bank’s legacy would you sum up the past year? portfolios in 2012. On the basis of our new loan loss pro- The conclusion to be drawn from the past year is that our vision plan, we currently expect that we will require up to business model is a successful one. Our clients’ reactions to 1.3 billion euro under this guarantee from 2019 until the our new, comprehensive client advisory approach have end of 2025. been unanimously positive. Especially in our core region of Northern Germany, our clients welcome the fact that How has the Restructuring Unit developed in this context? they once again have a strong partner in us. In 2012, we The winding down of portfolios in the Restructuring Unit acquired new clients, thereby extending our client base in (RU) is proceeding according to plan. We have almost dis- our core business fields. We are proud to have achieved our posed of our equity holdings. The RU continues to focus target volume for new business – despite an environment on winding down our troubled assets as well as our non- which was highly challenging for banks and for us in par- strategic business fields and portfolios without putting ticular. A glance at the risk/return profile demonstrates the pressure on the market and our assets. However, the RU has outstanding quality of our new business, the margins of our accounted for much of the increase in loan loss provisions new business being on a very good level. With our business and has negatively affected the consolidated net result. model “Bank for Entrepreneurs”, we are on the right path to lead HSH Nordbank to a successful future. The future of the shipping industry is crucial for the Bank. Many banks backed out of this segment in the past year. Progress achieved in the Core Bank in 2012 contrasted When do you expect a recovery, and what is the Bank’s with a significant increase in loan loss provisions to future strategy for this business segment? cover the Bank’s troubled legacy portfolios, which have We do not expect to see a lasting improvement before 2014. negatively affected net income. Do you see a need for It may even take longer. But we are prepared for that. Even further loss provisions? if the crisis in the shipping industry takes longer than In the course of the past year, our operating environment originally anticipated and hits us harder, we stand by our worsened in a manner which was not foreseeable. The sig- role as a reliable long-term partner for the maritime economy, nificant deterioration in the international shipping industry, which is vital for Hamburg and for Northern Germany the economic downturn and the eurozone’s sovereign debt as a whole. Shipping remains a core business field for crisis prompted us in particular to revise our loan loss provi- HSH Nordbank. Its recovery is just a matter of time, for sion planning. In the period until 2014, we envisage a further there is no alternative to shipping in global commerce. increase in loan loss provisions and increasing default rates in the Bank’s legacy portfolios which are covered by the Interview MANAGEMENT 3 In the past year you announced measures to improve Th e savings banks are an indispensable cornerstone of our the Bank’s core capital ratios. How far has the Bank business model. Not only do they form part of our group of progressed with this process? shareholders, from the very start they have also been among Th e key issue for us was the demand from rating agencies, our key institutional sales and refi nancing partners. We will investors and refi nancing partners for higher capital ratios. expand our range of products and services within a separate Against this backdrop, we have identifi ed a series of internal Savings Banks & Institutional Clients unit. We have estab- and external measures that enable us to sustainably maintain lished a permanent contact at Management Board level for adequate capital resources even with the implementation every savings bank. of Basel III. We already began to implement these measures in the past year. Without a doubt, the most eff ective of You took over as Chairman of the Management Board in these measures is re plenishing the guarantee provided by November 2012.
Recommended publications
  • Focused Financial Report 2013 of HSH Nordbank AG Strong for Entrepreneurs 2 HSH NORDBANK AG Lagebericht
    FOCuseD FinANCIAL RePORT 2013 OF HSH NORDBANK AG STROng FOR enTREPReneuRS 2 HSH NORDBANK AG Lagebericht CONTENT MANAGEMENT REPORT OF HSH NORDBANK AG 03 Basis 03 Business model 03 Objectives and strategy 04 Management system 05 Remuneration system 06 Economic report 07 Underlying economic and industry conditions 07 Business developments 10 Earnings, net assets and financial position 14 Report on events after the reporting period 23 Forecast, opportunities and risks report 23 Forecast report including opportunities and risks 23 Risk report 30 Risks within HSH Nordbank Group 30 Risk management system 30 Default risk 38 Market risk 47 Liquidity risk 50 Operational risk 57 Other material risks 59 Summary and outlook 60 FINAL DECLARATION TO THE DEPENDENT COMPANY REPORT 62 ANNUAL ACCOUNTS OF HSH NORDBANK AG 63 Balance sheet 63 Income statement 67 Notes 69 AUDITOR’S REPORT 126 RESPONSIBILITY STATEMENT BY THE MANAGEMENT BOARD 127 3 HSH NORDBANK AG Management Report MANAGEMENT REPORT of HSH NORDBANK AG BASIS of the newly formed Savings Banks & Institutional Clients division, which is also part of the Corporates & BUSINESS MODEL Markets segment. Furthermore, the Capital Markets and Products divisions remain assigned to this segment. HSH Nordbank AG was created in June 2003 by the merger of Hamburgische Landesbank – Girozentrale – The administrative and service divisions as well as Over- with Landesbank Schleswig-Holstein Girozentrale (LB all Bank positions and equity holdings not assigned to Kiel) and is managed in the form of a German public segments are included in the Corporate Center segment. limited company (Aktiengesellschaft – AG). The head- quarters of the Bank are located in Hamburg and Kiel.
    [Show full text]
  • Chancen Für Sie >
    Handbuch für Frauen im Kreis Pinneberg 4. Auflage/Mai 2016 ie Chancen für S > Die GLEICHSTELLUNGSBEAUFTRAGTEN im Kreis Pinneberg Mammographie-Screening-Hotline 0 45www.mammographie-sh.de 51 – 89 89 00 Wassmann · Oehlert · Kaiser Rechtsanwälte · fachanwälte Klaus-Peter Wassmann Rechtsanwalt Fachanwalt für Mietrecht, Wohnungseigentumsrecht u. Verkehrsrecht weitere Schwerpunkte: Strafrecht und Betreuungsrecht Mathias Oehlert Rechtsanwalt Fachanwalt für Arbeitsrecht weitere Schwerpunkte: Zivilrecht und Arzthaftpflichtrecht Sandra Kaiser Rechtsanwältin Fachanwältin für Familienrecht weiterer Schwerpunkt: Erbrecht Bahnhofstrasse 9 · 22880 Wedel · Telefon: 0 41 03 - 80 89 30 · Telefax: 0 41 03 - 8 96 21 [email protected] · www.rechtsanwaelteinwedel.de 2 GRUßWORT Liebe Leserinnen und Leser, dies ist die vierte Auflage des Frauenhandbuches für den Kreis Pinneberg. Ich beglückwün- sche die Gleichstellungsbeauftragten, dass es ihnen nun ein weiteres Mal gelungen ist, dieses begehrte Nachschlagewerk herauszugeben, das für viele Frauen einen nützlichen Weg- begleiter darstellt. Darüber freue ich mich umso mehr, als ich weiß, dass die letzte Ausgabe längst vergriffen ist. Der aktualisierte Inhalt des Frauenhandbuches 2016 widmet sich einer Vielzahl wichtiger frauenrelevanter Themen und bietet in einer übersichtlichen Gliederung Informationen und Adressen zu Beratungsstellen und anderen Einrichtungen im Kreis Pinneberg. Hier finden Mädchen und Frauen jeden Alters und in der derzeitigen Lebenssituation natür- lich auch Migrantinnen Austauschmöglichkeiten und kompetente Hilfe bei Fragen und Problemen. Ein Nachschlagewerk wie das Frauenhandbuch ist ein kleiner, aber wichtiger Baustein in der Arbeit für die Chancengleichheit der Frauen. Es bleibt immer noch viel zu tun, auch wenn die Gleichstellungsbeauftragten mit ihrem Einsatz in den vergangenen Jahrzehnten viel erreicht haben. Trotz des verfassungsrechtlichen Gleichstellungsgebotes sind Frauen noch immer im Beruf benachteiligt, noch immer diejenigen, die „hauptamtlich“ die Familie managen und die Kinder aufziehen.
    [Show full text]
  • Here Has Been a Long History of Reform EBRD Had Always Been Held by Either a French Or Proposals for Ifis Which Have Included the Need German National (Table 1)
    POLICY BRIEF 19 JUNE 2017 Sir Suma Chakrabarti Source: EBRD Free, open, merit-based selection for a president of an IFI: a rare case study Bob McMullan SUMMARY Despite calls for reforms to selection processes for appointing their leadership, international financial institutions (IFIs) have been slow to embrace transparency and competitiveness, and to move beyond their traditions of automatically appointing nationals of particular countries to their top roles. However, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) bucked this trend during its selection of a new leader in 2012, due to a unique set of circumstances arising. Bob McMullan, former Australian Member of Parliament and an Executive Director of the EBRD, recounts his experience during this selection process, and offers reflections on how these entrenched processes in IFIs could be slowly changed. KEY POINTS • The case of the EBRD presidential ballot in 2012 shows that from time to time, opportunities may arise to set new precedents in the election of leaders of international financial institutions. • Australia should remain alert to the possibility of circumstances arising which make a free and open elections a possibility in the IFIs of which it is a member. The Development Policy Centre is part of Crawford School of Public Policy at The Australian National University. We undertake analysis and promote discussion on Australian aid, Papua New Guinea and the Pacific and global development policy. Free, open, merit-based selection for a president of an IFI: a rare case
    [Show full text]
  • Mittlere Pinnau“ Seite 1
    Kreis Pinneberg, Fachdienst Umwelt, untere Naturschutzbehörde, Moltkestraße 10, 25421 Pinneberg LSG 08 „Mittlere Pinnau“ Seite 1 Kreisverordnung über das Land- meinde Moorrege, dann in westlicher Rich- schaftsschutzgebiet „Mittlere Pinnau“ tung entlang der Straße „Glindhof“. Dann (LSG 08) im Kreis Pinneberg vom verläuft die Grenze in Richtung Süden bis 20.11.2006 an die Straße „An der Tonkuhle“ unter Auslassung der zusammenhängenden Bebauung und entlang dieser Straße und Aufgrund des § 18 Abs. 1 des Gesetzes im weiteren Verlauf nach Süden unter teil- zur Neufassung des Landschaftspflegege- weise weiträumigem Abstand zur Bebau- setzes (Gesetz zum Schutz der Natur ung des Moorreger Ortsteils „Oberglinde“ -Landesnaturschutzgesetz- LNatSchG) bis an die Straße L 106. Im Anschluß ver- vom 16. Juni 1993 (GVOBl. Schl.-H. 1993, läuft die Grenze entlang des Unterglinder Seite 215) in der z.Zt. gültigen Fassung Weges und dann nördlich der bebauten wird verordnet: Ortslage des Ortsteils „Unterglinde“ der Gemeinde Appen. Dann in östlicher Rich- tung entlang der Straße Almtweg. Im wei- § 1 teren Verlauf verläßt die LSG-Grenze den Erklärung zum Landschafts- Amtweg ca. 200 m hinter der Wirtschafts- schutzgebiet wegekreuzung, um zunächst entlang eines Knicksystems und dann über einen Wirt- (1) Das in § 2 näher bezeichnete Gebiet in schaftsweg nach Osten verlaufend im wei- den Gemeinden Moorrege, Uetersen, Tor- tem Abstand zur Ortslage der Gemeinde nesch, Appen, Prisdorf und Pinneberg Appen bis direkt an die bebaute Ortlage zu wird zum Landschaftsschutzgebiet erklärt. stoßen. Danach verläuft die Grenze in genau östlicher Richtung entlang von (2) Das Landschaftsschutzgebiet wird mit Wirtschaftwegen und Knicks um dann un- der Bezeichnung „Mittlere Pinnau" unter ter Auslassung einer Splittersiedlung an Nr.
    [Show full text]
  • 11 the EBRD Is Enhancing Organisational Capacity to Keep Activities Attuned to and Focused on the Needs of Its 29 Countries
    European Bank for Reconstruction and Development 70 Annual Report 2010 Organisation and staffing The EBRD is enhancing organisational capacity to keep activities attuned to and focused on the needs of its 29 countries 11 of operations and the Bank invests in staff to foster business performance and individual growth. Organisation and staffing 71 Staffing verviewo 71 Recruitment overview 71 Compensation and benefits 71 Geographic mobility 71 Learning and development 72 Organisational capacity‑building 73 Employee engagement 73 Working environment 71 The EBRD’s achievements during 2010 in an uncertain economic GEOGRAPHIC MOBILITY environment are testament to the commitment of the Bank’s mission‑conscious and dedicated staff. In preparation for the Bank staff may be assigned temporarily from the London fourth Capital Resources Review (CRR4) period (2011‑15) the Headquarters to another office in a country of operations Bank has focused efforts on organisational capacity‑building (Resident Office), vice versa, or between two Resident Offices. and strengthening the leadership competencies of its staff. These assignments increase the Bank’s operational focus while offering individuals the opportunity to fulfil professional goals by working in a different location. STAFFING OVERVIEW As of 31 December 2010, EBRD staff totalled 1,526 with ACTIVE ASSIGNMENTS AS AT 31 DECEMBER 2010 employees coming from 58 of the 61 Bank’s member countries. Of these staff members, 1,172 (or 77 per cent) were based in the London Headquarters. There were 354 employees HQ to RO 64 (compared with 352 in the previous year) working across RO to HQ 4 34 Resident Offices in 26 of the 29 countries of operations.
    [Show full text]
  • EBRD-NGO Newsletter Keeping You Up-To-Date with the EBRD
    EBRD-NGO Newsletter Keeping you up-to-date with the EBRD EBRD promotes September 2008 road safety In this edition In an attempt to identify effective in their prime working years. Welcome to the NGO Newsletter 13 ways of reducing road deaths and Brigita Schmögnerová, EBRD injuries in developing countries, Vice President for Environment, This issue provides an insight into how the more than 100 representatives Procurement and Administration, EBRD prepares new country strategies as from local governments, regional pointed out that casualties from well as a write-up of the recent EBRD-hosted development banks, donor road accidents have increased conference on road safety in developing governments, UN agencies, road by more than 30 per cent in the countries. safety experts and NGOs gathered EBRD’s countries of operations, at the Bank’s headquarters on costing almost 2 per cent of GDP There is also a report on the recent Board 4 July 2008 for a conference annually. consultation visit to Russia, selected entitled “Making Roads Safe”. The EBRD views improvements projects and our new publications. As always, The event was co-organised by in health and safety as an integral we keep you up-to-date with our consultation the EBRD, the FIA Foundation, part of the transition process in the World Bank Global meetings as well as key policies and its countries of operations. Since Road Safety Facility and the strategies that are under review. 1991, the Bank has invested €2.7 Commission for Global Road billion in 51 safer road projects Safety. in 21 countries from Central The main focus of the conference Asia to the Western Balkans.
    [Show full text]
  • Gemeinde Heidgraben
    GGeemmeeiinnddee HHeeiiddggrraabbeenn ((KKrreeiiss PPiinnnneebbeerrgg)) 88.. ÄÄnnddeerruunngg ddeess FFllääcchheennnnuuttzzuunnggssppllaanneess für das Gebiet nördlich Betonstraße und südlich bzw. östlich der Bebauung Dorfstraße, Meisenstieg und „Am Wall“ BBeeggrrüünndduunngg Stand: 10.11.2008 Gemeinde Heidgraben 8. Änderung des Flächennutzungsplanes für das Gebiet nördlich Betonstraße und südlich bzw. östlich der Bebauung Dorfstraße, Meisenstieg und „Am Wall“ Auftraggeber: Gemeinde Heidgraben Amt Moorrege Amtsstraße 12 25436 Moorrege Auftragnehmer: Bearbeiter: Dipl.-Ing. Wolfgang Maysack-Sommerfeld Dipl.-Ing. Maren Nath TÖB-BETEILIGUNG AUSLEGUNG EINGESCHR. BET. INKRAFTTRETEN § 4 Abs. 1 § 4 Abs. 2 1. Ausl. 2. Ausl. Begründung zur 8. Änderung des Flächennutzungsplanes der Gemeinde Heidgraben Seite 3 Inhaltsverzeichnis 1 LAGE UND UMFANG DES ÄNDERUNGSBEREICHS, ALLGEMEINES 4 2 PLANUNGSANLASS UND PLANUNGSZIELE 4 3 STÄDTEBAULICHE MAßNAHMEN UND DARSTELLUNGEN 5 3.1 Wohnbauflächen 5 3.2 Gemischte Bauflächen 6 3.3 Grünflächen 6 4 VER- UND ENTSORGUNG 6 5 VERKEHRLICHE ERSCHLIEßUNG 6 6 EINGRIFFS- UND AUSGLEICHSREGELUNG 7 7 WALD 7 8 NUTZUNGSKONFLIKTE 8 8.1 Altlastenrelevante Vornutzungen 8 8.2 Baumschulnutzung 8 8.3 Verkehrslärm 9 9 UMWELTPRÜFUNG 10 10 UMWELTBERICHT 10 10.1 Einleitung 10 10.1.1 Umfang und Detaillierungsgrad der Umweltprüfung 10 10.1.2 Kurzdarstellung der Inhalte und Ziele des Bauleitplanes 16 10.1.3 Umweltschutzziele aus einschlägigen Fachgesetzen und Fachplanungen und ihre Berücksichtigung 17 10.2 Beschreibung u. Bewertung der Umweltauswirkungen 18 10.2.1 Derzeitiger Umweltzustand/ Bestandsaufnahme und Bewertung 18 10.2.2 Prognosen zur Entwicklung des Umweltzustandes 19 10.2.3 Geplante Maßnahmen zur Vermeidung, Verringerung und zum Ausgleich nachteiliger Auswirkungen 20 10.2.4 Anderweitige Planungsmöglichkeiten 20 10.3 Zusätzliche Angaben 21 10.3.1 Allgemeinverständliche Zusammenfassung 21 11 FLÄCHENBILANZ 21 G:\Projekte\2006\HEI06007\HEI11001.docxx Begründung zur 8.
    [Show full text]
  • Annual Report 2009 HSH Nordbank Group at a Glance
    Annual Report 2009 HSH NordbaNk Group at a GlaNce Income statement (¤ m) 2009 2008 Net income before restructuring -654 -2,796 Group net loss for the year -679 -2,844 Balance sheet (¤ bn) 31.12.2009 31.12.2008 Equity 4.5 2.0 Total assets 174.5 208.4 Business volume 193.0 237.8 Capital ratios 1) (%) 31.12.2009 31.12.2008 Tier 1 capital ratio 10.5 5.1 Regulatory capital ratio 16.1 8.3 Employees 31.12.2009 31.12.2008 Total 4,188 5,070 Germany 3,490 4,087 Abroad 698 983 Full-time positions 3,610 4,325 Germany 2,958 3,398 Abroad 652 927 Unguaranteed Guaranteed Public-sector Ship Long-term ratings liabilities liabilities 2) Pfandbriefe Pfandbriefe Moody’s A2 Aa1 Aaa Aa3 Standard & Poor’s BBB+ AA- – – Fitch A AAA – – 1) Including market risk positions, after adoption of the financial statements 2) Obligations covered by Gewährträgerhaftung (guarantee obligation) HSH NordbaNk Group at a GlaNce New segment structure of HSH Nordbank Sector SpecialiSt baNk reGioNal baNk Concentration on core commitment Regional focus strengthened The Specialist Bank sector bundles HSH Nordbank’s commitment in the HSH Nordbank’s Regional Bank segment consolidates its commitment in Shipping, Transportation and Renewable Energies sectors. With its com- the Corporate Clients, Real Estate Clients, Private Banking and Savings prehensive knowhow, the Bank will continue to be an important finance Banks divisions, with their predominantly regional emphasis. The realign- partner in these business areas. After the separation from nonstrategic ment strengthens the business of the Corporate Clients division with business and its reduction in the Restructuring Unit, the Shipping division corporate clients in northern Germany.
    [Show full text]
  • Hvv Bericht: VO 1370/07 2012, Kreis Pinneberg, Busverkehr
    Berichte nach VO 1370/07 für das Jahr 2012 Kreis Pinneberg es gilt der HVV - Gemeinschaftstarif es gelten die Qualitätsstandards für den Großbereich (evtl. Abweichungen sind bei den einzelnen Buslinien vermerkt) erbrachte Ausgleichs- Verkehrsunternehmen Linie Linienweg Leistung leistungen in Bemerkung (ausgewählter Betreiber) (Fplkm) €/a 6521 Neuendorf, Kröger - Glückstadt, Markt Umlandstandard 6522 Horst (Holst), Jacob-Struve-Schule - Gehlensiel Umlandstandard 6523 Glückstadt, Markt - Elmshorn, ZOB Umlandstandard Autokraft GmbH (AK) 151.650 264.000 6533 Itzehoe, ZOB - Elmshorn, ZOB Umlandstandard 7970 Kaltenkirchen, Schulzentrum I - Alveslohe, Denkmal Umlandstandard 7977 Kaltenkirchen, Erich-Kästner-Schule - Elisenruh Umlandstandard 489 Elmshorn, Waldorfschule - S Wedel 589 Uetersen, Buttermarkt - Wedel, Regionalschule 6542 Barmstedt, Gymnasium - Hörnerkirchen, Mühlenplatz 6543 Barmstedt, Gymnasium - Barmstedt, Gymnasium 6544 Barmstedt, Gymnasium - Hörnerkirchen, Kirchenstraße Kreisverkehrsgesellschaft in 6660 Uetersen, Friedrich-Ebert-Schule - Uetersen, Buttermarkt 1.366.992 1.220.111 Pinneberg mbH (KViP) 6661 Uetersen, Buttermarkt - Tornesch, Klaus-Groth-Schule 6663 Uetersen, Buttermarkt - Pinneberg, Bismarckstraße 6665 Kamperrege, Neuer Weg - Uetersen, Geschwister-Scholl-Straße 6667 Uetersen, Klostermühle - Tornesch, Klaus-Groth-Schule 6668 Tornesch, Klaus-Groth-Schule - Ellerhoop, Dorfstraße 6669 Moorrege, Schulzentrum - Pinneberg, Richard-Köhn-Straße/Jahnhalle 185 Neißestraße - Ellerhoop, Dorfstraße 186 S Halstenbek - S Othmarschen 189 S Wedel - S Blankenese 194 A Quickborn - UA Norderstedt Mitte 195 Bf. Pinneberg - U Garstedt 2 Schenefeld, Achterndiek . Bf. Altona 21 U Niendorf Nord - Teufelsbrück, Fähre 281 S Krupunder - U Lattenkamp 285 Reinheimer Weg - Bf. Pinneberg 289 S Wedel - S Wedel 294 Barmstedt, Rantzauer See - A Quickborn 295 Bf. Pinneberg - U Garstedt 3 Schenefelder Platz - Marco-Polo-Terrassen Verkehrsbetriebe Hamburg - 389 Wedel, Fährenkamp - S Wedel 3.719.575 6.229.534 Holstein AG (VHH) 395 Bf.
    [Show full text]
  • 2010 Annual Report
    ANNUAL REPORT 2010 Bruegel’s members State members Corporate members Austria Areva Belgium Deutsche Bank Cyprus Deutsche Telekom Denmark EDF Finland Ernst & Young France Erste Bank Group Germany GDF Suez Greece Goldman Sachs Hungary Google Ireland Microsoft Italy Novartis Lithuania Pfizer Luxembourg Qualcomm Netherlands Renault Poland Samsung Electronics Slovenia Syngenta Sweden UniCredit Spain United Kingdom Institutional members European Investment Bank European Bank for Reconstruction and Development Members as of June 2011. For further information about Bruegel’s governance and its relationship with its members, see page 31. PAGE 2 BRUEGEL’S ANNUAL REPORT 2010 Contents BRUEGEL’S MISSION . .4 CHAIRMAN’S MESSAGE . .5 DIRECTOR’S INTRODUCTION . .6 OPERATIONAL REVIEW BY RESEARCH AREA . .8 A. GOVERNING THE NEW GLOBAL ECONOMY . .8 B. HEIGHTENED MACROECONOMIC CHALLENGES FOR EUROPE . .12 C. EUROPE’S QUEST FOR ECONOMIC PERFORMANCE . .16 D. COMPETITION AND REGULATION IN A MORE INTERVENTIONIST EUROPE . .19 E. CLIMATE AND ENERGY IN THE POST-COPENHAGEN CONTEXT . .23 MEDIA AND COMMUNICATION . .26 FUNDED RESEARCH PROJECTS . .27 TEAM DEVELOPMENT . .29 GOVERNANCE . .31 FINANCIALS . .33 AUDITOR’S REPORT . .37 BRUEGEL’S PEOPLE . .38 BRUEGEL’S ANNUAL REPORT 2010 PAGE 3 Bruegel’s mission BRUEGEL AIMS TO CONTRIBUTE TO THE QUALITY OF ECONOMIC POLICYMAKING IN EUROPE THROUGH OPEN, FACT-BASED AND POLICY-RELEVANT RESEARCH, ANALYSIS AND DISCUSSION. Bruegel is defined by five key features: Outward-oriented focus. Bruegel aims to con- are fully independent. All publications are tribute to a better understanding of the eco- released under the signature of their nomic challenges and responsibilities facing author(s), and Bruegel itself abstains from Europe in the context of globalisation.
    [Show full text]
  • Gruppeneinteilung Für Die 2.Senioren-Kreisrangliste Am 11
    Gruppeneinteilung für die 2.Senioren-Kreisrangliste am 11. Jan. 2020 in Esingen Gruppe 1 1. Ehlert, Frank Sparrieshoop 1. BL 2. Landau, Michael Borkum 2. BL 3. Wille, Heiko Sterne 1. BL 4. Volmer, Hartmut Ellerbek 1. BL 5. Mahnke, Bernd Moorrege 1. HKK 6. Thießen, Sven Sterne 1. BL 7. Leowald, Jan Sparrieshoop 1. BL 8. Pätzel, Dieter Ellerbek 1. BL Gruppe 2 1. Rump, Rainer Moorrege 1. HKK 2. Reuter, Andreas Appen KL 3. Weber, Sönke Appen KL 4. Malcha, Martin Ellerbek 1. HKK 5. Rau, Daniel Heist 1. HKK 6. Schubert, Olaf Sparrieshoop 2. BL 7. Breitenbauch, Dirk Uetersen 2. BL 8. Holten, Mario Ellerbek 2. BL Gruppe 3 1. Sabbah, Hassan Uetersen KL 2. Lüders-Bahlm., Peter Sterne 2. HKK 3. Dukowski, Gerhard Ellerbek 1. HKK 4. Wenowski, Heiko Moorrege 1. HKK 5. Derendorf, Hildegard Moorrege 1. HKK 6. Sembritzki, Herbert Ellerbek 1. HKK 7. Lauer, Christian Post Elmshorn 2. HKK 8. Persson, Thorsten Seeth-Ekholt 1. HKK Gruppe 4 1. Krellenberg, Detlef Sparrieshoop 1. HKK 2. Schnoor, Karsten Sparrieshoop 2. BL 3. Koch, Helmut Friedrichsgabe 4. Schneider, Heiko Kölln-Reisiek 2. HKK 5. Heggblum, Susanne Quickborn 2. HKK 6. Nordmeier, Jens Uetersen 1. HKK 7. Konitzki, Mario Ellerhoop 2. HKK 8. Maasch, Dirk Appen 1. HKK Gruppe 5 1. Blank, Oliver Friedrichsgabe 1. HKK 2. Pein, Markus Ellerhoop 1. HKK 3. Riedel, Klaus Prisdorf 1. HKK 4. Irshad, Karim Prisdorf 1. HKK 5. Gruhs, Axel Prisdorf 1. HKK 6. Rudi, Victor Kölln-Reisiek 2. HKK 7. Hübl, Ronny Ellerhoop 2. HKK 8. Jürgensen, Meik Hetlingen 1.
    [Show full text]
  • Crocodiles, Masks and Madonnas Catholic Mission Museums in German-Speaking Europe
    STUDIA MISSIONALIA SVECANA CXXI Rebecca Loder-Neuhold Crocodiles, Masks and Madonnas Catholic Mission Museums in German-Speaking Europe Dissertation presented at Uppsala University to be publicly examined in Sal XI, Universitetshuset, Biskopsgatan 3, Uppsala, Friday, 13 December 2019 at 10:15 for the degree of Doctor of Philosophy (Faculty of Theology). The examination will be conducted in English. Faculty examiner: Professor Hermann Mückler (University of Vienna). Abstract Loder-Neuhold, R. 2019. Crocodiles, Masks and Madonnas. Catholic Mission Museums in German-Speaking Europe. Studia Missionalia Svecana 121. 425 pp. Uppsala: Department of Theology. ISBN 978-91-506-2792-3. This dissertation examines mission museums established by Catholic mission congregations in Germany, Austria, and Switzerland from the 1890s onwards. The aim is to provide the first extensive study on these museums in a way that contributes to current blind spots in mission history, and the history of anthropology and museology. In this study I use Angela Jannelli’s concept of small-scale and amateurish museums to create a framework in order to characterise the museums. The dissertation focuses on the missionaries and their global networks, their “collecting” in the mission fields overseas, and the “collected” objects, by looking at primary sources from mission congregations’ archives. In the middle section of the dissertation the findings of an analysis of the compiled list of thirty-one mission museums are presented. This presentation focuses on their characteristics (for example, the museum surroundings, the opening and closing dates, the role of the curators, and type of objects). From this list of thirty- one museums three case studies were selected for in-depth analysis: (1) three “Africa museums” of the Missionary Sisters of St.
    [Show full text]