Museus I Indrets Per Visitar / Museums and Places to Visit MAPA / Map Of

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Museus I Indrets Per Visitar / Museums and Places to Visit MAPA / Map Of Agrobotigues i Productors / Agrostores & Producers Museus i indrets per visitar / Museums and places to visit FORMATGERS I LACTIS / CHEESE & DAIRIES PASTISSERIES / BAKERY AND CONFECTIONER’S VI / WINERIES D4 Alins - Espai museístic del Ferro “casa Sintet”/ C5 Rialp - Molí Fariner Bellera / Flour Mill “Casa Sintet” Museum Space about Iron Visites concertades. Visits on request. Ajuntament de Rialp / Town Hall of Rialp. D4 Ainet de Cardós - Iogurts i Mató Cal Joanet. Iogurt, formatge fresc i C3 Esterri d'Àneu - Pastisseria Forn de pa l’Aneuenca. Pastisseria i fleca B5 Olp - Borda de Cebrià. Celler Batlliu de Sort. Museu sobre el ferro basat en el llegat de la darrera farga de la vall Ferrera, la Tel. 973 620 365 / www.turisrialp.cat mató de vaca. Dimarts tarda tancat. Yogurt, cottage cheese & farmer’s cheese. artesana. Artisan bread & confectionary. Vi negre i blanc de denominació d’origen Costers del Segre. farga de Santa Maria de la Torre. Visites guiades tot l’any. Visites concertades. Closed Tuesday afternoon. Tel. 973 626 730 / [email protected] Visites concertades. Red and white wine. Tours arranged on request. Museum based on the legacy of the last iron forge of the Ferrera Valley, Farga Santa B5 Seurí - Església de Seurí / Church of Saurí Tel. 973 623 161 / [email protected] Tel. 661 237 655 / [email protected] / www.batlliudesort.cat Maria de la Torre. Guided tours all year. On request. Consultar el calendari anual de visites. Check opening times. C5 Llavorsí - Forn de pa i pastisseria Ca la Gemma. Tel. 658 491 312 - 973 624 364 / [email protected] Tel. 677 701 820 / [email protected] B5 Altron - Formatgeria artesanal la Peça d’Altron. Formatge de vaca fet Pa i pastisseria artesana. Artisan bread & confectionary. PRODUCTORS DE CARN / MEAT PRODUCERS amb mètode tradicional. Visites concertades. Dilluns a diumenge de 10h a 14h Tel. 973 622 295 / [email protected] D4 Araós - Herbes de l’Alt Pirineu / Herbes de l’Alt Pirineu B3 Son - Punt d’Interpretació interactiu del món rural del romànic / D4 Ainet de Besan - Borda de Felip. Ignasi Sinfreu. Vedella Ecològica, i de 17h a 20h. Tancat dimarts tot l’any. Duració visita, 1h. Entrada gratuïta. D’abril a novembre visites guiades al jardí botànic. Realització de tallers durant Interactive interpretation point of the Romanesque rural world criador i engreixador de vaca Pallaresa (en perill d’extinció). Visites concertades. Màxim grups de 35 pax. Raw goat’s milk cured cheese. Tours arranged on request. C6 Sort - Pastisseria La Lionesa. Galetes artesanes de nous. tot l’any. Guided tours of the botanical garden from April to November. Visites concertades. Tours arranged on request. Organic Beef, Native Cattle Breeding & Rearing. Tours arranged on request. Open every day except Tuesday 10 a.m. to 2 p.m. and 5 to 8 p.m. Tour lasts one Artisan Walnut Biscuits. Tel. 655 927 780 / http://www.herbesdelaltpirineu.com Tel. 606 873 126 / www.pyrenea.com Tel. 973 624 412 / [email protected] hour. Free admission. Groups of up to 35 people. Tel. 973 621 126 / [email protected] Tel. 608 392 904 / www.lapessadaltron.com D3 C6 Sort - Arxiu Històric Comarcal / Historical Archive of the County Pastisseria Vilanova - Ros Podadé. Pastisseria, forn de pa i xocolata arte- D4 Alins - VITACARN. Vedella ecològica. Visites concertades. Àreu - Museu de la Fusta (Museu de la Ciència i la Tècnica de Visites concertades i exposicions / Visits on request and exhibitions: C3 sana. Artisan bread, confectionary & artisan chocolate. Organic Beef. Tours arranged on request. Catalunya) / Museum of Wood (Science and Technology Museums Esterri d’Àneu - Iogurts Lo Gormand. Iogurt natural i iogurt amb melme- in Catalunya) Tel. 973 621 409. lada, fets amb llet de vaca de la comarca. Concertar visita. Natural yoghurt and Tel. 973 620 111 / [email protected] Tel. 654 303 440 / [email protected] / www.vitacarn.com Obert estiu. resta de l’any concertar visita. Castell dels Comtes de Pallars / Castle of the Counts of el Pallars. yoghurt with marmalade, made from cow’s milk of the region. Tours arranged on D3 Open in summer. Rest of the year visit on request. Visites concertades. Visits on request. request. D4 Tírvia - Forn de pa de Tírvia. Pa i coca artesana. Àreu - Casa Cerdà. Corder ecològic. Organic Lamb. Tel. 973 624 421 / [email protected] Ajuntament Alins / Town Hall of Alins: Tel. 973 624 405. Ajuntament Sort. Town Hall of Sort : Tel. 629 451 839 Artisan bread & confectionary. Tel. 973 620 010 / [email protected] Tel. 973 622 087 / [email protected] B5 Escàs - Casa Coix. Corder xisquet i cabrit ecològics. Visites concertades. C4 Baiasca - Pintures romàniques de Sant Serni / Romanesque C3 Gavàs - Formatgeria de Gavàs. Formatge madurat de llet crua de cabra. Centre d’informació de Turisme del Pallars Sobirà / Tourism Infor- “Xisquet” Lamb & Organic Goat Kid. Tours arranged on request. Paintings of Sant Serni Visites concertades. Sheep’s milk cheese & yogurt. Tours arranged on request. XARCUTERIES / BUTCHER’S & DELICATESSEN mation Centre of el Pallars Sobirà. HORARI D’HIVERN: 14 setembre a 23 Tel. 973 250 036 - 639 534 210 / [email protected] Visites concertades. Visits on request Tel. 654 750 893 / [email protected] juny. Dilluns a dijous 10h-14h. Divendres i dissabte 10h -14h i 16h -19h. Diu- D4 Ainet de Cardós - Embotits Vall de Cardós Corder Xisquet Madó. Carn de corder xisquet, raça autòctona, i cabrit de Ajuntament de Llavorsí / Town Hall of Llavorsí: Tel. 973 622 008. menge, 10h -14h. HORARI D’ESTIU: 24 juny a 13 setembre, de dilluns a dissabte C5 Rialp - Formatgeria Montsent de Pallars . Formatge fresc de llet de vaca, Embotits tradicionals. Tradicional Pork Products. ramat propi. Xisquet lamb meat, native species. Kids from our flock. de 9h-15h 16h-19h. Diumenge de 9h -15h. Tancat: tots els dilluns del mes de B8 formatge fresc batut de vaca, formatges madurats d’ovella i vaca. Tel. 973 623 153 / [email protected] Tel. 615 504 866 / [email protected] Collegats - L’Argenteria / L’Argenteria novembre, Any Nou, Reis, dilluns de Pasqua, Nadal i Sant Esteve. WINTER OPE- Visita comentada. Horari de 10 a 17.30h. Raw cow milk farmer cheese, cottage Visita lliure. S’ha de deixar el cotxe al pàrquing habilitat al costat del túnel de NING TIMES: 14 September to 23 June. Monday to Thursday 10am to 2pm. Friday C3 cheese, cow and sheep cured cheeses. Guided visits. Opening hours: 10 to 17,30h C3 Esterri d'Àneu - Embotits Esterri i Carns Teixidor Esterri d’Àneu - Carnisseria Riu. Corder Xisquet. “Xisquet” Lamb. l’Argenteria. Visita aprox. 30 minuts. Admission free. Car must be parked at the and Saturday 10am to 2pm and 4pm to 7pm. Sunday 10am to 2pm. SUMMER OPE- NING TIMES: 24 June to 13 September, Monday to Saturday from 9am to 3pm and Tel. 687 863 695 / [email protected] Carn al major i al detall i embotits del país. Wholesale and retail butcher’s and Tel. 973 626 117 / [email protected] / www.nivaira.com area next to the l’Argenteria tunnel. Approx. length of visit: 30 minutes. 4pm to 7pm. Sunday from 9am to 3pm. Closed: Every Monday November , January cold meats. Tel. 973 621 002 - 973 680 257. B7 - C6 Sort - Formatgeria artesanal Tros de Sort . Formatges artesans de vaca. Tel. 973 626 386 - 629 329 690 / [email protected] Peramea Casa Gaspà de Peramea, Casa Borrut d’Esterri de Cardós. 1 and 6 , Easter Monday, each Monday of November, December 25 and 26. Concertar visita. Preu, 3€, tast inclòs. Agrobotiga oberta de maig a octubre, di- Grup de ramaders. Corder Xiquet ecològic. Visites concertades. Organic B6 Enviny - Còpia del retaule gòtic S.XV a l’església de la Mare de Déu Tel. 973 621 002 / turisme.pallarssobira.cat / [email protected] “Xisquet” lamb. Tours arranged on request. marts a dissabte 10h a 14h i de 17h a 20h, d’octubre a maig, dimarts a dissabte B5 de la Purificació d’Enviny / Copy of 15th c. Gothic Altarpiece at Llessui - Filiberto SL. Embotits Artesans. Visites concertades. Tel. 628 405 411 - 656 808 302. Presó Museu “Camí de la llibertat” Memorial democràtic / Prison 10h a 14h i 16h a 19h. Estiu, obert diumenge matí. Concertar visita. Artisan Pork Products. Tours arranged on request. Mare of Déu of la Purificació d’Enviny Church Museum “Trails of Freedom” Memorial Democràtic. Un museu de la Country Cow’s-Milk Cheese. Tours arranged on request. Price, €3, tasting included. Ayuntamiento de Sort / Town Hall of Sort Tel. 973 621 715 - 667 436 943 / [email protected] B6 pau a la frontera. Visites concertades. Obert dissabte de 12 a 14h i de 18 a 20h Pujalt - Casa Beta. Carn de vedella criada de forma natural. Raça bruna. Tel. 973 620 010/ [email protected] Rural store open May to October: Tuesday to Saturday 10 a.m. to 2 p.m. and 5 to 8 i diumenge de 12 a 14h. A Museum for peace at the frontier. Visits on request. p.m. October to May: open Tuesday to Saturday 10 a.m. to 2 p.m. and 4 to 7 p.m. Beef from cattle bred in nature. “Bruna” breed. C5 Rialp - Carnisseria Ubach. Embotits artesans i corder del país. Visites con- B2 Isil - Museu Casa de l’Ós / Bear House Museum. Obert tots els dies Opening: Saturday from 12 to 14h and from 18 to 20h and Sunday from 12 to 14h. Summer: open Sunday mornings. Tours arranged on request. Tel. 678 095 458 / [email protected] C4 Escaló - Centre d’interpretació de la Vila Closa d’ Escaló / Interpreta- certades. Artisan Pork Products and Local lamb. Tours arranged on request. de vacances escolars d’estiu (22/06 a 14/09), Nadal, Setmana Santa i festes Ajuntament de Sort / Town Hall of Sort : Tel.
Recommended publications
  • El Pallars Sobirà 1.- Recursos Turístics 2.- Productes Turístics 1.- Recursos Turístics
    Inventari Turístic. EL PALLARS SOBIRÀ 1.- RECURSOS TURÍSTICS 2.- PRODUCTES TURÍSTICS 1.- RECURSOS TURÍSTICS TIPOLOGIA DE TURISME RECURSOS TURÍSTICS LOCALITZACIÓ NATURA/ESPAIS NATURALS/PARC NACIONAL Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici NATURA/ESPAIS NATURALS Parc Natural de l'Alt Pirineu NATURA/ESPAIS NATURALS Collegats-Queralt NATURA/ESPAIS NATURALS Costoja NATURA/ESPAIS NATURALS Marimanha NATURA/ESPAIS NATURALS Naut Aran NATURA/ESPAIS NATURALS Serra de Boumort NATURA/ESPAIS NATURALS/GEOPARC Projecte Geoparc NATURA/NEU La neu NATURA/BOSC La Mata de València Sorpe NATURA/BOSC Bosc de la Mata de València NATURA/BOSC Bosc de Virós NATURA/BOSC Bosc de Bonabé NATURA/BOSC Bedollar d'Ancs i Baiasca NATURA/ARBRES MONUMENTALS Om centenari Peramea NATURA/ARBRES MONUMENTALS El roure de Montenartró Montenartró NATURA/ARBRES MONUMENTALS El Clop de Bernat Llavorsi NATURA/ARBRES MONUMENTALS L'Alzina de Pubill Vall de Cardós NATURA/AIGUA Riu Noguera Pallaresa NATURA/AIGUA Estany de Montcortés NATURA/AIGUA RAMSAR Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici Alt Àneu, Espot, La Guinguet NATURA/AIGUA Conjunt de Romedo: Romedo de Dalt, Colatx, Guiló de baix Lladorre NATURA/AIGUA Conjunt de Gallina: Inferior i Major Lladorre NATURA/AIGUA Conjunt del Barranc de Sotllo: Estats, Sotllo, Fons i Areste Alins NATURA/AIGUA Estany Blanc Lladorre NATURA/AIGUA Estany d'Airoto Alt Àneu NATURA/AIGUA Estany de Flamisella Lladorre NATURA/AIGUA Estany de Garrabea Alt Àneu NATURA/AIGUA Estany de Mariola Lladorre NATURA/AIGUA Estany de Montcortés
    [Show full text]
  • 15 Rialp, Soriguera Y Sort Dispondrán De Banda Ancha Y TDT En Noviembre
    la Mañana EL PALLARS SOBIRÀ MARTES 28 DE OCTUBRE DE 2008 15 neralitat. Víctor Orrit comentó el pa- Rialp remodelará el sado 15 de este mes que la carretera quedó cortada por pabellón polideportivo Comienzan las obras cuatro puntos diferentes y que las obras de reparación serán complicadas. El dele- y la piscina municipal gado de l’Alt Pirineu aclaró que con esta actuación ex- RIALP L.M. to se intenta modernizar los traordinaria el Govern de la El Ayuntamiento de Es- dos equipamientos. El al- para reparar la vía Generalitat quiere garantizar pot (Pallars Sobirà) ha he- calde de la localidad, Agus- el acceso para esta tempora- cho público el proyecto de tí Perot afirmó que “estas da a la estación de esquí de remodelación del equipa- obras son muy importan- Port Ainé. Hace poco más de miento polideportivo y la tes para el municipio ya que un mes que un barranco se piscina municipal. Las em- servirán para enriquecer las desbordó y obligó a cortar la presas que deseen acoger actividades que se pueden de acceso a la carretera dado que la calzada las obras tienen un periodo llevar a cabo en estos em- quedó llena de rocas y arci- de treinta días para presen- plazamientos”. La pista po- lla y fueron necesarios los tra- tar su solicitud. lideportiva podrá albergar bajos de dos máquinas exca- La piscina del municipio, al así, otras actividades de- vadoras durante dos días pa- igaul que la pista polidepor- portivas que hasta ahora no ra reabrir el paso de manera tiva se encuentran muy de- podía disponer.
    [Show full text]
  • Aumento Capacidad L. 220 Kv S.C. Llavorsi-La Pobla Nov 16
    E-S B-000013 DOCUMENTO AMBIENTAL DEL PROYECTO DE REPOTENCIACIÓN LÍNEA ALTA TENSIÓN L/220 KV, SIMPLE CIRCUITO, –LLAVORSI-LA POBLA Noviembre, 2016 REE-DSI-DMA-383 Luis Bilbao Líbano, 11-Entr.D 48940 LEIOA (Bizkaia) Spain Tel. +34 94 480 70 73 Fax. +34 94 480 59 51 WWW.BASOINSA.COM Documento Ambiental del Proyecto Línea Alta Tensión L/220 kV, simple circuito, Llavorsi-La Pobla ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1 2. JUSTIFICACIÓN DE LA ELABORACIÓN DEL DOCUMENTO AMBIENTAL DEL PROYECTO 3 3. DESCRIPCIÓN DE LA ACTUACIÓN 6 3.1. Características principales de la línea 6 3.2. Trazado de la línea y actuaciones 6 3.3. Cruzamientos 7 3.4. Descripción de talas y podas 8 3.5. Descripción general de los trabajos según el proyecto 10 3.6. Ejecución de las actuaciones en obra 18 3.7. Procedimiento de desmontaje de las líneas eléctricas 35 3.8. Calendario de actuaciones del proyecto 45 4. INVENTARIO AMBIENTAL DEL ENTORNO DE LA LÍNEA Y LOS ACCESOS 45 4.1. Medio físico 46 4.2. Medio biótico 71 4.3. Medio socioeconómico 86 4.4. Paisaje 163 4.5. Condicionantes territoriales 175 5. ALTERNATIVAS 178 1 Documento Ambiental del Proyecto Línea Alta Tensión L/220 kV, simple circuito, Llavorsi-La Pobla 5.1. Elección de los apoyos a recrecer 183 6. IDENTIFICACIÓN DE LOS EFECTOS POTENCIALES AMBIENTALES 200 6.1. Efectos sobre el medio abiótico 201 6.2. Efectos sobre la atmósfera 202 6.3. Efectos sobre el cambio climatico 207 6.4. Efectos sobre al medio biótico 210 6.5.
    [Show full text]
  • PALLARS SOBIRÀ Que Queden Afectats Per La Fase 3 De L’Apagada Analògica (Març 2010)
    Llistat de municipis del PALLARS SOBIRÀ que queden afectats per la Fase 3 de l’apagada analògica (Març 2010). Municipi Nucli Habitants CENTRE EMISSOR Data d'Apagada Ainet de Besan 34 ALINS 17-març-10 Alins 58 ALINS 17-març-10 Alins Araós 30 ALINS 17-març-10 Àreu 84 AREU 17-març-10 MONTCAUBO 17-març-10 Àrreu 6 ALT ANEU 17-març-10 Bonaigua, la 16 ALT ANEU 17-març-10 Borén 21 ALT ANEU 17-març-10 Isavarre 23 ALT ANEU 17-març-10 Alt Àneu Isil 83 ALT ANEU 17-març-10 Son 49 MONTCAUBO 17-març-10 MONTCAUBO 17-març-10 Sorpe 36 ALT ANEU 17-març-10 ALT ANEU 17-març-10 València d'Àneu 171 PIC ORRI 29-març-10 Baén 16 GERRI SAL 18-març-10 GERRI SAL 18-març-10 Bretui 17 PIC ORRI 29-març-10 Baix Pallars Gerri de la Sal 123 GERRI SAL 18-març-10 Montcortès 31 PIC ORRI 29-març-10 Peramea 78 PIC ORRI 29-març-10 Espot Espot 303 ESPOT 17-març-10 ALT ANEU 17-març-10 Esterri d'Àneu Esterri d'Àneu 795 PIC ORRI 29-març-10 Arròs de Cardós 21 ESTERRI CARDOS 17-març-10 Esterri de Cardós Esterri de Cardós 38 ESTERRI CARDOS 17-març-10 Ginestarre 5 ESTERRI CARDOS 17-març-10 Burg 32 TIRVIA 17-març-10 Farrera Farrera 26 TIRVIA 17-març-10 Montesclado 34 TIRVIA 17-març-10 Berrós Jussà 23 UNARRE 17-març-10 PIC ORRI 29-març-10 MONTCAUBO 17-març-10 Cerbi 18 ESCALARRE Per confirmar UNARRE 17-març-10 ESCALARRE Per confirmar Escalarre 23 ALT ANEU 17-març-10 Guingueta d'Àneu, la UNARRE 17-març-10 Escaló 94 ESCALO 17-març-10 Estaron 21 PIC ORRI 29-març-10 Gavàs 18 UNARRE 17-març-10 Guingueta, la 73 UNARRE 17-març-10 Jou 27 MONTCAUBO 17-març-10 ESCALARRE Per confirmar Unarre 10 UNARRE
    [Show full text]
  • Ruta Bibliobús Pere Quart 2020
    RUTA BIBLIOBÚS GENER 2020 PERE QUART DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE 1 2 3 4 5 Central de Central de Biblioteques de Biblioteques de Lleida Lleida 6 7 8 9 10 11 12 Salàs de Pallars (M) (La Torre de Capdella) (La Vall de Boí) Talarn (T) La Plana de Mont-ros (M) Vilaller (T) Barruera (M) La Pobleta de Bellveí (T) 13 14 15 16 17 18 19 (Baix Pallars) Llavorsí (M) Esterri d'Àneu (M) (La Guingueta d'Àneu) Central de Gerri de la Sal (M) Alins (T) Espot (T) Escaló (M) Biblioteques de (Vall de Cardós) Rialp (T) Lleida Ribera de Cardós (T) 20 21 22 23 24 25 26 Isona i Conca Dellà) Salàs de Pallars (M) (La Torre de Capdella) (La Vall de Boí) Isona (T) Talarn (T) La Plana de Mont-ros (M) Vilaller (T) Barruera (M) La Torre de Capdella (T) 27 28 29 30 31 (Baix Pallars) Llavorsí (M) Esterri d'Àneu (M) (La Guingueta d'Àneu) Central de Gerri de la Sal (M) Alins (T) Espot (T) Escaló (M) Biblioteques de (Vall de Cardós) Rialp (T) Lleida Ribera de Cardós (T) FEBRER 2020 DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Isona i Conca Dellà) Salàs de Pallars (M) (La Torre de Capdella) (La Vall de Boí) Isona (T) Talarn (T) La Plana de Mont-ros (M) Vilaller (T) Barruera (M) La Pobleta de Bellveí (T) 10 11 12 13 14 15 16 (Baix Pallars) Llavorsí (M) Esterri d'Àneu (M) (La Guingueta d'Àneu) Central de Gerri de la Sal (M) Alins (T) Espot (T) Escaló (M) Biblioteques de (Vall de Cardós) Rialp (T) Lleida Ribera de Cardós (T) 17 18 19 20 21 22 23 Isona i Conca Dellà) Salàs de Pallars (M) (La Torre de Capdella)
    [Show full text]
  • Arial Narrow De Tamaño
    VARIETATS DEL PASSAT QUE PODRIEN SER UNA OPCIÓ DE FUTUR PER A LA VITICULTURA CATALANA Carme Domingo1, Salvador Puig1, Marc Sans2, Anna Puig1 1INCAVI – IRTA. Vilafranca del Penedès (Barcelona). [email protected] 2Consell Comarcal del Pallars Sobirà. 1 RESUM Existeix un acord global entre el món científic de què el canvi climàtic és un fet que a aquestes alçades no es pot obviar. L’impacte en la viticultura afectarà a la qualitat del raïm i els seus vins. Front aquest escenari, és imprescindible prendre mesures preventives i d’adaptació per mitigar els efectes adversos del canvi climàtic sobre els sistemes de producció vitivinícola. Una possible mesura es presenta en aquest estudi, on s’ha realitzat una prospecció i conservació de varietats autòctones presents en reductes de zones d’elevada altitud a la comarca del Pallars Sobirà. Algunes zones del Pirineu de Catalunya, tot i la climatologia, constitueixen un refugi d’algunes Vitis vinifera L. i altres formes salvatges. Les plantes estan aïllades, en degeneració i el nombre d’individus en regressió perquè no han existit plantacions regulars des de fa molts anys. Per aquest motiu, existeix una baixa selecció del material, fent que es conservi la seva biodiversitat, però no obstant, en vies de desaparèixer o a punt de perdre l’últim vestigi de cultiu. S’inicia la prospecció d’aquesta zona el 2009 i es recullen fins a l’actualitat un total de 128 accessions. Entre elles s’han pogut identificar, mitjançant tècniques moleculars, varietats blanques com Moscatell d’Alexandria, Moscatell de gra petit i Tortozón i varietats negres com Canaril, Cruixent, Mansés, Morate, Moné, Parrel, Royal, Salzenc i Trobat negre.
    [Show full text]
  • Cursa De L'oli De Les Borges Blanques Classificació General 5K
    Cursa de l'Oli de les Borges Blanques Classificació general 5k Lloc Drs Nom_Cognoms Sx Ll_Sx Temps mKm LlocCat NomClub 1 5068 Xavier Badia Garcia 17:04 3:25 1-5KM PAU FISIO NÍAM 2 5167 Soufiane Hammadi 17:47 3:34 2-5KM INDEPEND. 3 5168 Adil Hammadi 18:15 3:39 3-5KM INDEPEND. 4 5008 Fran Carrillo Serradell 18:42 3:45 4-5KM AA XAFATOLLS 5 5072 Gilbert Sanz Martin 19:16 3:52 5-5KM RUNNER'S BALAGUER 6 5060 Oscar Aran Ortin 19:25 3:53 6-5KM MAIPAREM ALCARRAS 7 5048 Claudio Caliman 20:07 4:02 7-5KM INDEPEND. 8 5022 Joan Rosell Serra 20:24 4:05 8-5KM CC ALCOVER 9 5064 Jordi Cerezuela Campas 20:42 4:09 9-5KM MARATONIANS DEL SEGRE 10 5062 Albert Dolcet Cabases 20:42 4:09 10-5KM MAIPAREM ALCARRAS 11 5018 Antoni Miro Andreu 20:48 4:10 11-5KM ALLIBERADRENALINA.COM 12 5054 Jordi Montserrat Plaza 21:07 4:14 12-5KM INDEPEND. 13 5097 Jordi Estrade Viladoms 21:32 4:19 13-5KM AA XAFATOLLS 14 5095 Butalha Bujari Abdulah 21:42 4:21 14-5KM CA BORGES 15 5051 Joan Font Cabrol 21:52 4:23 15-5KM INDEPEND. 16 5038 Gerard Pijuan Folguera 22:11 4:27 16-5KM CLOS PONS THAI RUNNERS 17 5067 Josep Quintana Alaman 22:14 4:27 17-5KM OTAKU RUNNER''S 18 5019 Jordi Badia Bonet 22:28 4:30 18-5KM ASPROS 19 5145 Marc Rubio Illa 22:28 4:30 19-5KM INDEPEND.
    [Show full text]
  • Rialp Matxicots Es Una Carrera De Montaña Que Cabe Mencionar Además, La Capilla De San Cosme Y Se Celebra Anualmente En Rialp Desde 2010
    PRESENTACIÓN La Rialp Matxicots es una carrera de montaña que Cabe mencionar además, la capilla de San Cosme y se celebra anualmente en Rialp desde 2010. La San Damián. carrera ofrece cinco modalidades de diferentes Con el desarrollo de los deportes de invierno en la recorridos y nivel de dificultad. comarca ha habido una revitalización de la ciudad que se ha plasmado en su crecimiento urbanístico. Este año será la décima edición y tendrá lugar el fin de semana del 14 y 15 de septiembre de 2019. Fiestas y costumbres La idea nació de la motivación personal de un grupo La fiesta mayor se celebra el día 15 de agosto. de personas entusiastas de la montaña que han También se hace fiesta el día 26 de septiembre, por hecho partícipe a todo el pueblo de Rialp, sus santos patrones Cosme y Damián. núcleos agregados y varias personas del Pallars Sobirà, para que con su implicación y el apoyo del En cuanto al folclore, cabe mencionar Ayuntamiento de Rialp y otras entidades públicas y especialmente la fiesta de Carnaval y los diferentes privadas pudieran sacar adelante una iniciativa de bailes tradicionales, como el baile de “La Passa, l’Esquerrana” o el de Rigodons. esta magnitud. Turismo Así es que, durante los últimos años, el ingenio de este grupo de personas, reforzado por el empuje Rialp es un pueblo centrado en el turismo. Su del voluntariado, se ha consolidado y suma nuevas situación geográfica dentro de un entorno natural aportaciones con el objetivo de hacer una carrera privilegiado hace que el municipio sea centro de innovadora, más sostenible y mejor, con la idea de actividad turística durante buena parte del año.
    [Show full text]
  • Pallars Sobirà – Lleida)
    AJUNTAMENT de LLADORRE (Pallars Sobirà – Lleida) Acta de la sessió del Ple de l’Ajuntament de Lladorre: Identificació de la sessió Núm: 3/2020 Caràcter: Ordinària Dia: Dilluns 3 d’agost Hora 11:30 fins 13.35 Lloc: Casa Consistorial Hi assisteixen: L’alcalde: Salvador Tomàs Bosch Regidors/es: Araceli Colomé Abrié Maria Rosa Tutusaus Mitjans, Josep Maria Ticó Colome. Anna Roca Vidal Secretària: Cristina Carbó Riart A la localitat de Lladorre sent les 11:30 del dia 3 d’agost de 2020, es reuneixen al saló d'actes de la Casa Consistorial, el Ple d'aquest Ajuntament en sessió ordinària, prèviament convocada, sota la Presidència del Sr. Salvador Tomàs Bosch, amb assistència dels Srs. Regidors que s’acaben enumerar. Una vegada verificada per la Secretaria la vàlida constitució del Ple, atès que es compleix l'assistència mínima d'un terç del nombre legal de membres, el President obre la sessió, i informa que es deixen sobre la taula tots els punts de l’ordre del dia previstos per la celebració del present Ple. Que, per tant els assumptes inclosos en l’ordre del dia serà el següent: ORDRE DEL DIA: 1. Aprovació si s’escau, de l’acta de la sessió anterior. 2. Coneixement i ratificació si s’escau, de Decrets d’alcaldia des de la darrera sessió de data 28/05/2020 i altres resolucions de l’Alcaldia. 3. Aprovació ajuts festes majors del municipi 2020 4. Ratificació adjudicació CONCESSIÓ DEMANIAL PER LA INSTAL·LACIÓ, MANTENIMENT I EXPLOTACIÓ D’ESTACIONS DE RECÀRREGA DE VEHICLES ELÈCTRICS AL MUNICIPI DE LLADORRE 5.
    [Show full text]
  • Horaris Actualitzats D'autobús
    HORARIS ACTUALITZATs d’AUTOBÚS d’esTERRI DÀNEU- LA POBLA DE SEGUR - BCN - LLEIDA LLEGENDA 1 Diari 2 De dll a dv feiners 3 De dilluns a dissabte feiners 4 Diumenges i festius ANADA 2 1 1 2 2 1 1 1 3 1 3 4 4 4 ESTERRi d’ÀNEU 5.05 05.20 - - 07.33 - 11.38 13.00 14.30 15.30 16.50 17.00 17.00 - LA GUINGUETA - 05.24 - - 07.37 - 11.42 13.04 14.34 15.34 16.54 17.04 17.04 - ESCALÓ - 05.29 - - 07.42 - 11.47 13.09 14.39 15.39 16.58 17.09 17.09 - LLAVORSÍ - 05.36 - - 07.49 - 11.54 13.16 14.46 15.46 17.04 17.16 17.16 - RIALP - 05.46 - - 07.59 - 12.04 13.26 14.55 15.56 17.14 17.25 17.26 - SORT 5.35 05.52 - - 08.05 - 12.10 13.32 15.00 16.02 17.20 17.30 17.32 - MONTARDIT DE BAIX - 05.57 - - 08.10 - 12.15 13.37 15.06 16.07 17.25 17.36 17.37 - BARO - 06.00 - - 08.13 - 12.18 13.40 15.11 16.10 17.28 17.41 17.40 - GERRI DE LA SAL - 06.05 - - 08.18 - 12.23 13.45 15.17 16.15 17.33 17.47 17.45 - LA POBLA DE SEGUR 6.00 06.19 - 06.30 08.32 T 08.45 12.37** 13.59 15.35 16.29 17.49 17.59 17.59 - TREMP 6.15 06.36 - - 08.49 - - - 15.57 16.46 - 18.27 18.16 - BALAGUER - 07.40 T 7.55 - - - - - - - - - 19.21 T 19.55 LLEIDA 7.35* 08.23 - - - - - - - 18.33 - - 20.03 - BARCELONA - - 9.45 10.10 - 12.50 - - 20.00 - - 22.30 - 21.45 * Tenen enllaç amb AVANT Lleida-BCN, ** Tenen enllaç amb el tren de la Pobla *** Paren a l’estació de trens de Lleida 10 minuts després de la sortida T Es pot fer un transbordament LLEIDA - BCN de 8 a 9.08h TORNADA 3 4 1 2 1 1 1 2 1 2 4 BARCELONA 07.30 9.00 - - - 14.30 - 18.00 - - - LLEIDA *** - - - - - - 16.35 - 19.20* 20.35 12.50 BALAGUER - - - -
    [Show full text]
  • Huellas De Historia
    Francia / Saint Gaudens PIRINEOS Bausen Espacios de memoria Canejan Les Francia La Cerdanya N-230 1 El Parque de los Búnkeres de Martinet i Montellà Bossòst Arres Espais Francia La Noguera Val d'Aran 20 de Memòria Bagnères- Vilamós 2 Búnkeres de Foradada de-Luchon 21 Es BordesEth G Bagergue arona 3 El Merengue Salardú La lucha por las libertades ha dejado en espacios en la Segarra y el Urgell (en torno 4 Espacios de memoria de la Cabeza Vielha Baquèira Alòs d’Isil Vall d’Àneu Alt Àneu de puente de Balaguer Port de la Cataluña una gran cantidad de huellas que a la línea fortificada L-2), en la Noguera (alre- Arties Bonaigua constituyen un valioso patrimonio memorial. dedor de la cabeza de puente de Balaguer) Les Garrigues C-142b Túnel de Vielha Naut Aran C-28 València El Memorial Democrático es la institución y varios espacios de batalla del Pallars Jussà 5 Bajo las bombas. Itinerarios de los bombardeos en d'Àneu Les Borges Blanques Esterri d'Àneu creada en 2007 con la misión de desarrollar (Isona i Conca Dellà) y el Pallars Sobirà (Rialp, Tavascan Pantà de la las políticas públicas del Gobierno de la Vall de Cardós Llavorsí y La Vall de Cardós). También se ha 16 TorrassaLladorre Parc Natural L’Urgell de l'Alt Pirineu Pantà de Baserca La Guingueta d'Àneu La N Ribera Esterri Generalitat dirigidas a la acción cívica de recuperado el refugio antiaéreo de la iglesia 6 L-2: itinerario de los espacios de la Guerra Civil en de Cardós de Cardós Caldes de Boí Parc Nacional oguera Pallaresa recuperación, conmemoración y fomento de Vallbona de les Monges N-230 d'Aigüestortes Espot LV-5004 Alins de Santa Maria de Agramunt y el campo de i Estany de Sant Maurici 14 7 Refugio antiaéreo de la iglesia de Santa Maria de C-13 15 la memoria democrática.
    [Show full text]
  • Tírvia Era Un Poble a Esterri Ribera De Cardòs Un Itinerari Per a La Recuperació D’Àneu Silenciós
    El 15 de setembre de 1938 Tírvia era un poble A Esterri Ribera de Cardòs Un itinerari per a la recuperació d’Àneu silenciós. Els habitants de les seves cases havien Espot Alins de la memòria d’un poble bom- L-504 estat evacuats i molts vivien en cases de parents, L-510 bardejat i reconstruït. en bordes, o havien travessat la frontera. Els L-504 Tírvia Andorra Espais Llavorsí carrers estaven deserts, també les cases i els Farrera L’itinerari proposat és un recorregut per carrers d’un poble que conservava encara la seva Rialp C-13 aquest poble d’història entretallada. La estructura medieval. El 16 de setembre Tírvia fou de memòria d’un poble medieval i la d’un poble bombardejat. Gran part del patrimoni arquitectònic Sort N-145 renascut de les runes. Aquest poble de d’aquest poble quedà destruït i convertit en runes. Soriguera La Seu dos cares, que avui conviuen, és testimoni La propaganda franquista va atribuir-ho, durant N-260 d’Urgell N-260 de la destrucció, la despossessió, i la N-260 molts anys, a un incendi provocat per les tropes a Puigcerdà situació de trasbals absolut que causà la republicanes en retirada. La realitat, però, era una Guerra. A Pont de Suert altra. Noguera Pallaresa N-260 C-14 Quan a l’acabar la guerra, els habitants de Tírvia La Pobla de Segur C-13 a Tremp a Ponts Tírvia van tornar al seu poble, molts es trobaren sense Antic poble de Tírvia casa. L’estat del nucli era tan desastrós que el 15 Destrucció i reconstrucció abans del bombardeig de desembre de 1939 va ser decretada la seva Mapes de la situació adopció per part de l’Estat.
    [Show full text]