Histoire-De-Simca.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Membranske Crpalke Za Napajanje
Membranske crpalke za napajanje motorjev z nafto ali bencinom pompe a diaframma per il combustibile, per l’alimentazione dei motori diesel o benzina diaphragm fuel pumps for feeding diesel or gasoline motors Kraftstoffmembranpumpen fur diesel und benzin motoren PTZ d.o.o. Proizvodnja trgovina zastopnistvo - proizvodnja membranskih crpalk za gorivo in hladilno tekocino produzione commercio reppresentanza - produzione pompe a diaframma per il combustibile per motori e liquidi refrigeranti production trade representation - production of diaphragm fuel pumps and cooling liquids produktion handlung vertretung - membranpumpen produktion fur kraftstofe und kuelflussigkeit 6 7 Alphabetical list of pumps fuel pumps for vehicles BENZIN BENZIN BENZIN BENZIN PTZ PTZ PTZ PTZ PTZ PTZ PUMP number page PUMP number page PUMP number page PUMP number page PUMP number page PUMP number page ALFA ROMEO BEDFORD AUSTIN ALLEGRO 1500/1750 3456 54 4471 79 VISA SUPER GT 3293 36 SUNNY 1.3 (B 11) (E 13 S ENG.) OHC 4590 96 2000 3003 24 BEAGLE ESTA TE CAR 3382 43 AUSTIN ALLEGRO 1500/1750 - HL - SPOR... 3423 49 CITROEN VISA, VISA II SPECIAL 3241 32 SUNNY 1.5 (B 11) E 15 S ENG.) OHC 4590 96 1750, 2000 3002 24 CHEVANNE 3386 43 AUSTIN ALLEGRO METRO 3432 50 2 CV 3240 31 XM 2.0 OHC 112/91 - 92 4620 100 SUNNY 1.6 (B 12, N 13) (E 16 ENG.) OHC 4598 97 33 1300 - 1600 3449 53 CHEVANNE 76 3446 52 AUSTIN LM 11 4532 88 2 CV 4, 2 CV 6, 2 CV SPECIAL 3241 32 XM 2.0 OHC 9/89 - 12/91 4618 100 SUNNY VAN 1.3 (B 11) (E 13 S ENG.) OHC 4590 96 33, 33 S 3007 24 HA FURGANE B/8 CWT. -
NGK Klassiker Katalog 2008
Oldi_Umschlag08_aussen:Oldi_Umschlag_2005 24.01.2008 18:31 Uhr Seite 1 4. Auflage Klassiker 1931 bis 1988 bis 1931 Klassiker www.ngk.de www.ngkntk.nl www.ngk.es www.ngkntk.pl www.ngk.fi www.ngk.ru www.ngkntk.fr www.ngk.com.tr www.ngkntk.it www.ngk-europe.com NGK SPARK PLUG EUROPE GMBH Harkortstr. 41 40880 Ratingen Germany Tel. ++49(0)2102/974-000 Fax ++49(0)2102/974-149 www.ngk.de Klassiker 1931 bis 1988 001-014_Oldi 08_Vorlauf:Vorlauf NGK 2006 04.02.2008 16:59 Uhr Seite 1 Inhaltsverzeichnis Racing spark plugs . 3 – 8 Symbolerklärung/ Anziehdrehmomente . 9 – 13 Motornummernplatzierungen . 14 Zündkerzenserien . 15 – 25 Anmerkungen Glühkerzenserien . 26 – 42 1. Diese Anwendungsliste dient nur der Typenauswahl. D-Power Glühkerzen . 43 – 46 2. Mit Veröffentlichung dieser Aus - gabe verlieren alle vorhergehenden Zündkerzen für PKW Anwen dungs listen ihre Gültigkeit. Glühkerzen für PKW / Klein-LKW . 47 –121 3. Ein Rechtsanspruch kann aus dem Inhalt nicht begründet werden. 4. Empfehlungen gemäß der FAA- Kerzenstecker . 122 –130 Richtlinien für Luftfahrttriebwerke sind in dieser Ausgabe nicht Vergleichsliste Zündkerzen . 131 –178 enthalten. Vergleichsliste Glühkerzen . 179 –186 Die im Katalog aufgeführten Zünd- kerzen, Glühkerzen, Stecker können in den Motoren entsprechend unserer Discontinued . 187 –188 Katalogempfehlung verwendet wer- den. Erkennbarer Irrtum sowie offen- PS (HP) ↔ KW . 189 sichtliche Druckfehler unterliegen der Sorgfaltspflicht des Anwenders. Für die Fehlerfreiheit und die zuge - sagten Eigenschaften leistet NGK Gewähr entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Grundvoraus - setzung dafür ist die sachgemäße Handhabung der NGK-Produkte. Die Gewährleistungspflicht für Material - Redaktionsschluss: 14.01.2008 fehler oder mangelhafte Ausführung beträgt 24 Monate ab Kaufdatum, sofern die vom Fahrzeughersteller Redaktion: vorgeschriebenen Wechselintervalle Hermann Fink nicht betroffen sind. -
Elstar Mechanical Fuel Pumps Cross Ref And
ELSTAR s.r.l. Mechanical Fuel Pumps - Pompe Carburante meccaniche Mechanical Fuel Pumps - Pompe Carburante meccaniche >> Cross Reference and Applications ELSTAR MAKE OEM MODEL CC. YEAR 1 FP 3002 ALFA ROMEO 101.100402100 1750, 2000 1750, 2000 - 2 105.000402000 A 11-A 12 Furgone - - 3 105.000402001 Alfa 75 (Tutti i tipi) 1600,1800, 2000 1988-1989 4 105.120402000 Alfa Spider 1600, 2000 - 5 105.440402000 Alfetta 1600, 1800, 2000 1976-1979 6 25066445 461-1 F 11-F 12 Furgone - - 7 POC 065 Giulia GT, TI -Super 1300,1600 - 8 Giulietta 1300 1980-1983 9 FP 3003 ALFA 105.1204.020.00 2000 10 FP 3007 ALFA ROMEO 00605 0421400 Alfa 33, 33 S 1351, 1490, 1712 1983-1990 11 25066444 Alfa Sud Sprint, Veloce 1.3 -1.5 Lit. 1977... 12 461-7 Aifa Sud, TI 1200, 1300, 1500,1700 1973... 13 510 737 531 354 Arna (Tutti i tipi) - - 14 542 140 15 5507929 16 7.21775.50 17 8631 18 9.06.130.11 19 BC-138 20 POC 050 21 FP 3008 ALFA ROMEO 116.0804.020.04 Giulietta 1300 -1600 -1800 22 116.0804.020.06 Alfeta 2000 -Alfa 90 77- 23 116.080.402.005 24 FP 3019 AUTOBIANCHI 25066483 A 112 Abarth 1050 -70 HP 1979-1984 25 4250477 Y 10 Touring, Turbo 1050 1985-1988 26 FIAT 4365252 127 (Tutti i tipi) 1050 - 27 4427880 Duna 60, 70 1100,1300 1987-1990 28 4434835 Fiorino, Pick-up 1050 1979-1988 29 4452648 Ritmo 60 L 1050 - 30 FIAT (Argentina) 461-11 Duna 1300,1500 - 31 60338 Europa 1300 - 32 60339 Regatta 85 Weekend - - 33 7703714 Spazio 1100,1300 - Mechanical Fuel Pumps - Pompe Carburante meccaniche >> Cross Reference and Applications ELSTAR MAKE OEM MODEL CC. -
Turismos AD 1 Plus
ÍNDICE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES ALMACENAMIENTO Y PUESTA EN SERVICIO DE BATERIAS SECAS Almacenamiento: Conservar la batería en el embalaje original y en un lugar limpio y seco. Puesta en servicio: La batería y el ácido deben estar a 10ºC mínimo. Efectuar el rellenado justo antes de su instalación en el vehículo. 1. Quitar los tapones o cualquier dispositivo de obturación. 2. Rellenar la batería con ácido sulfúrico para baterías a 1.280 - 0,010 (32º - 1º Be) para un clima templado o (27,5 Be) para un clima tropical o a un nivel de 10 mms por encima de los separadores o al nivel indicado. 3. Después de 15 minutos de reposo, agitar la batería ligeramente y, si fuese necesario, rellenar hasta el nivel. 4. Poner los tapones o el portatapones. 5. La batería está lista para su uso. Sin embargo una carga es necesaria si: a) Las temperaturas de la batería y del ácido son inferiores a 10ºC. b) La batería no es montada el mismo día. c) El vehículo no es utilizado hasta dentro de algunas horas. La carga debe de ser efectuada preferentemente a 2,5% de la capacidad de arranque en frío o 1/10 de la capacidad en 20 horas, durante un mínimo de 3 horas o hasta que la densidad del ácido o la tensión bajo carga no aumenten en dos horas consecutivas. LA CARGA ES SOBRE TODO IMPORTANTE DURANTE LA ÉPOCA DE INVIERNO Y CUANDO SE REGISTREN BAJAS TEMPERATURAS O HELADAS. DESPUÉS DE LA CARGA, REGULAR EL NIVEL DE ÁCIDO CON AGUA DESMINERALIZADA. Revisión del nivel: - Quitar tapones. -
SBR Bilkodslista Version : 1712 Bikod Benämning Ny Kod Uppd Kod Tas
SBR Bilkodslista Version : 1712 Bikod Benämning Ny kod Uppd kod Tas bort Anmärkning 1000 BILTILLBEHÖR 1090 BÅTTILLBEHÖR 1100 ALFA ÖVRIGT/DIREKTIMPORT 1101 ALFA CROSSWAGON Q4 1102 ALFA 1300/1600/1750/2000 62-78 1105 ALFA ALFASUD / SPRINT 1110 ALFA ALFETTA 1115 ALFA SPIDER 1120 ALFA GIULIETTA 1121 ALFA GIULIA 151001 1122 ALFA STELVIO 17- 170502 1124 ALFA 8C 1125 ALFA GTV 1127 ALFA GT 1130 ALFA 33 1131 ALFA 145/146 1132 ALFA 147 1140 ALFA 75 1141 ALFA 155 1142 ALFA 156 1145 ALFA 77 1150 ALFA 159 1160 ALFA 90 1170 ALFA 164 1171 ALFA 166 1175 ALFA BRERA 1176 ALFA Mi.To 1179 ALFA 4C 141007 1200 CHR AMC ÖVRIGT/DIREKTIMP. 1205 CHR RAMBLER 1210 CHR GREMLIN 1215 CHR PACER 1220 CHR HORNET 1225 CHR JAVELIN 1250 JEEP ÖVRIGT/DIREKTIMPORT 1251 JEEP WRANGLER 1252 JEEP LIBERTY 110318 1253 JEEP RENEGADE 150409 1260 JEEP CHEROKEE 1261 JEEP GRAND CHEROKEE -98 1262 JEEP GRAND CHEROKEE 99-04 1263 JEEP GRAND CHEROKEE 05-10 1264 JEEP GRAND CHEROKEE 10- 1265 JEEP COMANCHE 1267 JEEP PATRIOT 1270 JEEP COMPASS 1273 JEEP COMMANDER 1300 AUDI 1304 AUDI 50 1305 AUDI 60 1306 AUDI TT/TTS 07-14 171211 Årsmodellsindelning 1307 AUDI TT/TTS/TT RS 15- 171211 1309 AUDI A4/S4 16- 151001 171211 1310 AUDI 80 73-76 1311 AUDI 80 77-78 1312 AUDI 80 79-84 1313 AUDI 80/90 85-86 1314 AUDI 80/90 87-91 1315 AUDI 80/S2 92-95 1316 AUDI A4/S4 94-99 1317 AUDI A4/S4 99B-00 1318 AUDI A4/S4 01-05 1319 AUDI TT 99-06 1320 AUDI COUPÉ CABRIOLET 1321 AUDI A4/S4 05-07 1322 AUDI A4/S4 08-11 130318 Årsmodellsindelning 1323 AUDI A4 12-15 161024 Årsmodellsindelning 1324 AUDI A6 ALLROAD 12- 1325 AUDI ALLROAD -
Hierarchical Clusters: Emergence and Success of the Automotive Districts of Barcelona and São Paulo
Hierarchical Clusters: Emergence and Success of the Automotive Districts of Barcelona and São Paulo JORDI CATALAN TOMÀS FERNÁNDEZ-DE-SEVILLA This article analyzes the causes for the long-term success of the Barcelona (Spain) and São Paulo (Brazil) automobile industry clus- ters. Comparative evidence suggests that both clusters emerged in the early twentieth century through the formation of Marshallian external economies. Nevertheless, neither Barcelona nor São Paulo reached mass automobile production before 1950. The consolida- tion of the clusters required the adoption of strategic industrial policy during the golden age of capitalism. This policy succeeded in encouraging a few hub firms to undertake mass production by using domestic parts. The strategic policy also favored these leading corporations transferring their technical, organizational, and distri- bution capabilities, which in turn amplified the advantages of the clusters. Local institutions did not make a significant contribution. © The Author(s), 2020. Published by Cambridge University Press on behalf of the Business History Conference. This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http:// creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. doi:10.1017/eso.2019.27 Published online February 4, 2020 JORDI CATALAN is full professor of Economic History at the University of Barcelona. Contact information: Department of Economic History, Faculty of Economics, Universitat de Barcelona, Diagonal 690, 08034 Barcelona (Catalonia), Spain. E-mail: [email protected]. TOMÀS FERNÁNDEZ-DE-SEVILLA is the Kurgan-van Hentenryk Postdoctoral Fellow in Business History at the Solvay Brussels School of Economics and Management. -
Cultura Organizacional Orientada À Qualidade: Um Survey Nas Concessionárias Automotivas Brasileiras Certificadas Com a Iso 9001
i UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE CENTRO DE TECNOLOGIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ENGENHARIA DE PRODUÇÃO Jamil Ramsi Farkat Diógenes Bacharel em Administração, UFRN, 2011 CULTURA ORGANIZACIONAL ORIENTADA À QUALIDADE: UM SURVEY NAS CONCESSIONÁRIAS AUTOMOTIVAS BRASILEIRAS CERTIFICADAS COM A ISO 9001 Natal 2014 ii JAMIL RAMSI FARKAT DIÓGENES CULTURA ORGANIZACIONAL ORIENTADA À QUALIDADE: UM SURVEY NAS CONCESSIONÁRIAS AUTOMOTIVAS BRASILEIRAS CERTIFICADAS COM A ISO 9001 Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Engenharia de Produção da Universidade Federal do Rio Grande do Norte, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre em Engenharia de Produção. Área de Concentração: Estratégia e Qualidade. Orientadora: Fernanda Cristina Barbosa Pereira Queiroz, Dra. Co-Orientador: Jamerson Viegas Queiroz, Dr. Marciano Furukava, Dr. Natal 2014 iv Jamil Ramsi Farkat Diógenes CULTURA ORGANIZACIONAL ORIENTADA À QUALIDADE: UM SURVEY NAS CONCESSIONÁRIAS AUTOMOTIVAS BRASILEIRAS CERTIFICADAS COM A ISO 9001 Esta dissertação foi julgada adequada para a obtenção do Título de Mestre em Engenharia de Produção e aprovada em sua forma final pelo Programa de Pós- Graduação em Engenharia de Produção da Universidade Federal do Rio Grande do Norte – UFRN, na Área de Concentração: Estratégia e Qualidade. Natal, 21 de Fevereiro de 2014. BANCA EXAMINADORA _________________________________________________ Fernanda Cristina Barbosa Pereira Queiroz, Dra. Universidade Federal do Rio Grande do Norte - UFRN Presidente (Orientadora) _________________________________________________ -
Catalogo-Auto-Epoca-11.Pdf
AUTORICAMBI FIRMATI PIMAX, dal 1979, sceglie i produttori più qualificati apponendo il proprio marchio. La qualità, serietà ed attenzione al cliente sono i punti che la Pimax ha mantenuto ben saldi e cercato di migliorare nel tempo. I nostri punti di forza sono la flessibilità e disponibilità verso i nostri clienti, l’ampia gamma di prodotti proposti sempre di qualità con un continuo aggiornamento di modelli volti a completare e coprire il parco circolante europeo, americano, sudamericano ed asiatico e riguardante veicoli, auto d’epoca, veicoli commerciali, camion e veicoli agricoli. Autoricambi firmati ... ampia gamma ... un solo ordine ... un solo marchio ... PIMAX BRAND AUTO PARTS PIMAX, from 1979, chooses the most qualified producers putting its own brand. The quality, seriousness and attention to the customer are the points that Pimax has kept steady and tried to improve over time. Our strengths are the flexibility and availability to our customers, the wide range of products always proposed quality with a continuous update of models aimed at completing and covering the European, American, South American and Asian circulating fleet and vehicles, vintage cars, commercial vehicles, trucks and agricultural vehicles. Wide range ... one order ... one brand ... PIMAX PIÈCES DE RECHANGE DE COUTURIER PIMAX, depuis 1979, choisit les producteurs les plus qualifiés en mettant sa propre marque. La qualité, le sérieux et l'attention au client sont les points que Pimax a maintenu et a toujours essayé d'améliorer. Nos points forts sont la flexibilité et la disponibilité pour nos clients, la large gamme de produits toujours proposée qualité avec une mise à jour continue des modèles visant à compléter et à couvrir les parcs et véhicules circulant européens, américains, sud-américains et asiatiques concernant les voitures moderne, les voitures anciennes, les véhicules commerciaux, les camions et les véhicules agricoles. -
Juliana Nakamura De Freitas
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE ECONOMIA JULIANA NAKAMURA DE FREITAS Inserção do Brasil nos fluxos globais de comércio da indústria automotiva: uma análise a partir da metodologia de redes CAMPINAS 2016 UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE ECONOMIA JULIANA NAKAMURA DE FREITAS Inserção do Brasil nos fluxos globais de comércio da indústria automotiva: uma análise a partir da metodologia de redes Prof. Dr. Célio Hiratuka – orientador Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Ciências Econômicas do Instituto de Economia da Universidade Estadual de Campinas para obtenção do título de mestra em Ciências Econômicas. ESTE EXEMPLAR CORRESPONDE À VERSÃO FINAL DA DISSERTAÇÃO DEFENDIDA PELA ALUNA JULIANA NAKAMURA DE FREITAS E ORIENTADA PELO PROF. DR. CÉLIO HIRATUKA. CAMPINAS 2016 DISSERTAÇÃO DE MESTRADO JULIANA NAKAMURA DE FREITAS Inserção do Brasil nos fluxos globais de comércio da indústria automotiva: uma análise a partir da metodologia de redes Defendida em 29/07/2016 Dedico este trabalho aos meus avós Dyrce (in memoriam) e Jitsuo (in memoriam). AGRADECIMENTOS Primeiramente, agradeço a Deus por ter colocado em meu caminho este desafio tão enriquecedor. Ao Professor Célio Hiratuka, que foi o meu primeiro contato na UNICAMP. Fico muito feliz e agradecida por ter tido a oportunidade de fazer parte deste Instituto. Além disso, agradeço por toda a paciência e compreensão ao longo do processo. Aos professores do Instituto que, por meio de suas aulas, me guiaram à reflexão sobre os mais diversos temas e aos meus colegas da UNICAMP, pelo companheirismo e debates em aula. Ao professor João Pamplona, que, na posição de orientador durante minha graduação, sempre me incentivou a explorar as oportunidades acadêmicas. -
ELSTAR S.R.L
ELSTAR s.r.l. SERIES FP3000 www.elstarsrl.com 1 Mechanical Fuel Pumps Pompe Carburante meccaniche FP3002 ALFA ROMEO 1750, 2000 1750, 2000 - A 11-A 12 Furgone - - Alfa 75 (Tutti i tipi) 1600,1800, 2000 1988-1989 Alfa Spider 1600, 2000 - Alfetta 1600, 1800, 2000 1976-1979 F 11- F 12 Furgone - - Giulia GT, TI - Super 1300,1600 - Giulietta 1300 1980-1983 FP3003 ALFA 2000 FP3005 SKODA 1000 MB -110 L -110 LS -110 R FP3006 ALFA SUD Berlina -TI -12/72 FP3007 ALFA ROMEO Alfa 33, 33 S 1351, 1490, 1712 1983-1990 Alfa Sud Sprint, Veloce 1.3 -1.5 Lit. 1977... Aifa Sud, TI 1200, 1300, 1500,1700 1973... Arna (Tutti i tipi) - - ELSTAR s.r.l. SERIES FP3000 www.elstarsrl.com 2 Mechanical Fuel Pumps Pompe Carburante meccaniche FP3008 ALFA ROMEO Giulietta 1300 -1600 - 1800 Alfeta 2000 - Alfa 90 77- FP3018 AUTOBIANCHI (Vetture) A 112 1 a serie (2 tubetti piccoli) 6/714 FP3019 AUTOBIANCHI A 112 Abarth 1050 - 70 HP 1979-1984 Y 10 Touring, Turbo 1050 1985-1988 FIAT 127 (Tutti i tipi) 1050 - Duna 60, 70 1100,1300 1987-1990 Fiorino, Pick-up 1050 1979-1988 Ritmo 60 L 1050 - FIAT (Argentina) Duna 1300,1500 - Europa 1300 - Regatta 85 Weekend - - Spazio 1100,1300 - Uno 1050,1100,1500 - FIAT (Brasile) 147 Panorama, Pick-up 1050 - Elba 1300,1600 - Premio 1300,1600 - Uno CS, R 1300,1600 - Uno Mille 1050 - INNOCENTI Elba 1300 1987-1990 LADA (Brasile) Niva, Laika 1300 - FP3020 AUTOBIANCHI A 112 R77, R79, R82 - 1972-1984 FIAT 127, Fiorino 900 - Panda 45, 4X4 900, 965 1979-1991 INNOCENTI Koral45 903 - SEAT 127 900 - Fura, Ibiza 903 - Panda 903 - YUGO Koral 45 903 - Yugo 45-A (America) 900 - ELSTAR s.r.l. -
Pontifícia Universidade Católica Do Rio Grande Do Sul Faculdade De Filosofia E Ciências Humanas Programa De Pós-Graduação Em História Doutorado Em História
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL FACULDADE DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA DOUTORADO EM HISTÓRIA MICHEL WILLIAN ZIMMERMANN DE ALMEIDA CARRO NÃO SE CONSTRÓI, COMPRA-SE: O EMPREENDEDOR BRASILEIRO NA INDÚSTRIA AUTOMOBILÍSTICA ENTRE OS ANOS 70 E 90 PORTO ALEGRE 2016 MICHEL WILLIAN ZIMMERMANN DE ALMEIDA CARRO NÃO SE CONSTRÓI, COMPRA-SE: O EMPREENDEDOR BRASILEIRO NA INDÚSTRIA AUTOMOBILÍSTICA ENTRE OS ANOS 70 E 90 Tese apresentada como requisito parcial para a obtenção do grau de Doutor em História das Sociedades Ibéricas e Americanas pelo Programa de Pós-graduação da Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. Orientadora: Profª. Dra. Cláudia Musa Fay PORTO ALEGRE 2016 MICHEL WILLIAN ZIMMERMANN DE ALMEIDA CARRO NÃO SE CONSTRÓI, COMPRA-SE: O EMPREENDEDOR BRASILEIRO NA INDÚSTRIA AUTOMOBILÍSTICA ENTRE OS ANOS 70 E 90 Tese apresentada como requisito parcial para a obtenção do grau de Doutor em História das Sociedades Ibéricas e Americanas pelo Programa de Pós-graduação da Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. Aprovada em __30____ de ___agosto___ de __2016__. BANCA EXAMINADORA _______________________________________ Drª. Claudia Musa Fay _______________________________________ Dr. André Luiz Reis da Silva _______________________________________ Dr. Antonio de Ruggiero _______________________________________ Drª. Gabriela Cardozo Ferreira _______________________________________ Dr. Rodrigo Perla Martins PORTO ALEGRE 2016 Dedico esta dissertação aos meus pais Rossana e Sérgio, a minha esposa Letícia e as minhas filhas Vitória, Luísa e a Beatriz, que esta chegando. AGRADECIMENTOS Ao término desta tese, encerra-se um ciclo que iniciou em 2003, com a aprovação no vestibular para o curso de História da Faculdades Porto-alegrenses. -
De Telegraaf Maakt U Het Zoeken Naar Een Toekomst En Uw Gesteldheid
Hoofdredactie: H. Goeman Borgeslus - J. Fahrenfort Per ex.: maandag t/m vrijdag/ 0,55 — zaterdag ƒ 0,80 Bety« Fr. 15,- Frankrijk Ff. 3,50 luxemb. Ff. 13.- Span* P. 75.- - Ejc. Canada * 1.75 Gneken! Df .40 Madeira 51.- Surmam» S 12.50 — Can Eil. P. 85,— •£ 33- — Marokko 0 595 Tunesié M 500 Dtnnn Kr. 5]- haW L. 800,- Ned. Arn.AY 3,- Ver St. » 1.75 Duitsland DM 190 J»P«n V. 600.- Noorw. Kr. 5,- Z*eden Kf 550 Engeland C Joegosl. Oi. 17.- Oostenr. OS. 13,- Zwitser! Ff. 2.10 Telegraaf Finland FM. 4,- Portugal Eac. 60.- pagina's dinsdag 4 september* No. 28.526 86ste jaargang De Het weer: koel Dinsdag zon tnder: 20.22 Woensdag zon op: 06.57. 24 Post via België is Samenwerking Wie een kuil graaft... stuk voordeliger en door Bert Voorthuijsen neven binnenkort met 12 voldaan, hun toevlucht AMSTERDAM, dinsdag procent te verhogen. tot het buitenland nemen. De Nederlandse poste- Om de transportkosten Om het helemaal echt rij te doen lijken, wordt op automatisering heeft grote concurren- naar België te drukken, tie gekregen van haar hebben een aantal instel- elke envelop nog een Belgische collega. lingen de handen ineen Belgisch corresponden- Steeds meer Neder- geslagen. Per week of tieadres gedrukt, maar landse instellingen laten per twee weken dat is alleen een postbus vanuit België hun post in rijdt een grote vrachtwa- voor brieven die of on- ons land bezorgen. Moet gen naar Antwerpen om juist geadresseerd zijn of in Nederland 45 cent wor- de Nederlandse post bij waarvan de mensen van den betaald voor een en- onze zuiderburen af te le- een bepaald adres zijn velop met drukwerk, veren.