<<

The Godfather

The Godfather is a 1972 film about a Mafia crime family and the outbreak of a gang war in the late 1940s. Directed by . Written by Francis Ford Coppola and , based on Puzo's novel. Peter Clemenza

 [to Rocco Lampone, after Rocco has killed Paulie Gatto] Leave the gun, .  [Last words to Carlo before he kills him] Hello, Carlo. Dialogue

Bonasera: I believe in America. America has made my fortune. And I raised my daughter in the American fashion. I gave her freedom, but I taught her never to dishonor her family. She found a boyfriend, not an Italian. She went to the movies with him. She stayed out late. I didn't protest. Two months ago he took her for a drive, with another boy friend. They made her drink whiskey and then they tried to take advantage of her. She resisted. She kept her honor. So they beat her. Like an animal. When I went to the hospital her nose was broken. Her jaw was shattered, held together by wire. She couldn't even weep because of the pain. But I wept. Why did I weep? She was the light of my life. A beautiful girl. Now she will never be beautiful again. [He breaks down at this point, and the gestures to to get him a drink.] Sorry... [He regains his composure and carries on.] I went to the police, like a good American. These two boys were brought to trial. The judge sentenced them to three years in prison, and suspended the sentence. Suspended sentence! They went free that very day! I stood in the courtroom like a fool, and those two bastards, they smiled at me. Then I said to my wife, "For justice, we must go to Don ." Don Corleone: Why did you go to the police? Why didn't you come to me first? Bonasera: What do you want of me? Tell me anything, but do what I beg you to do. Don Corleone: What is that? [Bonasera whispers his request in the Don's ear] That I cannot do. Bonasera: I will give you anything you ask. Don Corleone: We've known each other many years, but this is the first time you ever came to me for counsel or for help. I can't remember the last time that you invited me to your house for a cup of coffee, even though my wife is godmother to your only child. But let's be frank here. You never wanted my friendship. And, uh, you were afraid to be in my debt. Bonasera: I didn't want to get into trouble. Don Corleone: I understand. You found paradise in America, you had a good trade, you made a good living. The police protected you and there were courts of law. You didn't need a friend like me. But, now you come to me, and you say: "Don Corleone, give me justice." But you don't ask with respect. You don't offer friendship. You don't even think to call me Godfather. Instead, you come into my house on the day my daughter is to be married, and you ask me to do murder for money. Bonasera: I ask for justice. Don Corleone: That is not justice. Your daughter is still alive. Bonasera: Let them suffer then, as she suffers. How much shall I pay you? Don Corleone: [shakes his head ruefully] Bonasera, Bonasera. What have I ever done to make you treat me so disrespectfully? If you'd come to me in friendship, then that scum that ruined your daughter would be suffering this very day. And if by chance an honest man like yourself should make enemies, then they would become my enemies. And then they would fear you. Bonasera: Be my friend. Godfather. [The Don shrugs, Bonasera bows toward the Don and kisses the Don's hand.] Don Corleone: Good. Someday, and that day may never come, I'll call upon you to do a service for me. But until that day, accept this justice as a gift on my daughter's wedding day. Bonasera: Grazie, Godfather. Don Corleone: Prego. [Bonasera leaves, and Don Corleone turns to Tom] Give this to, uh, Clemenza. I want reliable people, people who aren't going to be carried away. After all, we're not murderers, in spite of what this undertaker thinks.

Johnny Fontane: A month ago, he bought the movie rights to this book. A best seller – and the main character, it's a guy just like me. I, uh, I wouldn't even have to act, just be myself. [choking up] Oh, Godfather, I don't know what to do. I don't know what to do. [Don Corleone stands up and shakes Johnny.] Don Corleone: [shouting] You can act like a man! [Don Corleone slaps Johnny.] Don Corleone: What's the matter with you? Is this how you turned out? A Hollywood finocchio that cries like a woman? [mockingly] "What can I do? What can I do?" What is that nonsense? Ridiculous. [As Sonny walks in, after spending a few moments with his mistress] You spend time with your family? Johnny Fontane: Sure I do. Don Corleone: Good. Because a man who doesn't spend time with his family can never be a real man. Come here. You look terrible. I want you to eat. I want you to rest a while. And in a month from now, this Hollywood bigshot's gonna give you what you want. Johnny Fontane: It's too late, they start shooting in a week. Don Corleone: I'm going to make him an offer he can't refuse. Now, you just go outside and enjoy yourself, and, uh, forget about all this nonsense. I want you, I want you to leave it all to me.

 The line in bold is ranked #2 in American Film Institute's list of the top 100 movie quotations.

Don Corleone: [to Sollozzo] I must say no to you, and I'll give you my reasons. It's true, I have a lot of friends in politics, but they wouldn't be friendly very long if they knew my business was drugs instead of gambling, which they regard as a – a harmless vice. But drugs is a dirty business. It makes, it doesn't make any difference to me what a man does for a living, understand. But your business is, uh, a little dangerous. Sollozzo: If you're worried about security for your million, the Tattaglias'll guarantee it. Sonny: Aw, you're telling me that the Tattaglias guarantee our investment? Don Corleone: [glances briefly at Sonny] I have a sentimental weakness for my children, and I spoil them, as you can see. They talk when they should listen. Anyway, Signor Sollozzo, my no to you is final. I want to congratulate you on your new business. I'm sure you'll do very well, and good luck to you. Especially since your interests don't conflict with mine. Thank you. [Sollozzo leaves] Don Corleone: [to Sonny] What's the matter with you? I think your brain's going soft with all that comedy you're playing with that young girl. Never tell anybody outside the family what you're thinking again.

Sollozzo: Your boss is dead. I know you're not in the muscle-end of the family, Tom, so I don't want you to be scared. I want you to help the Corleones, and I want you to help me. [hands Tom a drink.] Yeah, we got him outside his office just about an hour after we picked you up. Drink it. So now it's up to you to make the peace between me and Sonny. Sonny was hot for my idea, wasn't he? And you knew it was the right thing to do. Tom Hagen: Sonny'll come after you with everything he's got. Sollozzo: That'll be his first reaction, sure. That's why you gotta talk some sense into him. The Tattaglia family is behind me with all their people. The other New York Families will go along with anything that will prevent a full-scale war. Let's face it, Tom, and all due respect, the Don, rest in peace, was slippin'. 10 years ago, could I have gotten to him? Well, now, he's dead. He's dead, Tom, and nothing can bring him back. So you gotta talk to Sonny. You gotta talk to the , that Tessio and that fat Clemenza. It's good business, Tom. Tom Hagen: I'll try, but even Sonny won't be able to call off . Sollozzo: Yeah, well, let me worry about Luca. You just talk to Sonny - and the other two kids. Tom Hagen: I'll do my best. Sollozzo: Good. Now, you can go. [As the two are walking out] I don't like violence, Tom. I'm a business man. Blood is a big expense. [Outside, a car, sounding its horn, pulls up. Sollozzo goes to talk to them and returns.] He's still alive. They hit'em with five shots, and he's still alive! Well that's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal!

[Sonny opens a package to find two fish wrapped in Luca's bulletproof vest.] Sonny: What the hell is this? Peter Clemenza: It's a Sicilian message. It means Luca Brasi sleeps with the fishes.

 Note: The line in bold was nominated for the American Film Institute's list of the top 100 movie quotations.

Peter Clemenza: He wants us to send Michael to hear the proposition. And the promise is that the deal is so good that we can't refuse. Sonny: No more meetings, no more discussions, no more Sollozzo tricks! Michael: We can't wait. I don't care what Sollozzo says about a deal, he's gonna kill Pop, that's it. That's the key for him. Gotta get Sollozzo. They wanna have a meeting with me, right? It will be me, McCluskey, and Sollozzo. Let's set the meeting. Get our informers to find out where it's gonna be held. Now, we insist it's a public place, a bar, a restaurant, some place where there's people, so I feel safe. They're gonna search me when I first meet them, right? So I can't have a weapon on me then. But if Clemenza can figure a way to have a weapon planted there for me, then I'll kill 'em both. [Everybody in the room begin to laugh] Sonny: [Smiles] Hey, whatcha gonna do, nice college boy, eh? Didn't want to get mixed up in the Family business, huh? Now you wanna gun down a police captain 'cause he slapped ya in the face? Hah? What do you think this is? The Army, where you shoot 'em a mile away? You've gotta get up close like this and bada- bing, you blow their brains all over your nice Ivy League suit! Come here! [Kisses Michael's head] Michael: Sonny … Sonny: You're taking this very personal. Tom, this is business and this man is taking it very personal. Michael: Where does it say that you can't kill a cop? Tom Hagen: C'mon, Mikey! Michael: I'm talking about a cop that's mixed up in drugs. I'm talking about a dishonest cop...a crooked cop who got mixed up in the rackets and got what was coming to him. That's a terrific story. And we've got newspaper people on the payroll, right, Tom? They might like a story like that. Tom Hagen: They might, they just might. Michael: It's not personal, Sonny. It's strictly business.

Fabrizio: [in Sicilian, upon seeing Apollonia] Mamma mia what a beauty. [Apollonia says something in Sicilian and is startled to see the three men watching her. She and Michael exchange looks.] Fabrizio: [to Michael, in Sicilian] I think you got hit by the thunderbolt. [Apollonia turns and walks away.] Calo: [in Sicilian] In , women are more dangerous than shotguns.

Vitelli: [in Sicilian] Did you have a good hunt? Fabrizio: [in Sicilian] You know all the girls around here? [Vitelli smiles.] We saw some real beauties. One of them struck our friend like a thunderbolt. [Vitelli laughs, looking at Michael, and Calo says something in Sicilian.] She would tempt the devil himself. [Calo echoes his comment in Sicilian. Vitelli gestures "put together" with his fingers and says something in Sicilian.] Really put together. [says something to Calo in Sicilian, who echoes Fabrizio's comment in Sicilian. Vitelli gestures an ideal female form with his hands and says something in Sicilian.] Such hair, such mouth! [Calo echoes Fabrizio's comment in Sicilian.] Vitelli: [in Sicilian] The girls around here are beautiful...but virtuous. Fabrizio: [in Sicilian] This one had a purple dress...And a purple ribbon in her hair. [Calo echoes Fabrizio's description in Sicilian.] A type more Greek than Italian. [Calo echoes Fabrizio's description in Sicilian.] Do you know her? Vitelli: [in Sicilian] There's no girl like that in his town. [turns and enters the cafe, yelling.] Fabrizio: [in Sicilian] My God, I understand! [gets up to look at the cafe.] : [to Calo, in Sicilian] What's wrong? [Calo shrugs, and Fabrizio returns to collect his things.] Fabrizio: [in Sicilian] Let's go. It's his daughter. Michael Corleone: [in Sicilian] Tell him to come here. [Fabrizio says something in Sicilian.] Call him. [Fabrizio dons his lupara before going in to get Vitelli. Fabrizio, Vitelli, and other men emerge from the cafe.] Fabrizio, you translate. Fabrizio: Si, signor. Michael Corleone I apologize if I offended you. [Fabrizio translates.] I'm a stranger in this country... [Fabrizio translates.] ...and I meant no disrespect, to you or your daughter. [Fabrizio translates. Vitelli says something in Sicilian.] I'm an American hiding in Sicily. [Fabrizio translates.] My name is Michael Corleone. [Fabrizio translates.] There are people who'd pay a lot of money for that information... [Fabrizio translates.] ...but then your daughter would lose a father... [Fabrizio translates.] ...instead of gaining a husband. [Fabrizio hesitates, then translates after Michael gestures. Calo says something in Sicilian.] I want to meet your daughter... [Fabrizio translates.] ...with your permission... [Fabrizio translates.] ...and under the supervision of your family... [Fabrizio translates.] ...with all respect. [Fabrizio translates.] Vitelli: [in Sicilian] Come to my house Sunday morning. My name is Vitelli. Michael Corleone Grazie. [in Sicilian] What's her name? Vitelli: Apollonia. Michael Corleone: Bene.

Don Corleone: [to the Heads of the ] How did things ever get so far? I don't know. It was so unfortunate, so unnecessary. Tattaglia lost a son and I lost a son. We're quits. And if Tattaglia agrees, then I'm willing to let things go on the way they were before. Don Barzini: We're all grateful to Don Corleone for calling this meeting. We all know him as a man of his word. A modest man who will always listen to reason. Tattaglia: Yes, Barzini, he is too modest. He had all the judges and politicians in his pocket and refused to share them. Don Corleone: When – when did I ever refuse an accommodation? All of you know me here. When did I ever refuse, except one time? And why? Because I believe this drug business is gonna destroy us in the years to come. I mean, it's not like gambling or liquor, even women, which is something that most people want nowadays and it's forbidden to them – by the pezzonovantes in the church. Even the police departments have helped us in the past with gambling and other things. They're gonna refuse to help us when it comes to narcotics. And I believed that then, and I believe that now. Don Barzini: Times have changed. It's not like the old days when we could do anything we want. A refusal is not the act of a friend. Don Corleone had all the judges and the politicians in New York, and he must share them. He must let us draw the water from the well. Certainly, he can present a bill for such services. After all, we are not Communists. [Laughter] Don Corleone: I hoped that we would come here and reason together. And as a reasonable man, I'm willing to do whatever is necessary to find a peaceful solution to these problems. Don Barzini: Then we are agreed. The traffic in drugs will be permitted, but controlled, and Don Corleone will give up protection in the East – and there will be the peace. Tattaglia: But I must have strict assurance from Corleone. As time goes by and his position becomes stronger, will he attempt any individual vendetta? Don Barzini: Look, we are all reasonable men here. We don't have to give assurances as if we were lawyers. Don Corleone: You talk about vengeance. Is vengeance going to bring your son back to you or my boy to me? I forgo the vengeance on my son. But I have selfish reasons. My youngest son was forced to leave this country because of all this Solozzo business. Alright...now I have to make arrangements to bring him back here safely. But I'm a superstitious man, and if some unlucky accident should befall him, if he should get shot in the head by a police officer, or if he should hang himself in his jail cell, or if he's struck by a bolt of lightning, then I'm going to blame some of the people in this room. And that, I do not forgive. But that aside, let me say that I swear...on the souls of my grandchildren...that I will not be the one to break the peace that we have made here today.

Thomas "Tom" Hagen: When I meet with the Tattaglia people, should I insist that all his drug middlemen have clean records? Don Corleone: Mention it. Don't insist. Barzini is a man who'll know that without being told. Thomas "Tom" Hagen: You mean Tattaglia? Don Corleone: Tattaglia's a pimp. He never could've outfought Santino. But I didn't know until this day that it was Barzini all along.

Michael: I'm working for my father now. He's been sick, very sick. Kay: But you're not like him, Michael. I thought you weren't going to become a man like your father. That's what you told me. Michael: My father's no different than any other powerful man – any man who's responsible for other people, like a senator or a president. Kay: [laughs] You know how naïve you sound? Michael: Why? Kay: Senators and presidents don't have men killed. Michael: Oh, who's being naïve, Kay? Kay, my father's way of doing things is over, it's finished. Even he knows that. I mean, in five years, the is going to be completely legitimate. Trust me. That's all I can tell you about my business.

Michael: My credit good enough to buy you out? : Buy me out? [Fredo laughs nervously] Michael: The casino, the hotel. The Corleone Family wants to buy you out. Moe Greene: The Corleone Family wants to buy me out? No, I buy you out, you don't buy me out. Michael: Your casino loses money. Maybe we can do better. Moe Greene: You think I'm skimmin' off the top, Mike? Michael: You're unlucky. Moe Greene: You goddamn guineas really make me laugh. I do you a favor and take Freddie in when you're having a bad time, and then you try to push me out! Michael: Wait a minute. You took Freddie in because the Corleone Family bankrolled your casino, because the Molinari Family on the Coast guaranteed his safety. Now, we're talking business. Let's talk business. Moe Greene: Yeah, let's talk business, Mike. First of all, you're all done. The Corleone Family don't even have that kind of muscle anymore. The Godfather's sick, right? You're getting chased out of New York by Barzini and the other Families. What do you think is going on here? You think you can come to my hotel and take over? I talked to Barzini. I can make a deal with him, and still keep my hotel! Michael: Is that why you slapped my brother around in public? Fredo: Aw, now that, that was nothin', Mike. Now, now, uh, Moe didn't mean nothin' by that. Sure he flies off the handle once in a while, but Moe and me, we're good friends. Right, Moe? Huh? Moe Greene: I got a business to run. I gotta kick asses sometimes to make it run right. We had a little argument, Freddy and I, so I had to straighten him out. Michael: You straightened my brother out? Moe Greene: He was banging cocktail waitresses two at a time! Players couldn't get a drink at the table! What's wrong with you? Michael: I leave for New York tomorrow. Think about a price. Moe Greene: Son of a bitch, do you know who I am? I'm Moe Greene! I made my bones when you were going out with cheerleaders! Fredo: Wait a minute. Moe, Moe, I got an idea. Tom, you're the and you can talk to the Don, you can explain … Tom Hagen: Just a minute, now. The Don is semi-retired and Mike is in charge of the Family business now. If you have anything to say, say it to Michael. [Moe Greene leaves] Fredo: Mike! You don't come to Las Vegas and talk to a man like Moe Greene like that! Michael: [coldly] Fredo, you're my older brother, and I love you. But don't ever take sides with anyone against the Family again. Ever.

Don Corleone: So, Barzini will move against you first. He'll set up a meeting with someone that you absolutely trust, guaranteeing your safety, and at that meeting you'll be assassinated. [pauses.] I like to drink wine more than I used to. Anyway, I'm drinking more. Michael: It's good for you, Pop. Don Corleone: [pauses.] I don't know. Your wife and your children, are you happy with them? Michael: Very happy. Don Corleone: That's good. I hope you don't mind the way I - I keep going over this Barzini business. Michael: No, not at all. Don Corleone: It's an old habit. I spent my life trying not to be careless. Women and children can be careless, but not men. How's your boy? Michael: He's good. Don Corleone: You know, he looks more like you everyday. Michael: [smiles.] He's smarter than I am. Three years old, he can read the funny papers. Don Corleone: Read the funny papers. Hold on, uh, I want you to arrange to have a telephone man check all the calls that go in and out of here, because it could be anyone … Michael: [interrupts.] I did it already, Pop. I took care of that. Don Corleone: Oh, that's right, I forgot. Michael: [reaches over, touching Don Corleone] What's the matter? What's bothering you? I'll handle it. I told you I can handle it, I'll handle it. Don Corleone: [stands.] I knew that Santino was gonna have to go through all this, and Fredo, well [sits beside Michael.], Fredo was well, but I never - I never wanted this for you. I worked my whole life, I don't apologize, to take care of my family. And I refused to be a fool dancing on a string held by all of those big shots. I don't apologize, that's my life, but I thought that when it was your time, that you would be the one to hold the strings. Senator Corleone. Governor Corleone. Somethin'. Michael: Another pezzonovante. Don Corleone: Well, there wasn't enough time, Michael. Wasn't enough time. Michael: We'll get there, Pop. We'll get there. Don Corleone: Uh. [kisses Michael.] Now listen, whoever comes to you with this Barzini meeting, he's the traitor. Don't forget that.

Michael: [Confronting Carlo over Sonny's death] Today, I settle all family business, so don't tell me you're innocent, Carlo. Admit what you did. [Carlo breaks down in tears] Get him a drink. Come on, don't be afraid, Carlo. Come on, you think I'd make my sister a widow. I'm Godfather to your son, Carlo. [Gives Carlo a drink, he shakily takes it] Go ahead drink. Now Carlo, you're out of the family business, that's your punishment. We're finished. I'm putting you on a plane to Vegas. [Michael gives Carlo a ticket] I want you to stay there, understand? [Carlo shakes his head] Only, don't tell me you're innocent, because it insults my intelligence. It makes me very angry. Now who approached you? Tattaglia or Barzini? Carlo: It was Barzini. Michael: Good. [Gets up from his seat] There's a car waiting for you outside, it'll take you to the airport. I'll call your wife and tell her what flight you're on. [Carlo gets up] Carlo: Mike, please... Michael: Get out of my sight.

[Connie has just accused Michael of having Carlo killed] Michael: She's hysterical. [lights a cigarette] Hysterical. Kay: Michael...is it true? Michael: [pauses] Don't ask me about my business Kay. Kay: Michael... Michael: Don't...ask me about my business. Kay: No! Michael: [slaps the desk] ENOUGH!!! [calms down] Alright. This one time...this one time, I'll let you ask me about my affairs. Kay: Is it true? Is it? Michael: No. [Kay smiles and walks into his arms] Kay: I guess we both need a drink, huh? C'mon... [Kay goes to the kitchen to fix a drink, and as she does, Peter Clemenza, Rocco Lampone, and Al Neri enter Michael's office] [Clemeza shakes Michael's hand, embraces him, then kisses his hand] Clemenza: Don Corleone. [Lampone kisses Michael's hand, and Neri shuts the door in Kay's face] Cast

– Don – Michael Corleone  – Santino "Sonny" Corleone  – Tom Hagen  – Kay Adams  – Sal Tessio  – Captain McCluskey  – Connie Corleone Rizzi  – Carlo Rizzi  – Fredo Corleone  Richard Castellano – Pete Clemenza  Jack Marley – Jack Woltz  Al Lettieri – Virgil "the Turk" Solozzo  Alex Rocco – Moe Greene  Richard Conte – Don Emilio Barzini  Louis Guss – Don Joe Zaluchi  Al Martino – Johnny Fontane  Lenny Montana – Luca Brasi  Victor Rendina – Philip Tattaglia External links

 The Godfather quotes at the Internet Movie Database  The Godfather at Rotten Tomatoes  The Godfather on Filmsite.org

The Godfather Part II

The Godfather: Part II is a 1974 film that portrays the early life & career of Vito Corleone, while his son Michael expands and tightens his grip on his crime syndicate in the 1950's. Directed by Francis Ford Coppola. Screenplay by Francis Ford Coppola and Mario Puzo. Michael Corleone

 Well, I have my own plans for my future.

 I don't feel I have to wipe everybody out, Tom. Just my enemies.

 All our people are businessmen. Their loyalty is based on that.

 There are many things my father taught me here in this room. He taught me: keep your friends close, but your enemies closer. o Note: the bolded portion is ranked #58 in the American Film Institute's list of the top 100 movie quotations in American cinema. That portion has often been attributed to Sun Tzu and sometimes to Niccolò Machiavelli, but there are no published sources yet found which predate its use in this film. There is, however,an Italian proverb that follows closely: "Dai nemici mi guardo io dagli amici mi guardi dio!" – I can protect myself from my enemies, may God protect me from my friends. Voltaire said, "God protect me from my friends, I'll take care of my enemies”.

 [kisses Fredo] I know it was you Fredo. You broke my heart. You broke my heart!

 If I could only live to see it, to be there with you. What I wouldn't give for twenty more years! Here we are, protected, free to make our profits without Kefauver, the goddamn Justice Department and the F.B.I. ninety miles away, in partnership with a friendly government. Ninety miles! It's nothing! Just one small step, looking for a man who wants to be President of the United States, and having the cash to make it possible. Michael, we're bigger than U.S. Steel.

 I'm going to take a nap. When I wake up, if the money is on the table, I'll know I have a partner. If it isn't, I'll know I don't.

 Good health is the most important thing. More than success, more than money, more than power.

 There was this kid I grew up with; he was younger than me. Sorta looked up to me, you know. We did our first work together, worked our way out of the street. Things were good, we made the most of it. During Prohibition, we ran molasses into Canada... made a fortune, your father, too. As much as anyone, I loved him and trusted him. Later on he had an idea to build a city out of a desert stop-over for GI's on the way to the West Coast. That kid's name was Moe Greene, and the city he invented was Las Vegas. This was a great man, a man of vision and guts. And there isn't even a plaque, or a signpost or a statue of him in that town! Someone put a bullet through his eye. No one knows who gave the order. When I heard it, I wasn't angry; I knew Moe, I knew he was head-strong, talking loud, saying stupid things. So when he turned up dead, I let it go. And I said to myself, this is the business we've chosen; I didn't ask who gave the order, because it had nothing to do with business! Connie Corleone

 Michael, I hated you for so many years. I think that I did things to myself, to hurt myself so that you'd know - that I could hurt you. You were just being strong for all of us the way Papa was. And I forgive you. Can't you forgive Fredo? He's so sweet and helpless without you. You need me, Michael. I want to take care of you now. Dialogue

Vito Andolini's mother: [in Sicilian] All my respect, Don Ciccio. You killed my husband because he wouldn't give in to you. And his oldest son Paolo...because he swore revenge. But Vito is only nine. And dumb-witted. He never speaks. Don Francesco Ciccio: [in Sicilian] It's not his words I'm afraid of. Vito Andolini's mother: [in Sicilian] He's weak. He couldn't hurt anyone. Don Francesco Ciccio: [in Sicilian] But when he grows, he'll grow strong. Vito Andolini's mother: [in Sicilian] Don't worry. This little boy can't do a thing to you. [Don Ciccio stands up.] Don Francesco Ciccio: [in Sicilian] When he's a man, he'll come for revenge. Vito Andolini's mother: [in Sicilian] I beg you, Don Ciccio, spare my only son. He's all I have left. I swear to God he'll never do you any harm. Spare him! Don Francesco Ciccio: No. [Vito's mother reveals a concealed knife and holds it to Don Ciccio's neck.] Vito Andolini's mother: [in Sicilian] Move and I'll kill him! Run, Vito! [Vito watches as Don Ciccio's guards shoot his mother down, and he runs away.] Don Francesco Ciccio: [in Sicilian] Kill him!

Senator Pat Geary: I can get you a gaming license. The price is $250,000, plus a monthly payment of five percent of the gross of all four hotels. [sneers] Mr. Corl-ee-own-eh. Michael Corleone: Now, the price of a gaming license is less than $20,000. Is that right? Senator Pat Geary: That's right. Michael Corleone: So why would I ever consider paying more than that? Senator Pat Geary: Because I intend to squeeze you. I don't like your kind of people. I don't like to see you come out to this clean country with your oily hair, dressed up in those silk suits, passing yourselves off as decent Americans. I'll do business with you, but the fact is that I despise your masquerade, the dishonest way you pose yourself. Yourself and your whole fucking family. Michael: Senator. We're both part of the same hypocrisy...but never think it applies to my family. Senator Pat Geary: [exasperated] Okay. Some people need play little games. You play yours. Let's just say that you'll pay me because it's in your interest to pay me. But I want your answer and the money by noon tomorrow. And one more thing. Don't you contact me again, ever. From now on, you deal with Turnbull. Michael: Senator? You can have my answer now, if you like. My offer is this: nothing. Not even the fee for the gaming license, which I would appreciate if you would put up personally.

Kay: It made me think of what you once told me: "In five years the Corleone family will be completely legitimate." That was seven years ago. Michael: I know. I'm trying, darling.

[Vito Corleone returns years later to Sicily and meets Don Ciccio, the man who murdered Vito's family] Don Ciccio: Vito Corleone? You took the name of the town. And what was your father's name? Vito Corleone: His name was ... Antonio Andolini. Don Ciccio: Louder, I don't hear so good. Vito Corleone: [leans in closer] My father's name was Antonio Andolini ... and this is for you! [stabs him]

Michael: [about the unrest in ] I saw an interesting thing today. A rebel was being arrested, and rather than be taken alive, he pulled the pin on a grenade he had hidden in his jacket. He killed himself and the captain of the command. Guest: Ah, the rebels are lunatics! Michael: Maybe. But it occurred to me, the soldiers are paid to fight; the rebels aren't. Hyman Roth: What does that tell you? Michael: They can win.

Fredo Corleone: I haven't got a lot to say, Mike. Michael Corleone: We have time. Fredo Corleone: I was kept pretty much in the dark. I didn't know all that much. Michael Corleone: What about now? Is there anything you can help me out with? Anything you can tell me now? Fredo Corleone: They've got Pentangeli. That's all I can tell you. [Michael stands up.] I didn't know it was gonna be a hit, Mike. I swear to God, I didn't know it was gonna be a hit. Johnny Ola bumped into me in Beverly Hills, and he said that he wanted to talk. He said that you and - and Roth were in on a - a big deal together and that there was something in it for me if I could help 'em out. He said that - He said that you were bein' tough on the negotiations, but if they could get a little help and close the deal fast, it'd be good for the family. Michael Corleone: You believed that story? You believed that? Fredo Corleone: He said there was somethin' in it for me. On my own. Michael Corleone: I've always taken care of you, Fredo. Fredo Corleone: Taken care of me?! You're my kid brother, and you take of me?! Did you ever think about that? Huh? Did you ever once think about that?! Send Fredo off to do this, send Fredo off to do that! Let Fredo take care of some Mickey Mouse nightclub somewhere! Send Fredo to pick somebody up at the airport! I'm your older brother, Mike, and I was stepped over! Michael Corleone: That's the way Pop wanted it. Fredo Corleone: It ain't the way I wanted it! I can handle things! I'm smart! Not like everybody says! Like, dumb. I'm smart, and I want respect! Michael Corleone: [unmoved] Is there anything you can tell me about this investigation? Anything more? Fredo Corleone: The Senate lawyer, Questadt, he belongs to Roth. Michael Corleone: Fredo, you're nothing to me now. You're not a brother. You're not a friend. I don't wanna know you or what you do. I don't wanna see you at the hotels. I don't want you near my house. When you see our mother, I want to know a day in advance, so I won't be there. You understand? [walks away.] Fredo Corleone: [miserable] Mikey... Michael Corleone: [to Al Neri] I don't want anything to happen to him while my mother's alive.

[Michael has just been told that Kay miscarried their child] Michael: Was it a boy? Tom Hagen: Mikey, after three and a half months... Michael: CAN'T YOU GIVE ME A STRAIGHT ANSWER ANY MORE? WAS IT A BOY?

Michael: What do you want from me? Do you expect me to let you go? Do you expect me to let you take my children from me? Don't you know me? Don't you know that that's an impossibility? That that could never happen? That I'd use all my power to keep something like that from happening? Don't you know that? Kay, now in time, you'll feel differently. You'll be glad I stopped you now. I know that. I know you blame me for losing the baby. Yes. I know what that meant to you. I'll make it up to you, Kay. I swear I'll make it up to you. I'm gonna change. I'll change. I've learned that I have the strength to change. And you'll forget about this miscarriage. And we'll have another child. And we'll go on, you and I. We'll go on. Kay: Oh, Michael. Michael, you are blind. It wasn't a miscarriage. It was an abortion. An abortion, Michael! Just like our marriage is an abortion. Something that's unholy and evil. I didn't want your son, Michael! I wouldn't bring another one of you sons into this world! It was an abortion, Michael! It was a son, Michael! A son! And I had it killed because this must all end! I know now that it's over. I knew it then. There would be no way, Michael... no way you could ever forgive me, not with this Sicilian thing that's been going on for 2,000 years! [Enraged, Michael lunges at Kay, slapping her across the face. She falls onto the couch] Michael: BITCH! You won't take my children! Kay: [sobbing] I will. Michael: YOU WON'T TAKE MY CHILDREN! Kay: I will! They're my children too!

Tom Hagen: When a plot against the Emperor failed... the plotters were always given a chance to let their families keep their fortunes. Right? Frank Pentangeli: Yeah, but only the rich guys, Tom. The little guys got knocked off and all their estates went to the Emperors. Unless they went home and killed themselves, then nothing happened. And the families... the families were taken care of. Tom Hagen: That was a good break. A nice deal. Frank Pentangeli: Yeah... They went home... and sat in a hot bath... opened up their veins... and bled to death... and sometimes they had a little party before they did it.

[discussing how to kill Hyman Roth] Tom Hagen: It would be like trying to kill the President; there's no way we can get to him. Michael: Tom, you know you surprise me. If anything in this life is certain, if history has taught us anything, it's that you can kill anyone. Cast

 Al Pacino - Michael Corleone  Robert Duvall - Tom Hagen  Diane Keaton - Kay Adams-Corleone  - Vito Corleone  John Cazale - Fredo Corleone  Talia Shire - Connie Corleone  - Hyman Roth  Michael V. Gazzo - Frankie Pentangeli  G.D. Spradlin - Sen. Pat Geary  - Al Neri  Gastone Moschin -  Tom Rosqui - Rocco Lampone  Bruno Kirby - Young Clemenza  - Genco Abbandando  - Johnny Ola  Troy Donahue - Merle Johnson  James Caan - Santino 'Sonny' Corleone  Abe Vigoda - Sal Tessio  Giuseppe Sillato - Don Francesco Ciccio  Mario Cotone - Don Tommasino  - Carmine Rosato  - Tony Rosato External links

 The Godfather: Part II quotes at the Internet Movie Database  The Godfather: Part II at Rotten Tomatoes

The Godfather Part III

The Godfather: Part III is a 1990 film about aging mafia don Michael Corleone, who seeks to atone for his sins while taking a young protege under his wing. Directed by Francis Ford Coppola. Written by Francis Ford Coppola and Mario Puzo.

All the power on earth can't change destiny. Michael Corleone

 Just when I thought I was out, they pull me back in.  [at Don Tommasino's funeral] Goodbye, my old friend. You could have lived a little longer; I could be closer to my dream. You were so loved, Don Tommasino. Why was I so feared, and you so loved? What was it? I was no less honorable. I wanted to do good. What betrayed me? Was it my mind? My heart? Why do I condemn myself so? I swear on the lives of my children: Give me a chance to redeem myself, and I will sin no more. Dialogue

Johnny Fontane: Michael, it's your favorite song! Where are you going? Michael Corleone: I'm just gonna go into the kitchen and listen to some Tony Bennett records.

[Michael's son Anthony has refused to join the "family business"] Michael Corleone: You could have helped me, Kay. You could have helped me to convince him. Kay Adams-Corleone: Convince him of what? Michael Corleone: He throws his life away. He throws greatness away! Kay Adams-Corleone: This is greatness? You know, Michael, now that you're so respectable I think you're more dangerous than you ever were. In fact, I preferred you when you were just a common Mafia hood. Michael Corleone: Alright, can we talk now? Common sense? Kay Adams-Corleone: Alright. Tony knows you killed Fredo. Michael Corleone: [angry] Why did you come here? Kay Adams-Corleone: I came here to protect my son. I didn't come here to see you shielded by your church. I thought that was a shameful ceremony. Michael Corleone: I spent my life protecting my son! I spent my life protecting my family! Kay Adams-Corleone: Let's be reasonable here, Michael. I mean, that's your big thing, isn't it? Reason backed up by murders. Michael Corleone: Oh, God, you hate me. You hate me. Kay Adams-Corleone: No, I don't hate you, Michael. I dread you. Michael Corleone: I did what I could to protect you from the horrors of the world. Kay Adams-Corleone: But you became my horror.

Vincent Mancini: You like to gamble? Why don't we go to Atlantic City? My town. I'll show you how to gamble. Grace Hamilton: Yeah, but I like to win. How will I know what numbers to pick? Vincent Mancini: Do I look like a guy who's gonna lose?

Vincent Mancini: Don Lucchesi, you are a man of finance and politics. These things I don't understand. Don Lucchesi: You understand guns? Vincent Mancini: Yes. Don Lucchesi: Finance is a gun. Politics is knowing when to pull the trigger.

Michael Corleone: You all know Joey Zasa. He is, I admit, an impressive man. His picture is on the cover of Magazine. He gets the Esquire Magazine award for the best dressed gangster. [the assembled Dons laugh] The newspapers praise him because he hires the blacks into his family, which shows he has a good heart. Who knows, maybe someday he will make all of you popular. Joey Zasa: It's true, I make more of a bella figura. That is my nature. But I also want to make a move into legitimate enterprises. I also want a pin from the Pope. Sure, I take the blacks and the Spanish into my family, because that's America. Michael Corleone: And you guarantee that they don't deal the drugs in those neighborhoods? Joey Zasa: I don't guarantee that. I guarantee that I'll kill anyone who does. Don Altobello: [to Michael, nervously] Let me talk to him. Michael Corleone: Who can refuse Don Altobello? [Zasa makes to leave] Don Altobello: Joey... Joey Zasa: [angry] No! I say to all of you that I have been treated this day with no respect! I've made you all money. And I asked for little. Good. You won't give, I'll take! As for Don Corleone, he has made it very clear today that he is my enemy! You must choose between us.

Michael Corleone: Joe Zasa would never pull something like this without backing. He doesn't have the wit for that helicopter attack. He doesn't even have the ambition to wipe out the whole Commission. Certainly not the balls. Vincent Mancini: I say we hit back and take Zasa out! Michael Corleone: [leaning to Vincent] Never let anyone know what you're thinking. [to Vincent, Connie and Neri] All right, let's get a ... let's get a message to Joey Zasa. I respect what he's done. The new overthrows the old, it's natural. Vincent Mancini: How can you do business with this guy? Michael Corleone: I'm a businessman, first and foremost. I want no conflict with anyone. Vincent Mancini: Well, you can tell him from me that he can live or he can die. Michael Corleone: Vincent, WILL YOU SHUT UP?!

Don Altobello: Treachery is everywhere. Michael Corleone: You still have your fingers on the strings, even now.

Vincent Mancini: [in a helicopter] I'd like to take Joey Zasa up in one of these and drop him. Michael Corleone: Joey Zasa is nothing. He's a small-time enforcer. He bluffs, he threatens, but nothing. You can see him coming a mile away. Vincent Mancini: We should kill him before he kills... Michael Corleone: No! Never hate your enemies. It affects your judgment.

Michael Corleone: I feel... I'm getting wiser now. Kay Corleone: The sicker you get, the wiser you get, huh? Michael Corleone: When I'm dead, I'm gonna be really smart.

Cardinal Lamberto: Would you like to make your confession? Michael Corleone: [flustered] Your eminence, I... it's been so long... I wouldn't know where to... It's been 30 years. I'd use up too much of your time. Cardinal Lamberto: I always have time to save souls. Michael Corleone: Well... I am beyond redemption. Cardinal Lamberto: I hear my own priests' confessions here. The urge to confess can be overwhelming. Michael Corleone: What is the point of confessing if I do not repent? Cardinal Lamberto: I hear you are a practical man. What have you got to lose, eh? Go on. Michael Corleone: [hesitantly] I... I betrayed my wife. Cardinal Lamberto: Go on, my son. Michael Corleone: I betrayed myself. I killed men, and I ordered men to be killed. Cardinal Lamberto: Go on, my son, go on. Michael Corleone: I... ah, it's useless. Cardinal Lamberto: Go on, my son. Michael Corleone: [choking up] I killed... I ordered the death of my brother. He injured me. [sobbing] I killed my father's son. I killed my father's son! Cardinal Lamberto: Your sins are terrible, and it is just that you suffer. Your life could be redeemed, but I know you do not believe that. You will not change.

Michael Corleone: I want you to forgive me. Kay Adams-Corleone: For what? Michael Corleone: For everything. Kay Adams-Corleone: Like God, huh? Michael Corleone: I need something a little closer. You could never understand, back in those days. I loved my father. I swore I would never be a man like him, but I loved him, and he was in danger. What could I do? Then, later, you were in danger, our children were in danger. What could I do? You were all I loved and valued in the world, and now I'm losing you — I've lost you anyway, and it was all for nothing, so... You have to understand, I had a whole different destiny planned. Alright, I'll stop. Kay Adams-Corleone: [crying] I really don't know what you want from me, Michael. I really don't know. Michael Corleone: I'm not the man you think I am. Kay Adams-Corleone: I just don't know... Michael Corleone: I love you, Kay. You know, every night here in Sicily, I dream of my wife and my children, and how I lost them. Kay Adams-Corleone: I guess, if it's any consolation, Michael... I want you to know that I've always loved you, and... and I always will.

B.J. Harrison: [about the newly ordained Pope John Paul I]: The Pope's doing exactly what you said he'd do, he's cleaning house. Michael Corleone: He should be careful. It's dangerous to be an honest man.

Archbishop Gilday: The Pope is gravely ill. Until he recovers, I am powerless. B.J. Harrison: What if he dies? Frederick Keinszig: Then, as you Americans say, all bets are off.

Vincent Mancini-Corleone: I am your son. Command me in all things. Michael Corleone: Give up my daughter. It's the price you pay for the life you choose. Vincent Mancini-Corleone: Done. Michael Corleone: Nephew, from this moment, call yourself Vincent Corleone.

[Vincent has broken off his romance with Mary] : I'll always love you. Vincent Mancini-Corleone: Love somebody else. Taglines

 All the power in world cant change your destiny.  Real power can't be given. It must be taken.  Never Hate Your Enemies, It Affects Your Judgement. Cast

 Al Pacino - Don Michael Corleone  Diane Keaton - Kay Adams Mitchelson  Talia Shire - Connie Corleone-Rizzi  Andy Garcia - Don Vincent 'Vinnie' Mancini-Corleone  - Don Altobello  - Joey Zasa  George Hamilton - B.J. Harrison  Bridget Fonda - Grace Hamilton  - Mary Corleone  Raf Vallone - Cardinal Lamberto  Franc D'Ambrosio - Anthony Vito Corleone External links

 The Godfather Part III quotes at the Internet Movie Database