It's Not a Place, It's a Feeling... the Free Newspaper in English and Italian of Florence of the Renaissance N.13, Vol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

It's Not a Place, It's a Feeling... the Free Newspaper in English and Italian of Florence of the Renaissance N.13, Vol ® ISSN 2283-835X Free Copy - Map inside January - February 2016 www.florenceisyou.comit's not [email protected] a place, it's a feeling...20.000 copies Your Newspaper in English and Italian F Bylorence Tommaso Sacchi By Fabrizio isBy EugenioY Giani ou!By Cosimo Ceccuti Capo Segreteria Cultura Ricciardelli Presidente Chairman of the del Comune di Firenze Kent State University del Consiglio Fondazione Florence Director & Regionale Spadolini AACUPI Co-Secretary della Toscana Treasurer on page 10 on page 11 on page 12 on page 22 In this issue... Meryl Streep Editoriale By Anna Balzani By Viviana del Bianco By Maurizio Editor in chief Journalist Naldini Journalist @AnnaBalzani It is known that Meryl Streep, de- Vorrei dare un January in Flor- spite having recei- consiglio a chi ence is one of ved three Academy capita dalle no- the most awaited Awards for “Kramer stre parti, nel moments by fans vs. Kramer” (1977), centro storico and profession- “Sophie’s Choice” intendo, e abbia als of the fashion (1982) and “The Iron voglia di uscire business, when Lady” (2011) and re- dalle visite dove- the events of Pitti gardless of being a rose e ovvie, gi- Immagine take place and the city looks dif- 66 year old woman, rovagando. Che sia un turista cinguettante, ferent; it is indeed different, overwhelmingly she radiates beauty un viaggiatore tosto o un fiorentino rimasto invaded by characters of style, sometimes a with a sophisticated troppo a lungo distratto. Che sia da solo, more than experimental one, to which you essence, where a few in coppia o in comitiva, fa poca differenza. cannot remain indifferent while walking unhidden wrinkles L’importante è che non si limiti a guardare, down the street. You can simply notice it: “it make evident the ab- ma si domandi perché un oggetto, un edifi- is Pitti” as usual! You will find a colorful and sence of any touch cio, uno spicchio di città sia stato costruito very lively city, many events and initiatives ups. Serene, satisfied in quel luogo ed a quel modo. Come si svol- to be involved in, and which will not fail to with herself, and geva la vita quando nacque. E come l’edifi- intrigue. On this note, you will discover a even more fascina- cio, di quella vita fu protagonista, oltreché Continued on page 18 Continued on page 16 Continued on page 23 Lulù: a jewel for charity Valentine’s day By Eduarda Liz Klaser Colvara Fratelli Piccini was born in 1903 in the heart of Ponte Vec- chio and for 112 years it has been representing global excellency in the fine jewelry world and has always been in- volved in the social financing of relevant charity projects, not only in Florence and Italy but also abroad. Fratelli Piccini has created a charity project in favor of FILE, the Leniterapia Onlus Italian Foun- By Ela Vasilescu dation, involved in the treatment of the Valentine’s Day is a popular romantic holi- severely ill on the day held on February 14th in many coun- Leonia Frescobaldi, Lucrezia Galli, Lucrezia Gondi, Anna Miari Fulcis, Eleonora Torrigiani, Elisa Tozzi Piccini Continued on page 24 Continued on page 26 2 Culture January - February 2016 Florencewww.florenceisyou.com is You! Paola Pivi at Palazzo Strozzi Unprecedented dialogue with the architecture it's not a place, it's a feeling... The Free Newspaper in English and Italian of Florence of the Renaissance N.13, Vol. IV Italiano JanuaryF - Februarylorence 2016 is You! Two-monthly ISSN 2283-835X Fino al 28 febbraio 2016 la celebre artista contemporanea italiana Paola Pivi invade Palazzo Strozzi Staff Support Us con la monumentale installazione Untitled (Project for Etchigo-Tsu- Editor in chief The activities of our Association Acon- mari), una coloratissima scala gon- Anna Balzani temporaryart is made possible by the [email protected] many volunteers engaged in first per- fiabile di oltre 20 metri di altezza Editor assistant son in the valorisation of the beauty che porta all’estremo il confronto Eduarda Liz Klaser Colvara of Florence. You can support our as- tra antico e contemporaneo nel Editing sociation Acontemporaryart and be- cortile rinascimentale del palazzo. Carmina Aguirre, Eduarda Liz Klaser come part of our initiatives even with Un paradossale “realismo magico” Colvara, Ela Vasilescu a small contribution. Thank you for con cui Paola Pivi riesce ad altera- Graphic designer supporting us and welcome your fee- re la nostra ordinaria percezione Manuela Ranfagni dback on how you would like to see us della realtà, per questo gli elemen- Daria Derakhshan evolve. ti comuni del lavoro dell’artista Social media strategist L’attività della nostra Associazione Acon- Cristiano Imperiali di Francavilla temporaryart è resa possibile dall’impe- sono oggetti, animali o persone, Photos Claudio Fantuzzi, gno di molti volontari impegnati in prima che attraverso un cambiamento Antonio Nieddu, Gianni Pasquini, persona nella valorizzazione della bellez- di contesto e un inconsueto posi- Andrea Ristori, Dorin Vasilescu za di Firenze. Puoi sostenere la nostra as- zionamento, perdono il loro signi- Translations Eduarda Liz Colvara, sociazione Acontemporaryart e divenire Until February 28th 2016, the fa- alter our perception of the ordi- ficato originale e conducono in un Lodovica Ginanneschi, Ela Vasilescu parte delle nostre iniziative anche con mous Italian contemporary artist nary reality, and with this purpose mondo bizzarro e stravagante. L’o- Concept & Logo un piccolo contributo. Grazie di cuore pera Untitled Project è stata com- Anna Balzani per il tuo sostegno da tutti noi e sarà ben- Paola Pivi invades Palazzo Strozzi the common elements of the art- with the monumental installation ist’s work are objects, animals or missionata e prodotta dalla Echi- Cristiano Imperiali di Francavilla venuto ogni tuo consiglio per migliorare go-Tsumari Triennale in Giappone. Contributors insieme. Untitled (Project for Etchigo-Tsu- people, which through a change Anna Balzani, Uberto Bini, Santina mari), a colorful inflatable scale of context and an unusual place- Brandini, Ornella Casazza, Cosimo Bank Transfer: over 20 meters high that takes to ment, lose their original meaning The courtyard of Palazzo Strozzi Ceccuti, Caterina Ceccuti, Kelli Cheung, Acontemporaryart the extreme the confrontation be- and guide towards a strange and Piazza Strozzi, Firenze Eduarda Liz Colvara, Maurizio IBAN: tween ancient and contemporary extravagant world. The piece Unti- From December 11th 2015 Costanzo, Viviana del Bianco, Lucia IT 18C 061 600 28991 000 000 12607 in the Renaissance courtyard of tled Project was commissioned and to February 28th 2016 Evangelisti Roster, Claudio Fantuzzi, Giulia Gasparrini, Eugenio Giani, the palace. A paradoxical “magic produced by the Echigo-Tsumari Cortile di Palazzo Strozzi Umberto Gori, Niccolò Lucarelli, What does our association? realism” in which Paola Pivi can Triennial in Japan. 11 dicembre 2015 - 28 febbraio 2016 Maurizio Maggini, Samuele Magri, Pursues exclusively cultural and social Gianni Masi, Maurizio Naldini, solidarity initiatives, is a non-profit Rosanna Ossola, Mysha Pavel, Fabrizio organization that promotes dialogue Ricciardelli, Lavinia Rinaldi, Niccolò between Italian and foreign students Rinaldi, Tommaso Sacchi, Lucio in order to promote the knowledge of I mai visti. XV edition Scardino, Anna Souter, Ela Vasilescu different cultures and the valorisation of Italian and European culture. We ask © 2016 Acontemporaryart you to consider the idea of donating The city of Hercules. Mythology and politics Publisher what you can to support our associa- tion and become part of our initiatives even with a small contribution. Thank you for supporting us and welcome C.F. 94200800483 your feedback on how you would like P.IVA 06337320482 to see us evolve. Thank you. Printed in Centro Servizi Editoriali Srl Stabilimento di Imola Events and exhibitions Via Selice 187/189 - 40026 Imola (BO) Publications Registered at the Tribunale di Press Office Firenze N. 5932 del 2013 Web sites Iscritta al registro degli operatori di Social media comunicazione (ROC) al N. 23617 del Graphic design 12/06/2013 Editorial graphics Distribution by Cosa fa la nostra associazione? Ecopony Express Persegue esclusivamente finalità cul- turali e di solidarietà sociale, non ha Contact Us fini di lucro, favorisce il dialogo fra stu- Editorial Office and Information denti italiani e stranieri al fine di pro- Piazza dei Giudici, 4/5, Firenze muovere la conoscenza delle differenti Phone 055 9060126 culture e la valorizzazione della cultura Email [email protected] italiana ed europea. Ti chiediamo di Advertising [email protected] prendere in considerazione l’idea di donare quello che puoi per sostenere Information la nostra Associazione e diventare par- FlorenceReal izisza zYou!ione e visen tdistributedi e mostre d’ar tthrou-e te delle nostre iniziative anche con un Realizzazione di pubblicazioni a carattere divulgativo ghout FlorenceUff icinio Salltam pakey reference piccolo contributo. Grazie di cuore per points for the English speaking com- il tuo sostegno da tutti noi e sarà ben- munity includingEvents an d hotelsexhibiti oandns hostels, venuto ogni tuo consiglio per migliora- universities andPub llanguageications schools, li- re insieme. Grazie. braries, museums,Press Otouristffice information points, restaurants and cafes. Free ma- gazine in official point of distribution Eventi e mostre d’arte “The figure of Hercules, which dur- of the prince and even for the seal ebbe enorme diffusione dal Quat- and also published online at www.flo- Pubblicazioni a carattere divulgativo ing the Renaissance period was the of the Duke, here exposed. For trocento al Settecento; oppure Er- renceisyou.com. The Publisher is plea- Ufficio Stampa symbol of the Republic of Florence all to admire, “Hercules after de- cole in qualità di difensore delle wwsedw.ac otonte acknowledgemporaryart.org ithenfo@ aautorshipcontemporary aandrt.or g Siti web and its political ideals, is also an feating the Hydra” by Guido Reni, Muse, che protegge le arti dall’Ava- author’s rights of any photos whose Social media excellent symbol of today’s reform “Hercules crowned by the Muses” rizia dei mecenati.
Recommended publications
  • Toskana Kulturrouten
    TOSKANA KULTURROUTEN Auf der Entdeckung großer Genies: die schöpferische Geisterkraft von Wissenschaftlern, historische Persönlichkeiten, Dichtern und Musikern toskana KULTURROUTEN Auf der Entdeckung großer Genies: die schöpferische Geisterkraft von Wissenschaftlern, historische Persönlichkeiten, Dichtern und Musikern Ein Reiseführer, der zum ersten Mal dazu einlädt, Dichter und Musiker, Wissen- schaftler und Ordensleute, Politiker und Revolutionäre sowie wichtige histori- sche Persönlichkeiten zu entdecken, die im Lauf der Jahrhunderte in der Toskana geboren wurden oder hier gelebt haben und hier ihre unauslöschlichen Spuren hinterlassen haben, um diese Region in der ganzen Welt berühmt zu machen. Dem Leben und Arbeiten dieser Genies folgend hat der Reisende Seite für Seite die Möglichkeit, durch ihre Erfindungen, ihre Worte und ihre Musik eine etwas andere Toskana zu entdecken, neue Wege, die ihn in Städte und Dörfer, an be- rühmte Orte und in versteckte Nischen entführen. Auch für ihre Bewohner selbst eine neue Form, um die Region wahrzunehmen und mehr über die Werke großer Persönlichkeiten der Geschichte zu erfahren, denen die Plätze und Straßen unse- res Landes gewidmet sind. Die Toskana ist ein Land, das seit jeher als Quelle der Inspiration für große Männer und Frauen fungiert: Über ihre Biografien und die Orte, an denen sie gelebt und gearbeitet haben, sowie mit Hilfe einer Vielzahl an Bildern und Darstellungen ent- decken wir mit diesem Reiseführer einen neuen Weg, um die wahre Seele dieser außerordentlichen Region zu verstehen
    [Show full text]
  • Cultural Heritage Of
    ® LIFE BIENNIAL BEYOND TOURISM® PUBBLICATION EVENTS 2014 - 2016 MEETING THE WORLD IN FLORENCE Centro Congressi al Duomo Life Beyond Tourism® Events Director | Direttore Carlotta Del Bianco Coordinator | Responsabile Michaela Žáčková Rossi Organizing Secretariat | Segreteria Organizzativa Stefania Macrì Eleonora Catalano Zdenka Skorunkova Dati Chika Arai Publication edited by | Pubblicazione a cura di Centro Congressi al Duomo: Life Beyond Tourism® Events With the collaboration of | Con la collaborazione di Centro Congressi al Duomo: Hotel Laurus al Duomo Hotel Pitti Palace al Ponte Vecchio Design and layout | Progetto grafico e impaginazione Corinna Del Bianco Maria Paz Soffia Contents | Contenuti Life Beyond Tourism® Events Abstracts texts have been sent to Life Beyond Tourism® Events by the Project Leaders of each conference and workshop – promoted by the Fondazione Romualdo Del Bianco® of Florence. I testi degli abstract di convegni e workshop – promossi dalla Fondazione Romualdo Del Bianco® – sono stati forniti a Life Beyond Tourism® Events dai Project Leader degli stessi eventi. Translation | Traduzione Eleonora Catalano Masso delle Fate Edizioni Via Cavalcanti 9/D - 50058 Signa (FI) ©Fondazione Romualdo Del Bianco® - Life Beyond Tourism® Masso delle Fate Edizioni ISBN LIFE BIENNIAL BEYOND TOURISM® PUBBLICATION EVENTS 2014 - 2016 Our ability to reach unity in diversity will be the perfect present for the test oF our civilization MAHATMA GANDHI Welcome to Florence! In order to offer the travellers support to their Florence, a personal and professional Florentine journey, the Centro Congressi al Duomo has established an event planning section called Life Beyond Tourism® city frozen in Events, which for years has been organizing in Florence international and intercultural events.
    [Show full text]
  • Draft Programme the Information in This Programme Is Correct As of 19Th February
    The Trollope Society Visit to Florence 1st - 5th April 2020 Draft Programme The information in this programme is correct as of 19th February. For the latest version of the programme visit www.trollopesociety.org/event/trip-florence/ Wednesday 1st April From 5pm Registration and pick up pack Reception, Hotel Ricasoli, Via Delle Mantellate 2, Firenze 6pm – 8pm Welcome to Florence by Dominic Hotel Ricasoli, Via Delle Edwardes, Chair of the Trollope Mantellate 2, Firenze Society Drinks Reception with canapes to include the launch of newly reprinted Fanny Trollope’s The Life and Adventures of Jonathan Jefferson Whitlaw (1836) Thursday 2nd April 10am to 1pm Walking tour of City Centre Meet at the carousel in Piazza della Repubblica, 50123 Firenze 3pm-4pm Talk by Mark Roberts, Consultant to Acton Room, Harold Acton the British Institute on Some 19th- Library, Century Literary Visitors to Florence British Institute, Lungarno Guicciardini, 9, 50125 Firenze See More Information 4.30pm – 6.30pm Visit to the British Institute with The Ferragamo Room, Harold afternoon tea and cake Acton Library, British Institute, Lungarno Guicciardini, 9, 50125 Firenze Friday 3rd April 9.30am Walk to Trollope Villa Trollope Villa, 21 Piazza della Indipendenza 10.15am to 12 Talk by Dominic Edwardes on The noon Life of Fanny Trollope. Talk by Julia Bolton Holloway, Hotel Ricasoli, Via Delle librarian, archivist and custodian of Mantellate 2, Firenze the English Cemetery, on Frances Trollope’s political and social activism The Trollope Society Visit to Florence 2020 – Draft Programme 23rd February 2.00pm Walk to English Cemetery OR English Cemetery, Piazzale 2.30pm Meet at English Cemetery Donatello, 38, 50132 Firenze Followed by refreshments at nearby café 7.00pm Dinner at Gran Caffè San Marco Gran Caffè San Marco, Piazza San Marco, 11/R, 50121 Firenze Included for those who have pre- booked and pre-paid Saturday 4th April 10am - 12 noon Free time or optional visit to the The Stibbert Museum, Via Stibbert Museum.
    [Show full text]
  • Department of Arts and Culture Annual Report 2014/2015
    Annual Report 2014/2015 arts & culture Department: Arts and Culture REPUBLIC OF SOUTH AFRICA 1 DEPARTMENT OF ARTS AND CULTURE | ANNUAL REPORT | Budget Vote 14 | 2014-2015 PART ONE: GENERAL INFORMATION PART THREE: HUMAN RESOURCE 1.1 Departmental General Information 4 MANAGEMENT 3.1 Introduction 48 1.2 List of Abbreviations/Acronyms 5 3.2 Human Resource Oversight Statistics 48 1.3 List of Figures 6 1.4 Foreword by the Minister 7 PART FOUR: GOVERNANCE 1.5 Statement by the Deputy Minister 9 4.1 Introduction 84 1.6 Report of the Accounting Officer 11 4.2 Risk Management 84 1.7 Statement of Responsibility for Performance 21 4.3 Fraud and Corruption 84 information 4.4 Minimising Conflict of Interest 85 1.8 Strategic Overview 22 4.5 Code of Conduct 85 1.9 Legislative and other Mandates 23 4.6 Health, Safety and Environmental Issues 86 1.10 Organisational Structure 25 4.7 Internal Audit and Audit Committees 87 1.11 Public Entities Reporting to the Minister 26 4.8 Report of the Audit Committee 89 PART TWO: PERFORMANCE INFORMATION PART FIVE: FINANCIAL INFORMATION 2.1 Report of the Auditor-General on Predetermined 30 Objectives 5.1 Accounting Officers Statement of Responsibility for 95 the year ended 31 March 2015 2.2 Overview of Departmental Performance 30 5.2 Report of the Auditor-General 95 2.3 Detailed Programme - Specific Performance 43 Information 5.3 Annual Financial Statements 100 2.4 Service Delivery Improvement Plan 43 PART SIX: ANNEXURES 2.5 Key Policy Developments and Legislative Changes 44 6.1 Annexure A: Pre-determined Objectives 174
    [Show full text]
  • Passport to Bronzino: Art and Poetry in Renaissance Florence
    passaporto per bronzino: arte e poesia nella firenze rinascimentale passport to bronzino: art and poetry in renaissance florence passaporto per bronzino: arte e poesia nella firenze rinascimentale passport to bronzino: art and poetry in renaissance florence passaporto per bronzino: arte e poesia nella firenze rinascimentale Il Bronzino è il pittore fiorentino per antonomasia e Palazzo Strozzi la sede perfetta per la prima mostra monografica dei suoi dipinti. Figlio di un macellaio, Agnolo di Cosimo, meglio conosciuto come il Bronzino, è uno dei maggiori artisti della storia della pittura italiana, attivo negli anni in cui Cosimo I de’ Medici governa Firenze. I dipinti del Bronzino ritrassero l’elegante corte medicea con una bellezza allo stesso tempo austera e naturalistica, con gelido e aristocratico splendore. Sofisticato pittore, Bronzino fu anche poeta. La sua opera e la sua poesia sono capaci di alternare registri espressivi: dall’aulico stile accademico del Petrarca a versi ironici e satirici come nel Piato, in cui descrive un viaggio immaginario e simbolico attraverso le viscere di un gigante o nella Cipolla, scherzoso ed erotico omaggio alla multiforme natura del carattere femminile. L’eredità del Bronzino viene raccolta da Alessandro Allori, attivo fino al 1607, quando il naturalismo di Caravaggio segna l’inizio di una nuova era in pittura. Tutta l’arte è contemporanea al momento della sua creazione, e sebbene la ‘maniera moderna’ di Bronzino fosse recepita dalle generazioni più giovani come antiquata, a noi appare fresca e contemporanea. James M. Bradburne passport to bronzino: art and poetry in renaissance florence Bronzino is the quintessential Florentine painter, and Palazzo Strozzi the perfect setting for the first ever monographic exhibition of his paintings.
    [Show full text]
  • Honours, Awards and Other Forms of Recognition
    Tributes to Nelson Mandela Streets, roads, boulevards and parks in Nelson Mandela’s name # STREETS ROADS BOULEVARDS DATE SOURCE SA High 1 Nelson Mandela Street, Rio de Janeiro, Brazil Commission 2 Nelson Mandela Road, Gaborone, Botswana 3 Nelson Mandela Boulevard, Toronto, Canada 4 Mandela Street, Camden, London, NW1 0DU, SA High England Commiss (London Borough of Camden) ion SA High 5 Nelson Mandela Walk, Sheffield, S2, England Commission SA High 6 Nelson Mandela Road, London, SE3, England Commission SA High 7 Nelson Mandela Close, Harlesden, London, N10 8BWQ, England (London Borough of Brent) Commission SA High 8 Mandela Way, Southwalk1, London, SE 1, Commission England (London Borough of Southwalk) SA High 9 Mandela Close, Sunderland, Lancashire, SR1, England Commission SA High 10 Mandela Close, Stanley, County Durham, DH9, England Commission SA High 11 Mandela Close, Norwich, Norfolk, NR3 3BA, England Commission SA High 12 Mandela Close, London, NW10, England Commission SA High 13 Mandela Close, London (White City), W12 7PW, England Commission (London Borough of Hammersmith and Fulham) SA High 14 Mandela Avenue, Falkirk, FK2, England Commission SA High 15 Mandela Way, London, SE1, England Commission SA High 16 Mandela Way, Southampton, Hampshire, SO15 Commission 5RZ, England 1 Southwalk is pronounced ‘suthik’ – the ‘u’ as in ‘Cuthbert’ 1 # STREETS ROADS BOULEVARDS DATE SOURCE SA High 17 Mandela Way, Gateshead, Tyne and Wear, NE11 9DH, England Commission SA High 18 Mandela Street, London, NW1, England Commission 19 Mandela Road, London,
    [Show full text]
  • STUDENT HANDBOOK a GUIDE to MAXIMIZE YOUR SACI EXPERIENCE Front and Back Cover Images: Details of Michelangelo’S Sistine Chapel
    STUDIO ARTS COLLEGE INTERNATIONAL STUDENT HANDBOOK A GUIDE TO MAXIMIZE YOUR SACI EXPERIENCE Front and back cover images: details of Michelangelo’s Sistine Chapel. SACI STUDENT HANDBOOK A Guide to Maximize Your SACI Experience Studio Arts College International Palazzo dei Cartelloni Via Sant’Antonino 11 50123 Florence - ITALY T (+39) 011 055 289948 F (+39) 011 055 2776408 [email protected] www.saci-florence.edu 4 CONTENTS Welcome..................................................7 SACI Mission Statement............................8 SACI Facilities.............................................9 School Regulations and Policies.............10 Housing................................................14 Other SACI Services..................................17 Visitors...............................................18 SACI Academic Information.....................20 Course Information....................20 Financial Information...............22 SACI Field Trips.........................................24 Florence’s Schedule.................................26 Health and Safety ...................................27 Fitness Facilities.......................27 Medical Information.................28 Safety Information....................31 Communication.....................................35 Telephone...............................35 Faxes, Photocopies, and IDs......37 Email and Internet....................37 Mail.....................................38 Money Transactions.................................39 Getting Around in Florence.....................41
    [Show full text]
  • January 2019 P&F Newsletter LONG
    WELCOME This is the time of year for residents - the halls of galleries and museums are peaceful, making it the ideal moment to linger over attractions that are usually crowded with tourists. Winter is also the season to travel into the hills for skiing and thermal baths, and immersing in the fashion events that take over the city centre. Or if you’d prefer to hide from the cold, then bundle up, light the fire (or a few candles), pour a nice glass of Chianti and snuggle in under a warm blanket. Warmest best wishes for a 2019 filled with joy, laughter, and good health, from SUZANNE, CORSO, BEI, LESLIE, VANNI, ANNA PIA, RAFFAELLA, AND MARISA. PITCHER & FLACCOMIO PICKS FOR JANUARY BEST EVENT FOR JANUARY: LA BEFANA VISITS DURING THE EPIPHANY January 6 On January 6, La Befana arrives in Florence and this is Italy's traditional day of gift giving. In the Christian tradition the name "Befana" is a popular version of the Greek term “Epiphany", which was the festivity following Christmas commemorating the visit of the Magi. According to the legend the three wise men on their journey were stopped by an old woman with a broom who asked them where they were going. They told her that they were following a star that would lead them to a newborn baby, and invited her to come along. But she replied that she was busy sweeping and cleaning and did not go. When she realised her mistake, her regret was so great that she continues to wander about Italy and on the Epiphany (January 6, when the Wise Men finally found the baby Jesus), begins rewarding good children and disappointing those who were bad.
    [Show full text]
  • Still on the Road Venue Index 1956 – 2016
    STILL ON THE ROAD VENUE INDEX 1956 – 2016 STILL ON THE ROAD VENUE INDEX 1956-2016 2 Top Ten Concert Venues 1. Fox Warfield Theatre, San Francisco, California 28 2. The Beacon Theatre, New York City, New York 24 3. Madison Square Garden, New York City, New York 20 4. Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan 15 5. Hammersmith Odeon, London, England 14 Royal Albert Hall, London, England 14 Vorst Nationaal, Brussels, Belgium 14 6. Earls Court, London, England 12 Jones Beach Theater, Jones Beach State Park, Wantagh, New York 12 The Pantages Theater, Hollywood, Los Angeles, California 12 Wembley Arena, London, England 12 Top Ten Studios 1. Studio A, Columbia Recording Studios, New York City, New York 27 2. Studio A, Power Station, New York City, New York 26 3. Rundown Studios, Santa Monica, California 25 4. Columbia Music Row Studios, Nashville, Tennessee 16 5. Studio E, Columbia Recording Studios, New York City, New York 14 6. Cherokee Studio, Hollywood, Los Angeles, California 13 Columbia Studio A, Nashville, Tennessee 13 7. Witmark Studio, New York City, New York 12 8. Muscle Shoals Sound Studio, Sheffield, Alabama 11 Skyline Recording Studios, Topanga Park, California 11 The Studio, New Orleans, Louisiana 11 Number of different names in this index: 2222 10 February 2017 STILL ON THE ROAD VENUE INDEX 1956-2016 3 1st Bank Center, Broomfield, Colorado 2012 (2) 34490 34500 30th Street Studio, Columbia Recording Studios, New York City, New York 1964 (1) 00775 40-acre North Forty Field, Fort Worth Stockyards, Fort Worth, Texas 2005 (1) 27470 75th Street,
    [Show full text]
  • Management Plan Men Agement Plan Ement
    MANAGEMENTAGEMENTMANAGEMENTEMENTNAGEMENTMEN PLAN PLAN 2006 | 2008 Historic Centre of Florence UNESCO WORLD HERITAGE he Management Plan of the His- toric Centre of Florence, approved T th by the City Council on the 7 March 2006, is under the auspices of the Historic Centre Bureau - UNESCO World Heritage of the Department of Culture of the Florence Municipality In charge of the Management Plan and coordinator of the project: Carlo Francini Text by: Carlo Francini Laura Carsillo Caterina Rizzetto In the compilation of the Management Plan, documents and data provided di- rectly by the project managers have also been used. INDEXEX INDEX INTRODUCTIONS CHAPTER V 45 Introduction by Antonio Paolucci 4 Socio-economic survey Introduction by Simone Siliani 10 V.1 Population indicators 45 V.2 Indicators of temporary residence. 46 FOREWORD 13 V.3 Employment indicators 47 V.4 Sectors of production 47 INTRODUCTION TO THE MANAGEMENT 15 V.5 Tourism and related activities 49 PLANS V.6 Tourism indicators 50 V.7 Access and availability 51 FIRST PART 17 V.8 Traffi c indicators 54 GENERAL REFERENCE FRAME OF THE PLAN V.9 Exposure to various sources of pollution 55 CHAPTER I 17 CHAPTER VI 56 Florence on the World Heritage List Analysis of the plans for the safeguarding of the site I.1 Reasons for inclusion 17 VI.1 Urban planning and safeguarding methods 56 I.2 Recognition of Value 18 VI. 2 Sector plans and/or integrated plans 60 VI.3 Plans for socio-economic development 61 CHAPTER II 19 History and historical identity CHAPTER VII 63 II.1 Historical outline 19 Summary
    [Show full text]
  • Church Or Museum? Tourists, Tickets and Transformations
    CHURCH OR MUSEUM? TOURISTS, TICKETS AND TRANSFORMATIONS Jennifer Ann Ryde A thesis submitted to the University of Western Sydney for the degree of Doctor of Philosophy June, 2013 Early Image of San Lorenzo - Codex Rustici. Dedication This thesis is dedicated to my parents Jack and Sheila Ryde who were always unwavering in their support and encouragement in my life choices. This project would not have been possible without their love and care. Acknowledgements My profound thanks go to my supervisors Dr Pamela James and Dr Russell Staiff for their outstanding mentorship throughout this endeavour. They have provided me with insight, guidance, valuable discussions, enthusiasm for my research and the determination to complete. I also thank Dr Carol Liston whose encouragement was crucial to commencing this thesis. Thanks also go to my family, friends and colleagues who have been a constant source of support and encouragement especially during difficult moments of self- doubt. Particular thanks go to my Italian colleague Dr Bruno Di Biase who has been a mentor since my early days in academia and without whose ongoing support I would not have embarked on this journey. My research would have been more difficult if not for the support of the University of Western Sydney librarians, especially Ms Narelle Oliver, always most generous with her time and energy, and also Ms Jenny Davis who sought out obscure Italian texts for me. Finally, special mention goes to my wonderful daughter Alessandra for her unwavering encouragement and unconditional support as well as her technical advice and expertise. Statement of Authentication The work presented in this thesis is, to the best of my knowledge and belief, original except as acknowledged in the text.
    [Show full text]
  • 2018 Spring Tour of Europe
    STILL ON THE ROAD 2018 TOUR OF EUROPE MARCH 22 Lisbon, Portugal Altice Arena 24 Salamanca, Spain Multiusos Sanchez Paraiso 26 Madrid, Spain National Auditorium of Music 27 Madrid, Spain National Auditorium of Music 28 Madrid, Spain National Auditorium of Music 30 Barcelona, Spain El Gran Teatre del Liceu 31 Barcelona, Spain El Gran Teatre del Liceu APRIL 3 Rome, Italy Auditorium Parco della Musica 4 Rome, Italy Auditorium Parco della Musica 5 Rome, Italy Auditorium Parco della Musica 7 Florence, Italy Nelson Mandela Forum 8 Mantova, Italy Palabam 9 Milan, Italy Teatro degli Arcimboldi 11 Zurich, Switzerland Hallenstadion 12 New-Ulm, Germany Ratiopharm Arena 13 Salzburg, Austria Salzburgarena 15 Brno, Czech Republic Sportovní Hala Vodova 16 Vienna, Austria Halle D, Vienna Stadthalle 18 Leipzig, Germany Leipzig Arena 19 Krefeld, Germany KönigPALAST 21 Bielefeld, Germany Seidensticker Halle 22 Nuremberg, Germany Frankenhalle 23 Baden-Baden, Germany Festspielhaus 25 Genoa, Italy RDS Stadium Arena 26 Jesolo, Italy Pala Arrex 27 Verona, Italy Anfiteatro Arena di Verona Bob Dylan: Still On The Road − 2018 Tour Of Europe Bob Dylan: Still On The Road − 2018 Tour Of Europe 38900 Altice Arena Lisbon, Portugal 22 March 2018 1. Things Have Changed 2. It Ain't Me, Babe 3. Highway 61 Revisited 4. Simple Twist Of Fate 5. Summer Days 6. Make You Feel My Love 7. Honest With Me 8. Tryin' To Get To Heaven 9. Don't Think Twice, It's All Right 10. Pay In Blood 11. Tangled Up In Blue 12. Soon After Midnight 13. Early Roman Kings 14. Desolation Row 15.
    [Show full text]