Newsletter IFLA Libraries Serving Persons with Print Disabilities Section
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Newsletter IFLA Libraries Serving Persons with Print Disabilities Section 2013/1 The IFLA/LPD Newsletter is Content issued twice a year. Welcome from Chair 2 Editor: Minna von Zansen “Let’s Read! Reading and Print Joint Information Coordinator, Disabilities in Young People“ IFLA IFLA LPD WLIC 2012 Preconference 3 Celia Library, Finland LPD session at the Helsinki Congress [email protected] in 2012 7 Two awards to the Estonian Library The Newsletter is available at for the Blind 9 www.ifla.org/en/lpd Transforming Braille Project 10 IFLA Guidelines for Library Services to Persons with Dyslexia 11 DAISY Multimedia in Japan 13 Make reading fun again; the Yoleo project in the Netherlands 15 1 representatives in our home Welcome from Chair countries to start the ratification process. My hope here is that through the work of our section we In the last Newsletter, now more can make a difference and than a year ago, I wrote on the stimulate this process. Remember: power of dreams and the pleasures the real benefits of sharing our and/or pains of waking up. We collection can only happen between have experienced both in the last countries which have ratified the year. The ups and downs Treaty! surrounding the roadmap to a workable Treaty at UN level to lend Much of the debate leading up to and borrow Daisy and Braille books the Treaty was around the worldwide across borders is a good “commercial availability” of an example. accessible version in the country that likes to import the title. At the WIPO diplomatic conference Commercial availability will come last June we did make a giant step up also at the various ratifications forward into realising our dream of processes at national level. It is ending the book-famine. We did connect with a well-established and manage to get a workable Treaty globally recognised principle in at the end of the Diplomatic copyright matters: the so-called Conference in June, thanks to the three step test. Simply stated: diligent and patience work from does the copyright limitation in this many of the delegates that specific case disrupt the normal represent our interest, such as exploitation of this specific work? I WBU, RNIB, ONCE and IFLA. We understand the argument, but let’s now have a Treaty or Convention be honest, only if we would have a that is binding to all signatory flourishing economic market with countries after they have ratified Braille and Daisy books. That is the Treaty on national level. We simply not the case. It is hard to need 20 member states before the see how these specially produced Treaty to come into effect, and the accessible books can become an expectations are that that is economic threat to the sales of the feasible even this year still! It is writers and publishers. And I guess important that we don’t sit still; it is not fair to put the burden of enjoying this outcome (we might proof on the shoulders of the print- for a day or so!). Instead, we must disabled or those who produce for call upon each other and develop them. I am not against copyright. and share ways of informing and On the contrary, I am a strong putting pressure on our political believer of the instrument. It protects and stimulates the to struggle more than their sighted creative forces in our society. But I fellow-citizens to get involved and also see cases where copyright become part of the discussions and laws have an adverse effect and the creative energies that make where they are too strictly newspapers, magazines, websites, managed and uphold. And that is blogs and books possible. They just the case here. Let’s not forget, don’t mind doing that; it is part of the whole point is to make a their daily reality. They do mind legitimate and fair use of a however to be unfairly treated and limitation in the copyright to be excluded. Reaching a protection. A legitimate use that is workable legal instrument at the widely acknowledged by many, end of June in Marrakech, might including the right holders. This is not bring world peace, but will not making a case for piracy. It is definitely improve our access to all my belief that at the heart of the the creative energies on our planet! long debate lies the (understandable) fear of piracy. Koen Krikhaar, Manager, Library However this fear can never be a Services, Dedicon. LPD Chair. valid counterargument against the just and reasonable arguments that are being put forward here: all of “Let’s Read! Reading us want to have fair and equal access to books and publications and Print Disabilities in once it is out there! It is as if we Young People“ IFLA argue to do away with email, WLIC 2012 because we fear the spam and malware that might creep in our Preconference mailbox. The IFLA WLIC 2012 Preconference Being stimulated to create and get “Let’s Read! Reading and Print inspiration from ALL available Disabilities in Young People" was created works is the ultimate goal held on 8-9 August 2012 in Tallinn, and ideal of copyright protection. If Estonia. The conference was I cannot access the ideas in a organized by IFLA Libraries Serving work, I cannot participate, react or Persons with print Disabilities write a better work. I am simply Section in cooperation with the left out of the game. This is what is Estonian Reading Association and happening to the print disabled. the Estonian Library for the Blind. This is at the heart of the It was supported by the Library argument: the fight against social Society for the Visually Impaired exclusion. The print disabled have 3 (Finland), Pyxima (Belgium) and Belgium, Iceland, Japan, Iran, the the Estonian Ministry of Culture. United Kingdom, Denmark, the Netherlands, Norway, Sweden, The aim of the conference was to Finland and Estonia. highlight the importance of delivering special library services Presentations are available at IFLA for children and youngsters with LPD Section’s website: print disabilities (e.g. visual http//www.ifla.org/en/node/6759 impairment or reading difficulties) and show how to improve the At the conference the central issue services through co-operation was dyslexia, although services for between different institutions. the visually impaired were also treated. The nature and forms of Target groups of the preconference expressions of dyslexia were dealt included librarians (specialized by Pamela Deponio (University of library services and public Edinburgh), Annemie Desoete libraries), teachers, organizations (Ghent University) and Kadi dealing with dyslexia and Lukanenok (Tallinn University). professionals working with persons with print disabilities. According to the practice of libraries serving persons with print The reception at the Art Museum of disabilities, the number of people Estonia preceded the 2-day with dyslexia among the patrons is conference. The social program growing year by year. Different included dinner followed by the libraries shared their practice entertaining folk dance at the making services available for Estonian Open Air Museum and persons with dyslexia. visits to the Estonian Children’s Literature Centre as well as the 70% of the customers of the Estonian Library for the Blind. Icelandic Library for the Blind have dyslexia. Library services are The preconference was opened by introduced actively at the schools Triin Soone (Head of the Estonian in Iceland to reach dyslectic Children’s Literature Centre) and it children and youngsters. Moreover, was elegantly moderated by Anne the prisons have been included into Stigell (Swedish Library of Talking service promotion to help the Books and Braille) and Koen prisoners with dyslexia. Krikhaar (Chair of IFLA LPD Section, Dedicon). Celia Library in Finland makes active use of Facebook in order to Preconference presentations were reach teenage dyslectics. In held by the specialists from cooperation with the Finnish 4 dyslexia organisations a special has a positive effect on their website on dyslexia development – their reading skills (www.lukihäiriö.fi) has been improve and they are more created. successful in learning. In March 2012 the Flemish library Furthermore, public libraries deal for persons with print disabilities with dyslexia. In Sweden at the started the campaign ”I hate public library in Linköping, a unique reading! Dyslectic? Go for an audio Dyslexia Centre, consisting of book!“. The aim of the campaign is pedagogues and a psychologist has to challenge youngsters (age 8-14) been established. Its objective is to in Flanders into trying an audio inform about dyslexia/print book. disabilities and its consequences. It supervises and provides training to The Norwegian Library of Talking school staff, but also advises Books and Braille co-operates with students and parents. schools within the national project ”New Impetus“ (2010-2013) Inclusion of persons with dyslexia providing schools with audio books. among the patrons of libraries The purpose of the project is to serving persons with print increase the completion of upper disabilities depends on various secondary education. things – legislation, services, co- operation with other institutions, In Japan in September 2008 types of books available etc. Barrier Free Textbooks Act and revised Copyright Law was Important and interesting enforced. It enabled the Japanese information was shared at the Society for Rehabilitation of preconference, based on the Persons with Disabilities to start presentations focusing on the providing school textbooks in services to visually impaired DAISY multimedia for pupils with children and youngsters. reading disabilities. Synscenter Refsnæs, the national A national study was carried out in centre for blind and partially Denmark by Nota in 2011 to get sighted children of Denmark information about the reading as provides educational material in well as school and media habits of alternate formats for the 2000 the 12-16-year old customers of visually impaired learners aged 6 to Nota.