DICEMBRE 2019 L Civiltà Dellatavola ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA N

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DICEMBRE 2019 L Civiltà Dellatavola ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA N ISSN 1974-2681 DICEMBRE 2019 l CIVILTÀ DELLATAVOLA ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA N. 321 MENSILE, POSTE ITALIANE SPA SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE 70% ROMA AUT MP-AT/C/RM/ SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE SPA MENSILE, POSTE ITALIANE ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA ISTITUZIONE CULTURALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA FONDATA NEL 1953 DA ORIO VERGANI www.accademia1953.it CIVILTÀ DELLA TAVOLA CIVILTÀ N. 321, DICEMBRE 2019/ Sommario CIVILTÀ DELLATAVOLA ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA DICEMBRE 2019 / N. 321 DIRETTORE RESPONSABILE PAOLO PETRONI Focus del Presidente COORDINAMENTO REDAZIONALE SILVIA DE LORENZO 3 New York, come la California, PROGETTO GRAFICO E IMPAGINAZIONE vieta la vendita di foie gras SIMONA MONGIU (Paolo Petroni) IN QUESTO NUMERO SCRITTI E RICETTE DI GIOVANNI BALLARINI, BEPPE BARRESI, UGO BELLESI, GIUSEPPE BENELLI, GIANCARLO BURRI, ELISABETTA COCITO, CESARE DAMI, SILVIA DE LORENZO, L’ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA MAURIZIO DE VANNA, ROBERTO DOTTARELLI, è stata fondata nel 1953 da Orio Vergani GABRIELE GASPARRO, MARCO LEPORATI, e da Luigi Bertett, Dino Buzzati Traverso, EDOARDO MORI, GIGI PADOVANI, Cesare Chiodi, Giannino Citterio, Ernesto Donà MORELLO PECCHIOLI, PAOLO PETRONI, dalle Rose, Michele Guido Franci, Gianni Mazzocchi LUCIO PIOMBI, GIAN BRUNO POLLINI, Bastoni, Arnoldo Mondadori, Attilio Nava, ANTONIO RAVIDÀ, FRANCO ROSSI, Arturo Orvieto, Severino Pagani, Aldo Passante, GIANCARLO SARAN, ANDREA VITALE, ROBERTO ZOTTAR. Gian Luigi Ponti, Giò Ponti, Dino Villani, Edoardo Visconti di Modrone, CREDITI FOTOGRAFICI con Massimo Alberini e Vincenzo Buonassisi. ADOBE STOCK, LUIGI FIORAVANTI PER XENTEK, ROLANDO PAOLO GUERZONI. vvv Tradizioni l Storia EDITORE ACCADEMIA ITALIANA DELLA CUCINA Razionalizzazione VIA NAPO TORRIANI 31 - 20124 MILANO 4 TEL. 02 66987018 - FAX 02 66987008 dello spazio in cucina [email protected] (Beppe Barresi) [email protected] [email protected] WWW.ACCADEMIA1953.IT La storia del croissant vvv 6 si intreccia con la leggenda (Cesare Dami) PERIODICO MENSILE REGISTRATO PRESSO IL TRIBUNALE DI MILANO IL 29-5-1956 CON IL N. 4049 Le violette candite SPEDIZIONE IN ABB. POSTALE 70% 8 di Maria Luigia QUOTA ASSOCIATIVA BASE INDIVISIBILE (Giovanni Ballarini) E 150,00, DI CUI AI SOLI FINI POSTALI E 50 PER L’INVIO IN ABBONAMENTO DELLA RIVISTA L’oro di Colombo STAMPA 10 DIGITALIALAB SRL (Lucio Piombi) VIA GIACOMO PERONI 130, ROMA STAMPATO SU CARTA ECOLOGICA CERTIFICATA FSC SPEDIZIONE S.G.S., VIA MENALCA 23, ROMA CODICE IN MATERIA DI PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI L’Accademia Italiana della Cucina, quale titolare del trattamento, con la presente nota informa In copertina: Elaborazione grafica dell’opera che i dati personali degli associati sono trattati “Madonna del Libro” (1480-1481 circa) nel rispetto di principi di correttezza, liceità, tra- sparenza nonché di tutela della riservatezza e dei di Sandro Botticelli, Museo Poldi Pezzoli di Milano diritti dei propri associati per dare esecuzione alla gestione del rapporto associativo, come previsto dallo Statuto e dal Regolamento dell’Associazio- ne, e per eventuali finalità connesse. I trattamenti sono svolti da soggetti autorizzati, in forma car- tacea e informatica, in conformità con quanto previsto dal Regolamento UE sopra indicato e dalla normativa nazionale vigente. Per prendere In copertina appare un Codice QR o QR Code, cioè uno di quei codici a barre con la forma quadrata che visione dell’informativa completa prevista ai sensi possono essere letti tramite le fotocamere dei cellulari e degli smartphone Android e iPhone. Quando trova- del Regolamento UE, in particolare, per conosce- te un QR Code potrete usare un’applicazione del vostro iPhone o smartphone con la fotocamera per re i diritti spettanti agli associati si rimanda al sito decodificarlo e vedere cosa nasconde. Per leggere i codici QR è necessaria anche un’applicazione per la web dell’Associazione. scansione, da installare sullo smartphone Android o su iPhone, che permette, puntando la fotocamera sul codice, di estrarre e decodificare le informazioni. Su Android potrete utilizzare, per esempio, la app BarCode Rivista associata Scanner, mentre su iPhone e iPad potrete scegliere I-Nigma oppure QR Reader. Basta far leggere a tablet all’Unione Stampa Periodica Italiana o smartphone il codice QR in copertina, e immediatamente il dispositivo si collega al sito dell’Accademia. Dai prossimi numeri della rivista poi, con i QR Code che verranno pubblicati, potrete accedere a nuovi e interes- santi contenuti interattivi del sito dell’Accademia. Sommario Territorio l Turismo l Folklore Farina di legumi 29 nella pasta fresca Sapori di Sicilia nella narrativa (Ugo Bellesi) 12 di Leonardo Sciascia (Giuseppe Benelli) Al lupo piace la focaccia 30 (Gian Bruno Pollini) Il radicchio variegato 14 di Castelfranco Veneto (Giancarlo Saran) Ristorazione e Cuochi Il Liptauer: una profumata Giovani chef alla ribalta 16 miscela di formaggi 32 (Gigi Padovani) (Roberto Zottar) L’importanza degli 34 Istituti Alberghieri (Antonio Ravidà) Salute l Sicurezza l Legislazione La scadenza degli alimenti 35 (Andrea Vitale) Confessione 18 di un tradizionalista culinario (Marco Leporati) Cucina l Prodotti l Tecnologia alimentare I tradizionali dolci di Natale Alimentazione, 20 (Morello Pecchioli) 37 stress e microbiota (Maurizio De Vanna) Il caffè nelle capsule 39 (Gabriele Gasparro) 40 In libreria Le rubriche 22 Il cardo, signore dell’inverno 41 Premio Orio Vergani 2019 (Giancarlo Burri) 42 Riunione dei Coordinatori Territoriali 43 Eventi e Convegni L’importanza del profumo delle Delegazioni 24 nei cibi 49 Accademici in Primo Piano (Elisabetta Cocito) 54 Attività e riunioni conviviali 61 Riunione Conviviale Ecumenica Mangiar castagne 62 Calendario accademico 26 (Edoardo Mori) 69 Carnet degli Accademici 70 International Summary Alla ricerca del fritto perduto 28 (Roberto Dottarelli) Focus del Presidente New York, come la California, vieta la vendita di foie gras di Paolo Petroni Presidente dell’Accademia In Italia, come nella maggior parte dei Paesi europei, è vietata la produzione, ma purtroppo non la vendita. recente la notizia che a partire dal 2022, nella città di New York, sarà vietata la somministrazione e la È vendita, in tutti i ristoranti e nei negozi di alimentari, del foie gras, il fegato grasso di anatre e oche prodotto oca (circa il 70%): il 96% è costituito da fegato di anatra e con metodi inaccettabili. La decisione, purtroppo non il resto da quello di oca. L’Unione Europea riconosce il foie immediata, è stata fortemente caldeggiata dal sindaco Bill gras prodotto secondo i metodi tradizionali nella Francia de Blasio e segue quelle emanate da tempo in California e sud-occidentale, con Denominazione di origine protetta. a Chicago. Il provvedimento colpirà un migliaio di ristoranti L’Ungheria è il secondo produttore nel mondo. Buoni per lo più francesi e molti chef si preparano a dare produttori sono anche la Bulgaria, il Canada, gli USA e, battaglia spalleggiati dai produttori locali. Facciano tanto per cambiare, la Cina. pure, resta il fatto che la produzione di questo alimento è intollerabile. Il foie gras non è il solo prodotto da eliminare dalle nostre tavole Il metodo di produzione di questo alimento è intollerabile Il foie gras, purtroppo, non è il solo prodotto da eliminare dalle nostre tavole. Ricordiamo gli ignobili allevamenti Il foie gras è infatti prodotto tramite l’ingozzamento intensivi di polli, i salmoni d’allevamento, le pinne forzato di anatre e oche, il cosiddetto gavage, che di pescecane, la lingua di balena, il tonno rosso, il sono anche costrette a vivere in gabbie anguste che non novellame di pesci quali i bianchetti e le cieche, gli uccelli consentono l’apertura delle ali. In tal modo si determina di passo. l’ingrossamento abnorme del fegato, fino a 10 volte più Agli Accademici ricordo l’importante articolo 5 del del normale, a causa della steatosi epatica. Il foie gras nostro Codice Etico. “L’Accademia respinge ogni forma subisce attualmente restrizioni in tutti i Paesi dell’Unione di maltrattamento degli animali allevati o detenuti per la Europea (tranne in Francia, ovviamente) e in India, Israele, produzione o catturati (inclusi pesci, crostacei e molluschi) e Gran Bretagna. I Paesi proibiscono la produzione ma, con e aderisce alla Convenzione europea sulla protezione degli ipocrisia, accettano il commercio del prodotto importato, animali negli allevamenti. L’Accademia esclude l’impiego avallando così la presenza di foie gras nei menu dei gastronomico di specie protette e vietate dalla legislazione ristoranti e nei negozi. Tra questi Paesi figura l’Italia, anche europea e italiana”. se fortunatamente quasi tutte le catene di supermercati Possiamo tranquillamente festeggiare e fare onore alle hanno tolto il prodotto dagli scaffali.L’importazione è nostre mense senza cibi che provengono da metodi che sempre, però, molto elevata. La Francia è il principale producono sofferenze agli animali, anche se essi si trovano Paese produttore e consumatore di foie gras di anatra e di in Francia e in altri Paesi. Pagina 3 Tradizioni l Storia Razionalizzazione dello spazio in cucina di Beppe Barresi Delegato di Palermo Mondello La celebre n tempi che assegnano al cucinare perfici, ma a una maggiore ed ergono- un ruolo di preminenza sociale e che, mica efficienza, chiave, nello specifico, “Cucina di Francoforte” I di conseguenza, hanno visto cambia- per la trasformazione della cucina in un re totalmente il ruolo e financo la posi- moderno laboratorio domestico. fu disegnata
Recommended publications
  • Menù ESTATE 2019 INGLESE.Indd
    Welcome to the Passatelli 1962 where art, cinema and culture have found their own soul. First Theater, in 1863, dedicated to the homonymous Orchestra Master Angelo, will be transformed into a multiplex in 1997 and then renovated in 2013 as you live it today If you suffer from food allergies or intollerances, check the most common food allergens on the menu Cereals containing gluten and derivatives Soy and soy-based products Sesame seeds and products based on sesame seeds Dried fruits and nuts and their products Eggs and products based on eggs Milk and milk-based products (including lactose) Fish and products based on f ish Crustaceans and products based on shellfish Mollusc and products based on molluscs Sulphur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10 mg / kg or 10 mg / lt Celery This restaurant subscribes to the Slow Food Chefs’ Alliance / Presidia /Arca del Gusto A network of chefs defending food biodiversity across the world. Chefs, from restaurants, bistros and street kitchens who support small producers, the custodians of biodiversity, everyday by using products from Presidia projects and the Ark of Taste, as well as local fruits, vegetables and cheeses, in their kitchens. The project of Deans was created to protect small quality productions made according to practices traditional farmers, fishermen, butchers, herders, cheesemakers, bakers and vintners. It is a concrete model based on the quality and retrieval of knowledge traditional. Saving products and reinforce good local economies. www.fondazioneslowfood.it/presidi The Ark of Taste is a catalog of products that belong to the culture and traditions of the world and are in danger of disappearing.
    [Show full text]
  • SEZIONE B - ELENCO in ORDINE ALFABETICO PER PRODOTTO Aggiornato Al 01/09/2021 B.2 ALIMENTI SENZA GLUTINE
    SEZIONE B - ELENCO IN ORDINE ALFABETICO PER PRODOTTO aggiornato al 01/09/2021 B.2 ALIMENTI SENZA GLUTINE PRODOTTO IMPRESA CODICE ABONETT GALLETTE DI SAPORI DELLE MARCHE 14407 PANE BIO MAIS ABONETT GALLETTE DI SAPORI DELLE MARCHE 14410 PANE CON FARINA DI MIGLIO ACCHIAPPI FARMO S.P.A. 7227 Adele - biscotti rotondi glassati MSG ITALIA S.R.L.S. 905 al cioccolato AFARABELLA GNOCCHI DI BIOALIMENTA - S.R.L. 3836 PATATE SG Agluten Baci di dama NOVE ALPI S.R.L. 457 Agluten Bacioni vari gusti NOVE ALPI S.R.L. 486 Agluten Bastoncini all'olio NOVE ALPI S.R.L. 466 extravergine di oliva Agluten Bianconeri frolla e NOVE ALPI S.R.L. 467 cioccolato AGLUTEN BISCOTTI AL NOVE ALPI 17044 CACAO AGLUTEN BISCOTTO DEL NOVE ALPI 17048 MATTINO AL BURRO AGLUTEN BRIOCHE NOVE ALPI 18268 Agluten Brioche con gocce di NOVE ALPI S.R.L. 312 cioccolato Agluten Brioche con uvetta NOVE ALPI S.R.L. 316 AGLUTEN BRIOCHE SENZA NOVE ALPI 18269 ZUCCHERO AGLUTEN CANESTRELLI AL NOVE ALPI 17873 CIOCCOLATO SENZA GLUTINE AGLUTEN CANESTRELLI NOVE ALPI 17871 ALLA MELA SENZA GLUTINE AGLUTEN CANESTRELLI NOVE ALPI 17872 ALL'ALBICOCCA SENZA ZUCCHERO SENZA GLUTINE Agluten Ciambelline allo yogurt NOVE ALPI S.R.L. 468 Agluten Cioccocake NOVE ALPI S.R.L. 494 Agluten Cioccocake plum cake NOVE ALPI S.R.L. 469 al cioccolato Agluten Coccosfizi con cocco NOVE ALPI S.R.L. 470 rapè AGLUTEN CROISSANT NOVE ALPI 18272 Agluten Croissant ai frutti di NOVE ALPI S.R.L. 596 bosco Pagina 1 PRODOTTO IMPRESA CODICE Agluten Croissant al Pistacchio NOVE ALPI S.R.L.
    [Show full text]
  • Das Große MENÜ-Regisfer 1
    Das große MENÜ-Regisfer 1. Alphabetisches Stichwortverzeichnis ln diesem Stichwortverzeichnis finden Sie in alphabetischer Reihenfolge alle Rezepte, Warenkunden und Tips aus 10 MENÜ-Bänden. Die erste Zahl hinter dem Stichwort gibt die Bandzahl an, die zweite Zahl die Seitenzahl. Fettgedruckte Seitenzahlen weisen auf einen Tip hin. Ein (W) hinter der Seitenzahl be­ deutet, daß es sich hier um eine Warenkunde handelt, ein (H) steht für Hinweis und (PS) weist auf einen Rezept-Nachtrag hin. Albertkekse 1/13 Ananaskraut 1/29 - s. auch Alcazar-Torte 1/14 Ananasmelone, Horsd’cBüvre 4/297 (W) Alexander-Cocktail 1/15 s. Melone 6/310 (W) - s. auch Sachgrup­ Aachener Printen 1/1 Alice-Salat 1/15 6/311 penregister Aal aus der Provence 1/1 Alicot, s. Puterra­ Ananas-Partyspieße 1/30 Vorspeisen - blau 1/1 gout kanadisch 8/75 Ananas-Pumpernik- - s. auch Schweden­ - Frikassee von 3/298 Allgäuer Käse­ kel-Dessert 1/30 platte 9/287 - gebraten 1/2 spatzen 1/16 Ananas-Salat auf Aperitif An isette 1/41 - gekocht, s. Aal­ - Käsesuppe 1/16 Äpfeln 1/30 Apfel, Adams- 1/11 schnitten ait- - Suppenknödel 1/17 - Colmar 1/32 Äpfel »Bolette« 1/42 hoiländisch 1/7 Altdeutscher Topf 1/20 - Käse- 5/222 - bosnisch 1/42 - geräuchert 1/2 Altenglischer Punsch 1/20 - Zwiebel- 10/300 - bulgarisch 1/43 - grün auf flämi­ Altholländische Ananas-Schnitzel 1/32 - Eierkuchen mit 2/337 sche Art 1/4 Aalschnitten 1/7 Ananas-Schokolade­ - Eskimo- 3/70 - häuten 1/4 Alufolie 3/78 Schnitten 1/33 - flambiert» 1/43 1/6 Aluko Chop, s.
    [Show full text]
  • EDITION the Fresh Pasta CATALOGUE
    22nd EDITION the fresh pasta CATALOGUE 22nd EDITION Deep-frozen product (refrigerate at -18°C) The images are only intended to show the product. For further details about product characteristics, list of ingredients and possible allergens, please refer to the technical datasheets. A LEGACY OF TRADITION a tiny artisan workshop, we were first inspired In with the courage to believe in our passion: a deep affection and love for the traditions of our native Romagna. Just an old family recipe to start with. Then the experience of four generations of pasta makers. Plus a passion for getting things just right. quality tradition deep-freezing And finally our dream: to bring traditional fresh Italian pasta to the dining tables of the whole world. To do this we have studied every Over the past 40 years, Our only friend - the freezing ® last detail: from the quality of our intensive research and cold. Laboratorio Tortellini 's the ingredients to the ability of analysis has enabled us to build expertly deep-frozen pasta Cappelletti Romagnoli, Tortellini Bolognesi, Tagliatelle, advanced machines capable up a catalogue of over 100 products - increasingly the Garganelli, Strozzapreti, Gnocchetti... As you browse of repeating the gestures of products: the heritage of the preferred choice of quality through this catalogue, you will discover that the human hands and offering you entire Italian peninsula. restaurants and now coming shape of each and every pasta in your most exquisite a pasta that retains every single to kitchens all over the world. characteristic of fresh artisanal recipes has a unique story to tell of its origin, history pasta.
    [Show full text]
  • Grani Antichi
    MISSION Che la Sicilia sia una terra bellissima, ricca di bellezze paesaggistiche e naturali, è già noto. Quello che non tutti sanno è che questa regione è anche un vero e proprio tesoro di biodiversità, soprattutto in ambito alimentare. Si tratta di un patrimonio immenso che racchiude sapori antichi e moderni e che, negli ultimi anni, sembra aver goduto di una riscoperta a livello sia locale che nazionale. Ed è proprio partendo dalla valorizzazione del territorio che è nata SICILIA IN BIO, piattaforma unica nel suo genere, che riunisce in un unico catalogo più di 200 prodotti biologici di 15 piccoli e medi produttori siciliani. Oltre a favorire le economie locali in tutto e per tutto, il progetto si pone l’obiettivo di portare le bontà della nostra terra in tutta Italia, rivolgendosi ai negozi che hanno particolarmente a cuore il cibo buono e salutare. COME? Attraverso un’iniziativa tanto ambiziosa quanto realistica: 100 CITTÀ IN 100 GIORNI. SICILIA IN BIO intende girare, in lungo e in largo, lo Stivale per far conoscere la sua realtà a molti punti vendita; attraverserà ogni regione toccando città grandi e piccole, con l’intento di lasciare almeno un presidio in ogni luogo visitato. Sarà un viaggio alla (ri)scoperta della Sicilia più autentica, fatta di sapori spesso dimenticati. Un percorso gustoso attraverso i grani antichi e i legumi autoctoni siciliani, passando per il pistacchio di Bronte e le altre eccellenze della frutta secca, fino a toccare tutte le più rinomate tipicità regionali. Ogni negozio che farà da rivenditore per SICILIA IN BIO diventerà a tutti gli effetti un custode del made in Sicily per la sua città.
    [Show full text]
  • Tesi Chiara Bonaventura
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Padua@thesis UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA Dipartimento di Agronomia Animali Alimenti Risorse Naturali e Ambiente Tesi di laurea in Scienze e Cultura della Gastronomia e della Ristorazione “Caffè, balsamo del cuore e dello spirito” Storia, cultura e scienza della bevanda più famosa al mondo Relatore: Prof. Danilo Gasparini Laureanda: Chiara Bonaventura Matricola n. 1000905 ANNO ACCADEMICO 2013-2014 La citazione del titolo è stata ripresa dalla citazione di Giuseppe Verdi (1813-1901). 2 Alla mia splendida Famiglia 3 INDICE Indice ………………………………………………………………………...………………4 Riassunto ……………………………………………………………………..……………6 Abstract ……………………………………………………………………..…………...…7 Introduzione ……………………………………………………………….……………...8 1. LE ORIGINI DEL CAFFÈ …………………..…………………………………10 2. DIFFUSIONE NEI NUOVI MONDI ……………………..…………….….…16 2.1 La scoperta portoghese …………………………….……………………16 2.2 Il regno olandese ……………………………………………………..……18 2.3 Supremazia francese ………………………………………………..……21 2.4 Gli intraprendenti portoghesi ………………………………..…..………25 2.5 Suolo, clima, condizione operaia ……………………………..……….26 2.6 Il prezzo ecologico ………………………………………….……...………27 2.7 Verso la libertà ……………………………………………..…………….…30 2.8 Il prezzo umano ………………………………………………………….…33 2.9 Forme alternative di mercato ……………………………..……….……33 2.10 Una singolare penitenza – Colombia …………………..…..………35 2.11 Centro America ……………………………………………….……..……35 2.12 Sfruttamento degli Indios …………………………….………..……….36 3. I CAFFÈ……………………………………………………………………………39 3.1 Vino
    [Show full text]
  • 39-12 CRESCENT STREET, LONG ISLAND CITY, NY 11101 T: (718) 433-1616 F: (718) 433-1630 | [email protected] INDEX
    39-12 CRESCENT STREET, LONG ISLAND CITY, NY 11101 T: (718) 433-1616 F: (718) 433-1630 | [email protected] www.almagourmet.com INDEX PAGE BEVERAGES 9 HERBS & SPICES 8 Coffee by Lavazza Herbs Water by Lurisia Paprika Peppers CLEANING SUPPLIES 11 Saffron Bleach & Soap Salt Film & Foil Sicilian Herbs Dispensers & Bulk Garbage Bags Stock Cubes Gloves Napkins MEAT 1 Ferrarini Salami DAIRY 2 Prosciutto Cow, Sheep & Goat Cheese Salumi Buffalo Mozzarella Il Parco Spanish Charcuterie Butter Veroni Salami & Pre-sliced Fresh Cheese Pecorino Cheese OIL & VINEGAR 5 Blended & Frying Oil FESTIVES & SEASONALS 9 Extra Virgin Olive Oil Edible Gold & Silver Flavored Oils Nutella Food Service Vinegar Panettone Christmas Cake Torrone by Sorelle Nurzia PASTA SELECTION 6 Dried Pasta FLOUR & BREAD 7 Fresh Pasta Flour Gluten Free Pasta Pane Carasatu Specialty Pasta Polenta RISOTTO & BEANS 7 FRESH & DRIED PRODUCE 4 Acquerello & Melotti Risotto Dried Fruits & Nuts Heirloom Beans Fresh & Dried Mushrooms Fresh Salads SEAFOOD 3 Olives Anchovies Tomatoes Bottarga by Smeralda Fresh Truffles & Products Caviar Vegetables & Peppers Frozen Fish Squid Ink FROZEN GOODS 10 Sardines & Tuna Frozen Cheese Frozen Seafood SWEETS 9 FrozenTruffles & Mushrooms Gentilini Cookies Honey Pasticceria Products Vanilla Beans ITALIAN SALUMERIA FERRARINI SALAMI PROSCIUTTO Prosciutto di Parma Ferrarini 14 Month 1/16 lb ________ Prosciutto di Carpegna 20 Month 1/16 lb ________ Prosciutto di Parma Ferrarini 18 Month 1/16 lb ________ Prosciutto Italiano 1/14 lb ________ Cacciatorini Chubs Ferrarini
    [Show full text]
  • Pasta Secca Olivepasta All’Uovo
    PASTA SECCA OLIVEPASTA ALL’UOVO PAPPARDELLE TAGLIATELLE GARGANELLI Disponibile pacchi g 250 Disponibile pacchi g 250 Disponibile pacchi g 250 PASTA SEMOLA CORTA CANNELLONI FUSILLONE CONCHIGLIONI Disponibile pacchi g 250 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 GIGANTONI CALAMARATA SCHIAFFONI LUMACONI RIGATI Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 SALI OLIVE E PEPI FOGLI PER LASAGNA PENNE RIGATE MEZZE PENNE RIGATE Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 PASTA SECCA TORTIGLIONI SIGARETTE ZITE RIGATE Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 DITALI RIGATI MEZZA MANICA PENNE MEZZANE CANNOLICCHI Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 FARFALLE LUMACHE ORECCHIETTE RADIATORI Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 MAFALDA CORTA GNOCCHI SARDI CASERECCIA Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 PASTA SECCA CONCHIGLIETTE FUSILLI SEDANINI DISCHI VOLANTI Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 TROFIE BUSIATE SICILIANE FARFALLINE DITALINI RIGATI Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 QUADRETTI STELLINE ORZO ACINI DI PEPE Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 Disponibile pacchi g 500 SALI E PEPI RISO FREGOLA SARDA TOSTATA CONCHIGLIE
    [Show full text]
  • What Is Our Chef Michele Cooking for You Today?
    Saturday, September the 14th 2019 What is our Chef Michele cooking for you today? Lunch Dinner First Course First Course ___ Bigoli Noodle in Anchovy Sauce ___ Red Noodle with Scampi ___ Flan with Barley, Apples and Montasio Roulade with Speck and Aubergines ___ Fondue ___ Pasta with Meat and Tomato Sauce ___ Pasta with Meat and Tomato Sauce ___ Pasta with Tomato Sauce ___ Pasta with Tomato Sauce ___ Chicken Soup ___ Cream of Mushrooms Soup Second Course Second Course ___ Grilled Sea Brass ___ Baked Fillet of Sole ___ Escalope with Lemon Sauce ___ Beef Cuts with Ginger and Peppers ___ Mixed Salad with Green Beans, Tuna, Egg Vegetable Mille Feuille with smoked and Cherry Tomatoes ___ Provola cheese Buffet of Vegetables and Dessert Buffet of Vegetables and Dessert Like us on Facebook: Hotel Nizza Wednesday, September the 11th 2019 What is our Chef Michele cooking for you today? Lunch Dinner First Course First Course ___ Macaroni Fresch Pasta with Redfish See Carbonara Spaghetti Ragout ___ ___ Noodle with Vegetable ___ Cannelloni Nizza with Ham and Mushrooms ___ Pasta with Meat and Tomato Sauce ___ Pasta with Meat and Tomato Sauce ___ Pasta with Tomato Sauce ___ Pasta with Tomato Sauce ___ Reis “La Fagiana” Soup with Peas and Vegetable Soup Potatoes ___ Second Course Second Course ___ Peppered Mussels à la Venetienne ___ Baked Trout en Papillote ___ “Pizzaiola” Escalope with Tomato and Grilled Pork Chop ___ Mozzarella ___ Omelette with Ham and Fontina Cheese ___ Tuna slices with Vinaigrette Sauce (Cold Dish) Buffet of Vegetables and Dessert
    [Show full text]
  • Download Brochure
    TM QUALITY AND RELIABILITY The quality of Gustotek processes and products is AUTHENTIC ITALIAN PASSION the result of constant research and development, carried out since its foundation within the POLO DELLA MECCATRONICA of Rovereto, the Italian innovation center where every detail of the our ma- chines is designed and developped. OUR MISSION – EXCELLENCE DESIGN & TECHNOLOGY Gustotek is an innovative company born with Constantly evolving research, the use of cut- the aim of spreading the culture of Italian fre- ting-edge technologies, innovative materials and sh pasta all over the world by offering a sy- attention to functional design – all these aspects stem of professional equipment designed and gave life to a range of products of the highest produced according to the principles of Lean quality, which perfectly adapt to any environment design & manufacturing. making your everyday work easier. The result is a product characterized by high technological content, attractive design and above all high reliability. 100% MADE IN ITALY Gustotek designs and manufactures all its pro- ducts in Italy, implementing Lean production pro- cesses, always respecting the surrounding en- vironment and health. The elimination of waste enhances fluidity and speed in the supply cycle of our products all over the world. AZIENDA GT LINE PROFESSIONAL MACHINES TO PRODUCE FRESH PASTA Machines with a simple and intuitive use that hides advanced technology. A versatile and quick solution, which allows anyone to produce fresh pasta in a short time, satisfying the most diverse requests in terms of type and dough. With a few operations GT Line machines are able to automatical- ly produce different types of pasta such as long, short and sheet pasta.
    [Show full text]
  • Country-Of-Origin Effect on Coffee Purchase by Italian Consumers
    UNIVERSITY OF LJUBLJANA FACULTY OF ECONOMICS MASTER’S THESIS COUNTRY-OF-ORIGIN EFFECT ON COFFEE PURCHASE BY ITALIAN CONSUMERS Ljubljana, March 2016 COK ALENKA AUTHORSHIP STATEMENT The undersigned Alenka COK, a student at the University of Ljubljana, Faculty of Economics, (hereafter: FELU), declare that I am the author of the master’s thesis entitled CONSUMER BEHAVIOUR IN THE ITALIAN COFFEE MARKET: COO EFFECT ON CONSUMER PURCHASE INTENTIONS, written under supervision of full professor Tanja Dmitrović, PhD. In accordance with the Copyright and Related Rights Act (Official Gazette of the Republic of Slovenia, Nr. 21/1995 with changes and amendments) I allow the text of my master’s thesis to be published on the FELU website. I further declare that: the text of my master’s thesis to be based on the results of my own research; the text of my master’s thesis to be language-edited and technically in adherence with the FELU’s Technical Guidelines for Written Works which means that I o cited and / or quoted works and opinions of other authors in my master’s thesis in accordance with the FELU’s Technical Guidelines for Written Works and o obtained (and referred to in my master’s thesis) all the necessary permits to use the works of other authors which are entirely (in written or graphical form) used in my text; to be aware of the fact that plagiarism (in written or graphical form) is a criminal offence and can be prosecuted in accordance with the Criminal Code (Official Gazette of the Republic of Slovenia, Nr.
    [Show full text]
  • Goat's Milk Cheeses 8
    WholesaLE guiDe ABOUT 3 SPREADS 7 GOAT’S MILK CHEESES 8 A Little Bit About the Creamery 3 Pre-Packed Spreads 7 Fresh Goat’s Milk Cheeses 8 Our Dairy Farm Partners 4 Soft-Ripened Goat’s Milk Cheese 11 Training & Marketing Materials 5 Managing Partner Bio 6 COW’S MILK CHEESES 13 GELATO 16 HOW TO ORDER 21 Fresh Cow’s Milk Cheeses 13 Year-Round Flavors 16 How to Order 21 Soft-Ripened Cow’s Milk Cheeses 14 Seasonal Flavors 20 ABOUT SPREADS GOAT’S MILK CHEESES COW’S MILK CHEESES GELATO HOW TO ORDER ABOUT A Little Bit About the Creamery We got our start way back in 2001 when we started making old-school Real Cream Cheese. A departure from mass-market varieties, its light texture and fresh, tangy flavor confused some people at first, but it soon caught on in a big way. It was even hailed by Cook’s Illustrated as the “cream of the cream cheese crop.” Since then, Zingerman’s Creamery has earned national attention—and numerous awards from the American Cheese Society—for our handcrafted cow and goat milk cheeses and traditional gelato. We make all of our products in small batches with the highest quality milk from dedicated, small-scale regional farmers who share our passion for quality and tradition. We preserve the incredible tastes of fresh milk and cream through the use of century- old tools and techniques. All of our cheeses are low-heat pasteurized to maintain the original flavor of the milk, we use uncommonly long sets to draw out a full, complex flavor and our cheeses are hand-ladled to preserve the delicate characteristics of the curd.
    [Show full text]