Informationen-Anreise-Urlaub Auf Albarella

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Informationen-Anreise-Urlaub Auf Albarella Informationen-Anreise-Urlaub auf Albarella ANREISE über Österreich Udine, Mestre, in Richtung Ravenna an Chioggia vorbei bis Rosolina, dann nach Albarella abbiegen. Über die Schweiz oder den Brenner bis Knotenpunkt Verona hier die Ausfahrt Sud nehmen, nach der Zahlstelle rechts halten und dem Schild „Tangenziali“ folgen bis Rovigo angeschrieben ist. Diesem Schild folgen. Sie kommen nach ca.2 km auf eine autobahnähnliche Straß e. Nach 80 km erreichen Sie die Ampel in Rovigo. Abbiegen in Richtung Rovigo-Padova am großen Kreisverkehr, nach ca. 6km an Ampel rechts abbiegen nach Adria (ca.20km), dort weiter in Richtung Loreo und SS Romea, nach ca.16km erreichen Sie das Schild ALBARELLA. ACHTUNG Geschwindigkeitslimits beachten. In der Schweiz und in Österreich sind viele Radarfallen! Bitte beachten Sie ebenfalls, dass Sie seit dem Jahr 2004 verpflichtet sind eine Warnweste im Auto mitzuführen, eben falls ist in Italien Lichtpflicht, auch bei Tag. ANKUNFT Ihr Haus steht Ihnen ab ca. 18.00Uhr zur Verfügung, eventuell aber auch bereits eher. Grundsätzlich können Sie bereits vormittags anreisen. Ihre Magnet-Eintrittskarte ist auf Ihren Namen in dem Büro für Privateigentümer „Ufficio Segreteria Comunione“ in dem neuen Bürogebäude neben der Schranke hinterlegt. Bei Ihrer Magnetkarte liegt ein Plan der Sie zu uns bringt. -7.Ovest n°8- unser Namenschild finden Sie an der Straße vor unserem Hause- Delta Sports-Erban. Bitte legen Sie Ihre Badesache griffbereit. Gegenüber unserem Haus ist ein Schwimmbad, dass Sie für Ihre Wartezeit gut nützen könnten. Dort können Sie auch Frühstücken oder eine kleine Erfrischung zu sich nehmen. RÜCKREISE Beschreibung bis Verona: Tacho an der Ausfahrt bzw. Schranke auf 0 stellen. Bei km 12,3 links abbiegen Richtung Rovigo. In Rovigo bei km 49,8 links abbiegen Richtung Verona. Bei Rovigo im Kreisel bei km 56,2 rechts auf die SS434 Richtung Verona abbiegen. In Verona bei km 138,1 weiter auf der Tangenziale Richtung Milano. Bei Abfahrt Verona Sud bei km 143,2 entweder gerade aus oder abbiegen auf die Autobahnauffahrt Sud oder bei Weiterfahrt Richtung Flughafen (Aeroporto) bei km 148,3 auf die Autobahn Richtung Brenner oder wahlweise Milano (Verona Nord). ALBARELLA Lernen Sie am besten auf dem Fahrrad kennen. Diese sind preiswert über unsere italienische Partnerfirma Delta Sports SRL zu mieten. Eigene können selbstverständlich mitgebracht werden, jedoch sind Fahrräder so ziemlich das einzige, was abhanden kommen kann. Besorgen Sie sich einen Inselplan bei Ankunft, um die Insel besser erkunden zu können. Diese liegen ebenso im Büro für Privateigentümer (Segreteria Communione) aus. TELEFON Vorwahlen: D 0049, A 0043; CH 0041: Sollten Sie aus dem Ausland nach Italien anrufen, dann die -0- der Ortvorwahl mitwählen. Z.B: unsere Telefonnummer in Italien: 0039 0426 330101 ARZT immer erreichbar über die Inselpolizei oder Pförtner sonst am Centro Sportivo oder in Settima Ovest (gleich in der Nähe von unserem Büro) KINDERBETREUNG ist in den Hauptsaisonzeiten am Centro Sportivo EINKAUFEN für den Grundeinkauf empfiehlt sich das große Einkaufzentrum in Adria „Il Porto“ oder nur ca.15 km entfernt in Richtung Venedig „Clodì“, in Chioggia mit IperCoop; Richtung Venezia, große Supermarkt „Iperlando“, in Rosolina. Auf der Insel: ein sehr gut sortierter Supermarkt und ein kleiner Minimarkt mit Bäcker am Marktplatz. BÄCKER am Marktplatz mit kleinem Supermarkt. BANCOMAT am Marktplatz, am Supermarkt und am Hafen. AUSFLÜGE Sprechen Sie hierüber mit uns. Wir haben Ihnen viele Tipps und Anregungen für einen abwechslungsreichen Urlaub. Bitte verlangen Sie unser Angebot für Ausflüge, Veranstaltungen, Touren durch das Delta auf dem Pferd und mit dem Fahrrad. MÄRKTE Di- Rovigo – recht großer Markt (Piazza Matteotti) Mi- Porto Viro- mittelgroß (Via Collettore Sinistro Porto Viro-RO) Do- Chioggia- der großte Markt in der Umgebung (Corso del Popolo, Chioggia) Do- Rosolina Mare- Touristenmarkt in den Monaten Juni bis August (Piazzale Europa, Rosolina Mare) Fr- Rosolina- kleiner Markt (Viale del Popolo, Rosolina-RO) Fr- Cavarzere- mittelgroß (Piazza Repubblica) Sa- Adria- recht gut besetzer Markt (Corso Garibaldi) ABEND MARKT: Rosolina Mare (Via dei Pini): Dienstag, Mittwoch, Samstag, Sonntag WETTER Regen ist in den Sommermonaten recht selten, kann aber heftig sein. Lassen Sie sich nicht erschrecken, meist hält sich schlechtes Wetter nicht sehr lange. DIENSTLEISTUNGEN Wie Putzfrau, Motorbootverleih, Thunfischfangfahrten, Angeln – fragen Sie Einfach uns! ALBARELLA Wann? Bereits an Ostern gibt es schönes Wetter, wir besorgen Ihnen ein beheiztes Haus, da auch bei schönem Wetter nachts die Temperaturen noch recht kühl sind. September und Oktober sind meist noch wärmer als im Hochsommer in der Nordsee. Wie wär´s in Ihren Herbstferien -fragen Sie uns- wir besorgen Ihnen eine schöne Unterkunft. SONSTIGES Fragen Sie einfach uns!! Tel: +39426330101 Wir wünschen Ihnen unvergesslich schöne Ferien!!! Ihre Team der Reiseagentur Erban .
Recommended publications
  • Adria–Rosolina Mare–Chioggia. Road Through the Valleys
    re Porto Viro etto sano Coll le Second leg no-Po Parco Regionale Veneto 9 Pada Distance: 75 km 3 E Road through the Valleys. Difficulty level: del Delta del Po 3.2 Adria–Rosolina Mare–Chioggia. 13 Vi SS 309 Valle San Leonardo a de lle The second leg of this waterside After passing by the last houses as you head down the paved “Via Contarina Va Centro Visitatori lli itinerary is a full immersion into the in Adria, an area in which some delle Valli” passing through the Parco Natural Park of the Po Delta. You important paleological dunes can valleys of Valle Sagreda and Valle Mea can depart from Adria following be found, the landscape becomes Capitania. Amidst these wetlands, it V even more extraordinary: from is common to see colonies of pink Scanarello atop the levee you can follow flamingos (2). You’re almost at the Idrovora the water’s tranquil flow and to Adige now, but before crossing over Barchessa Ravagnan it, you can follow its course up to the other side, look out over the 10 endless stretches of farmland and the mouth, reaching the beaches of Boccasette fields of grain dotted with small, 3 Rosolina Mare and the impressive F. Po di Maistra humble farmhouses. In Villaregia, some drainage structures, displaying botanical garden of Porto Caleri (3). the farmland gives way to “fishing the extensive construction projects Once you cross the river, you can 12 valleys” in the Venetian Lagoon. The begun in the early 1900s. The many go into Dogado, or rather, the “land Valle Pisani Maestrazza route continues on down a lovely drainage structures still ensure of the doges.” The first sign of this country bike trail that passes near secure functioning for the water change is the Bosco Nordio, a lovely SS 309 system, allowing the drainage old-growth forest on the plains canals to carry water back to the Ca’ Cappellino surrounding fields where radicchio ia San Giorgio eg 1 sea.
    [Show full text]
  • Le Reti Di Monitoraggio Ambientale Nella Provincia Di Rovigo
    Le reti di monitoraggio ambientale nella provincia di Rovigo Dipartimento Provinciale di Rovigo Servizio Stato dell’Ambiente ARPAV, Le reti di monitoraggio ambientale nella provincia di Rovigo ARPAV Direttore Generale Nicola Dell’Acqua Direttore Tecnico Carlo Terrabujo Dipartimento Provinciale di Rovigo Vincenzo Restaino Progetto e realizzazione Servizio Stato dell’Ambiente Paola Salmaso Luca Boldrin Settembre 2017 Indice Monitoraggio delle Acque Superficiali 3 Monitoraggio delle Acque Sotterranee 6 Monitoraggio delle Acque di Balneazione 9 Monitoraggio delle Acque di Transizione 11 Monitoraggio dell’Aria 17 Monitoraggio Pollinico 19 Monitoraggio della Radioattività 20 Monitoraggio Agrometeorologico 22 ARPAV, Le reti di monitoraggio ambientale nella provincia di Rovigo 1 Premessa Il documento contiene una descrizione sintetica delle reti di monitoraggio ambientale presenti nella provincia di Rovigo alla data del 1° gennaio 2017 e gestite da ARPAV Il monitoraggio ambientale - insieme al controllo delle fonti di pressione - fa parte dei compiti di ARPAV ed è finalizzato alla protezione degli ecosistemi naturali. La funzione delle reti di monitoraggio rappresenta inoltre la base di partenza della programmazione mirata dei controlli ambientali sui punti di pressione. Lo scopo dei monitoraggi è quello di permettere di fare valutazioni ambientali in quanto strumenti per la tutela e il miglioramento dell’ambiente naturale nonché di orientamento per le politiche territoriali. Le matrici ambientali oggetto del monitoraggio comprendono: acque superficiali, acque sotterranee, acque di transizione, acque di balneazione, aria, radioattività e componenti meteorologiche. Le reti rendono disponibili una grossa quantità di dati sullo stato dell’ambiente che possono essere elaborati in modo da rappresentare lo stato di salute ambientale e la sua evoluzione temporale.
    [Show full text]
  • Adria, BADIA POLESINE, Lendinara, Loreo, Occhiobello, Porto TOLLE Rosolina, Rovigo Da 29 Anni Il Festival Del Blues in POLESINE
    1 GIUGNO - 9 LUGLIO ADRIA, BADIA POLESINE, LENDINARA, LOREO, OCCHIOBELLO, PORTO TOLLE ROSOLINA, ROVIGO DA 29 ANNI IL FESTIVAL DEL BLUES IN POLESINE Mercoledì 1 giugno ore 18.30 Villa Valente Crocco - “Casa della cultura e della legalità” Venerdì 24 giugno ore 21.15 Badia Polesine Parco golenale Il Pontile Anteprima - “Il soffio della libertà: il blues e i diritti S. M. Maddalena - Occhiobello civili” con Fabrizio Poggi e Enrico Polverari Acoustic duo Finale selezione italiana per Ibc 2017 T-Roosters Band Domenica 5 giugno ore 18.30 Vieux Farka Touré Attracco Ca’ Dolfin - Porto Tolle DeltaBlues Cruise con Sabato 25 giugno Ian Siegal & Jimbo Mathus S. M. Maddalena - Occhiobello ore 18.30 Attracco Il Pontile Sabato 11 giugno DeltaBlues Cruise ore 19.00 Riviera Marconi - Loreo con Amanda Tosoni & Andrea Caggiari Duet Blues on the road con ore 21.30 Parco golenale Il Pontile Mr Lucky Blues Band e Il Vecchio Peabody Finale selezione italiana per Ibc 2017 ore 21.30 P.zza Municipio, Loreo King King The Steady Swagger Da venerdì 1 a domenica 3 luglio Venerdì 17 giugno ore 21.00 ore 21.30 P.zza S. Giorgio / P.le Europa Ex Pescheria, Riviera del Popolo - Lendinara Rosolina Mare “Howlin’ Wolf. I’m The Wolf” Miss Kika & The Spometies, di e con Luigi Monge - musiche Big Fat Mama Sandy Lee & The Wantons, Nico Duportal & Rhythm Dudes, Same Old Shoes, Bedhoppers Sabato 18 giugno ore 14.00 Auditorium del Conservatorio, Via Pighin - Rovigo Venerdì 8 luglio - Adria Clinics & Workshops ore 19.00 Osteria il Pozzo dei desideri con Karima, Stefano Onorati, Stefano Paolini The Ukulele Lovers ore 22.00 P.zza del Tribunale Sabato 18 giugno ore 21.30 Matteo Sansonetto Blues Revue Piazza Annonaria - Rovigo feat.
    [Show full text]
  • ORARI SERVIZI AGGIUNTIVI ROVIGO Aggiornati Al 1° Febbraio 2021
    ORARI SERVIZI AGGIUNTIVI ROVIGO aggiornati al 1° Febbraio 2021 Noi andiamo a scuola con Busitalia! LINEE POTENZIATE INDICE • La sicurezza viaggia con noi, e tu? pag. 3 • Legenda servizi aggiuntivi extraurbani pag. 5 • Elenco linee extraurbane potenziate pag. 6 • Extraurbano Rovigo pag. 7 • Informazioni e contatti pag. 14 2 LA SICUREZZA VIAGGIA CON NOI, E TU? INDOSSA CORRETTAMENTE LA NON METTERTI IN VIAGGIO SE HAI MASCHERINA A COPERTURA DI NASO E SINTOMI INFLUENZALI COME FEBBRE, BOCCA PRIMA DI SALIRE A BORDO E PER TOSSE, RAFFREDDORE. TUTTA LA DURATA DEL VIAGGIO. tolto un paio di parole SE IL BUS HA RAGGIUNTO LA PER VIAGGIARE, È NECESSARIO UN CAPIENZA MASSIMA DI PASSEGGERI REGOLARE TITOLO DI VIAGGIO. CONSENTITA, INDICATA NELLA ACQUISTALO PRIMA DI SALIRE A BORDO, XX SEGNALETICA SULLA PORTA DI SE IL BUS HA RAGGIUNTO LA CAPIENZA PRIVILEGIANDO I CANALI DIGITALI. MASSIMAACCESSO, DI PASSEGGERI ATTENDI IL CONSENTITA,BUS SUCCESSIVO. 50 50 3 LA SICUREZZA VIAGGIA CON NOI, E TU? RISPETTA LA DISTANZA DI SICUREZZA RICORDA DI IGIENIZZARE ALLE FERMATE E A BORDO. FREQUENTEMENTE LE MANI UTILIZZANDO GLI APPOSITI DISPENCER. NON AVVICINARTI ALL’AUTISTA PER CHIEDERE INFORMAZIONI E RICORDA NON UTILIZZARE I CHE LA VENDITA A BORDO DEI TITOLI POSTI CONTRASSEGNATI. DI VIAGGIO È SOSPESA. 4 LEGENDA SERVIZI AGGIUNTIVI EXTRAURBANI Tragitto effettuato da Busitalia Veneto Tragitto aggiuntivo effettuato da altri operatori Località di partenza delle Località di partenza delle corse effettuate da Busitalia corse aggiuntive effettuate Veneto da altri operatori Località di arrivo delle corse Località di arrivo delle corse aggiuntive effettuate da altri effettuate da Busitalia Veneto operatori 5 ELENCO LINEE EXTRAURBANE POTENZIATE E601.0 ROVIGO - ADRIA pag.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Taglio Di Po
    9/24/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links ITALIA / Veneto / Province of Rovigo / Taglio di Po Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ITALIA Municipalities Powered by Page 2 Adria Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Crespino AdminstatAriano nel logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Polesine FicaroloITALIA Arquà Polesine Fiesso Umbertiano Badia Polesine Frassinelle Bagnolo di Po Polesine Bergantino Fratta Polesine Bosaro Gaiba Calto Gavello Canaro Giacciano con Canda Baruchella Castelguglielmo Guarda Veneta Castelmassa Lendinara Castelnovo Loreo Bariano Lusia Ceneselli Melara Ceregnano Occhiobello Corbola Papozze Costa di Rovigo Pettorazza Grimani Pincara Polesella Pontecchio Polesine Porto Tolle Porto Viro Rosolina Rovigo Salara San Bellino San Martino di Venezze Stienta Taglio di Po Trecenta Villadose Powered by Page 3 Villamarzana L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Provinces Villanova del Adminstat logo Ghebbo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH BELLUNOITALIA Villanova PADOVA Marchesana ROVIGO TREVISO VICENZA VENEZIA VERONA Regions Abruzzo Liguria Basilicata Lombardia Calabria Marche Campania Molise Città del Piemonte Vaticano Puglia Emilia-Romagna Repubblica di Friuli-Venezia San Marino Giulia Sardegna Lazio Sicilia Toscana Trentino-Alto Adige/Südtirol Umbria Valle
    [Show full text]
  • ТB 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Chamaecyparis Spach
    2000L0029 — EN — 14.04.2006 — 013.001 — 54 ¼B ANNEX III PART A PLANTS, PLANT PRODUCTS AND OTHER OBJECTS THE INTRODUCTION OF WHICH SHALL BE PROHIBITED IN ALL MEMBER STATES Description Country of origin 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Non-European countries Chamaecyparis Spach, Juniperus L., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., other than fruit and seeds 2. Plants of Castanea Mill., and Quercus Non-European countries L., with leaves, other than fruit and seeds 3. Plants of Populus L., with leaves, other North American countries than fruit and seeds ¼M12 ¼B 5. Isolated bark of Castanea Mill. Third countries 6. Isolated bark of Quercus L., other than North American countries Quercus suber L. 7. Isolated bark of Acer saccharum Marsh. North American countries 8. Isolated bark of Populus L. Countries of the American continent 9. Plants of Chaenomeles Ldl., Cydonia Non-European countries Mill., Crateagus L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., and Rosa L., intended for planting, other than dormant plants free from leaves, flowers and fruit 9.1. Plants of Photinia Ldl., intended for USA, China, Japan, the Republic of Korea planting, other than dormant plants free and Democratic People's Republic of from leaves, flowers and fruit Korea 10. Tubers of Solanum tuberosum L., seed Third countries other than Switzerland potatoes 11. Plants of stolon- or tuber-forming species Third countries of Solanum L. or their hybrids, intended for planting, other than those tubers of Solanum tuberosum L. as specified under Annex III A (10) 12. Tubers of species of Solanum L., and Without prejudice to the special require- their hybrids, other than those specified ments applicable to the potato tubers listed in points 10 and 11 in Annex IV, Part A Section I, third coun- tries other than Algeria, ºA1 ÄEgypt, Israel, Libya, ºA1 ÄMorocco, Syria, Switzerland, Tunisia and Turkey, and other than European third countries which are either recognised as being free from Clavibacter michiganensis ssp.
    [Show full text]
  • Parere Pati Medio Polesine
    COMMISSIONE REGIONALE VAS AUTORITÀ AMBIENTALE PER LA VALUTAZIONE AMBIENTALE STRATEGICA PARERE n. 59 del 03 Agosto 2010 (o.d.g. 7 del 03 Agosto 2010) OGGETTO: Comune di Fratta Polesine (RO),capofila del PATI denominato “del Medio Polesine” con i Comuni di Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Frassinelle Polesine, Pincara, Villamarzana e Villanova del Ghebbo. Rapporto Ambientale al Piano di Assetto del Territorio Intercomunale. PREMESSO CHE – ai sensi dell’art. 4 della legge regionale 23 aprile 2004, n. 11, in attuazione della direttiva comunitaria 2001/42/CE, i Comuni, le Province e la Regione, nell’ambito dei procedimenti di formazione degli strumenti di pianificazione territoriale, devono provvedere alla valutazione ambientale strategica (VAS) dei loro effetti sull’ambiente al fine di “promuovere uno sviluppo sostenibile e durevole ed assicurare un elevato livello di protezione dell’ambiente”; – La Commissione Regionale VAS, individuata ex art.14 della LR n.4/2008, si è riunita in data 03 Agosto 2010, come da nota n. 409037/45.06 del 28.07.2010 del Dirigente della Direzione Valutazione Progetti ed Investimenti, segretario della commissione; – Il Comune di il Comune di Fratta Polesine (RO), quale capofila del PATI denominato “del Medio Polesine” con i Comuni di Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Frassinelle Polesine, Pincara, Villamarzana e Villanova del Ghebbo, con note n. 8972 del 22.09.09, n.2063 del 23.02.2010 n. 6608 del 01.07.10 , ha fatto pervenire la documentazione necessaria per ottenere il parere della Commissione VAS; – ITER PROCEDURALE PER LA VAS I Comuni che fanno parte del PATI del “Medio Polesine”: Fratta Polesine con delibera di Giunta Comunale n.
    [Show full text]
  • Galà Delle Pari Opportunità: Premiazioni Al 31/12/2019
    Premio “ Galà delle Pari Op portunità” (Ex Galà della Donna” ) Riepilogo Anni precedenti Premiazioni 13 dicembre 2019 - Galà delle Pari Opportunità Comuni Premiati Premia Adria Coro Eco del Fiume di Cons.re Oriana Trombin Bottrighe Ariano Nel Polesine Schola Cantorum di Piano di Cons.re delegato alle P.O. Lina Zangirolami Rivà Bagnolo Di Po Coro Altopolesano Vangadizza Sindaco Zeri Amor Castelmassa Sabrina Brigo Vice Sindaco Roberta Azzolini Corbola Natalino Sivieri Sindaco Michele Domeneghetti Costa Di Rovigo Coro Fiat Vox Vice Sindaco Cristiano Villa Crespino Band Musicale Grace N Kaos Sindaco Angela Zambelli Fiesso Umbertiano Elisa Braiato Ass.re ai servizi sociali Luigia Modonesi Lendinara Corpo Bandistico Città di Ass.re Franco Fioravanti Lendinara Loreo Coro San Michele Arcangelo Cons.re Sara Forzato Occhiobello Marta Guidoboni Vice Sindaco Silvia Fuso Porto Tolle Chiara Cazzadore Ass.re alle P.O. Federico Vendemmiati CHIARA & MAGIC MUSIC Porto Viro Elisabetta Fantinati Sindaco Maura Veronese e Vice Sindaco Doriano Mancin Porto Viro – Comm.ne P.O. Gloria Sottovia Vice Presidente Comm.ne Com.le P.O. Luciana Milani e Sindaco Maura Veronese Provincia GIOVI -Giovanni Guarnieri Presidente Comm.ne Prov.le P.O. Antonella Bertoli Rosoli na Lorenza Bellemo Ass.re alle P.O.Alessia Zaninello Rovigo Zoe Pia Cons.re alle P.O. Erika Alberghini Stienta Emma Scarazzati Ass.re alle P.O. Marina Garato Taglio Di Po Corale di Mazzorno Destro Ass.re alle P.O. Silvia Boscaro Villamarzana Loredana Romanato Vice Sindaco Daniele Menon 21 dicembre 2018 - Galà delle Pari Opportunità 20^ edizione. A differenza degli anni precedenti in cui si invitavano i Comuni della Provincia di Rovigo, la Provincia stessa e la Regione a segnalare le premiate, l’evento è stato dedicato a tutte le componenti della Commissione P.O.
    [Show full text]
  • Covid-19: Contributo a Fondo Perduto a Tutte Le Aziende Con Sede Fiscale Oppure Operativa Presso Un Comune in Stato Di Emergenza
    Covid-19: contributo a fondo perduto a tutte le aziende con sede fiscale oppure operativa presso un comune in stato di emergenza Ricordiamo ai soci che fino alla data del 13 agosto 2020 è possibile presentare all’Agenzia delle Entrate la domanda del contributo a fondo perduto previsto dall'art. 25 del d.l. 34/2020 (Decreto Rilancio). Si tratta di un contributo calcolato in percentuale sulla differenza tra il fatturato di aprile 2020 e quello di aprile 2019, sempreché tale differenza sia superiore al 33%. Si precisa che il predetto minimo (€ 1000 per le ditte individuali oppure € 2000 per le società) contributo spetta anche in assenza dei requisiti relativi al fatturato alle ditte che hanno iniziato l'attività a partire dal 1° gennaio 2019 nonché ai soggetti che, a far data dall'insorgenza dell'evento calamitoso, hanno il domicilio fiscale o la sede operativa nel territorio di comuni colpiti dai predetti eventi i cui stati di emergenza erano ancora in atto alla data di dichiarazione dello stato di emergenza Covid - 19." E’ perciò possibile richiedere il contributo anche senza aver subito la diminuzione dei ricavi, nel caso in cui il domicilio fiscale o la sede operativa sono situati in un Comune colpito da evento calamitoso il cui stato di emergenza sia ancora in essere alla data del 31 gennaio 2020. Gli eventi e i relativi comuni, che riportiamo nell'allegato, sono stati resi noti nei giorni scorsi per cui le aziende interessate possono rivolgersi agli uffici di Confagricoltura per la valutazione della spettanza del contributo, la compilazione e trasmissione delle domande.
    [Show full text]
  • Badia Polesine 1855. Storia Di Una Calunnia Del Sangue Nell'italia Dell
    UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI UDINE CORSO DI DOTTORATO DI RICERCA IN STORIA: CULTURA E STRUTTURE DELLE AREE DI FRONTIERA CICLO XXVIII TESI DI DOTTORATO DI RICERCA Badia Polesine 1855. Storia di una calunnia del sangue nell’Italia dell’Ottocento DOTTORANDO Dott. Emanuele D’Antonio RELATORE Ch.ma Prof.ssa Maddalena Del Bianco Cotrozzi ANNO ACCADEMICO 2015/2016 1 2 Indice Indice delle abbreviazioni p. 5 Introduzione p. 6 Capitolo primo. La costruzione del caso di Badia. Comunità, istituzioni e omicidio rituale in una cittadina polesana a metà Ottocento p. 17 1. Introduzione p. 17 2. Caliman Ravenna, Giuditta Castilliero e la società badiese p. 20 3. Il sangue di Giuditta. L’accusa del sangue nella comunità cittadina p. 29 4. La calunnia del sangue alla conquista della cittadina. Comunità, istituzioni e antisemitismo p. 43 5. L’arresto dell’ebreo assassino p. 58 Capitolo secondo. Il crollo della calunnia del sangue. Aspetti istituzionali, politici e sociali p. 73 1. Introduzione p. 73 2. La caccia agli ebrei assassini. Omicidio rituale, potere giudiziario e polizia fra il Polesine e le Province venete p. 76 3. L’omicidio rituale diventa un affare di Stato. Potere politico, istituzioni amministrative e Comunità ebraiche nel Veneto della terza dominazione austriaca p. 83 4. La normalizzazione del caso. Politica, istituzioni, società p. 99 3 Capitolo terzo. La calunnia del sangue e l’opinione pubblica. Fra politica e cultura p. 120 1. Introduzione p. 120 2. La sfida della propaganda. L’Annotatore friulano e il caso di Badia p. 125 3. La legittimazione del mito dell’omicidio rituale.
    [Show full text]
  • Blutoursystem Veneto Region Report on Deliverable 4.1.1
    BLUTOURSYSTEM VENETO REGION REPORT ON DELIVERABLE 4.1.1 European Regional Development Fund www.italy-croatia.eu/blutoursystem Document references Project: BLUTOURSYSTEM “Knowledge platform, skills and creative synergies for blue tourism ecosystem development” Axis: BLUE INNOVATION Specific Objective: 1.1 - Enhance the framework conditions for innovation in the relevant sectors of the blue economy within the cooperation area Work Package N.: 4 Work Package Name: Capacity building process, networking and pilot scenarios for Blue tourism development Activity N.: 4.1 Activity Name: Defining innovative learning tools and the QHelix Mechanics Deliverable N.: 4.1.1 Deliverable Name: Human centered learning models and QH mechanism: learning models are designed placing human resources at the centre of the process. Credits Partner in charge: PP1 - Veneto Region Partners involved: contributing Veneto Region; collaborating others Info Status (Draft/final/N. of Version): Final/1 Date: 30/9/2019 For public dissemination (YES/NO): YES 2 Table of contents PILOT AREA DESCRIPTION 3 TARGETS AND THEIR NEEDS 4 TYPE OF TRAINING INTERVENTIONS 16 TRAINING OBJECTIVES 27 KNOWLEDGE TRANSFER SKILLS 29 Abstract BLUTOURSYSTEM provides tourism operators with tools and skills to develop new business ecosystems. Capitalizing the knowledge gained with TourMedAssets, the project steers decision makers to rethink tourism, reduce gaps and design eco-innovative scenarios thus to promote sustainable growth. The project aims to stimulate competitiveness, innovation and creative enhancement of the tourism offer. The main aim is to enrich the analytical skills of stakeholders in order to improve the sustainable and creative tourism sector, while developing new knowledge based on advanced tools and services.
    [Show full text]
  • Provincia Di Rovigo Achieves Complete Data Protection and Increases Performance with Syneto Provincia Di Rovigo Achieves Complet
    Case study Provincia di Rovigo v.2.0/2018 ProvinciaProvincia didi RovigoRovigo achievesachieves completecomplete datadata protectionprotection andand increasesincreases performanceperformance withwith SynetoSyneto Overview Customer Profile Company: Provincia di The Province of Rovigo is an Italian province in the Veneto Rovigo administrative region. Location: Italy The public local government of the Province of Rovigo employs The Challenge around 250 people in its six offices. These offices are located in Rovigo (three of them), Adria, Badia Polesine and Rosolina - Ensure complete data Mare. protection. - Improve Disaster Recovery. - Increase infrastructure The Challenge performance. The Province of Rovigo needed to achieve high availability and storage reliability in order to meet their mandatory public The Solution disclosure needs. Their virtual machine data and files also - Automatic backups: of needed to be protected and easily recovered in case of an all the data. unfortunate downtime event. - Recover everything in just 15 minutes after a Province of Rovigo’s IT management also wanted to overcome disaster. the low reliability of previous servers which maintained their - Improved performance virtual machine infrastructure and to achieve better scalability for all applications for their IT infrastructure. It was also important for the institution to find a hyperconverged solution that could fit their government mandated budget. The Solution software (for human resources, financial, The Province of Rovigo deployed two Syneto web servers etc.) Infrastructure all-in-one hyperconverged infrastructures management time has been drastically with integrated Disaster Recovery reduced - the new infrastructure requires capabilities. The two units were deployed as less than one hour of maintenance per week. a high-availability cluster, ensuring all data is consistently backed up, while being at all In addition to low management times, the times ready to be served to the public.
    [Show full text]