KANYASULKAM by GURAZADA APPARAO

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KANYASULKAM by GURAZADA APPARAO Major Characters Agnihotravadhanlu : A resident of Krishnarayapuram agraharam Venkamma : Wife of Agnihotravadhanlu Bucchamma: Elder daughter of Agnihotravadhanlu Subbamma :Younger daughter of Agnihotravadhanlu Venkatesam : Son of Agnihotravadhanlu Karataka Sastrulu : Brother-in-law of Agnihotravadhanlu Sishyudu also known as ‘Mahesam’, Disciple of Karataka Sastrulu. Lubdhavadhanlu : A resident of Ramachandrapuram agraharam. Meenakshi : Widowed daughter of Lubdhavadhanlu GIRISAM Agnihotravadhanlu Ramappantulu Butchamma Ramappantulu : Karanam of Ramachandrapuram agraharam and Brother-in-law of Lubdhavadhanulu Girisam : cousin of Lubdhavadhanlu,Venkatesam’s tutor Saujanyaravu pantulu :Lawyer Bheemaravu pantulu : Lawyer Nayudu : Private Lawyer Poojari Gavarayya :Astrologer and Doctor Madhuravani : Prostitute(Dancing girl) “Siddanthi” : Friend of Ramappa Pantulu Madhuravani Lubdhavadhanlu Karataka Sastrulu Agnihotravadhanulu, a brahmin of Krishnarayapuram, decides to marry his young daughter Subbamma to an old and rich man called Lubdhavadhanulu, Venkamma his wife, Butchamma his eldest daughter but widowed young, and Kartakasastrulu his brother- in-law are quite against this marriage. Their eldest daughter, Butchamma, has become a widow because she was married to an old man, and that it would be foolish to commit the same blunder again Ramappa Panthulu was made to believe that Guntur Sastry (the pseudo name of Karatak Sastrulu) was in debt and in order to repay them he had no other alternative except to sell his daughter to any person whose bid was the highest. A letter was forged alleging that Agnihotrvadhanulu was not willing to give his daughter in marriage to Lubdhavadhanulu, as he was a miser and that his widowed daughter Meenakshi eloped with an young man. Lubdhavadhanulu was enraged against the promise breaker and married the daughter of Guntur Sastry. One night, soon after marriage, the student in disguise changed his dress and fled to his master. After a few days Agnihotravadhanulu, who was not aware of all these happenings, came to perform the marriage of his daughter, but he was told that Lubdhavadhanulu had already married the daughter of Guntur Sastry. The rage of Agnihotravadhanulu knew no bounds and in his anger he beat Lubdhavadhanulu black and blue. Then he filed a suit in the court for damages on the advice of Ramappa Panthulu Lubhavadanulu lost both his money and his wife. Guntur Sastry ran away with the money. Poor Lubdhavadhanulu was charged with the murder of his wife. Lawyer Soujanyarao Pantulu defended Lubdhavadhanulu and tried his best to solve the mystery of Guntur Sastry and his daughter. At that time Madhuravani, a dancing girl, came to his aid. She revealed the mystery that Lubdhavadhanulu married only a boy dressed as a girl and it was she who helped the boy to run away from the village to his master. Another story runs parallel to this story. A youth by name Girisam was residing in Vizianagaram. He used to pose himself as a reformer but in reality he was unscrupulous without any principles of life. He had illegal contact with a dancing girl, Madhuravani and a widow, a hotel keeper. Venkatesam the son of Agnihotravadhanulu, became a victim to his bad ways. Venkatesam failed in his Vth standard. He begged Girisam to help him with a plan to escape his father's anger. According to the plan, Girisam would accompany Venkatesam to his village and tell his father that the boy would be admitted into 1st form in Parvathipuram. Before leaving Vizianagaram, Girisam paid a parting visit to Madhuravani. She was also on her move to the house of Ramappa Panthulu. Hence the visit was not so romantic as Girisam expected. To his surprise the hotel keeper whom Girisam deceived appeared on the scene, and Girisam escaped through the back door. But poor Ramappa Panthulu hiding under the cot was beaten up both by Girisam and by the hotel keeper. Under these unavoidable circumstances Girisam left for Krishnarayapuram. In Krishnarayapuram he saw Butchamma the beautiful young widowed sister of his disciple and fell in love with her. She was also attracted by him, but was afraid to elope with him. Atlast Girisam succeeded in his attempt. The poor girl Butchamma was made to believe that she could stop the marriage of her sister with the old man only by her elopement. As she was very anxious to get the marriage stopped at any cost, she agreed to elope with Girisam. Lubdhavadhanulu was a cousin of Girisam. The character of Girisam, Madhuravani and Ramappantulu make the play wholesome. The play Kanyasulkam was adapted into Telugu movie with the title as Kanyasulkam with a lofty ensemble of stars including N.T.Rama Rao, Savitri, C.S.R. Anjanayulu, Gummadi Venkateswara Rao, Suryakantham, Chaya Devi and Hemalatha, under the direction of P.Pulliah Act I: Scene -1: It takes place in a village called 'Bonkula Dibba' near Vijayanagaram, in North Eastern part of Andhra Pradesh. We can see introduction of some characters , their nature and the jobs they do. The lead character Girisam is an English educated man, who wants to reform the society from its evil practices. His life is full of debts; he used to live in the house of Putakoolamma, a widow. He wants to go to Venkatesam's native place as his teacher to train him in English education. Through his speeches, we can understand the character of Girisam. He comments about the traditional practices, which have strong roots in the society. In the meantime he wants to visit Madhuravani's house. Act-I : Scene-2 Here, Ramappantulu was introduced. The encounter between Girisam, Ramappantulu and Madhuravani gives a comic effect. when Pootakoolamma comes in search of Girisam for taking some money from her and she beats Ramappantulu with the broom stick while the two hide under Madhuravani‘s cot. Act-II : Scene -1 It takes place at Krishnarayapuram in Agnihotravadhanlu's house .Here we come across some of the characters: Karataka Sastrulu and his student, Mahesam ,Venkamma, Agnihotravadhanlu's wife. Meenakshi and Subbi, their eldest and younger daughters. Meenakshi is a widow. In this scene we know about some evil practices at that time, like objection to widow re-marriages, selling girls and hatred towards English education. Some of the speeches are humourous, Venkamma's zeal for English and Karatakasastrulu‘s sarcastic statements about bride price etc,. Act -II: Scene 2 In the Temple garden. Here we can see Karatakasastrulu's student showing the usefulness of English education and a version towards the traditional way of by hearting the Vedas and the themes are useless as stated in the Telugu books. Here some of the ironical situations can be thought of by Karatakasastrulu, who wants to save his sister's younger daughter, Subbi from marrying Girisam's cousin Lubdhavadhanlu. He gets the idea of changing his student to a bride and plans to arrange for the marriage. Act-II: Scene-3 In front of Agnihotravadhanlu's house. Girisam and Venkatesam are present. Here, we can see the characters encountering each other at the time of dinner. They talk about English education, Girisam's political strategies like gaining name and fame under the name of social reform by supporting child marriages and widow re-marriages. We can see how people roaming around the courts to get law suits etc,. In this scene he recites a poem on "The Widow" to Venkatesam..
Recommended publications
  • The Annual Quality Assurance Report (AQAR) of the IQAC
    The Annual Quality Assurance Report (AQAR) of the IQAC Name of the Institution : ANDHRA LOYOLA COLLEGE (Autonomous), Ring Road, Vijayawada – 520 008 Krishna Dt. Andhra Pradesh Year of Report: 2011-2012 Part A: The plan of action chalked out by the IQAC in the beginning of the year towards quality enhancement and the outcome achieved by the end of the year. 1. Conduct of faculty development programmes 2. Introduction of more vocational add on programmes 3. Impetus to be given to active participation of students in various co-curricular activities 4. Augmentation of Library services. 5. Impetus to Research and consultancy services Part B: 1. Activities reflecting the goals and objectives of the institution: The primary objective of the College is to provide higher education in a Christian atmosphere of all-round excellence to all deserving students, especially those belonging to the Catholic Christian Community along with other students, irrespective of their caste and creed. The college strives to achieve the Jesuit educational goal of "forming men and women for others with competence, conscience and compassionate commitment.” i) In order to achieve the set objectives and goals, the College follows a multi- dimensional approach. 1. Fundamentals of Computer are taught to all the first year students. 2. All the first year students put in 60 hours of social work. 3. The third year students undertake group research projects. 4. Students are sent to other academic institutions and industries for internship programmes. 5. Placement training is offered for all the Undergraduate students. 6. Full-fledged audio and video studio has been established to offer skill training for the visual communication students.
    [Show full text]
  • Gurazada a Biographical Study
    GURAZADA A BIOGRAPHICAL STUDY Kasimsetty Satyanarayana THESIS SUBMITTED TO THE ANDHRA UNIVERSITY FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN HISTORY 19 9 7 \V,e- ^ sH: r^ CONTENTS Acknowledgements Preface Photo ,^H'^ "^ ^ Map CHAPTER PAGE I Introduction 1 - 32 II Vizianagaram - The Local Environment 33 - 101 III Life Sketch of Gurazada 102 - 131 IV Literary Contribution 132 - 194 V Kanyasulkam 195 - 257 VI Gurazada as Researcher 258 - 366 VII Conclusion 367 - 372 Select Bibliography 373 - 406 Photos 407 - 409 Appendices 410 - 433 DECLARATION I hereby declare that the work embodied in this thesis entitled Gurazada - A Biographical Study carried out by me under the supervision of Professor M.S.R. Anjaneyulu, Department of History & Archaeology, Andhra University, is original and this has not been submitted for a degree or diploma either in part or in full to any other university. Visakhapatnam, (K. SATYANARAYANA) Date: CERTIFICATE This is to certify that the thesis entitled Gurazada - A Biographical Study written by Sri Kasimsetty Satyanarayana under my supervision is an original work and it is fit to be submitted for the award of Ph.D. Degree. Visakhapatnam, (PROF. M.S.R. ANJANEYULU) Research Director Date ACKNOWLEDGEMENTS In producing this thesis on Gurazada Venkata Apparao a great personahty and a multi-faceted genius, 1 received help from various quarters and therefore 1 would like to express my profound gratitude and indebtedness to all of them. At the outset I express my profound gratitude to my research Director Professor M.S.R. Anjaneyulu of the Department of History & Archaeology, Andhra University, Waitair for graciously suggesting me this topic, initiating me into research, guiding me at every stage of my research and also for putiing forth efforts to go through this thesis.
    [Show full text]
  • Speaking Like a Brahmin: Social Aspects of a Register of Spoken Telugu
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Theses and Dissertations 2013-03-15 Speaking Like a Brahmin: Social Aspects of a Register of Spoken Telugu Bradley B. Miller Brigham Young University - Provo Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/etd Part of the Linguistics Commons BYU ScholarsArchive Citation Miller, Bradley B., "Speaking Like a Brahmin: Social Aspects of a Register of Spoken Telugu" (2013). Theses and Dissertations. 3517. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/3517 This Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Speaking Like a Brahmin: Social Aspects of a Register of Spoken Telugu Brad B. Miller A thesis submitted to the faculty of Brigham Young University in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts Janis B. Nuckolls, Chair Dirk Elzinga Wendy Baker Smemoe David Eddington Department of Linguistics and English Language Brigham Young University March 2013 Copyright © 2013 Brad B. Miller All Rights Reserved ABSTRACT Speaking Like a Brahmin: Social Aspects of a Register of Spoken Telugu Brad B. Miller Department of Linguistics and English Language, BYU Master of Arts Among sociological studies in South Asia, frequent reference is made to caste as one of the greatest motivating factors in establishing, reinforcing, and creating social structure. This system of social hierarchy has, however, undergone drastic shifts and changes over the past decades (Dirks, 2001: 5) resulting in ‘caste’ as a term used to systematize concepts of social identity, community, and organization in India.
    [Show full text]
  • UGC MHRD E Pathshala
    UGC MHRD e Pathshala Subject: English Principal Investigator: Prof. Tutun Mukherjee, University of Hyderabad Paper 09: Comparative Literature: Drama in India Paper Coordinator: Prof. Tutun Mukherjee, University of Hyderabad Module 12: Gurjada Appa Rao: Kanyasulkam Content Writer: Dr. Vamshi Krishna Reddy, NIT Rourkela Content Reviewer: Prof. Tutun Mukherjee, University of Hyderabad Language Editor: Prof. Tutun Mukherjee, University of Hyderabad Introduction: Telugu Theatre has a prominent place in producing several pioneering works which have been translated into English and many other Indian languages. Among them, Kanyasulkam by Gurazada Venkata Appa Rao (1862-1915) is considered as the greatest. Appa Rao is known as a pathfinder of modernism in Telugu Literature. Most of the time in his life, he was with Vijayanagaram rulers by working and producing lot of research in English classics. He produced his writings by using the form of common men Telugu language. One of his masterpieces, a prose plays ' Kanyasulkam1', inscribed in the north costal Andhra dialect, which is a popular work of art in the genre of Telugu Drama and remains as one of the most admiring literary works. Appa Rao’s 'Mutyala Saraalu (Strings of Pearls) and 'Neelagiri Paainlu (Songs of Neelagiri) place a new trend in Telugu poetry. Career and Works of the author: Gurajada Venkata Appa Rao, popularly known as Gurajada, born on Septrmber 21st , 1862 in Rayavaram Village, near Yalamanchili of Visakapattanam district of Andhra Pradesh into a Telugu Brahmin family. Some of his popular works along with Kanyasulkam are Prathaparudreeyam, Purnamma and Viswavidyalayalu. He was honored with titles like Kavishekara and Abhyudaya Kavita Pithamahudu.
    [Show full text]
  • Enrolment of Women Students in the University 26
    UNIVERSITY OF HYDERABAD 31st ANNUAL REPORT Report on the working of the University (1 April 2005 to 31 March 2006) CENTRAL UNIVERSITY P.O. HYDERABAD – 500 046 Our Motto gm {d⁄m `m {d_w∫$`o forms part of a verse appearing in Vishnu-Purana (1.19.41) The whole verse reads as follows : VÀH$_© `fi ~›Ym` (gm) {d⁄m `m {d_w∫$`o & Am`mgm`mnaß H$_© {d⁄m›`m {eÎnZ°nwU_y ü&&ü The verse also occurs in the anthology of subhasitas entitled Sarangadharapaddhati (No.4396). In this latter work, the source of the verse is given as Vasisthat. The verse obviously possesses an ethical-spiritual import and may be translated as follows: “That is (right) action which does not conduce to bondage (karmabandha in the Bhagavadgita sense) ; that is (true) knowledge which conduces to final libration or spiritual emancipation ; (any) other knowledge implies mere skill in craft” “ ~›YZ H$m H$maU Z hmo, dhr H$_© h° Am°a _moj H$mo {g’ H$aZo dmbr hmo, dhr {d⁄m h°ü& Bggo {^›Z H$_© Ï`W© n[al_ Í$n Am°a {^fi {d⁄mE± Ho$db H$bm-H$m°eb Í$n hr h¢ ü&&“ Visitor The President of India Chief Rector The Governor of Andhra Pradesh Chancellor Justice M.N. Venkatachaliah Vice-Chancellor Dr. Seyed E Hasnain Pro-Vice-Chancellor Prof. V. Kannan Deans of Schools Mathematics & C.I.S. A.K. Pujari, Ph.D. (I.I.T, Kanpur), Physics V.S.S. Sastry, Ph. D. (I.I.Sc.Bangalore) Chemistry M.
    [Show full text]
  • Translation Today
    Translation Today Editor TARIQ KHAN Volume 15, Issue 1 2021 National Translation Mission Central Institute of Indian Languages Mysuru Editor TARIQ KHAN Officer in Charge, NTM Assistant Editors Patron C. G. VENKATESHA MURTHY, GEETHAKUMARY V., NTM, CIIL Director, CIIL ABDUL HALIM, NTM, CIIL C. V. SHIVARAMAKRISHNA ADITYA K. PANDA, NTM, CIIL Head, Centre for TS, CIIL Editorial Board SUSAN BASSNETT ANTHONY PYM School of Modern Languages and Translation and Intercultural Studies, Cultures, University of Warwick, The RoviraiVirgili University, Coventry, United Kingdom Tarragona, Spain HARISH TRIVEDI PANCHANAN MOHANTY Department of English, Centre for Applied Linguistics and University of Delhi, Translation Studies, University of New Delhi, India Hyderabad, Hyderabad, India MICHAEL CRONIN ALAIN DESOULIERES School of Applied Language and INALCO, France, Visiting Fellow Intercultural Studies, Dublin Centre of French and Francophone University, Dublin, Ireland Studies, JNU, New Delhi, India DOUGLAS ROBINSON SUSHANT KUMAR MISHRA Department of English, Centre of French and Francophone Hong Kong Baptist University, Studies, JNU, New Delhi, India Kowloon Tong, Hong Kong MIKI NISHIOKA SHERRY SIMON Graduate School of Language and Department of French, Culture, Osaka University Concordia University, Osaka 565-0871, Japan Quebec, Canada LAKSHMI HARIBANDI JEREMY MUNDAY Department of Translation Studies, School of Languages, Cultures and The English and Foreign Languages Societies, University of Leeds, University, Hyderabad, India Leeds, United Kingdom CENTRAL INSTITUTE OF INDIAN LANGUAGES Manasagangotri, Mysuru, Karnataka, India- 570006 www.ciil.org Translation Today, Volume 15, Issue 1 ISSN: 0972-8740 e-ISSN: 0972-8090 Editor: Tariq Khan © National Translation Mission, CIIL, Mysuru, 2021 [email protected] [email protected] www.ntm.org.in/languages/English/translationtoday.aspx One year subscription: ₹500; $100; €80; ₤60 excluding postage (air-mail) Publisher: C.
    [Show full text]