Samlade Dikter
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Power, Communication, and Politics in the Nordic Countries
POWER, COMMUNICATION, AND POLITICS IN THE NORDIC COUNTRIES POWER, COMMUNICATION, POWER, COMMUNICATION, AND POLITICS IN THE NORDIC COUNTRIES The Nordic countries are stable democracies with solid infrastructures for political dia- logue and negotiations. However, both the “Nordic model” and Nordic media systems are under pressure as the conditions for political communication change – not least due to weakened political parties and the widespread use of digital communication media. In this anthology, the similarities and differences in political communication across the Nordic countries are studied. Traditional corporatist mechanisms in the Nordic countries are increasingly challenged by professionals, such as lobbyists, a development that has consequences for the processes and forms of political communication. Populist polit- ical parties have increased their media presence and political influence, whereas the news media have lost readers, viewers, listeners, and advertisers. These developments influence societal power relations and restructure the ways in which political actors • Edited by: Eli Skogerbø, Øyvind Ihlen, Nete Nørgaard Kristensen, & Lars Nord • Edited by: Eli Skogerbø, Øyvind Ihlen, Nete Nørgaard communicate about political issues. This book is a key reference for all who are interested in current trends and develop- ments in the Nordic countries. The editors, Eli Skogerbø, Øyvind Ihlen, Nete Nørgaard Kristensen, and Lars Nord, have published extensively on political communication, and the authors are all scholars based in the Nordic countries with specialist knowledge in their fields. Power, Communication, and Politics in the Nordic Nordicom is a centre for Nordic media research at the University of Gothenburg, Nordicomsupported is a bycentre the Nordic for CouncilNordic of mediaMinisters. research at the University of Gothenburg, supported by the Nordic Council of Ministers. -
Pdf Liste Totale Des Chansons
40ú Comórtas Amhrán Eoraifíse 1995 Finale - Le samedi 13 mai 1995 à Dublin - Présenté par : Mary Kennedy Sama (Seule) 1 - Pologne par Justyna Steczkowska 15 points / 18e Auteur : Wojciech Waglewski / Compositeurs : Mateusz Pospiezalski, Wojciech Waglewski Dreamin' (Révant) 2 - Irlande par Eddie Friel 44 points / 14e Auteurs/Compositeurs : Richard Abott, Barry Woods Verliebt in dich (Amoureux de toi) 3 - Allemagne par Stone Und Stone 1 point / 23e Auteur/Compositeur : Cheyenne Stone Dvadeset i prvi vijek (Vingt-et-unième siècle) 4 - Bosnie-Herzégovine par Tavorin Popovic 14 points / 19e Auteurs/Compositeurs : Zlatan Fazlić, Sinan Alimanović Nocturne 5 - Norvège par Secret Garden 148 points / 1er Auteur : Petter Skavlan / Compositeur : Rolf Løvland Колыбельная для вулкана - Kolybelnaya dlya vulkana - (Berceuse pour un volcan) 6 - Russie par Philipp Kirkorov 17 points / 17e Auteur : Igor Bershadsky / Compositeur : Ilya Reznyk Núna (Maintenant) 7 - Islande par Bo Halldarsson 31 points / 15e Auteur : Jón Örn Marinósson / Compositeurs : Ed Welch, Björgvin Halldarsson Die welt dreht sich verkehrt (Le monde tourne sens dessus dessous) 8 - Autriche par Stella Jones 67 points / 13e Auteur/Compositeur : Micha Krausz Vuelve conmigo (Reviens vers moi) 9 - Espagne par Anabel Conde 119 points / 2e Auteur/Compositeur : José Maria Purón Sev ! (Aime !) 10 - Turquie par Arzu Ece 21 points / 16e Auteur : Zenep Talu Kursuncu / Compositeur : Melih Kibar Nostalgija (Nostalgie) 11 - Croatie par Magazin & Lidija Horvat 91 points / 6e Auteur : Vjekoslava Huljić -
Interlingvistiko
Interlingvistiko Enkonduko en la sciencon pri planlingvoj 1 2 Universitato Adam Mickiewicz – Uniwersytet im. Adama Mickiewicza Interlingvistikaj Studoj – Studia Interlingwistyki Vĕra Barandovská-Frank Interlingvistiko Enkonduko en la sciencon pri planlingvoj Poznań 2020 3 Interlingvistikaj Studoj 1 Redaktanto de la serio – Redaktor serii: Ilona Koutny Redaktanto de la volumo – Redaktor tomu: Ilona Koutny Reviziantoj – Recenzenci: Wim Jansen, Ida Stria Bildo en la titolpaĝo – Obraz na okładce: Katalin Kováts Plano de titolpaĝo – Projekt okładki: Ilona Koutny © Teksto – Tekst: Vĕra Barandovská-Frank © Bildo – Obraz na okładce: Katalin Kováts © Eldono – Edycja: Wydawnictwo Rys Publikigita kun subteno de Akademio Internacia de la Sciencoj San Marino dofinansowane przez Międzynarodową Akademię Nauk San Marino Wydanie I Poznań 2020 ISBN 978-83-65483-88-1 Wydanie: Wydawnictwo Rys Dąbrówka, ul. Kolejowa 41 62-070 Dopiewo tel. 600 44 55 80 e-mail: [email protected] www.wydawnictworys.com 4 Enhavtabelo Antaŭparolo ..................................................................................................................... 9 Enkonduko .................................................................................................................... 11 1. Interlingvistiko kiel scienco ..................................................................................... 15 2. Antikvaj interlingvoj ................................................................................................ 27 2.1. La aramea lingvo ............................................................................................ -
Teorioppgave Fra NM 2003. Riktig Svar Er Merket Med X 1. Forkortelsen
Teorioppgave fra NM 2003. Riktig svar er merket med X 1. Forkortelsen DVD står for: A: Digital Video Disk xB: Digital Versital Disk C: Double Video Disk 2. Kven er B. P. kalla opp etter? xA: jernbaneingeniøren Robert Stephenson B: Faren C: Sin onkel som døde i slaget ved Trafalger 3. På Færøyane er det mange sauer: A: Ein sau for kvar Færing(person). xB: To sauer for kvar Færing. C: Tre sauer for kvar Færing. 4. Det lavaste punktet på landjorda finner vi: A: I Nederland B: Ved rødehavet xC: Ved Dødehavet 5. Når vart Norges Speidergutt Forbund stifta xA: 25 mars 1911 B: 22 februar 1910 C: September 1909 6. Det tyngste naturlige grunnstoffet er: A: Bly B: Kvikksølv xC: Uran 7. Nordkapp ligg langt mot nord, men kor langt nord ligg det? A: 61° xB: 71° C: 81° 8. Når vart Norges Pikespeidarforbund stiftet? xA: 1921 B: 1926 C: 1931 9. Kven har sine heimekamper på "Stadium of Light"? xA: Sunderland B: Leeds C: Giants 10. I 100g Maarud Tortilla Cheese er det A: 12g feitt xB: 25g feitt xC: 33,3g feitt 11. Nobelprisen i litteratur for 2002 gjekk til A: Jan Kjerstad B: Salman Rushdie xC: Imre Kertèsz 12. Kvar kom Ivar Aasen frå? xA: Ørsta/Hovdebygda B: Volda C: Nordfjordeid 13. Kva farge er det på lanterna på babord side på ein båt? A: Grøn xB: Raud C: Kvit 14. Kvar er Kuala Lumpur hovudstad? xA: Malaysia B: Kina C: Nepal 15. Mellom hvilke land ligger Bottenviken A: Sverige & Danmark B: Finland & Estland xC: Finland & Sverige 16. -
Eurovisie Top1000
Eurovisie 2017 Statistieken 0 x Afrikaans (0%) 4 x Easylistening (0.4%) 0 x Soul (0%) 0 x Aziatisch (0%) 0 x Electronisch (0%) 3 x Rock (0.3%) 0 x Avantgarde (0%) 2 x Folk (0.2%) 0 x Tunes (0%) 0 x Blues (0%) 0 x Hiphop (0%) 0 x Ballroom (0%) 0 x Caribisch (0%) 0 x Jazz (0%) 0 x Religieus (0%) 0 x Comedie (0%) 5 x Latin (0.5%) 0 x Gelegenheid (0%) 1 x Country (0.1%) 985 x Pop (98.5%) 0 x Klassiek (0%) © Edward Pieper - Eurovisie Top 1000 van 2017 - http://www.top10000.nl 1 Waterloo 1974 Pop ABBA Engels Sweden 2 Euphoria 2012 Pop Loreen Engels Sweden 3 Poupee De Cire, Poupee De Son 1965 Pop France Gall Frans Luxembourg 4 Calm After The Storm 2014 Country The Common Linnets Engels The Netherlands 5 J'aime La Vie 1986 Pop Sandra Kim Frans Belgium 6 Birds 2013 Rock Anouk Engels The Netherlands 7 Hold Me Now 1987 Pop Johnny Logan Engels Ireland 8 Making Your Mind Up 1981 Pop Bucks Fizz Engels United Kingdom 9 Fairytale (Norway) 2009 Pop Alexander Rybak Engels Norway 10 Ein Bisschen Frieden 1982 Pop Nicole Duits Germany 11 Save Your Kisses For Me 1976 Pop Brotherhood Of Man Engels United Kingdom 12 Vrede 1993 Pop Ruth Jacott Nederlands The Netherlands 13 Puppet On A String 1967 Pop Sandie Shaw Engels United Kingdom 14 Apres toi 1972 Pop Vicky Leandros Frans Luxembourg 15 Power To All Our Friends 1973 Pop Cliff Richard Engels United Kingdom 16 Als het om de liefde gaat 1972 Pop Sandra & Andres Nederlands The Netherlands 17 Eres Tu 1973 Latin Mocedades Spaans Spain 18 Love Shine A Light 1997 Pop Katrina & The Waves Engels United Kingdom 19 Only -
Power, Communication, and Politics in the Nordic Countries
University of Southern Denmark Elections and political communication in the Nordic countries Hopmann, David Nicolas; Karlsen, Rune Published in: Power, communication, and politics in the Nordic countries Publication date: 2020 Document version: Final published version Document license: CC BY-NC-ND Citation for pulished version (APA): Hopmann, D. N., & Karlsen, R. (2020). Elections and political communication in the Nordic countries. In E. Skogerbø, Ø. Ihlen, N. N. Kristensen, & L. Nord (Eds.), Power, communication, and politics in the Nordic countries (pp. 219-240). Nordicom. Go to publication entry in University of Southern Denmark's Research Portal Terms of use This work is brought to you by the University of Southern Denmark. Unless otherwise specified it has been shared according to the terms for self-archiving. If no other license is stated, these terms apply: • You may download this work for personal use only. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying this open access version If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details and we will investigate your claim. Please direct all enquiries to [email protected] Download date: 05. Oct. 2021 POWER, COMMUNICATION, AND POLITICS IN THE NORDIC COUNTRIES POWER, COMMUNICATION, POWER, COMMUNICATION, AND POLITICS IN THE NORDIC COUNTRIES The Nordic countries are stable democracies with solid infrastructures for political dia- logue and negotiations. However, both the “Nordic model” and Nordic media systems are under pressure as the conditions for political communication change – not least due to weakened political parties and the widespread use of digital communication media. -
Eiker Vekst Ligger Sentralt Til I Ryghgata 6 I Mjøndalen
Gullkornet Nummer 32 Mars 2010 [email protected] www.vonek.no I dette nummeret: Reisestoff Vitser Kryssord Film Jobb Og mye mer... Påsken består tradisjonelt av krim og påskeegg. Vi håper vi har bidratt med en ny tradisjon. Gullkor- net er ute med sitt 9. påskenummer og vi håper det blir pakket ned i påskesekken. Vi ønsker alle en god påske Tørr bak øra og Silkeføre på fjellet og tørre gater i byen. Sitter du i le for nordavinden og godt neglesprett på nesa beskyttet fra morderiske istapper, ønsker vi deg en trivelig stund med GULLKORNET. Lar Det er ikke å legge du sola stå for fargen, vil avisa trimme skjul på at det har sansene. Vi kan tilby reisestoff, nyheter, quiz vært en laaaang og kryssord. Til dessert har vi søte smil vinter. Kaldeste siden innenfor kanten. istiden og den snørikeste siden Læringssenteret lager nå ny internettportal. tidens morgen litt utpå dagen. Det Vi vil komme tilbake med ny hjemmeside og å se at termometeret kan vise epostadresse. Vi vet ikke hvor lenge plussgrader er i seg selv en www.vonek.no er oppe og går, men dere kan jo sensasjon. ta en titt. De som steller med statistikk på vær, sier det har vært den tørreste vinteren siden 1980. Jeg får da litt bange anelser for sommeren. For det må jo begynne å regne en eller annen gang. Statistisk skal jo alt jevne seg ut over året, så da må det jo bli vått engang. For min egen del kan det jo regne en del på ukedagene mellom 0800-1600- mandag til fredag. -
Eurovision Karókí 28
EUROVISION KARÓKÍ 28. febrúar 2020 Eurovision Karókí FÁSES 28. febrúar 2020 ALBANÍA ALB 06 Zjarr e ftohtë ALB 07 Hear My Plea ALB 10 It's All About You ALB 12 Suus ASERBAÍDSJAN ALB 13 Identitet AZE 08 Day after day ALB 14 One Night's Anger AZE 09 Always ALB 15 I’m Alive AZE 10 Drip Drop ALB 16 Fairytale AZE 11 Running Scared ALB 17 World AZE 12 When the music dies ALB 18 Mall AZE 13 Hold me ALB 19 Ktheju tokes AZE 14 Start The Fire AZE 15 Hour of the Wolf AZE 16 Miracle ANDORRA AZE 17 Skeletons AND 04 Jugarem e estimar-nos AZE 18 X My Heart AND 07 Salvem el món AZE 19 Truth AND 08 Casa nova AND 09 La Teva Decisió ARMENÍA AUSTURRÍKI ARM 07 Anytime you need AUS 89 Nur ein Lied ARM 08 Qele Qele AUS 90 Keine Mauern mehr ARM 09 Nor Par (Jan Jan) AUS 04 Du bist ARM 10 Apricot Stone AUS 07 Get a life - get alive ARM 11 Boom Boom AUS 11 The Secret Is Love ARM 13 Lonely Planet AUS 12 Woki Mit Deim Popo ARM 14 Aram Mp3- Not Alone AUS 13 Shine ARM 15 Face the Shadow AUS 14 Rise Like a Phoenix ARM 16 LoveWave AUS 15 I Am Yours ARM 17 Fly with me AUS 16 Loin d’Ici ARM 18 Qami AUS 17 Running on Air ARM 19 Walking Out AUS 18 Nobody but you AUS 19 Limits 11 af 10 Eurovision Karókí FÁSES 28. febrúar 2020 ÁSTRALÍA AST 15 Tonight Again AST 16 Sound of Silence AST 18 We Got Love AST 19 Zero Gravity 21 af 10 Eurovision Karókí FÁSES 28. -
EN UTSTILLING OM KRISTENDOM OG POPULÆRMUSIKK I NORGE April 2019
SOLI DEO GLORIA EN UTSTILLING OM KRISTENDOM OG POPULÆRMUSIKK I NORGE April 2019 — Mai 2020 INNHOLD Forord 1007 Olav Solvang Soli Deo Gloria 1008 Mathias Østrem En glemt pop-historie 1012 Morten Haugdahl © Rockheim, Trondheim 2019 «Hadde den bare ikke vært så jævla kristen» 1026 Ida Marie Haugen Gilbert ISBN 978-82-998790-7-1 Kan musikk være kristen? 1032 Det må ikke kopieres fra denne boka ut over det som er tillatt etter bestemmelser Vigdis Sjelmo i lov om opphavsrett til åndsverk, og avtaler om kopiering inngått med Kopinor. Den gudommelige musikken 1040 Designet av dine gode venner i Skogen.io Sigmund Vegge Typsnitt: Beirut Trykk og innbinding: Fagtrykk AS Krediteringer 1044 SOLI DEO GLORIA Frem fra glemselen – endelig! ra midten av 1960-tallet og fram til Alf Prøysen sang at alle hadde et F begynnelsen av 1990-tallet, blomstret søskenbarn på Gjøvik. Det er fristende den kristne populærmusikken stadig mer. å skrive det om til at alle også har en Det ble en flora av plateutgivelser, konserter, slektning i den kristne musikken. Ikke festivaler og egne musikkmagasiner. sjelden har disse slektningene i årtier vært blant våre fremste artister og musikere. Dessverre gikk det under radaren for de aller fleste utenfor de kristne miljøene. Dels Det er i dag få som ønsker seg, eller fordi interessen for å dele dette med folk trenger, merkelappen «kristen artist» eller utenfor menighetenes vegger ikke var særlig «kristen musiker». Uansett har musikalsk stor. Dels også fordi interessen «utenfra» trosformidling under en slik betegnelse var så godt som ikke-eksisterende; enten vært en viktig del av både kirkens og fordi man rett og slett ikke visste om frimenighetenes arbeid, og ikke minst også denne musikken, eller fordi man hadde en viktig i mange menneskers liv. -
Anna Jobér Social Class in Science Class Malmö Universit Y 2012 Y Mah.Se Www
A N SCIENCES EDUCATIONAL IN STUDIES MALMÖ nna J Anna JObéR O bé R SOCIAL class ✁ IN science class O 66, DOCTORAL DISSERTATION IN EDUCATION IN DISSERTATION DOCTORAL 66, SOCIAL class IN gALLERy Of Characters science class ✁ MALMÖ isbn/issn 978-91-86295-31-8 /1651-4513 U NI v ERSIT MALMÖ UNIvERSITy y 2012 y 205 06 MALMÖ, SwEDEN www.MAh.SE SOCIAL CLASS IN SCIENCE CLASS Malmö Studies in Educational Sciences No. 66 Studies in Science and technology education No. 59 © Copyright Anna Jobér 2012 Illustration: Sofia Ring ISBN 978-91-86295-31-8 ISSN 1651-4513 Service Point Holmbergs, Malmö 2012 ANNA JOBÉR SOCIAL CLASS IN SCIENCE CLASS Malmö University, 2012 Malmö University, Faculty of Education and Society Lund University, Faculty of Social Sciences This publication is also available at: http://dspace.mah.se/handle/2043/14071 To Ella, Thea, Sofia and Ulla ”Allt du trott var rätt är fel – alla dina spekulationer O brickorna i ditt spel far omkring som falska toner Det enda som är sant är barn, det enda som är vackert idag Knyt hårt o starkt era band – led henne rätt i hennes barndomsland” Barndomsland - Fredrik Jonsson från Sånger från lämnade länder “Frivilligt ska det vara, det är så fritt och tjusigt och demokratiskt med allt som är frivilligt. …. Det måste bli för sent, för integritetens och frihetens skull och demokratins skull, det är viktigt. Det är viktigare än allt. Under integritetens och frihetens och demokratins och ideologins hjul är det mycket som mosas, men det är så det ska vara i ett bra samhälle. -
1996 Bénéficie Du Climat De Liesse Générale Due À La Fête Nationale Norvégienne Qui a Lieu Le 17 Mai
Lieu : Oslo Spektrum d’Oslo Orchestre : Orchestre de la N. ( Norvège ). R.K. Présentation : Ingvild Bryn & Morten Date : Samedi 18 Mai. Harket. Réalisateur : Pål Veiglum. Durée : 3h 07. Pour le second concours qu’ils organisent les norvégiens choisissent Oslo et son Oslo Spektrum. La salle s’avère un lieu idéal pour une telle manifestation. Le décor évoque une plate-forme pétrolière dont les dimensions gigantesques, 60 mètres sur 20, permettent de disposer trois scènes pour les artistes en plus de celle réservée à l’orchestre. La journaliste Ingvild Bryn et Morten Harket, le célèbre chanteur du groupe A-HA, se voient confier la présentation. Ils utiliseront le norvégien, l’anglais pour Morten et le français pour Ingvild, pour animer le spectacle. Le concours 1996 bénéficie du climat de liesse générale due à la fête nationale norvégienne qui a lieu le 17 Mai. Comme en 1995, l’U.E.R. limite à 23 le nombre des participants. Mais le système de relégation est abandonné au profit d’une présélection. La Norvège, en tant que gagnant du concours précédant, est qualifiée d’office. Les 22 autres concurrents sont déterminés par présélection entre les 29 pays qui ont émis le souhait de prendre part au concours 1996. Chacun d’entre eux a fourni à l’U.E.R. de Genève la bande audio de leur chanson, les 29 titres ont été compilés et soumis à des jurés nationaux dans chacun des pays engagés. Les 7 pays ayant obtenu le moins grand nombre de points ont donc été éliminés. Le Danemark, l’Allemagne, Israël, la Hongrie, la Macédoine, la Roumanie et la Russie ne participeront pas à la finale. -
La Grande Festa Europea Della Musica
Guida all'EUROVISION SONG CONTEST 2012 a cura di Emanuele Lombardini e Alessandro Pigliavento LA GRANDE FESTA EUROPEA DELLA MUSICA Immaginatevi una grande festa, dove ognuno porta la propria musica per condividerla con gli altri. Oppure, per fare un paragone calcistico, immaginatevi la squadra campione nazionale (in questo caso l’artista) che viene invitata a prendere parte alla Champions League. L’Eurovision Song Contest (questa la sua denominazione ufficiale: noi italiani l’abbiamo a lungo chiamato Eurofestival, i francesi sciovinisti lo chiamano Concours Eurovision de la Chanson) in fondo è un po’ questo: il campionato d’Europa della musica. Oggi più che mai una rassegna globale, che vede protagonisti 42 paesi aderenti all’ente organizzatore, la Ebu (European Broadcasting Union), cioè il consorzio che riunisce le televisioni pubbliche d’Europa, ma anche alcune del bacino del Mediterraneo fuori dal nostro Continente. L’idea venne nel 1956 a Marcel Bezençon, il franco-svizzero allora direttore generale del neonato consorzio: un concorso di musica con lo scopo nobile di promuovere la collaborazione e l'amicizia tra i popoli europei, la ricostituzione di un continente dilaniato dalla guerra attraverso lo spettacolo e la tv. E oltre a questo, molto più prosaicamente, anche sperimentare una diretta in simultanea in più paesi e promuovere il mezzo televisivo nel vecchio continente. Da allora, nel corso degli anni, la manifestazione è cresciuta in maniera costante, passando da evento da teatri e auditorium per un ristretto numero di spettatori a festa popolare. Dalla metà degli anni 90, quando la manifestazione comincia ad approdare nei palasport, negli stadi e nelle arene, l’Eurovision Song Contest è diventato un vero e proprio kolossal paneuropeo.