Découverte, Navigation, Randonnées, Rencontres Et Partages Rythment Ce Voyage

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Découverte, Navigation, Randonnées, Rencontres Et Partages Rythment Ce Voyage Découverte, navigation, randonnées, rencontres et partages rythment ce voyage. Vous naviguerez le long du fleuve de la Tsiribihina avant de rejoindre Bekopaka. De là se dressent les fameux Tsingy de Bemaraha, un des lieux les plus singuliers de la Grande Ile. Ces forêts de pierre abritent une biodiversité insolite que vous découvrirez au fil des randonnées. Sillonnez les pistes côtières bordées par les majestueux lagons du Sud. Un des paysages les plus beaux de la Grande Ile : des forêts de baobabs, d’immenses plages de sable blanc, des petits villages dispersés avec en toile de fond une mer d’un turquoise scintillant. Ensuite, vient la Route Nationale 7 dévoilant ses plus grandes merveilles : la végétation épineuse du Sud, les baobabs, le massif de l’Isalo, les montagnes granitiques, les rizières, les villages authentiques avec le charme de ses habitants… Jour 1. Antananarivo – Antsirabe 169 Km / Route goudronnée / 3h30 à 4h de trajet, selon les arrêts Après le petit déjeuner nous prenons la route vers le sud. Découverte du monde rural des Hautes Terres malgaches, de l'architecture de ses maisons traditionnelles, de ses rizières et des techniques de culture qui lui sont propres... Halte à mi–chemin à Ambatolampy. Cette bourgade située aux pieds du massif de l’Ankaratra est célèbre pour ses fabriques d’ustensiles de cuisine en aluminium. Puis, trajet vers Antsirabe. Ville industrielle, célèbre pour ses thermes et ses pousse-pousse, Antsirabe se particularise par ses grandes bâtisses coloniales et ses larges avenues héritées des missionnaires et Déjeunerdes colons. à votre Tour charge. d’orientation de la ville. Rencontre et partage avec d’ingénieux artistes et artisans (travailleurs de cornes à zébus ou de bois, fabricants de miniatures, brodeuses, …) Hébergement en demi–pension Jour 2. Antsirabe – Miandrivazo – Tsiribihina 276 Km / Route goudronnée + piste / 5h à 6h de trajet, selon les arrêts dont 30 Km pour 1h de piste - Environ 6h de navigation arrêt compris Départ assez tôt le matin en direction de Miandrivazo. Nous quittons les Hautes Terres pour descendre progressivement sur les larges plateaux et plaines du moyen ouest. La première partie de cette liaison traverse de belles vallées fertiles et de beaux villages traditionnels. Au fur et à mesure que nous rejoignons Miandrivazo nous gagnons en température et le paysage se caractérise plus par des collines dénudées ... couvertes de graminées sèches. En fin de matinée, nous arrivons à Miandrivazo puis nous prenons une piste jusqu'à Masiakampy pour embarquer sur notre chaland et débuter notre douce aventure et navigation sur le fleuve de la Tsiribihina. Cette première journée de navigation nous mène jusqu'au village de Begidro ... Après 30mn environ de navigation, un petit arrêt pour effectuer le « fomba» : demander la bénédiction des esprits et des ancêtres au niveau de l’embouchure de la Mahajilo et du fleuve Tsiribihina. Puis nous entrons dans un paysage de forêt secondaire luxuriant. Avec un peu de chance nous apercevons nos premiers lémuriens. Une petite halte baignade s'impose à la cascade de Nosy Ampela, avant de rejoindre notre premier campement. Hébergement sous tente en pension complète. (Déjeuner et dîner à bord) Installation en bivouac en fin de journée. Le chaland : Bateau métallique comparable à une péniche, 14m de long et environ 3m50 de large. Sur le pont inférieur, 2 banquettes parallèles avec table pour le repas, c’est la partie ombragée. Sur le pont supérieur, un espace détente avec une vue panoramique sur le paysage environnant et quelques transats. Le moteur peut parfois être assez bruyant. Ainsi, nous vous proposons de profiter du pont supérieur lors de la navigation. Le programme est donné à titre indicatif. Il peut être arrangé selon le timing et le niveau de l’eau. Les étapes incontournables sont toujours prévues. Jour 3. Descente de la Tsiribihina Environ 6h de navigation arrêt compris Après le petit déjeuner, nous partons explorer le petit village typique de Begidro ... rencontre et échange avec les habitants... découverte de la culture sakalava... l'ethnie dominante qui peuple les bords du fleuve de la Tsiribihina. Tout au long de la navigation, découverte de magnifiques forêts de baobabs, d'importants groupes de roussettes colonisant les arbres à feuilles caduques typiques de l'Ouest. Selon les saisons, c'est sur cette partie du fleuve que nous pourrions apercevoir les premiers crocodiles. Hébergement sous tente en pension complète. (Déjeuner et dîner à bord) Installation du campement en fin d'après–midi. Jour 4. Belo sur Tsiribihina – Bekopaka Environ 3h de navigation arrêt compris 92 Km / Piste / 4 à 5 heures de trajet, selon les arrêts Dans la matinée, nous naviguons jusqu'à Belo sur Tsiribihina et rendez-vous avec notre guide chauffeur. Après le déjeuner, nous poursuivons le voyage jusqu'à Bekopaka. Arrivée en fin de journée Hébergement en demi–pension et installation à l'hôtel. Jour 5. Découverte des gorges de la Manambolo et balades sur les petits Tsingy Transfert en voiture vers le petit embarcadère de la Manambolo (15 à 30 min selon l’hôtel). Nous débutons par une balade paisible en pirogue traditionnelle (capacité 04 personnes) à la découverte des gorges abruptes de 50 à 80 mètres de hauteur du fleuve de la Manambolo. Nous traversons différents types de végétation, allant de la forêt dense subhumide à la forêt dense sèche semi- Déjeunercaducifoliée. pique Après-nique environ par nos 30 soins. minutes de navigation, nous nous arrêtons pour une petite visite des grottes abritant quelques vestiges archéologiques, avant de rejoindre la falaise. Nous continuons ensuite à pied à travers la forêt vers les petits Tsingy, une première approche du massif à travers les labyrinthes, les quelques sentiers aériens et Hébergement en demi–pension. points de vue. Fin de la balade en milieu d'après-midi puis retour à l'hôtel. Jour 6. A l'assaut du Grand Tsingy Transfert d'une heure en 4x4 pour rejoindre le point de départ de la randonnée pour explorer les grands Tsingy. Le parcours présente de magnifiques spectacles de cathédrales de calcaires gigantesques, de réseaux denses de failles, de profondes crevasses, de blocs de calcaires sculptés en lames ou en pointes acérées constituant un champ immense de Tsingy. Les passages sur les toits des 5h à 6h de visite y compris les pauses, parcours moyennement difficile. Quelques passages Tsingy offrent un panorama époustouflant sur l'ensemble du massif. techniques, mini escalades, traversée de pont de singe, rampe à travers les labyrinthes ... nécessitent une bonne condition physique. Claustrophobe et personne sujet au vertige s'abstenir. Equipement à prévoir: chaussures de marche ou bonnes baskets, effets pour se protéger du soleil, produit anti-moustique, et bouteille d'eau. Déjeuner pique nique préparé par nos soins. Hébergement en demi–pension. Jour 7. Bekopaka – Morondava 212 Km / Piste / 7h à 8h de trajet en fonction de la traversée des Bacs à Bekopaka et à Belo– sur–Tsiribihina. Grande journée de piste jusqu'à Morondava. A mi chemin, nous embarquons sur un bac pour traverser le fleuve de la Tsiribihina. En fin d'après midi, nous prendrons le temps de nous arrêter à l'Allée des Déjeuner libre baobabs pour admirer un magnifique coucher de soleil à travers ces majestueux arbres mythiques ! Hébergement en demi–pension Arrivée à l'hôtel en début de soirée. Jour 8. Morondava – Belo sur Mer 90 Km / Piste / 4h30 à 5h de trajet, selon les arrêts Nous quittons Morondava assez tôt pour continuer l'aventure jusqu'à Belo sur Mer. Nous prenons une piste secondaire et sablonneuseDéjeuner pour rejoindre libre à Beloun des sur plus Mer typiques villages de pêcheurs de l'ouest. La ATTENTIONpiste traverse: La également piste de M quelqorondavaues passagesà Belo Sur à Mergué estde devenuerivière oupénible, lit de due rivière à des sec imprévus selon aula saison.niveau desArrivée crus endes milieu rivières. d'après De ce midi. fait, nous nous réservons le droit de modifier ce parcours au dernier moment selon l’état de la piste, comme suit : Morondava – Mandabe – Manja : sans passer par Belo sur Mer. Cette nuitée sera remplacée par une nuit en plus à ANDAVADAOKA ou SALARY. Hébergement en demi–pension Jour 9. Belo sur Mer Journée libre à Belo sur Mer. Plusieurs activités peuvent être organisées au départ de votre lodge. Belo sur mer est un des plus beaux villages de la côte ouest. Cette côte jouit également de plusieurs Déjeuner libre à Belo sur Mer écosystèmes : lagunes, lagons, mangroves et dunes. Hébergement en demi–pension. Jour 10. Belo sur Mer – Manja 100 Km / Piste / 5h à 6h de trajet selon les arrêts Nous reprenons de nouveau le périple pour rejoindre Manja. Nous quittons un moment la piste côtière pour rejoindre l'intérieur des terres. Nous sommes en plein territoire Sakalava. Nous traversons de large plaineDéjeunerdepiquesavane-nique herbeusepréparé jusqu'àpar nos soinsManja,. une bourgade bruyante et colorée en journée... Installation dans un hôtel très simple. L'étape est obligatoire pour pouvoir progresser vers le sud- Hébergement en demi–pension en gîte de brousse sommaire. ouest. Jour 11. Manja – Andavadaoka 210 Km / Piste / 7h à 8h de trajet en fonction de la traversée du Bac de Bevoay situé à mi– chemin. Départ tôt le matin pour une grande journée de piste. Trajet en 4x4 jusqu’à Andavadaoka. Arrêt à Bevoay pour le passage du fleuve « Mangoky » en bac rustique à moteur ! La route nous mène vers une forêt sèche caducifoliée d’euphorbes, d’épineux et de Déjeunerjujubiers. pique Nous- niquerejoig préparénons la pistepar nos côtière soins à Morombe, un petit hameau de l’ouest et un point d’escale de ravitaillement pour Morondava et Tuléar. Arrivée sur Andavadaoka en fin d’après–midi. Hébergement en demi–pension. Jour 12. Andavadaoka – Salary 56 Km / Piste / 3h à 4h de trajet, selon les arrêts Matinée en bord de mer à Andavadoaka, pour profiter de la plage, du lagon ou de la barrière de corail.
Recommended publications
  • Mineral Rights to Human Rights: Mobilising Resources from the Extractive Industries for Water, Sanitation and Hygiene
    Mineral rights to human rights: mobilising resources from the Extractive Industries for water, sanitation and hygiene Case Study: Madagascar October 2018 Case Study : Madagascar TABLE OF CONTENTS 1. CONTEXT ........................................................................................................ 4 2. SCOPE OF THE WORK .................................................................................. 4 3. KEY CHALLENGES ........................................................................................ 5 3.1. Data availability and quality ..................................................................... 5 3.2. Attribution and impact of Extractive Industry contributions ...................... 5 4. APPROACH AND METHODOLOGY .............................................................. 6 4.1. Countries for study .................................................................................. 6 4.2. Methodology ............................................................................................ 6 5. CONTEXTUAL INFORMATION ON THE EXTRACTIVE INDUSTRIES .......... 7 5.1. Overview of Madagascar and the Extractive Industries (EI) .................... 7 5.2. Reforms undertaken to increase transparency ...................................... 10 5.3. Institutional and legal framework for the EI ............................................ 11 5.4. Contribution of the EI to the economy ................................................... 19 5.5. Collection and distribution of revenues from the EI ..............................
    [Show full text]
  • Candidats Belo Sur Tsiribihina Ambiky 1 Ird
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINAAMBIKY 1 RETSAIKY Renel RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA AMBIKY 1 AVI (Asa Vita No Ifampitsarana) ZAFY Louis Race IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ABOALIMENA 1 VOALA Joseph RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANDIMAKY MANAMBOLO 1 BOTOSOA RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANKALALOBE 1 ZAMANAHIRA RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANKOROROKY 1 MODY RAJOELINA) INDEPENDANT INDEPENDANT RANDRIANARISOA BELO SUR TSIRIBIHINA ANKOROROKY 1 DAMY DANIEL (Randrianarisoa Daniel) INDEPENDANT RAKOTOMALALA JEAN JOCELYN BELO SUR TSIRIBIHINAANTSOHA 1 ROMAIN Toff-yang (Rakotomalala Jean Jocelyn) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINAANTSOHA 1 RALISON Kamasy RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINABELINTA 1 FENOLAHY RAJOELINA) INDEPENDANT INDEPENDANT MARINTOETSY BELO SUR TSIRIBIHINA BELO SUR TSIRIBIHINA 1 TSITOHERY Mahalako EMMANUEL (Marintoetsy Emmanuel) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA BELO SUR TSIRIBIHINA 1 JACQUES Sebany RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA BEMARIVO ANKIRONDRO 1 AVI (Asa Vita No Ifampitsarana) SAMUELSON IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA BEMARIVO ANKIRONDRO 1 MIL RAJOELINA) INDEPENDANT IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ BELO SUR TSIRIBIHINABEREVO 1 RAKOTOVAO Charles ANDRY RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA BEREVO 1 INDEPENDANT
    [Show full text]
  • Annual Report Program Year 2 October 1, 2011
    JSI Research & Training Institute, Inc. A team of CHWs with their supplies in Melaky Annual Report Program Year 2 October 1, 2011- September 30, 2012 Cooperative Agreement No. 687-A-00-11-00013-00 Submitted: November 12, 2012 This report has been prepared by JSI Research & Training Institute, Inc. in collaboration with The Manoff Group and Transaid and submitted to the United States Agency for International Development for consideration and approval. JSI Research & Training Institute, Inc. Madagascar Community-Based Integrated Health Program: “MAHEFA” Program Year 2: October 1, 2011- September 30, 2012 Cooperative Agreement No. 687-A-00-11-00013-00 Submitted to: USAID/Madagascar in Antananarivo, Madagascar. Prepared for: Dr. Jocelyne ANDRIAMIADANA, AOR Mr. Robert Kolesar, Alternate AOR USAID/Madagascar Prepared by: JSI Research & Training Institute, Inc. Community-Based Integrated Health Program: ―MAHEFA‖ JSI Research & Training Institute, Inc. Lot II K 63 Ter Ivandry-« Villa Sylvie » Antananarivo (101) Tel. (261) 034 79 261 17 This document is made possible by the generous support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents are the responsibility of JSI Research and Training Institute, Inc. and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States government. 2 Table of Contents List of Tables.............................................................................................................................................. 5 Acronyms and Abbreviations..................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de mars 2015 (2015-D07) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation éco-météorologique : page 1 Situation acridienne : page 3 Ministère de l’Agriculture Situation antiacridienne : page 7 Synthèse : page 9 Annexes : page 11 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant la 1ère décade de mars, une zone dépressionnaire tropicale, accompagnée de rafales de vent de 50 km/h en moyenne, s’est formée dans le canal de Mozambique. Cette dépression est entrée sur la côte ouest de Madagascar vers le 06 mars 2015 et a traversé le pays, de Maintirano à Mananjary, sur une bande de 200 km de large. Elle a engendré des pluies importantes surtout dans le grand Nord-Ouest de la Grande-Île. Les informations pluviométriques étaient contradictoires, selon les sources : les estimations de FEWS-NET (figure 1) indiquaient que la pluviosité variait de 4 à 40 mm dans la majeure partie de la Grande-Île, sauf dans le grand Nord et Nord-Ouest, où la pluviosité était généralement supérieure à 40 mm et pouvait localement dépasser 125 mm. Dans l'Aire grégarigène, les pluies semblaient faibles (inférieures à 10 mm), sauf dans le compartiment Sud (10 à 40 mm) ; le peu de relevés transmis par le Centre National Acridien (62 % pour la décade et 34 % pour le mois, annexe 1) indiquait que, dans la majeure partie de l’Aire grégarigène, la pluviosité était faible à forte (variant de 0 à 241 mm). L'Aire de multiplication initiale Nord, les Aires transitoires de multiplication Nord et Centre ont encore été bien, voire trop, arrosées.
    [Show full text]
  • USAID/Madagascar and Community Health Volunteers: Working in Partnership to Achieve Health Goals
    USAID/Madagascar and Community Health Volunteers: Working in Partnership to Achieve Health Goals USAID/MADAGASCAR AND COMMUNITY HEALTH VOLUNTEERS: WORKING IN PARTNERSHIP TO ACHIEVE HEALTH GOALS CONTENTS INTRODUCTION .............................................................................................................................................1 Supporting the Health Sector and CHVs in Madagascar ........................................................... 2 CHV Package of Services .................................................................................................................. 3 Impact of CHVs on Health Care .....................................................................................................4 SUCCESS STORIES: INNOVATIONS, COMMUNITY ENGAGEMENT, AND SUSTAINABILITY ................................................................................................................................... 5 Innovations ........................................................................................................................................... 5 Community Engagement ................................................................................................................... 7 Sustainability .........................................................................................................................................9 CHALLENGES ..................................................................................................................................................13 LESSONS
    [Show full text]
  • CONTRIBUTION a L'amelioration DES RENDEMENTS DE 2Ème SAISON DE LA DOUBLE RIZICULTURE PAR
    UNIVERSITE D'ANTANANARIVO WWWW±XXXX ECOLE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRONOMIQUES ^^^^Ο]]]] DEPARTEMENT AGRICULTURE WWWW±XXXX MEMOIRE DE FIN D'ETUDES WWWW±XXXX CONTRIBUTION A L’AMELIORATION DES RENDEMENTS DE 2ème SAISON DE LA DOUBLE RIZICULTURE PAR SRI SOUS EXPERIMENTATIONS MULTIFACTORIELLES ( Cas des sols sableux de Morondava) Présenté par : RAJAONARISON Jean de Dieu Promotion "SANDRATRA" 1994-1999 REMERCIEMENTS Nous adressons nos remerciements les plus sincères à tous ceux qui, de près ou de loin, ont contribué à la réalisation de ce présent travail. Nous tenons à exprimer notre profonde gratitude, plus particulièrement à -Monsieur René RABEZANDRINA, Docteur Ingénieur, Consultant international, chef du Département Agriculture pour ses précieuses directives et son dévouement durant notre formation et qui nous a fait l’honneur présider le Jury de ce mémoire. Veuillez agréer l’expression de notre sincère reconnaissance et notre respect. -Monsieur Robert P. RANDRIAMIHARISOA, Docteur-és Sciences. Professeur titulaire à l’Université, notre tuteur, qui a consacré beaucoup de son temps pour nous encadrer afin de bien mener ce travail vu ses 1 hautes et nobles fonctions. Veuillez retrouver ici le témoignage de notre reconnaissance d’avoir bien voulu être le rapporteur de ce mémoire. -Monsieur Norman UPHOFF Professor of Governement inCORNELL University, Director of CIIFAD, pour ses conseils dans la conception de ce mémoire. Veuillez retrouver ici nos vifs remerciements. -Monsieur Glenn A.LINES , Directeur régional du programme LDI dans la région de Moramanga, qui nous a apporté ses précieuses contributions afin de mener à bien tous les travaux de recherche et d’avoir accepté parmi les membres de Jury. Veuillez accepter nos remerciements les plus sincères.
    [Show full text]
  • Aic Nr 02/B/19Fm 15 Mar 2019
    AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET À MADAGASCAR Phone : +(261) 20.22.581.13 +(261) 20.22.581.14 +(261) 33.23.370.01 AIC Fax : NIL NR 02/B/19FM AFTN : FMMMYNYX BUREAU NOTAM INTERNATIONAL E-mail : [email protected] D’ANTANANARIVO [email protected] 15 MAR 2019 B.P. 46 Ivato Aéroport Antananarivo - Web : www.ais-asecna.org MADAGASCAR LA REUNION* - MADAGASCAR - MAYOTTE* - UNION DES COMORES * The AIC, AMDT, AIP and SUP concerning these islands are published on https://sia.aviation-civile.gouv.fr AIC 01/B/17FM IS REPLACED BY THIS AIC MADAGASCAR COORDONNÉES DES GESTIONNAIRES D'AÉRODROMES SECONDAIRES CONTACT DETAILS OF THE SECONDARY AERODROMES MANAGERS Effective date : 15 MAR 2019 Validity : PERM Les coordonnées des gestionnaires des The contact details of MADAGASCAR’s secondary aérodromes secondaires de MADAGASCAR ont aerodrome managers have been updated. été mises à jour. NOM ET ADRESSE DU GESTIONNAIRE TELEPHONE / FAX / E-MAIL AERODROMES NAME AND ADDRESS OF THE MANAGER ADEMA (Aéroport de Madagascar) AMBALAVAO Tel : (261) 20 22 440 41/42 B.P. 5271 – ANTANANARIVO 105 AMBILOBE Fax : (261) 20 22 440 42 AMPANIHY e-mail: [email protected]; [email protected] ANDAPA ANKAZOABO ANTSALOVA ANTSIRABE BEALANANA / Ankaizina BEFANDRIANA / Avaratra BEKILY BEROROHA / Antsoa BETIOKY BETROKA MAHANORO MALAIMBANDY MANDABE TAMBOHORANO TSARATANANA TSIROANOMANDIDY VATOMANDRY AERO SUD OUEST - M. FIENENA Richard BELO / Tsiribihina Tél : (261) 34 00 346 30, (261) 34 03 517 38 Telma Analakely - 4ème étage - Antananarivo - BP : 8261 MANJA Fax : (261) 20 23 680 45 MOROMBE e-mail : [email protected] ALY IBRAHIM SOALALA Tél : (261) 33 06 809 37 Dépositaire de médicaments - SOALALA (261) 32 41 882 25 Association FANORO - Mme MBOTIVOLA Laurentine AMPAMPAMENA Tél : (261) 32 04 544 66, (261) 32 41 999 24 Logt 70 AB - Ambalabe ANTSOHIHY ANTSOHIHY (261) 33 74 302 20 e-mail : [email protected] ASSOCIATION TAFITA - M.
    [Show full text]
  • Distributional Limits and Melanism in Crowned Sifaka
    Primate Conservation 2014 (28): 55–64 Distributional Limits and Melanism in the South-west of the Range of the Crowned Sifaka (Propithecus coronatus), Madagascar Tony King1, Laingoniaina Herifito Fidèle Rakotonirina1,2, Andoniaina Harilala Rakotoarisoa2, Josia Razafindramanana2 and Jonah Ratsimbazafy2 1The Aspinall Foundation, Andravoahangy, Antananarivo, Madagascar 2Groupe d’Etude et de Recherche sur les Primates de Madagascar (GERP), Ankatso, Antananarivo, Madagascar Abstract: From mid-November to late December 2011, we surveyed 12 sites in nine communes in and around the south-western part of the range of the Endangered crowned sifaka Propithecus coronatus in western Madagascar. We observed sifaka appear- ing to be P. coronatus at four sites in the Menabe Region; at three of them several of the sifaka were melanistic. Decken’s sifaka P. deckenii were recorded at three sites, and Verreaux’s sifaka P. verreauxi at one site. We found no evidence of sifakas between the Tsiribihina and Manambolo rivers west of latitude about 45°E, and local people claimed they have never existed there. We therefore recommend that the forests in this area be excluded from the current distribution range of P. coronatus. We found no sifakas resembling P. deckenii in the melanistic P. coronatus groups, which appears to confirm the hypothesis that most previous reports of possible sympatry between these two species can be better explained by melanism in P. deckenii. The typical individu- als of P. coronatus we report showed lightly or heavily washed rufous coloration on the forearms and upper back. The melanistic forms we describe can be categorized as either a “very dark” form, characterized by dark brown to blackish coloration on the fore- arms and upper back, or as an “intermediate” form, showing dull rufous or light brown forearms and upper back.
    [Show full text]
  • Study Guide SCHOOL-TIME PERFORMANCE
    GRADES K—12 Education Study Guide SCHOOL-TIME PERFORMANCE Dance Groupe Bakomanga Study guide written by Fredara Mareva Hadley, Ph.D. May 21 & 22, 2014 BAMAfrica Howard Gilman Opera House Brooklyn Academy of Music / Peter Jay Sharp Building / 30 Lafayette Avenue / Brooklyn, New York 11217 TABLE OF CONTENTS Page 3: Madagascar: An Introduction Page 4: Madagascar: An Introduction (continued) Page 5: The Language of Madagascar Enrichment Activity Page 6: Merina Culture Page 7: Religious Performance with Ancestors Page 8: Dance in Madagascar Page 9: Dance in Madagascar (continued) Enrichment Activity Page 10: Malagasy Instruments Page 11: Bakomanga Dance Guide Enrichment Activity Page 12: Glossary Instrument Guide DEAR EDUCATOR Welcome to the study guide for BAM’s DanceAfrica 2014. This year’s events feature Groupe Bakomanga, an acclaimed troupe from Madagascar performing traditional Malagasy music and dance. YOUR VISIT TO BAM The BAM program includes this study guide, a pre-performance workshop, and the performance at BAM’s Howard Gilman Opera House. HOW TO USE THIS GUIDE This guide is designed to connect to the Common Core State Standards with relevant information and activities; to reinforce and encourage critical thinking and analytical skills; and to provide the tools and background information necessary for an engaging and inspiring experience at BAM. Please use these materials and enrich- ment activities to engage students before or after the show. 2 · DANCEAFRICA MADAGASCAR: AN LOCATION AND GEOGRAPHY INTRODUCTION The Republic of Madagascar lies in the Indian Ocean off the Madagascar is a land of contradictions. It is a place that conjures southeastern coast of Africa.
    [Show full text]
  • Version Cdfinal
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DU DROIT, D’ECONOMIE, DE GESTION ET DE SOCIOLOGIE -------------------------------------------------- Département Sociologie Maitrise en Sociologie DEMOCRATIE PARTICIPATIVE ET PROJET D’AMENAGEMENT DE TERRITOIRE Cas des pistes rurales dans la Commune de Tsaraotàna Région MENABE Présenté par : RAKOTONDRAMANITRA Masiarisoa Lalatiana Les membres du jury Président : Monsieur SOLOFOMIARANA Rapanoel B A Juge : Monsieur RANOVONA Andriamaro Encadreur : Monsieur RAZAFINDRALAMBO Martial Année Universitaire : 2008-2009 Date de soutenance : 13 Octobre 2009 REMERCIEMENTS La mise en œuvre des tâches grandioses exigées par l’élaboration de ce travail a été facilitée par la contribution de plusieurs personnes. Nous tenons alors à exprimer notre profonde gratitude à notre Professeur Encadreur, en la personne de Monsieur RAZAFINDRALAMBO Martial qui, malgré ses lourdes responsabilités, a bien voulu accepter la direction de ce mémoire, par l’intermédiaire de ses consignes et de ses instructions, dans le but de mener à bien cet essai d’intervention. Nos remerciements vont également à l’endroit du corps enseignant du Département de Sociologie, à l’Université d’Antananarivo, plus particulièrement messieurs les membres du Jury. Nous sommes reconnaissants envers ceux qui ont contribué de près ou de loin pour la réalisation de ce travail : nos parents, notre famille, nos amis. Mais surtout, les personnes qui ont participé à cette enquête. Merci à tous et à toutes ! SOMMAIRE INTRODUCTION GENERALE PREMIERE PARTIE : APPROCHE THEORIQUE
    [Show full text]
  • International Airport Codes
    Airport Code Airport Name City Code City Name Country Code Country Name AAA Anaa AAA Anaa PF French Polynesia AAB Arrabury QL AAB Arrabury QL AU Australia AAC El Arish AAC El Arish EG Egypt AAE Rabah Bitat AAE Annaba DZ Algeria AAG Arapoti PR AAG Arapoti PR BR Brazil AAH Merzbrueck AAH Aachen DE Germany AAI Arraias TO AAI Arraias TO BR Brazil AAJ Cayana Airstrip AAJ Awaradam SR Suriname AAK Aranuka AAK Aranuka KI Kiribati AAL Aalborg AAL Aalborg DK Denmark AAM Mala Mala AAM Mala Mala ZA South Africa AAN Al Ain AAN Al Ain AE United Arab Emirates AAO Anaco AAO Anaco VE Venezuela AAQ Vityazevo AAQ Anapa RU Russia AAR Aarhus AAR Aarhus DK Denmark AAS Apalapsili AAS Apalapsili ID Indonesia AAT Altay AAT Altay CN China AAU Asau AAU Asau WS Samoa AAV Allah Valley AAV Surallah PH Philippines AAX Araxa MG AAX Araxa MG BR Brazil AAY Al Ghaydah AAY Al Ghaydah YE Yemen AAZ Quetzaltenango AAZ Quetzaltenango GT Guatemala ABA Abakan ABA Abakan RU Russia ABB Asaba ABB Asaba NG Nigeria ABC Albacete ABC Albacete ES Spain ABD Abadan ABD Abadan IR Iran ABF Abaiang ABF Abaiang KI Kiribati ABG Abingdon Downs QL ABG Abingdon Downs QL AU Australia ABH Alpha QL ABH Alpha QL AU Australia ABJ Felix Houphouet-Boigny ABJ Abidjan CI Ivory Coast ABK Kebri Dehar ABK Kebri Dehar ET Ethiopia ABM Northern Peninsula ABM Bamaga QL AU Australia ABN Albina ABN Albina SR Suriname ABO Aboisso ABO Aboisso CI Ivory Coast ABP Atkamba ABP Atkamba PG Papua New Guinea ABS Abu Simbel ABS Abu Simbel EG Egypt ABT Al-Aqiq ABT Al Baha SA Saudi Arabia ABU Haliwen ABU Atambua ID Indonesia ABV Nnamdi Azikiwe Intl ABV Abuja NG Nigeria ABW Abau ABW Abau PG Papua New Guinea ABX Albury NS ABX Albury NS AU Australia ABZ Dyce ABZ Aberdeen GB United Kingdom ACA Juan N.
    [Show full text]
  • Lemurs of Madagascar – a Strategy for Their
    Cover photo: Diademed sifaka (Propithecus diadema), Critically Endangered. (Photo: Russell A. Mittermeier) Back cover photo: Indri (Indri indri), Critically Endangered. (Photo: Russell A. Mittermeier) Lemurs of Madagascar A Strategy for Their Conservation 2013–2016 Edited by Christoph Schwitzer, Russell A. Mittermeier, Nicola Davies, Steig Johnson, Jonah Ratsimbazafy, Josia Razafindramanana, Edward E. Louis Jr., and Serge Rajaobelina Illustrations and layout by Stephen D. Nash IUCN SSC Primate Specialist Group Bristol Conservation and Science Foundation Conservation International This publication was supported by the Conservation International/Margot Marsh Biodiversity Foundation Primate Action Fund, the Bristol, Clifton and West of England Zoological Society, Houston Zoo, the Institute for the Conservation of Tropical Environments, and Primate Conservation, Inc. Published by: IUCN SSC Primate Specialist Group, Bristol Conservation and Science Foundation, and Conservation International Copyright: © 2013 IUCN Reproduction of this publication for educational or other non-commercial purposes is authorized without prior written permission from the copyright holder provided the source is fully acknowledged. Reproduction of this publication for resale or other commercial purposes is prohibited without prior written permission of the copyright holder. Inquiries to the publisher should be directed to the following address: Russell A. Mittermeier, Chair, IUCN SSC Primate Specialist Group, Conservation International, 2011 Crystal Drive, Suite 500, Arlington, VA 22202, USA Citation: Schwitzer C, Mittermeier RA, Davies N, Johnson S, Ratsimbazafy J, Razafindramanana J, Louis Jr. EE, Rajaobelina S (eds). 2013. Lemurs of Madagascar: A Strategy for Their Conservation 2013–2016. Bristol, UK: IUCN SSC Primate Specialist Group, Bristol Conservation and Science Foundation, and Conservation International. 185 pp. ISBN: 978-1-934151-62-4 Illustrations: © Stephen D.
    [Show full text]