Comprehension Homework Week Beginning 15/06/20

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Comprehension Homework Week Beginning 15/06/20 Comprehension Homework Week beginning 15/06/20 This week the text is ‘Theseus’s Adventures’ an abridged extract from Myths of Greece and Rome by H.A. Guerber. Theseus was a great hero in Greek mythology. As a young mn, he set out on the difficult and dangerous journey from his birthplace, Troezen, to the Greek capital Athens. He experienced many adventures during his journey. This extract describes two of those adventures. Read the play extract then check the glossary to ensure you understand the vocabulary. Glossary • Stratagem - trick • Exactions – demands • Molest – attack • Yielding – giving in • Menial office – lowly task • Precipice – steep cliff Questions on the text week beginning 15/06/20 1. What do you think the word “eluded” (line 10) means? 2. How did Theseus conquer Sinis? 3. Why were people travelling on the Isthmus of Corinth unable to avoid Sciron? 4. In the third pragraph, which verb does the writer use that means “to eat”? 5. How did Sciron feel when he was forced to wash Theseus’s feet? Why do you think he felt this way? 6. Identify one feature of the text that suggests it is a myth. 7. Do you think Theseus survived the journey to Athens? Explain your answer. Answers for Theseus’s adventures week beginning 15/06/20 1. Escaped. 2. He used a huge pine tree to throw Sinis into the air so that he would smash into the mountain side. 3. Because the Isthmus was very narrow, and Sciron guarded the only possible path. 4. To devour 5. Something like: He felt afraid. He had killed all the people who had washed his feet so he was afraid that Theseus was going to kill him in the same way. 6. E.g. It includes a giant. OR It includes a huge man-eating tortoise, OR it includes a hero who must complete some difficult tasks. 7. Something like: Yes because he easily managed to defeat Sinis and Sciron, so I think he would also have been able to survive any other dangers that he might have faced on the way to Athens..
Recommended publications
  • Runaway Puppet Theater
    Thanks for downloading the lesson plans for our production The Myth-Adventures of Theseus. Why are the arts important? The arts are intrinsic to our lives, but often arts education is an after-thought or considered non- essential. However the arts are how we define ourselves and put our lives and times in context. For example, think of the 1930's, the 1950's and the 1970's. When you think of these decades, what are the first things that come to mind? The fashion? The music? The design of the automobiles? Guess what? All of these things are "the arts!" Sure, you may have thought of who was President, and maybe a few world events came to mind, but you probably first put those decades into context by the various artistic forms that were prevalent at the time. Why is Greek mythology important? Much of our Western culture and thought comes from ancient Greece. Even today our ideas about government, architecture, arts and literature, and our language have been shaped by ancient Greek culture. One of the most enduring parts of the ancient Greek culture is their mythology. In fact, our English word "myth" comes from the Greek word "mythos" which means "a spoken story, legend, or tale." A culture's mythology tells us what the culture finds most important, what behaviors it values, and how it explains natural phenomenon. They also served as morality plays, illustrating the consequences of both good and bad behavior. Since a people's myths are often about what is most important to them, a study of Greek mythology can give us insight into what the Greek people valued.
    [Show full text]
  • Pausanias' Description of Greece
    BONN'S CLASSICAL LIBRARY. PAUSANIAS' DESCRIPTION OF GREECE. PAUSANIAS' TRANSLATED INTO ENGLISH \VITTI NOTES AXD IXDEX BY ARTHUR RICHARD SHILLETO, M.A., Soiiii'tinie Scholar of Trinity L'olltge, Cambridge. VOLUME IT. " ni <le Fnusnnias cst un homme (jui ne mnnquo ni de bon sens inoins a st-s tlioux." hnniie t'oi. inais i}iii rn>it ou au voudrait croire ( 'HAMTAiiNT. : ftEOROE BELL AND SONS. YOUK STIIKKT. COVKNT (iAKDKX. 188t). CHISWICK PRESS \ C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT, CHANCEKV LANE. fA LC >. iV \Q V.2- CONTEXTS. PAGE Book VII. ACHAIA 1 VIII. ARCADIA .61 IX. BtEOTIA 151 -'19 X. PHOCIS . ERRATA. " " " Volume I. Page 8, line 37, for Atte read Attes." As vii. 17. 2<i. (Catullus' Aft is.) ' " Page 150, line '22, for Auxesias" read Anxesia." A.-> ii. 32. " " Page 165, lines 12, 17, 24, for Philhammon read " Philanimon.'' " " '' Page 191, line 4, for Tamagra read Tanagra." " " Pa ire 215, linu 35, for Ye now enter" read Enter ye now." ' " li I'aijf -J27, line 5, for the Little Iliad read The Little Iliad.'- " " " Page ^S9, line 18, for the Babylonians read Babylon.'' " 7 ' Volume II. Page 61, last line, for earth' read Earth." " Page 1)5, line 9, tor "Can-lira'" read Camirus." ' ; " " v 1'age 1 69, line 1 , for and read for. line 2, for "other kinds of flutes "read "other thites.'' ;< " " Page 201, line 9. for Lacenian read Laeonian." " " " line 10, for Chilon read Cliilo." As iii. 1H. Pago 264, " " ' Page 2G8, Note, for I iad read Iliad." PAUSANIAS. BOOK VII. ACIIAIA.
    [Show full text]
  • Euripides and Gender: the Difference the Fragments Make
    Euripides and Gender: The Difference the Fragments Make Melissa Karen Anne Funke A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2013 Reading Committee: Ruby Blondell, Chair Deborah Kamen Olga Levaniouk Program Authorized to Offer Degree: Classics © Copyright 2013 Melissa Karen Anne Funke University of Washington Abstract Euripides and Gender: The Difference the Fragments Make Melissa Karen Anne Funke Chair of the Supervisory Committee: Professor Ruby Blondell Department of Classics Research on gender in Greek tragedy has traditionally focused on the extant plays, with only sporadic recourse to discussion of the many fragmentary plays for which we have evidence. This project aims to perform an extensive study of the sixty-two fragmentary plays of Euripides in order to provide a picture of his presentation of gender that is as full as possible. Beginning with an overview of the history of the collection and transmission of the fragments and an introduction to the study of gender in tragedy and Euripides’ extant plays, this project takes up the contexts in which the fragments are found and the supplementary information on plot and character (known as testimonia) as a guide in its analysis of the fragments themselves. These contexts include the fifth- century CE anthology of Stobaeus, who preserved over one third of Euripides’ fragments, and other late antique sources such as Clement’s Miscellanies, Plutarch’s Moralia, and Athenaeus’ Deipnosophistae. The sections on testimonia investigate sources ranging from the mythographers Hyginus and Apollodorus to Apulian pottery to a group of papyrus hypotheses known as the “Tales from Euripides”, with a special focus on plot-type, especially the rape-and-recognition and Potiphar’s wife storylines.
    [Show full text]
  • Phèdre: a Primer
    Phèdre: A Primer Prepared by Spencer Smith, Dramaturge and Fourth year DART student Virginia Reh, Director and DART Assistant Professor and David Vivian, Scenographer and Associate Professor, editors. Table of Contents 1) Collaboration 2) Play Synopsis 3) Director’s Notes 4) Scenographer’s Notes 5) The Playwright: Jean-Baptiste Racine 6) The Translator: Ted Hughes 7) Family Tree 8) The Myths: Theseus, Phaedra, and Hippolytus 9) The Labyrinth of Lexicon: People and Places 10) The Many Faces of Phaedra 11) Dramaturge’s Notes 12) List of Figures 13) Bibliography Phèdre: A Primer Department of Dramatic Arts Page 2 of 17 Marilyn I. Walker School of Fine and Performing Arts February 2011 I saw the plot unfolding and me in it, Where we touched like cripples. Your first scene. The surreal mystery of our picnic quarrel Opened your performance quietly. And you had opened the vein. And recognised gold. A cry of bereavement. You had picked up the skein of blood That twitched and led you, ignoring me. Not out of the labyrinth But to the very centre, Where the Minotaur, which was waiting to kill you, Killed you. – Ted Hughes, “The Minotaur 2”i Phèdre: A Primer Department of Dramatic Arts Page 3 of 17 Marilyn I. Walker School of Fine and Performing Arts February 2011 1) Collaboration Written by Jean-Baptiste Racine Translation by Ted Hughes A production of the Department of Dramatic Arts of the Marilyn I. Walker School of Fine and Performing Arts, Brock University February 17, 18, 19, 2011 at 7:30pm; February 18 at 1:00pm.
    [Show full text]
  • Theseus Aegeus = Aethra
    The Athenians Cecrops • Born of the soil – Autochthonous • Man with the body of a serpent • First king of Attica • Married Agraulus, daughter of Actaeus Competition for the City • Gods to assign cities to themselves • Poseidon and Athena both want Attica • Poseidon: – Offers a salt water spring • Athena: – Offers Cecrops an olive tree – Athena wins, and the city is called Athens Cranaus • Cecrops died without a male heir • Cranaus succeeded – At the time of the flood of Deucalion – He was the most powerful Athenian – Also autochthonous – Deposed by his son-in-law, Amphictyon Deucalion = Pyrrha Cranaus Amphictyon = Cranae • Amphictyon ruled 12 years • ‘Amphictyon’ means “neighbour” – Amphictyonic Councils • Overthrown by Erichthonius Erichthonius • Athena wanted new armour • Hephaestus fell in love with Athena – Tried to force himself on her but she repelled him – He ejaculated and the semen fell to the Acropolis • Erichthonius sprung from the soil Athena Scorning the Advances of Hephaestus Paris Bordon ca. 1550 Erichthonius • Overthrew Amphictyon • Established the Panathenaea • Placed the wooden Athena on the Acropolis. – The Palladium of Athens – Athena Polias (Protector of the City) Erichthonius = Praxithea Pandion = Zeuxippe Erechtheus Philomela Butes Procne • This lineage, presented by Apollodorus, starts the debate. • Are Erichthonius and Erechtheus the same? • Does this version represent two myths combined? • Under Erechtheus, Athens conquered Eleusis • Butes was priest of Athena and founder of the Eteobutadae Family The Polias Priestess
    [Show full text]
  • Greek Mythology / Apollodorus; Translated by Robin Hard
    Great Clarendon Street, Oxford 0X2 6DP Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogotá Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris São Paulo Shanghai Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw with associated companies in Berlin Ibadan Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York © Robin Hard 1997 The moral rights of the author have been asserted Database right Oxford University Press (maker) First published as a World’s Classics paperback 1997 Reissued as an Oxford World’s Classics paperback 1998 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organizations. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose this same condition on any acquirer British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging in Publication Data Apollodorus. [Bibliotheca. English] The library of Greek mythology / Apollodorus; translated by Robin Hard.
    [Show full text]
  • The History and Antiquities of the Doric Race, Vol. 1 of 2 by Karl Otfried Müller
    The Project Gutenberg EBook of The History and Antiquities of the Doric Race, Vol. 1 of 2 by Karl Otfried Müller This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The History and Antiquities of the Doric Race, Vol. 1 of 2 Author: Karl Otfried Müller Release Date: September 17, 2010 [Ebook 33743] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY AND ANTIQUITIES OF THE DORIC RACE, VOL. 1 OF 2*** The History and Antiquities Of The Doric Race by Karl Otfried Müller Professor in the University of Göttingen Translated From the German by Henry Tufnell, Esq. And George Cornewall Lewis, Esq., A.M. Student of Christ Church. Second Edition, Revised. Vol. I London: John Murray, Albemarle Street. 1839. Contents Extract From The Translators' Preface To The First Edition.2 Advertisement To The Second Edition. .5 Introduction. .6 Book I. History Of The Doric Race, From The Earliest Times To The End Of The Peloponnesian War. 22 Chapter I. 22 Chapter II. 39 Chapter III. 50 Chapter IV. 70 Chapter V. 83 Chapter VI. 105 Chapter VII. 132 Chapter VIII. 163 Chapter IX. 181 Book II. Religion And Mythology Of The Dorians. 202 Chapter I. 202 Chapter II. 216 Chapter III. 244 Chapter IV. 261 Chapter V. 270 Chapter VI. 278 Chapter VII. 292 Chapter VIII. 302 Chapter IX.
    [Show full text]
  • Divine Riddles: a Sourcebook for Greek and Roman Mythology March, 2014
    Divine Riddles: A Sourcebook for Greek and Roman Mythology March, 2014 E. Edward Garvin, Editor What follows is a collection of excerpts from Greek literary sources in translation. The intent is to give students an overview of Greek mythology as expressed by the Greeks themselves. But any such collection is inherently flawed: the process of selection and abridgement produces a falsehood because both the narrative and meta-narrative are destroyed when the continuity of the composition is interrupted. Nevertheless, this seems the most expedient way to expose students to a wide range of primary source information. I have tried to keep my voice out of it as much as possible and will intervene as editor (in this Times New Roman font) only to give background or exegesis to the text. All of the texts in Goudy Old Style are excerpts from Greek or Latin texts (primary sources) that have been translated into English. Ancient Texts In the field of Classics, we refer to texts by Author, name of the book, book number, chapter number and line number.1 Every text, regardless of language, uses the same numbering system. Homer’s Iliad, for example, is divided into 24 books and the lines in each book are numbered. Hesiod’s Theogony is much shorter so no book divisions are necessary but the lines are numbered. Below is an example from Homer’s Iliad, Book One, showing the English translation on the left and the Greek original on the right. When citing this text we might say that Achilles is first mentioned by Homer in Iliad 1.7 (i.7 is also acceptable).
    [Show full text]
  • The Labours of Heracles
    The Fi~t Labour: The Nemean Lion . The First Labour which Eurfstheus imposed on Heracles, when he The Thl~d !;a?our: The Ceryneian Hind .. came to reside at Tiryns, was to kill and flay the Nemean, or Cleonaen H~racles s ~ hlrd Labour was to capture t?e C~rynelan Hmd, and lion, an enormous beast with a pelt proof agail,st iron, bronze, and bring her ahve from Oenoe to Mycenae. This swIft, dappled creature stone. had brazen hooves and golden horns like a stag, so that some call her . Arriving at Cleonae, between Corinth and Argos, Heracles lodged a .stag. She was sacred to Art~mis \vho, when only a child, saw five m the house o~ a day-l~bourer, or shepherd, named Molorchus, hInds, l.arge!than bulls, grazIng on the banks o~ the dark-pebbled whose son the hon had killed. When Molorchus was about to offer a Thessahan nver Anaurus at the foot of the Parrhaslan Mountains; the ram in propitiation of Hera, Heracles restrained him. 'Wait thirty sun twinkled on their horns. Running in pursuit, she caught four of day~: he said. 'If I return safely, sacrifice to Saviour Zeus; if I do not, them, one after the other, with her own hands, and harnessed them sacrifice to me as a hero!' . .. to.her chariot; .the fifth fled across the river Celadon to the Ceryneian Heraclesreache~ Nemea at midday, but SIncethe hon had HiIl- asHera Intended, already having Heracles's Labours in mind. depopulated the nelghbourhoo~, he found no one to direct him; nor Loth either to kill or wound the hind, Heracles performed this were any tracks to be seen.
    [Show full text]
  • Theseus and the Serial Killers Rather Than Traveling the Easy Way From
    Theseus and the Serial Killers Rather than traveling the easy way from Troezen to Athens—by boat across the Isthmus of Corinth—Theseus took the dangerous land route frequented by six criminals because he wanted to make a reputation for himself by facing them and making the road safer for travelers. These outlaws, usually identified as highway robbers, killed for pleasure rather than profit and actually fit the profile of what we now call serial killers. They exhibited sadism and a consistent pattern in their methods of killing as well as employing a level of brutality far beyond that of the typical highwayman of antiquity, usually involving mutilation of the bodies. Notably, the myths say little of what the six criminals did with their monetary spoils, focusing instead on how gruesomely they dispatched their victims. Periphetes, for example, with his club of bronze (or wood, or iron), smashed the skulls of anyone passing by his territory. Periphetes was a cripple; psychologically, serial killing might have been his way of compensating for his deformity (MAYOR). Sciron forced his victims to wash his feet; in his need to humiliate his victims he strongly resembles the power ascendant/dominant serial killer type (VRONSKY). With his victims thus occupied, Sciron kicked them over a cliff, at the bottom of which a giant sea turtle waited to eat them. Procrustes invited exhausted travelers to spend the night at his home and then made sure they fit his guest bed exactly: if they were too tall he cut off the excessive extremities; if they were too short he stretched their limbs with weights.
    [Show full text]
  • Pushing the Boundaries of Myth: Transformations of Ancient Border
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO PUSHING THE BOUNDARIES OF MYTH: TRANSFORMATIONS OF ANCIENT BORDER WARS IN ARCHAIC AND CLASSICAL GREECE A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF CLASSICS: ANCIENT MEDITERRANEAN WORLD BY NATASHA BERSHADSKY CHICAGO, ILLINOIS MARCH 2013 UMI Number: 3557392 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI 3557392 Published by ProQuest LLC (2013). Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI 48106 - 1346 Acknowledgements I would like to express my deep gratitude to the members of my dissertation committee, Jonathan Hall, Christopher Faraone, Gloria Ferrari Pinney and Laura Slatkin, whose ideas and advice guided me throughout this research. Jonathan Hall’s energy and support were crucial in spurring the project toward completion. My identity as a classicist was formed under the influence of Gregory Nagy. I would like to thank him for the inspiration and encouragement he has given me throughout the years. Daniela Helbig’s assistance was invaluable at the finishing stage of the dissertation. I also thank my dear colleague-friends Anna Bonifazi, David Elmer, Valeria Segueenkova, Olga Levaniouk and Alexander Nikolaev for illuminating discussions, and Mira Bernstein, Jonah Friedman and Rita Lenane for their help.
    [Show full text]
  • Zachary Wang Kramer, Kuin CLST 4: Classical Mythology Final Project
    Zachary Wang Kramer, Kuin CLST 4: Classical Mythology Final Project Theseus and Hekale Methodology and Notes In this project I sought to write a personal interpretation of the myth of Hekale, taking my main inspiration from Callimachus’ retelling of the tale. The principal challenge that comes with attempting to tell this story is the fragmentary nature of it. The following text relies heavily on the ancient Greek fragments found, with the material either translated from the Greek text (found on Loeb Classics) with aid from the given translation and using definitions from the Online Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon or influenced and borrowed from the partial translations of the Greek available (namely, the translation from Loeb classics, and Nisetch’s). The two main issues that arise from the fragments are (1) an uncertainty of the order of the story, and (2) large portions of the story being missing. To address (1), I referred to Nisetch’s translation and followed or erred where I saw fit. To address (2), I used my own judgement and creative thinking skills, attempting to maintain a realistic story line. I would like to state clearly that this is not meant to be an accurate translation or academic reconstruction of the poem. This project stemmed from my personal interest in the poem and my wish to have a fluid story without missing pieces. As this is a work of fiction, I did not think a formal works-cited was necessary, nor appropriate. To cite certain sources in my story might portray the opinions of those publications inaccurately.
    [Show full text]