Oedipus, Agamemnon, Thyestes, Hercules on Oeta, Octavia V. 2 Pdf, Epub, Ebook

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oedipus, Agamemnon, Thyestes, Hercules on Oeta, Octavia V. 2 Pdf, Epub, Ebook TRAGEDIES: OEDIPUS, AGAMEMNON, THYESTES, HERCULES ON OETA, OCTAVIA V. 2 PDF, EPUB, EBOOK Lucius Annaeus Seneca,John G. Fitch | 560 pages | 30 Jun 2004 | HARVARD UNIVERSITY PRESS | 9780674996106 | English | Cambridge, Mass, United States Tragedies: Oedipus, Agamemnon, Thyestes, Hercules on Oeta, Octavia v. 2 PDF Book Add to Wishlist. It is remarkable in this aspect. His sons are tendered as hostages, so that he will return. In the parallel adduced by Fitch in support of this reading, Med. But Atreus has long been meditating a more complete revenge upon his brother; and now in pretended friendship has recalled him from banishment, offering him a place beside himself upon the throne. His translation conveys the force of Seneca's dramatic language and the lyric quality of his choral odes. Brought in to Rome in the Get to Know Us. John Fitch's annotated translation, which faces Latin text, conveys the force of Seneca's dramatic language and the lyric quality of his choral odes. The diaries of Pius II give us an intimate glimpse of the life and thought of one of the Back to top. May he with his own hand even slay his father and may he do — there cannot be a heavier curse — whatever I have run away from. It is a great read. This volume completes the Loeb Classical Library's new two-volume edition of Seneca Seneca is a figure of first importance in both Roman politics and literature: a leading adviser to Nero who attempted to restrain the emperor's megalomania; a prolific moral philosopher; and the author of verse tragedies that strongly influenced Shakespeare and other Renaissance dramatists. Verified Purchase. Find in a Library View cloth edition. And now the hero, having overcome the world, and Pluto's realm beneath the earth, aspires to heaven. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Seneca's plots are based on mythical episodes, in keeping with classical tradition. Rick rated it really liked it Jun 11, English Choose a language for shopping. Whatever outrageous act the playwright put on stage for performance or mimickry, could be seen live on the gladiator floor. Though the title is sort of off-putting. A Loeb will primarily be assessed on the merits of its translation: study of volume two confirms the favourable judgement expressed by the reviewer of the first. How are ratings calculated? In this translation, the protagonists are less truculent than we expect them to be, and more involved and personal in their expression of feeling. Each tragedy is thrilling and entertaining. These are some seriously dark, violent plays. Want to Read saving…. Critics believe that this is due to the fact that Seneca expected the play to be acted out, which would explain the Chorus' ignorance throughout much of the play. Even the less successful emendations are always good at advancing the discussion on a specific problem. Seneca's plots are based on mythical episodes, in keeping with classical tradition. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. If we seek any earlier influences on Seneca as a tragedian, we do well to turn to Latin tragedy of the Roman Republican period which survives only in fragments and to Ovid's synthesis of Greco-Roman mythology in his epic poem, Metamorphoses. A Loeb edition is destined to pass through the hands of specialists as well as general readers, students, and scholars in other fields for example CompLit and English , all of them, if not necessarily liable to take the left hand side text as littera sacra, naturally less inclined than professional Classicists to query the Latin when the small-print bottom-of-the-page apparatus tells a different story. Only in a handful of passages did I feel that a different interpretation of the Latin was perhaps preferable. HO I was at first surprised by the phrase laniare uterum as sign of mourning but cf. Although a beautiful book, it is almost unreadable due to its duplication of the obscure Elizabethan font. Original Title. Rating details. Error rating book. There were two types of Histories, Volume II: Books Fitch has thoroughly revised his two-volume edition of Seneca's Tragedies to take account of the textual and interpretive scholarship that has appeared since its initial publication. Shopbop Designer Fashion Brands. Tragedies: Oedipus, Agamemnon, Thyestes, Hercules on Oeta, Octavia v. 2 Writer The story of Octavia is tragic in itself and Seneca as with other plays, illustrates her turmoil eloquently. Thyestes appears in Ford Ainsworth 's one- act play, Persephone. Seneca - Complete Roman Drama in Translation. Frequently bought together. Once he understands his true identity, Oedipus depicts himself as an innocent victim of Fortune , a sentiment reiterated by Jocasta in further sententiae at line "The blame belongs to fate: no one is made guilty by his fate. Under the late Republic Their perspective is much bleaker than that adopted in his prose writings. Hardcover , pages. This second volume of the new Loeb tragedies the first volume, also by John Fitch, appeared in is very much in the new style and admirably suited to the new standard. Oedipus in his horror at the predictions of the oracle has made every effort to keep Nature's laws intact, as we hear early in the play when he explains the motivation for his self-imposed exile from Corinth 12— Details if other :. Van Gorcum. Wow, Roman theatre is crazy violent. May 07, Brendan Shea rated it it was amazing. Views Read Edit View history. The divination scene includes a detailed account ofharuspicy — that is, an examination of the entrails of the sacrificial animals, a practice that was likely familiar to many of Seneca's audience. Hercules Oetaeus at Wikisource. An oracle tells Laius that he will be killed by his own son. Histories, Volume II: Books Mar 30, Gui Freitas rated it it was amazing. Feast of Thyestes 15th-century manuscript. Atreus has entrapped his brother, and applauds silently to himself. Octavia: This interesting play, which was probably not by Seneca although he makes a cameo appearance in the cast , is notable for being the only surviving Greco-Roman drama to reference contemporary, rather than mythical, events. Aug 27, Violet rated it it was amazing. He was tutor and later advisor to emperor Nero. Iole joining in with the Chorus of Oechalians, bewails the destruction of her country, the slaughter of her father and kinsfolk and lastly, her own position of servitude. Alcmena grieves about her own downfall, arising out of the death of Hercules. Though the title is sort of off-putting. Fitch has rewritten the transmitted colometry of the anapaestic sections, in accordance with the views set out in his studies on the matter, which I regard as important, especially the case for the more extensive deployment of initial monometers. The ten tragedies of Seneca. But the political realities of imperial Rome are also reflected here, in an obsessive concern with power and dominion over others. His Seneca is rather sombre and pensive than hysterical, or paroxysmal. Walter de Gruyter. In Heil, Andreas; Damschen, Gregor eds. Seneca is a figure of first importance in both Roman politics and literature: a leading adviser to Nero who attempted to restrain the emperor's megalomania; a prolific moral philosopher; and the author of verse tragedies that strongly influenced Shakespeare and other Renaissance dramatists. The Dionysiaca, in 48 books, has for its chief theme the expedition of Dionysus against the Indians; but Harvard University Press. Watson Bradshaw composed a prose English translation in Atreus consults with his guard as to the best way of carrying out vengeance on his brother. Classicists working with Seneca will want to have this edition at hand, while readers with little or no Latin will also soon discover that this is "the" edition of Seneca to use. Let us ask what influenced him to shape his version of the famous myth as he does and what elements in the play correspond to particular interests of Seneca and his likely audience. Hercules Heracles. Tragedies: Oedipus, Agamemnon, Thyestes, Hercules on Oeta, Octavia v. 2 Reviews Willem Post rated it liked it May 25, Nature is inverted. John G. Senecan tragedy Stoicism. There is no evidence that Seneca conceived his tragedies as derived from or competing with those of the Attic tragedians. He is made king and marries the queen, Jocasta, with whom he has a number of children, including Antigone, Ismene, Polynices, and Eteocles. Javascript is not enabled in your browser. One person found this helpful. A Messenger who was present, reports the cruel deed of Atreus, and how the three children were killed and then served up to Thyestes at the horrible feast. In outrage and disbelief, Oedipus has Creon jailed on charges of collusion with Tiresias to seize the throne. Hercle Ercole Hercule Alcide. John Fitch's annotated translation, which faces Latin text, conveys the force of Seneca's dramatic language and the lyric quality of his choral odes. Books by Seneca. It tells the story of Claudia Octavia, daughter of the Emperor Claudius and wife of the infamous Nero. Want to Read Currently Reading Read. Although a beautiful book, it is almost unreadable due to its duplication of the obscure Elizabethan font. It would be hard to pick this up and read it cold. Trivia About Tragedies, Volume All in all, a great collection of tragedies. Print Email. One person found this helpful. His translation conveys the force of Seneca's dramatic language and the lyric quality of his choral odes. I cant place my trust even in myself, at this very moment Fate is preparing some device against me.
Recommended publications
  • Donovan B.A., Cornell University, 2003
    Literary and Ideological Memory in the Octavia by Lauren Marie Donovan B.A., Cornell University, 2003 A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Department of Classics at Brown University PROVIDENCE, RHODE ISLAND MAY 2011 © Copyright 2011 by Lauren M. Donovan This dissertation by Lauren Marie Donovan is accepted in its present form by the Department of Classics as satisfying the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy Date John Bodel, Advisor Recommended to the Graduate Council Date Shadi Bartsch, Reader Date Jeri DeBrohun, Reader Date Joseph Reed, Reader Approved by the Graduate Council Date Peter M. Weber, Dean of the Graduate School iii Curriculum Vitae Lauren Donovan was born in 1981 in Illinois, and spent her formative years in Concord, Massachusetts. She earned a B. A. summa cum laude in Classics from Cornell University in 2003, with a thesis titled “Ilia and Early Imperial Rome: The Roman Origin Legend in Text and Art” and received the Department of Classics prize in Latin upon graduation. Before beginning her graduate work at Brown University, Lauren taught Latin and Greek at the high school level for two years. During her graduate career, Lauren has presented talks on many topics including the idea of learnedness in Apuleius’ Metamorphoses, the role of Prometheus in Apollonius’ Argonautica, and various aspects of her dissertation work on the Octavia. She has also been the recipient of the Andrew W. Mellon Fellowship in Humanistic Studies (2005) and the Memoria Romana Dissertation Fellowship (2010). She is currently a visiting instructor at Wesleyan University.
    [Show full text]
  • Notes on Seneca's Trojan Women for Vce Students
    NOTES ON SENECA’S TROJAN WOMEN FOR VCE STUDENTS Betty Gabriel-Jones Seneca’s Trojan Women, is, like most of his plays, modelled on a Greek original, Eurip- ides’ Women of Troy. However, he brings a distinctly Roman attitude to his plays, an attitude no doubt at least partly formed by a life led in and around the courts of the Julio-Claudian emperors. Seneca thrived under Tiberius, fell out of favour with Caligula, returned to Rome on Caligula’s death, was exiled by Claudius, then recalled, became influential at the court of Nero (indeed was probably the second most powerful man in Rome, after the emperor) and was eventually sentenced to death by Nero. This eventful and, one assumes, stressful life surely played a part in his somewhat pessimistic view of life. It is hard to see how this could not be the case. After all, his protégé, Nero, murdered his own stepbrother, his stepsister/wife and his mother Agrippina. His second wife, whom he supposedly loved, he kicked to death in a drunken rage. Witnessing such events, even if one were not involved, would not lead one to see life as a sunny, cheerful affair. And Seneca was not uninvolved. He was no innocent, and may even have condoned the killing of Agrippina; certainly he composed a speech for Nero in which he justified his action. In addition to all this, Seneca lived in a Rome where bloody and murderous games were the staple entertainment of the masses. By philosophy, Seneca was a stoic—that is to say, he advised a life designed around ra- tional behaviour, modesty, and discipline.
    [Show full text]
  • The Portrayal of Seneca in the Octavia and in Tacitus’ Annals
    SYMBOLAE PHILOLOGORUM POSNANIENSIUM GRAECAE ET LATINAE XXVII/3 • 2017 pp. 169–187. ISSN 0302-7384 dOI: 10.14746/sppgl.2017.XXVII.3.11 JAkub Pigoń University of wrocław THE PORTRAYAL OF SENECA IN THE OCTAViA AND IN TACITUS’ ANNALs abstraCt. Pigoń Jakub, The Portrayal of Seneca in the Octavia and in Tacitus’ Annals The paper examines the representation of Seneca in two literary works of the late 1st and early 2nd centuries Ad, the anonymous tragedy Octavia and the Annals by Tacitus. In the Octavia Seneca appears as the emperor Nero’s upright but unhappy teacher trying in vain to inculcate salutary advice to his master. There is no question of his being responsible for the crimes of Nero; the picture of him drawn in the play is wholly favourable. The portrayal of Seneca in Tacitus’ Annals is more complex and nuanced, and only seldom does the historian give his own views about Nero’s advisor. However, it would be wrong to suppose that Seneca is harshly criticised by Tacitus. keywords: Seneca the Younger; Octavia praetexta; Tacitus; Nero; characterisation in literature; Roman literature (1st and 2nd cent. Ad); Roman Empire Seneca the Younger as a man, philosopher, statesman and writer, was judged by his contemporaries and posteriors in many various ways, arousing great emotions (both positive and negative) – and leaving few indifferent. I have written elsewhere about the way he was presented in the Roman literature of the Early Empire (from Seneca the Elder to Aulus Gellius).1 Here, I would like to take a closer look at two texts particularly important in the history of the early reception of Seneca – an unknown author’s tragedy Octavia (probably written right after Nero’s death in June 68 or in the 70s of the 1st century2), and Cornelius Tacitus’ historical work, the Annals (usually dated to the second decade of the 2nd century).
    [Show full text]
  • The Darkness of Man: a Study of Light and Dark Imagery in Seneca's
    The Darkness of Man: A Study of Light and Dark Imagery in Seneca’s Thyestes and Agamemnon A Senior Thesis in Classics The Colorado College In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Bachelor of Arts By Emily Kohut May 2016 Kohut 1 Acknowledgments I would like to give my deepest and heartfelt thanks to Colorado College’s Classics department. Thank you Owen Cramer, Sanjaya Thakur, Marcia Dobson, and Richard Buxton for all of your help, edits, and advice throughout the course of my time here at CC and especially while working on this project. Thank you to my family and friends for supporting me through this whole process and to the many others who have been involved in my time here at CC. This has been an amazing experience and I could not have done it without all of you. Thank you very much. Kohut 2 The Darkness of Man: A Study of Light and Dark Imagery in Seneca’s Thyestes and Agamemnon Seneca’s Thyestes and Agamemnon are texts in which light rarely presents itself, instead it is dark that is present from start to finish. Throughout the course of these texts, I take note of the use and presence, or lack, of light. There appear to be two specific uses of light that serve specific purposes in Thyestes and Agamemnon: natural light (generally indicated with primarily die- or luc-1 based words), and artificial light (referenced by words related to/derived from flamma or ardeo2). Natural light is prominently used only when discussing its being consumed by darkness, while artificial light appears in passages saturated with destruction and chaos.
    [Show full text]
  • Seneca: Apocolocyntosis Free
    FREE SENECA: APOCOLOCYNTOSIS PDF Lucius Annaeus Seneca,P.T. Eden,P. E. Easterling,Philip Hardie,Richard Hunter,E. J. Kenney | 192 pages | 27 Apr 1984 | CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS | 9780521288361 | English | Cambridge, United Kingdom SENECA THE YOUNGER, Apocolocyntosis | Loeb Classical Library Rome,there have been published many other editions and also many translations. The following are specially noteworthy:. The English translation with accompanying largely plain text by W. Graves appended a translation to his Claudius the GodLondon The Satire of Seneca on the Apotheosis of Claudius. Ball, New York,has introduction, notes, and translation. Weinreich, Berlin, with German translation. Bibliographical surveys : M. Coffey, Seneca: Apocolocyntosis, Apocol. More Contact Us How to Subscribe. Search Publications Pages Publications Seneca: Apocolocyntosis. Advanced Search Help. Go To Section. Find in a Library View cloth edition. Print Email. Hide annotations Display: View facing pages View left- hand pages View right-hand pages Enter full screen mode. Eine Satire des Annaeus SenecaF. Buecheler, Symbola Philologorum Bonnensium. Leipzig, —Seneca: Apocolocyntosis. Petronii Saturae et liber Priapeorumed. Heraeus, ; and edition 6, revision and augmentation by W. Heraeus, Annaei Senecae Divi Claudii Apotheosis. Seneca: Apocolocyntosis, Bonn, Waltz, text and French translation and notes. Seneca, Apokolokyntosis Inzuccatura del divo Claudio. Text and Italian translation A. Rostagni, Seneca: Apocolocyntosis, Senecae Apokolokyntosis. Text, critical notes, and Italian translation. A Ronconi, Milan, Filologia Latina. Introduction, Seneca: Apocolocyntosis, and critical notes, Italian translation, and copious commentary, bibliography, and appendix. This work contains much information. A new text by P. Eden is expected. Sedgwick advises for various allusions to read also some account of Claudius. That advice indeed is good.
    [Show full text]
  • CLAS 4000 Seminar in Classics on Seneca's Thyestes and LATN 4002 Roman Drama
    CLAS 4000 Seminar in Classics on Seneca’s Thyestes and LATN 4002 Roman Drama http://myweb.ecu.edu/stevensj/CLAS4000/2016syllabus.pdf Prof. John A. Stevens Spring 2016 Office: Ragsdale 133 [email protected] Office Hours: TTh 11-1:30 and by appt. (252) 328-6056 Objectives. Upon completion of this course, you will be able to: • Situate Senecan tragedy in the contexts of Roman literature, history and political philosophy • Analyze the elements of Roman Stoicism present in Seneca’s Thyestes • Characterize contemporary literary approaches to the play • Evaluate the play’s literary and philosophical elements as an integral whole Writing Intensive (WI) CLAS 4000 is a writing intensive course in the Writing Across the Curriculum Program at East Carolina University. With committee approval, this course contributes to the twelve-hour WI requirement for students at ECU. Additional information is available at: http://www.ecu.edu/writing/wac/. WI Course goals: • Use writing to investigate complex, relevant topics and address significant questions through engagement with and effective use of credible sources; • Produce writing that reflects an awareness of context, purpose, and audience, particularly within the written genres (including genres that integrate writing with visuals, audio or other multi-modal components) of their major disciplines and/or career fields; • Understand that writing as a process made more effective through drafts and revision; • Produce writing that is proofread and edited to avoid grammatical and mechanical errors; • Ability to assess and explain the major choices made in the writing process. • Students are responsible for uploading the following to iWebfolio (via Courses/Student Portfolio in OneStop): 1) A final draft of a major writing project from the WI course, 2) A description of the assignment for which the project was written, and 3) A writing self-analysis document (a component of our QEP).
    [Show full text]
  • The Dream Narrative As a Mode of Female Discourse in Epic Poetry
    Transactions of the American Philological Association 140 (2010) 195–238 Incohat Ismene: The Dream Narrative as a Mode of Female Discourse in Epic Poetry* emma scioli University of Kansas summary: This article examines Ismene’s nightmare in book 8 of Statius’s Thebaid by contextualizing it within the epic’s narrative, comparing it with the dream narrations of other female characters in epic poetry, and aligning it with other typically female modes of subjective expression in epic, such as weaving, teichoscopy, and lamentation. My analysis shows that by exposing the diffi- culties inherent in retelling a dream, Statius demonstrates sympathy with the female perspective on the horrific war that constitutes the central action of his poem and foreshadows the subsequent inadequacy of words in reaction to such horror. i. introduction: ismene begins ismene, daughter of oedipus, is a character who has virtually no presence in the narrative of Statius’s Thebaid either before or after the small section devoted to the retelling of her dream and its aftermath (8.607–54); for this reason, the intricacy and allusiveness of this passage are all the more striking. In this scene, Ismene recounts to her sister Antigone a dream she has had, in which her wedding to her fiancé Atys is violently interrupted by a fire. After questioning the dream’s origin, Ismene discounts its meaning as incongruous with her understanding of her own waking reality and resumes * Shorter versions of this paper were delivered at the University of Rome, Tor Vergata, in 2004 and the 2005 APA meeting in Boston. I would like to thank audience members at both venues for useful feedback.
    [Show full text]
  • Female Familial Relationships in Valerius' Argonautica and Statius
    W&M ScholarWorks Undergraduate Honors Theses Theses, Dissertations, & Master Projects 5-2021 Female Familial Relationships in Valerius’ Argonautica and Statius’ Thebaid Sophia Warnement Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/honorstheses Part of the Classical Literature and Philology Commons Recommended Citation Warnement, Sophia, "Female Familial Relationships in Valerius’ Argonautica and Statius’ Thebaid" (2021). Undergraduate Honors Theses. Paper 1619. https://scholarworks.wm.edu/honorstheses/1619 This Honors Thesis -- Open Access is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Theses by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Female Familial Relationships in Valerius’ Argonautica and Statius’ Thebaid A thesis submitted in partial fulfillment of the requirement for the degree of Bachelor of Arts in Department of Classical Studies from The College of William and Mary by Sophia Irene Warnement Accepted for ______Honors___________________________ (Honors, Highest Honors) __Vassiliki Panoussi___________________ Vassiliki Panoussi, Director __Molly Swetnam-Burland____________ Molly Swetnam-Burland __Jennifer Gülly___ ____________________ Jennifer Gülly Williamsburg, VA May 07, 2021 Table of Contents ACKNOWLEDGMENTS ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Teknophagy and Tragicomedy: the Mythic Burlesques of Tereus and Thyestes
    This is a repository copy of Teknophagy and Tragicomedy: The Mythic Burlesques of Tereus and Thyestes. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/126374/ Version: Accepted Version Article: Haley, M orcid.org/0000-0002-7697-3568 (2018) Teknophagy and Tragicomedy: The Mythic Burlesques of Tereus and Thyestes. Ramus, 47 (2). pp. 152-173. ISSN 0048-671X https://doi.org/10.1017/rmu.2018.12 © Ramus 2019. This article has been published in a revised form in Ramus: https://doi.org/10.1017/rmu.2018.12. This version is free to view and download for private research and study only. Not for re-distribution, re-sale or use in derivative works. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Ramus Submission 2017 Teknophagy and Tragicomedy: The Mythic Burlesques of Tereus and Thyestes Teknophagy (τεκνοφαγία), or child-eating, is an apt subject for tragedy.
    [Show full text]
  • Newton's Seneca: from Latin Fragments to Elizabethan Drama
    Colby Quarterly Volume 26 Issue 2 June Article 4 June 1990 Newton's Seneca: From Latin Fragments to Elizabethan Drama Douglas E. Green Follow this and additional works at: https://digitalcommons.colby.edu/cq Recommended Citation Colby Quarterly, Volume 26, no.2, June 1990, p.87-95 This Article is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Colby. It has been accepted for inclusion in Colby Quarterly by an authorized editor of Digital Commons @ Colby. Green: Newton's Seneca: From Latin Fragments to Elizabethan Drama Newton I S Seneca: From Latin Fragments to Elizabethan Drama byDOUGLASE.GREEN s H. B. CHARLTON and many others have noted, firsthand experience ofGreek A tragedy was rare in Renaissance England. 1 It is no accident, then, that when Shakespeare wanted to parody the high style ofearly English tragedy, he drew on Seneca, at least indirectly, in the meter of his Elizabethan translators. Not surprisingly-especially in light of the prolonged agony of the hero in Seneca's Hercules Oetaeus-Bottom dies in "Ercles' vein" (MND I.ii.40)2: Come, tears, confound, Out, sword, and wound The pap of Pyramus; Ay, that left pap, Where heart doth hop. [Stabs himself] Thus die I, thus, thus, thus. Now am I dead, Now anl I fled; My soul is in the sky. Tongue, lose thy light, Moon, take thy flight, [Exit Moonshine.] Now die, die, die, die, die. [Dies.] (V.i.295-306) Seneca stood as virtually the sole classical model for tragedy-and perhaps mock-tragedy as well. Thus, along with the de casibus narrative tragedies and the moralities,3 Senecan drama reveals sonlething ofthe complex nature of"classi­ cal example" in the Renaissance.
    [Show full text]
  • Condidit Suos Enses: Allusion to Vergil and Lucan in the Octavia It Has
    Condidit suos enses: allusion to Vergil and Lucan in The Octavia It has long been noted that, during his dialogue with Seneca in the middle of The Octavia (Oct. 440—592), Nero virtually quotes the opening of Lucan’s Bellum Civile (Hosius 1922; Ferri 2003; Boyle 2008). Recently Boyle has also suggested that Nero’s use of the verb condere (Oct. 524), recalls the multifaceted use of the verb in Vergil’s Aeneid, especially at the epic’s end (Boyle 2008). In this paper I will argue that these intertexts are part of a wider and significant nexus of allusions to these two somewhat programmatic Julio-Claudian epics, and that a proper understanding of the famous dialogue between Nero and Seneca is in part predicated on how each character ‘reads’ these epics and their ideological underpinnings. As Seneca instructs Nero on the proper duties of kinship and Augustus’ rise to power (Oct.472-491), he rewrites the opening of the Aeneid with Augustus as its star, emphasizing what is now often called “the Augustan voice” of Vergil’s epic (Thomas 2001; Ganiban 2007). Augustus, like Aeneas, has been tossed about on land and sea by the hand of fate (illum tamen fortuna iactavit diu/ terra marique Oct.479-480; fato…ille et terris iactatus et alto Verg.A. 1.2-3). Both men suffered much at war (Oct. 480; Verg.A.1.5) and both undertook their toils in order to found something great: Aeneas founds the Roman race and a home for his gods (dum conderet urbem Verg.A.1.5), while Augustus pursues his enemies across the globe, weighed down by his pietas, so that he could refound the city once again (hostes parentis donec oppressit sui Oct.481).
    [Show full text]
  • Magis Rythmus Quam Metron: the Structure of Seneca's Anapaests
    Magis rythmus quam metron: the structure of Seneca’s anapaests, and the oral/aural nature of Latin poetry Lieven Danckaert To cite this version: Lieven Danckaert. Magis rythmus quam metron: the structure of Seneca’s anapaests, and the oral/aural nature of Latin poetry. Symbolae Osloenses, Taylor & Francis (Routledge): SSH Titles, 2013, 87 (1), pp.148-217. 10.1080/00397679.2013.842310. halshs-01527668 HAL Id: halshs-01527668 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01527668 Submitted on 24 May 2017 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Magis rythmus quam metron : the structure of Seneca's anapaests, and the oral/aural nature of Latin poetry 1 Lieven Danckaert, Ghent University Abstract The aim of this contribution is twofold. The empirical focus is the metrical structure of Seneca's anapaestic odes. On the basis of a detailed formal analysis, in which special attention is paid to the delimitation and internal structure of metrical periods, I argue against the dimeter colometry traditionally assumed. This conclusion in turn is based on a second, more methodological claim, namely that in establishing the colometry of an ancient piece of poetry, the modern metrician is only allowed to set apart a given string of metrical elements as a separate metron, colon or period, if this postulated metrical entity could 'aurally' be distinguished as such by the hearer.
    [Show full text]