Guide to the Pedro Pietri Papers
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Guide to the Pedro Pietri Papers No puedo salvar tu alma con la religión, pero tu vida sí la puedo salvar con un condón. Reverendo Pedro Photograph by Adal Maldonado Archives of the Puerto Rican Diaspora Centro de Estudios Puertorriqueños Hunter College, CUNY 2180 Third Avenue @ 119th St., Rm. 120 New York, New York 10035 (212) 396-7877 www.centropr.hunter.cuny.edu Descriptive Summary Resumen Descriptivo Creator: Pedro Juan Pietri, 1943-2004 Creador: Pedro Juan Pietri, 1943-2004 Title: The Pedro Pietri Papers Título: The Pedro Pietri Papers Inclusive Dates: 1939-2004 Años extremos: 1939-2004 Bulk dates: 1970-2002 Período principal: 1970-2002 Volume: 55 cu. ft. (75 boxes plus videotapes, Volumen: 55 pies cúbicos (75 cajas, además de audiocassettes, art, artifacts and oversize materials) vídeocasettes, audiocasettes, arte, artefactos y materiales Repository: Archives of the Puerto Rican Diaspora, de sobre-tamaño) Centro de Estudios Puertorriqueños Repositorio: Archives of the Puerto Rican Diaspora, Abstract: The Pedro Pietri Papers are an invaluable Centro de Estudios Puertorriqueños resource for information on the eclectic career of one of Nota de resumen: La colección de Pedro Pietri es un the Puerto Rican community’s most prolific and recurso de valor incalculable sobre la carrera vanguardista experimental writers, as well as one of the founders of de uno de los escritores más prolíficos y experimentales the Nuyorican poetry movement. Collection consists of con que cuenta la comunidad puertorriqueña. Éste a su correspondence, memoranda, photographs, flyers, vez fue uno de los fundadores del movimiento de poesía posters, writings, artifacts, artwork, videotapes and nuyorican. Esta colección consiste de correspondencia, audiocassettes. memorandos, fotografías, volantes, carteles, escritos, artefactos, y vídeo y audiocasettes. 1 Administrative Information Información administrativa Collection Number: 2004-06 Número de colección: 2004-06 Provenance: Custody granted by Margarita Deida Origen: Su custodia fue otorgada por Margarita Deida Pietri. Pietri. Processing History: Processed with a grant from a Historia del procesado: La colección ha sido procesada congressional directed initiative sponsored by con una donación bajo los auspicios del congresista José Congressman José Serrano and administered by the Serrano y administrada por el Instituto de Servicios a Institute for Museum and Library Services. Funding was Museos y Bibliotecas. El Consejo Municipal de Nueva York also provided by the Council of the City of New York. también proveyó financiamiento. Transfers: Books transferred to Library Special Documentación separada: Los libros fueron transferidos Collections. a la Colección Especial de la Biblioteca. Copyright: For all materials related to Pedro Juan Pietri, Derechos de autor: Margarita Deida Pietri es titular Margarita Deida Pietri is the sole copyright holder. The exclusiva de los derechos de autor de cualquier material Archives has no information on the status of literary referente a Pedro Juan Pietro. Los Archivos de la Diáspora rights for any additional authors included in the Puertorriqueña no tiene información sobre los derechos collection, researchers are responsible for determining literarios de cualquiera de los escritores adicionales any questions of copyright for these items. incluidos en la colección. Le corresponde a los Other finding aids: Other version of this finding aid was investigadores resolver cualquier situación sobre created as part of Ventana Al Pasado: Building a derechos de autor en relación a estos materiales. Latino/Hispanic Online Research Collection. The New Otra guía: Otra versión de esta guía fue creada como York State Archives and Centro de Estudios parte del proyecto Ventana al pasado: Colección de Puertorriqueños received funding for this project from investigación en línea Latino/Hispano coauspiciado por los the National Endowment for the Humanities. archivos del estado de Nueva York y el Centro de Estudios Restrictions: Access to unpublished and/or un- Puertorriqueños mediante una subvención de la copyrighted materials available by request from Fundación Nacional para las Humanidades. authorized archival staff only. Photocopies of these Restricciónes a la consulta: El acceso a materiales materials are not permitted. Publication requires inéditos o desprovistos de derechos de autor será por permission of the literary executor, Margarita Deida solicitud al personal autorizado de la sección de archivos Pietri, formal requests to which can be made through the y colecciones de la biblioteca. Está prohibido fotocopiar Senior Archivist. Other restrictions apply; researchers estos materiales y su publicación requiere la autorización should consult collection container list for further details. de Margarita Deida Pietri, tutelar literaria. A través del Preferred Citation: The Pedro Pietri Papers, Archives archivista principal se puede requerir formalmente tal of the Puerto Rican Diaspora, Centro de Estudios autorización. Además, se aplican otras restricciones; los Puertorriqueños, Hunter College, CUNY. investigadores pueden consultar en los contenedores los Processing Archivist: Mario H. Ramírez with the detalles al respecto. assistance of Melisa Panchano, Silvia Rodríguez, Erika Ficha de referencia: The Pedro Pietri Papers, Archives of Suárez and Orlando Torres. the Puerto Rican Diaspora, Centro de Estudios Date: April 2007 Puertorriqueños, Hunter College, CUNY. Procesado por el archivista: Mario H. Ramírez con la asistencia de Melisa Panchano, Silvia Rodríguez, Erika Suárez y Orlando Torres. Fecha: Abril del 2007 2 PEDRO JUAN PIETRI (1943 - 2004) Biographical Note: Nota biográfica: Dubbed the “Sun Ra of Puerto Rican letters” and the “Poet Pedro Juan Pietri ha sido designado el “Sun Ra de las Laureate of the Young Lords Party,” Pedro Juan Pietri letras puertorriqueñas” y el “Poeta laureado del Partido embodied the emerging sensibility of a generation of de los Young Lords” por encarnar la incipiente Puerto Ricans with one foot planted in the rhythms and sensibilidad de una generación de puertorriqueños que culture of Puerto Rico and the other in the tenían un pie en los ritmos y la cultura puertorriqueña y multicultural/ethnic urban ethos of New York City. Bridging el otro en la esfera multicultural y étnica de la urbe the gap between the two islands, Pietri and his nuyorkina. Pietri y sus contemporáneos lograron cerrar la contemporaries learned to negotiate the vicissitudes of brecha entre las dos islas al lograr desenvolverse entre cultural belonging, creating a hybrid sensibility that las vicisitudes de la pertinencia cultural y la creación de merged decidedly Puerto Rican elements with those found una sensibilidad híbrida que mezcla elementos on the streets and barrios of New York City. A poet, definitivamente puertorriqueños con elementos de las playwright and performer of prolific talent, Pietri stands out calles y los barrios de la ciudad de Nueva York. Pietri – as one of the premiere exemplars of a distinctly Nuyorican poeta, dramaturgo, declamador de prolífico talento – se aesthetic and has become a seminal figure in both the destaca como uno de los ejemplos principales de una history of Puerto Rican letters and that of the downtown estética distintivamente nuyorican convirtiéndose en una poetry scene in New York. figura seminal de la historia de las letras puertorriqueñas y del ambiente poético de un sector de Nueva York. Born in Ponce, Puerto Rico on March 21, 1943 to Francisco and Petra Pietri, Pedro Juan Pietri came to New Nacido en Ponce el 21 de marzo de 1943, del enlace York City in 1945. Three years later, his maternal entre Francisco y Petra, Pedro Juan llegó a Nueva York grandfather committed suicide owing to what Pietri has en 1945. Al cabo de tres años, se suicida su abuelo noted in several interviews as a sense of hopelessness materno. Según lo vertido por Pedro en varias and isolation brought on by his disappointment with the entrevistas, el suicidio del abuelo se debió a la promise of New York and his break with Puerto Rico. In desesperanza y el aislamiento que implicaron su 1949, his father died from pneumonia, which he decepción con Nueva York y su partida de Puerto Rico. contracted while walking the wintry streets of New York En 1949, muere su padre a raíz de la pulmonía que severely underdressed, leaving Pietri’s mother alone to contrajo en sus andanzas por las frías calles raise Pietri and his three siblings – Brothers José (Joe), invernaderas de Nueva York sin la vestimenta adecuada. William (Willie) and Francisco (Frank) and Sister Carmen Así quedó sola su madre quien tuvo que criar a Pedro – along with her own widowed mother and sister. junto a sus hermanos José (Joe), William (Willie), Francisco (Frank) y su hermana, Carmen, al igual que a Raised in a five-story walkup on Amsterdam Avenue in su hermana propia y a su madre también enviudada. Harlem and in the General Ulysses S. Grant Houses, a public housing development in the area, Pietri graduated Pedro se crió en un edificio de cinco pisos, sin ascensor, from Haaran High School in the Hell’s Kitchen section of ubicado en la avenida Ámsterdam en Harlem, y en los Manhattan in 1960. The following year he began work at proyectos de vivienda pública Ulysses S. Grant ubicados Columbia University’s Butler Library. It is here where he en la misma área. En 1960, se graduó de la escuela claims his real education in poetry and literature began. superior Haaran del sector conocido como Hell’s Kitchen Taking advantage