<<

BHUSTHUTHI BY SWAMI DESIKAN

ANNOTATED COMMENTARY IN ENGLISH BY: OPPILIAPPAN KOIL SRI VARADACHARI SATHAKOPAN sadagopan.org 2 Contents 5 iaaa fButt 58 57 56 54 50 48 46 Nigamanam ofBhustuti 44 43 35 41 34 Shlokam 39 33 Shlokam 37 33 32 Shlokam 35 32 31 30 Shlokam 33 29 Shlokam 29 28 Shlokam 28 27 Shlokam 27 26 Shlokam 26 25 Shlokam 25 24 Shlokam 24 23 Shlokam 23 22 Shlokam 22 21 20 Shlokam 19 1Slkm3 52 31 Shlokam 34 30 32 30 29 28 26 25 24 22 21 Shlokam 19 20 19 Shlokam 18 Shlokam 18 17 Shlokam 17 16 Shlokam 16 15 Shlokam 15 14 Shlokam 14 13 Shlokam 13 12 Shlokam 12 11 10 Shlokam 9 1Slkm1 20 11 Shlokam 10 hoa 18 17 15 14 13 11 10 8 9 Shlokam 8 Shlokam 7 Shlokam 8 6 Shlokam 7 5 Shlokam 6 4 Shlokam 5 3 Shlokam 4 2 Shlokam 3 2 1 Itouto oButt 3 IntroductiontoBhustuti 1

Page # 1

sadagopan.org sadagopan.org

In thirtythree shlokas,Swamioffershi covered byBhusooktham. was anelaborationofSriSooktham,Bhusthut explained tousaboutHerspecialrolein of focus hereonsomeoftheshlokas Oppili Sri BhumiDeviistheconsortof Introduction: “Sri BhumiDeviwithLord Oppili ïImt e ingmaNtmhad ïImt - e raman . ïI>. USt Sri VaishNavasampradhAyam.IfSthuthi s homage toSriBhudevi,astheDharma s homage Swami Desikan's Bhusthuthi, where he Bhusthuthi,where Desikan's Swami appan, Thiruvinnagara Kshetram” Thiruvinnagara appan, appan in Thiruvinnagara Kshetram. I will Kshetram.Iwill Thiruvinnagara appan in uit> ujay nm> eizkay nm>

hi isanelaborationoftheconcepts

3

sadagopan.org sadagopan.org branches oftheVedas.. thereby becomesempoweredtoperformHi and Devi Bhumi withSri byHisassociation Kalpaka Tree),getsHisnourishment Here SwamiSaysthatSrimanNarayana,who HARICHANDANOSOU ATIGATHO SATAI: SAAKA LABDHAPOSHA: MAADHAVI BHAVATHI TVATH SANGAMAATH zt zaoa TvTs¼mat half ofthisverse,heproclaims: onthis covershisthoughts seventh Shloka He statesthatSrimanNarayanaisenrich that sheiseasytoapproachbyChetanas bring backthestolenBhumi fought VarahaMurthy,who Pathni ofYajna E r -vit maxiv lBxpa ! -vitmaxiv ! Aixgta e hircNdna “The Lord gets His nourishment from Sri Bhumi Devi” Devi” SriBhumi from Hisnourishment “The Lordgets e =sa e;> Devi fromundertheocean.Ou . 7 . E .7 ed by His association withBhumiDevi.The ed byHisassociation and she is the sustenan the and sheis

aspectofBhumiDevi.Throughthelatter with the Asura known as HiranyAksha to withtheAsuraknownasHiranyAkshato s dutiesaspraised is likeaHarichandanatree(avarietyof r Acharyapointsouthere by the hundreds of by thehundredsof ce oftheChetanas.

4 Adisesha: His chest,whereasHe carriesBhuma Devi ofBhum Toshowtheuniquedistinction affection ofSrimanNarayana,Swamistates She revealsHerenormouswealth. she pointsouttoHerImmeasurableauspic ShehintsatHerdutiesofbe Viswambharaa, tore Prapannaas resolve inhelpingthe functions inprotectingtheuniverse;byth with usinputtingup the holynameofSarvamSahaa,hepointsou Avani, Viswambhara,Achalaa,Vipulaa,Va asthedearwifeofLo her manyglories recites hermanynamestoprovideanunamb Swami Desikan'sreverenceforBhumiDeviis the fiveelements (Pruthvi,Water,Agni,Va getnourished throughHerblessi Bhumi Devi Here, Swami saysthatthoselivingbein ----- YATH BHUTHESHU In thisTaitiriyasamhitama ANNAADHAYAAYAADATEH TEH AGNIM UPASTEH DEVYADHITEH ANNADHAM MAHITVAA DHYAURVARINAANTHARIKSHAM BHOOMNAA BHUMIR minerals. TheFirstRkof theEarthandmakes enriches andnourishes In resonancewiththefirs DHADAATHI SIRASAA TUBHAVATHEEM SESHAATMANAA PRANAYAANURODHAATH MADHURIPU: VISWAMBHAREH Bhusooktha Mantram.Itbeginswiththewords: Bhusooktha ofBhusthut Swami Desikan’stwelfthshlokam food thatnourishesus. appreciation theHavisforyouin consuming anyone intofinitepiecesby be divided immeasurablein Youare OBhumiDevi! qualities ofcompassionandforbearanceel inama forth shine assess yourexpanse.You to. Themeaning ofthis

with our many trespasses. By the name Avani, She indicatesHer Avani,She ourmanytrespasses.Bythename with

Mantram isasfollows: Bhusooktham isasfollows: Bhusooktham t Rk of Bhusooktham, Swam t RkofBhusooktham, ntram, theinvocationinho

ceive themercyofHerLord;byname e name Achalaa, She represents Her steady e nameAchalaa,SherepresentsHersteady gs, whicharetheobj evate you to dizzying heights; You can not evate youtodizzyingheights;Youcannot . We offer the Agni that is capable of thatiscapable of Agni . Weofferthe yu andether),onlyPruthvi, theamsamof sumdharaa, Ananthaa,PruthvEetal. rd. His choice ofwordsisSarvamSahaa, rd. Hischoice ious qualities; by the name Vasundharaa, bythename qualities; ious aring the Universe; by the name Vipulaa, aring theUniverse;bynameVipulaa, t thatsherepresents t nner thatisrespectedbyevery one.Your thatBhagavancarriesSriDevionlyin of our recognition of you producing the the recognitionofyouproducing ofour on His thousand heads in His role as role inHis onHisthousandheads iguous description of description iguous it produce all riches including food and food it produceallrichesincluding

revealedinthesi ngs verywell;healsosays thatamong hi echoesthesentimentsofabove

Your dimensions; it is not possible to notpossible itis dimensions; Your a Devi and Her special place in the a DeviandHerspecialplaceinthe

nor of Bhumi Devi is referred ofBhumiDeviisreferred nor i Desikanstatesthat she

xth shloka, where he he xth shloka,where ect ofthemercy her infinitepatience heranddwellson By 5

sadagopan.org sadagopan.org of enteringSrivaikuntam. compassion takepityonthemanduseYour they areinthegripofsuch the fruitsoftheiraccumulated sinsthro can notbeexpiatedbyanyamountofPraay approach HerLord.Thechetanasarebentdo Shepr quality ofMercy(Anapaanukampaa). Moksham. Inyetanotherverse,Swami desc Acharya saysthatsheislikealadder(SvargaapavargaSaraNi)for Svargamand withHer influence todescribeher goes on In thetwentyeighthshloka As aresult,BhoomiDeviistheem have The restofthefourPanchaBhoothams asTa Bhu Devihasthefivequalitiessuch “Adi Mahishi (Kalahallitemple)” “Adi VarahaMahishi m ofthisSthuthi,Swamiad terror, they pray to You and You out of your infinite ofyourinfinite out terror, theypraytoYouand bodiment of themightyriches. bodiment of ugh prolonged residence in Narakam. While ugh prolongedresidenceinNarakam.While Lord tohelpchetanas ste, Fragrance, Shape, Touch and Sound. ste, Fragrance,Shape,TouchandSound. ribes Herasthepossessorofblemishless aschittam. Theyaresc influence with Your Lord to get the boon withYourLordtogettheboon influence one or two of the above attributes only. oneortwooftheaboveattributesonly. wn bythefearthat epares thereforethefearingJivansto dresses her as Kshamehand dresses heras

approachHim.Our

their enormoussins ared toexperience 6 v sa m pa vam pTy immense tuskofherLord(BhuvarahaMurt the Dhyanashlokam.Here,hedescribes wi theBhusthuthi Swami Desikanconcludes presence (Saamepyam) toconferon auspiciousness (Romanjali) OurAcharya the sensationofhorripilation. that theintimacyofhercheektouchingth embrac whilebeing Her headonHisCheek, ofHerLotusfeet ontherigh resting both In theaboveDhyanaShlokam,Swamidescri Tilaka meter. almost alloftheothershlokasthisSt The above verseisset inthemajesticSa SAA MEHPUSHYATU MANGALAANY ANUDHINAM SARVAANI SARVAM SAHAA POTHRA SPARSA LASAT KAPOLA PALAKAA PULLAARAVINDHEKSHANAA VAMAM PANNAGA SAARVABHOWMA SADH PATHYUR DAKSHINA PAANI PANKAJA PUTEH VINYASTHA PAADHAAMBHUJAA vedaantaachaarya varyo me sannidhattaaM sadaahR^idi. vedaantaachaarya varyo me sannidhattaaM shrImaan. hve~NkaTanaathaar ïIman e daNtacay eÇ Spz < pÚgsav u r e p ! di][pai[p»jp ! v u:yt COMMENTARY ON THE INDIVIDUAL SHLOKAMSOF R lst e »q naway u m¼laNyn R vya R -a ! kpa

Em s†z eRm e siÚxÄa el )lka) R> kivtaik uidn < py uq < sva e ivNyStpadaM- R»yNtI - Ri[ sv < sda ùid. u‘arivNd Rk and theenjoyment yaH kavitaarkika kesarI. yaH kavitaarkika ¡ sha. 32 . u jm BHUSTHUTHI BHUSTHUTHI esrI, e][a !, us all blessings everyday. usallblessings uja RUSAM PARYANKAYANTHEEBHUJAM huthi, which are set in the lilting Vasantha setinthelilting Vasantha whichare huthi, t palm of Sri Varaha andplacing VarahaBhagavan t palmofSri e cheekofHerLordmadeherexperience hy) arising out ofthePralayawaters: hy) arisingout rdhoola Vikritithammet prays that Sri Bhumi Devi inthatstateof Devi prays thatSriBhumi r as the Adivaraha Mahishi seated on the r astheAdivarahaMahishiseatedon th a splendid word picture enshrined in in enshrined th asplendidwordpicture bes the beautiful vision of Bhumi Devi ofBhumiDevi bes thebeautifulvision ed by His left hand. Our Acharyasays ed byHislefthand.Our of the proximity of Her Lord's of theproximityHerLord's er in contrast to to er incontrast 7

sadagopan.org sadagopan.org Sv s»Lp kLplitkam ivñSy matrm The keywordsofthis sh BhagavAn. Aadhi VarAha available meansofsupport performprapatthi withtheirdesiredwishes (i.e PrapannAs wish-grantingKaam thedivine She islike She actsastheMother of erring andunrepentantchildr the limitof compassionandforbearance creeper inthematterof bles that avathAram, BhUmiDEvibecameHis di to MahALakshmi.BhagavAnincarnated Among thehierarchyofwivesLo Comments: Kalpaka creeper(sankalpakalpalathikA). Inthiscontextofgrantingth anukampA). (sulaba readilyoutofHerlimitlessMercyandsoulabhyam boons requestedbyus KaamdhEnu) andisthelimitofforbearanc treasure (KaamdhEnu) forthosewith (Varaham)outof divine boar universe andwhoincarnatedasthedearcons anysupportse AdiyEn without Meaning: prapadye.. vishvaMbharaam. hasharaNaHsharaNaM maataram. haki~ vishvasya h sulabhaanukampaam. svechchhaa varaahamahiShiiM sa~Nkalpa kalpalatikaam.havadhiiMxamaayaaH ivñ eCDa vrahmih;I < -ram ! Azr[>zr[ ! AikÂnkamx — s ! AvxI u l-an < àp* nchana kaamadhenum. h kaamadhenum. nchana the Universe andconsidersthe ukMpam — ]maya> lokam are:“aSaraNa: VisvambharAm SaraNam(aham) sing Herdevotees withthede e .1. en. She grants the desiredb en. Shegrantsthe en Hisownwill(Sankalpam). eks therefugeofBhumiDevi, um !

! SHLOKAM 1

as VarAhappirAn out of His own wish. In outofHisownwish.In as VarAhappirAn in overlooking the transgressions of Her in overlookingthetransgressionsof .) Moksham. adiyEnwithoutanyother Moksham. .) rd, BhUmi DEvi is second in order, next order, in issecond BhUmiDEvi rd, e desired boons, She is likethedivine Sheis e desiredboons, adhEnu in the matters of blessing the the adhEnu inthemattersofblessing out anyspiritualcapital(akinchana e (KashamayAavadhi).Shegrantsthe ort of the Lord, who took the form of a ofa ort oftheLord,whotookform to this most illustrious consort of Sri to thismostillustrious consortofSri vine consort. She is like a Kalpaka vine consort.SheislikeaKalpaka

1 oons of Her adiyArs readily. adiyArsreadily. Her oons of sired boons. She stands as as Shestands sired boons. Sheistheboongranting sentients as Her children. sentients asHerchildren. who istheMotherof 8 (survival and upliftment fromtheterror (survival andupliftment forbearance, theMotherofUniverse rescue fromthesamsAricafflictions.adiy PrapathyE”. adiyEn istotally helpless. ad “ Bhumi Devi , the protectoress of theUniverse” Bhumi Devi,theprotectoress s ofthissamsAram). En seeksthisOceanof as my upAyam (means)forujjeevanam asmyupAyam iyEn hasnoclueaboutthemeansformy mercy,thelimitof 9

sadagopan.org sadagopan.org Sta vaibhavam befittingly?Theanswerisa uscan indeed among who is: The question sthOthum Ka:ivaarhathy?”.Swamyasksarh The keywordsofthisshlo engage inattempts toeulogize You. . the VedAsinanappropriatemanner?adiyEn toeulo else hasthefitnessandqualifications eulogi havethegloriesofbeing Thus, You These VedaManthrAspraiseHimwiththe Yo the VedaManthramsinstructusabout lakshaNam. ThePraNavambefore"BhU:”a letteroftheVyAhru The meaningoffirst Oh BhUmiPirAtti!The VyAhruthiinthefr Meaning: h.. kaivaarhatitvaam. stotuM yathaavadavane hitareShvidaaniiM itthaM pratiitavibhavaam. saMvedayatyakhila mantragaNastameva. tvam. hvyaahR^itiHprathama #Tw s Tvm àwmt>à[v>iàySt u< ywavdvn e k#vah ! #tr ei:vdanI Rit Tvam ev, kam are:“itthampratheethavibhavAm ThvAmYathAvath taH praNavaHpriyaste —

! .2 e SHLOKAM 2 . resounding one: No Onecan. resounding one:No zed bytheeternalVe full awareness ofYouruniquevaibhavam. ont ofGaayathriMant ur divineconsort,SrimanNaarAyaNan. thi (BhU:) has You as itscontentand as (BhU:)hasYou thi 2 gize You, who is the object of Sthuthi by You,whoistheobjectofSthuthiby gize of meager qualifications dare however to meagerqualificationsdarehoweverto of nnounces clearly Your dear Consort. All clearlyYourdearConsort. nnounces etorical questionand

venture to eulogize You ofthismuch venture toeulogizeYou dAs themselves. Who dAs themselves.Who hram definesYou. answers it himself. answers ithimself. 10 mat> StnNxyixy m TvÖI][ inTy unable toorganizemy thoughtstocome bedestroyedbyYourbenevole sins canonly karaNakaaraNa bundles ofsins(akruthya amangaLam amdviceversa.Asaresult, by thisdeficiency,adiyEnhasalwaysende injurious tome.adiyEndoes ignorantabou its beings!adiyenistotally infinitecompassi May ThououtofYour destructive) toadiyEn(ThvathVeekshaN (beneficialandnourishi what ishitham can removethesinsarisingfromsuchigno hitha-ahitha viparyayabhaddha aspectsofadoctrine auspicious identify the Always,adiyEndoesno dhAriNi Maatha:)! Oh MotherBhUmiPirAtti,wh Meaning: dhiyaMmayivartayethaaH. maataH stanandhaya modamaanaa mugdhaaxarairakhila dhaariNi tvadviixaNaika vinivartayabahuvyapaaye. nityaM hitaahitaviparyayabaddhabhaave iva vartha yETA:). yETA:). vartha iva incoherent utterances(Mayimugdhaak adiyEn's incoherentprattlings astheMother ThvAm) asthatarising from celebr aksharai: sahitham)aboutYour

uGxa]r < ihtaihtivpy Oh Mother BhUmi, who bearstheburdenof BhUmi,who Oh Mother Eriol xairi[ma Ek ivinvt Ry b÷Vypay < miyvt R y bÏ-av edmana Ry ewa> an infantatthestage ofbr e

not havetheanalyticfaculty e, o holdsaloftallthethings bhAva:). ItisonlyYoursa

. SHLOKAM 3 3. sharai: mOdhamAnA, sthanandhaya dhiyam sharai: mOdhamAnA,sthanandhayadhiyam on acceptmyuninfo ated Vaibhavam(pratheetha ng) and what is ahitham (injurious and is ahitham(injurious and what ng) up with a coherent and meaningful praise up withacoherentand meaningfulpraise adiyEn has ended up accumulating huge huge adiyEn hasendedupaccumulating a yEkavinivarthyaBahuvyapayEmayi). rance that holds me back from sorting out fromsortingout thatholdsmeback rance t whatisauspiciousformeand t possessthediscriminatingintellectto d up considering what is auspicious as as d upconsideringwhatisauspicious fromitsinauspiciousfeatures(nithyam janitha paaparaasis).Those bundles of

, who is delighted at her infant baby's , whoisdelightedatherinfantbaby's nt glances. In this state of mine, I am nt glances.Inthisstate ofmine,I 3 carryingtheentireUniverseand east feeding.Youmustaccept cred, savingglances,which to tellthem apart.Driven in this Universe (akhila in thisUniverse(akhila rmed prattle (mugdha rmed prattle(mugdha 11

sadagopan.org sadagopan.org dhiyam varthayETA:)! dear andwellmeaningchild(Mamamug myincoherentutterances pleasure from aRiyAthAr). Inasimilarmanner, OhMo Mazhalai soRkaL(YaazhinithuKuzhalin tr ofherinfant from thetoothlessmouth theinfantmakes,sheismi noises that withitsmother'smilk.Although nourished speech isincomprehensiblelikethatof adire matchlessVaibhavams.As about Your “sarva athiSAyinam Anantha Sayasya Pumsa” Sayasya Anantha “sarva athiSAyinam ghty pleasedtohearthesoundsemanating ghty and accept them as emanating from Your Your and acceptthemasemanatingfrom ying hardtocommunicate. Sheenjoysthe dha aksharai: mOdhamAnA sthanandhaya sthanandhaya dha aksharai:mOdhamAnA themothercan notclearlyunderstandthe a helplessinfantat ther BhUmiPirAtti,Youshouldderive ithu yenpAr, makkaL mazhalai soll makkaLmazhalaisoll yenpAr, ithu ct resultofthisin capability, adiyEn's capability, adiyEn's the stage ofbeing 12 Your protection (BhUmi asi). Your protection(BhUmi (vaachAm abhUmi)andyetYouarethemost thatis power. Youthusbecomeanobject punarukthayanthee ).ThusYo manyfold(P up multiplyingthem vaibhavam, whenitbecomesunitedwithYour control ofBhagavAn'ssankalpam(sankalp object The world'ssentientandinsentient accessible toYourdevotees). sulabhA(easily asBhaktha unapproachable throughwordsandyetYoushine even moredifficulttosucceedin reinforced. Becauseofthismult bothof limitlessglories, joins withYour is superiortoHisglories(Pumsa:aathma control andwill(sankalpakinkaracharaacha (Jangamam) andthenon-moving,insentie glories andfame(BhUmAintheChAdhOg (sarvaathiSAyina AdhisEshan Oh BhUmiPirAtti!Yourdearconsort,theS Meaning: hasitvamekaa. api bhuumir. vaachaam. habhuumir. punaruktayantii haatmavibhavaiH bhuumaanam. anantashayasyapuMsaH. sarvaati shaayinaM sa~Nkalpa kiMkaracharaacharachakravaalaM s»Lp ik sva vacam - Umanm Rit zaiynm ! A- ! AaTmiv-v < kr cracrc³va¦ Uimr ! Aip- ! AnNtzySyp E> p Uimr uné ! AisTvm − yNtI <

m AnanthaSayasyaPumsa:). u becomematchless(yEkATh uMs>, iplication ofYourgloriesfr iplication eka SHLOKAM 4

. 4 Your vaibhavams getmutuallyenhancedand Your vaibhavam). When His superior vaibhavam vaibhavam).WhenHissuperiorvaibhavam praising You adequately.Youbecome You praising s (CharAchara chakravALam)areunder the a kinkara bhAvam). Oh BhUmi Devi! Your OhBhUmiDevi!Your bhAvam). a kinkara not approachable by the words of praise notapproachablebythewordsofpraise umsa: bhUmAnamaathmavibhavai: upreme Being,restson ra chakravALam). There is no glory that ra chakravALam). Thereisnoglory nts (sthAvaram)stay fullyunderHis

ya Upanishadhic sense). Thesentient sense). ya Upanishadhic Divine consort's limitless gloriesends Divineconsort'slimitless easy toapproach bythose,whoseek

4 om this union, it becomes itbecomes om thisunion, There isnolimittoHis vam) in exercising this this vam) inexercising His loftied bed of Hisloftiedbed 13

sadagopan.org sadagopan.org ivñ ivñ tyapirpa AMb Tvdaiït v dayithA asi). hence Youareverydear toHimasHis same duties ,when (Viswambhari) andhave Hecarriesthis since Viswambharan, very well(ThvathAaSrithata viswam ThvathaaSrithaa).Youprotectallof entitiesdependsve moving andnonmoving charAcharam vihAra parichhadham). Thewholeworldof play thingsforYou(tE (charAcharatayA VyathibhidhyamAnam).Thes soundharyam withYourLord;hence, soma Youhave saluted asViswambhari. unive bear theburdenof universe anditsbeingsaredependentonYo tools rangingfromthemightyBrahmato Yourdutiesmaking (Stationary). Youperform Oh Mother!Theworldisdividedintotw Meaning: (charAcharam). totheworldconsisting BhUmi Devi onthesoundnour focuses This shlokam vishvaMbharasya dayitaa.asitadekanaamaa.5 paripoShayantii amba tvadaashritatayaa vyatibhidyamaanam.h. vishvaM charaacharatayaa parichchhadam.te vedhastR^iNaavadhi vihaara e xSt < < cracrtyaVyiti-*manm -rSy diyta=istd & [avix ivharpirCDdm This world is classifiable into twokinds:JangamamandSthAvaram into This worldisclassifiable

ek nama.5. e;yNtI ! t rse (Viswam)likeYourLord(Viswambharan),Youare yA Thvam paripOshayanthi). Your Lord is saluted as YourLordissalutedas yA ThvamparipOshayanthi). e

!, SHLOKAM 5 consort (Viswambharasya tadhEka naamA (Viswambharasya tadhEkanaamA consort universe.Youcarrythesamename Lord has great affection for You. Lordhasgreataffectionfor o classes: Charam (Moving) and acharam o classes:Charam(Moving)andacharam ishment (PariphOshaNam) providedby (PariphOshaNam) ishment ry muchonYou(VEdha:thruNaavadhi of the sentients and the insentients of thesentientsandinsentients u, Youprotectthemverywell.Since the minisculebladeofgrass.Since ny matches in the roopam, dayA and ny matchesintheroopam,dayAand thesedependentobje itcomestoprotecting thisuniverse; use of objects ofYouruniverseasplay use ofobjects e sentientandinsentientobjectsare cts ofthisworld 14 forgives allthetrespassesoferringJe and overlooks SarvamsahA(Onewho withthenamesof Youaresaluted Oh Mother! Meaning: kaTayanthy”. vrutthyATavaanubhAvam abhidhAna Thekeywordsin covered inthisshlokam. ofBhUmiDEvi The manybeautifulnaamAs naamaanyamuuni kathayantitavaanubhaavam.h.. vR^ityaa bhidhaana anyaani chaanyavimukhaanya vasundhareti. vipuleti vishvaMbhareti sarvaM sahetyavanirityachaletimaataH sv ivñ ANyain caNyivm namaNym ¡ sh < -r eit ivp e TyvinirTy cl “Tava amUni NaamAni abhidhAna vrutthyA Tava anubhAvam kaTayanthy" anubhAvam Tava vrutthyA “Tava amUniNaamAniabhidhAna Uin kwyiNttvan u l eit vs oaNyi-xan v uoaNyi-xan u Nxr eit mat> eit, u -avm &Tya !. 6 SHLOKAM 6 evans), Avani(Protectoressoftheuniverse), thisshlokamare: “TavaamUniNaamAni based onHerauspiciousattributesare 6

15

sadagopan.org sadagopan.org anubhAvam kaTayanthy). vaibhavam alone(amUninAmAnianya All thesenAmAsdonotbelong whoisblis asAanandhA(One for Yousuch (Onewithlimitleswealth). VasundharA VisvambharA (bearingtheUniversea AchalA (ResoluteinYoursankalpamto “He is an Ocean and You are Shores – A rare Thirupathi picture” picture” A rareThirupathi are Shores– andYou “He isanOcean to anyoneelseandtheydirectlyelaborateon to Your There arealsomanyothernAmAs(anyAni) nd itsbeings),VipulA(immeasurable), sful), Dharidhree, Maadhavi and PruTvee. MaadhaviandPruTvee. Dharidhree, sful), protect the Universe and its beings), anditsbeings), protecttheUniverse vimukAni abhidhAna vrutthyATava abhidhAna vimukAni 16

sangamAth (asou Harichandana:Thvath this treeasacreeperdoes, itexpands the with alloftheaboveattributes.WhenYou the (sAkhAsathai:adhiga pradhi (PhalAni desired fruits bheethi ofsamsAram(pracchay DevAs (SumanagaNAmprasavithA);through HisshadeofDayA,Heremovesthe SamsAric tApamofthose,whoseekHispr branches (SaakhAsathai:adhigatha:).Thisgo andtastyfruits(PhalAniprad nourishing it throughtheextensionof pr flowers(sumana:gaNAnAm rain offragrant when theyseekitsshadeduringtheheatof Oh BhUmiPirAtti(Maadhavee)!Inthisworld, Meaning: DEvi. is instructsusthatBhagavAn This shlokam asau. shaakhaa shatair.hadhigatoharichandano. labdhapoShaH maadhavi hbhavati tvatsa~Ngamaat. hphalaani. prachchhaaya shiitalatalaHpradishan. taapaan. hxipan.prasavitaasumanogaNaanaaM TvTs¼mat àidzn àCDay zItltl> tapan zaoa ztr ! i]pn ! -vit maxiv lBxpa -vitmaxiv E! Aixgta ! àsivtas e hircNdna umna ! )lain, e g[ana its mercifulshade(pracchayASeethaLatala:);ityields san) and He is eulogized by by eulogized andHeis san) e=sa e ;> A SeethaLadala:);Heble < tha:). Your Lordisinde tha:). Your SHLOKAM 7 E .7 labdha pOsha:bhavathy). glories ofthattreeandmakes Himenriched hisan) and is constituted by hundreds of andisconstitutedby hundredsof hisan) summer(TaapAnKshi enriched byHisassociationwithBhUmi enriched limitless auspicious attributesunitewith limitlessauspicious otection; Hecreatestheassembliesof . od treeisreallyYourLordwhoremoves asavithA); it cools off things adjacent to adjacent asavithA); itcoolsoffthings 7 a good tree keeps people comfortable, agoodtreekeepspeoplecomfortable,

the hundreds of branches of branchesof of the hundreds sses Hisdevoteeswiththe ed theHarichandanatree pathy); itshowersa pathy); 17

sadagopan.org sadagopan.org experiencing anyseparation. In thiscontext,Yourself asthe last Tatthvams arethebodyforYourLordandth of Tatthvams likeMahAn,ahankArametal and thereforeYouserveastheirlimit (end of andbreakontheboundary long distance do anythingagainstYourwill.Liketheasse bhavanthee). SinceYouareinseparablefr Ocean, Youstayinseparablyastheshores onperformingactsthatar still butkeeps in Him(smErENatEMukha For instance,whenHe theMoon. thebehaviorpatternsof YourLordshows in relentlessmanner.Similarly, Moon andyettheocean willnottravelbeyo Oh BhUmiPirAtti!Itisbut Meaning: apruTak bhavanthee;Tatthvataranga Tatthvams. Thekeywords inthis shloka This shlokamrevealsthatBhUmiDevi veleva viShNujaladheHapR^ithagbhavantii8 tatva tara~Ngapa~NkteH vishraanti bhuumirasi nispandataaM vijahatonijayaaprakR^ityaa. te mukhendunaa vardhitarasasya smereNa v ivïaiNt - inSpNdta Sm e l er ev iv:[ e [ vix < ivjhta Uimris tTvtr¼p“ Rt rsSym u jlx e> Ap e injyaàk uo &wG-vNtI. 8. eNÊna t sees YoursmilingfullMoonlike « Tya, natural for the ocean to rise up, when it sees the Full theFull itsees when natural fortheoceantoriseup, e

e> dhunA vardhitharasa:).Asaresult,Hedoesnotsit SHLOKAM 8 paknkthE: viSrAnthy BhUmi: asi ". paknkthE: viSrAnthyBhUmi:asi Tatthvam staywith m are: “ JaladhE: Thvam vElA iva m are:“VishNuJaladhE:ThvamvElAiva om Him(apruTak) andhence Hewill not e beneficial to HisadiyArs.ForHimthe e beneficialto ofthatOcean(ThvamvElAivaapruTak point). Forinstance,among thehierarchy nd itsshores.Thewaveswillbetravelling mbly ofwaves(TarangaPankthi:)travela becomes theultimateboundaryforall the shore,alltatthvamsendwithYou , PruTveeisthelast Tatthvam. Allthe ey donotevergetseparatedfromHim. face,theoceanofMercyrises Him always without Him alwayswithout 18 StMb z» pTy Lord. elephants positionedintheeightdirections). reality. Itis Youtherefore,whoissu in theGopuramsupportinstea support forYou?Thissituatio be true?Yourvaibhavamisinconceivabl that youaresupportedbytheeightelepha traitshere shareHis same featuressinceYou He doesnothaveanyAadhAram(supportfo Vaibhavam isanaturaltoHim.Yousharein by theVedAs.Theyareones,whocanat Oh Vasumathy! You reside inside the glorie Meaning: thing andnothingbears(supports)them. Lord,whobearseverything just likeHer This shlokamcelebrates BhUmiDEvibeing apivahantisatvaaH. prabhR^itayo. stamberama samaanaaH sha~Nke vimaanavahanapratimaa vaasaam.h. pratipanna bhavatiiM patyur. hmahimni svaabhaavike vasumatishrutibhir.hvibhaavye Sva-aivk e ivmanvhnàitmasmana> ur ! mihiç-vtI erm à-

e vs &tya uit ï e=ip vhiNtsTva>.9. — àitpÚvasam uiti-r ! iv-aVy n issimilartosomesayingthatthestatues (PrathimA:) e

!, SHLOKAM 9 pporting theeightdhig pporting with"svEnamahimn nts attheeightdirections.Howcouldthis e. How can the eight elephants provide e. Howcantheeightelephantsprovide s of Your Lord, whichareunderstoodonly YourLord, s of least speakalittleaboutHisglories.This . this natural vaibhavam of Your Lord. As As Lord. thisnaturalvaibhavamofYour Such is Your vaibhavam linked to Your SuchisYourvaibhavamlinkedto . Of You with such attributes, people say attributes,peoplesay withsuch . OfYou unsupported byanyotherforceorpower 9 d of the other way round, which isthe d oftheotherwayround,which rm external entities), Youdisplaythe A". Theybearevery gajams (theeight gajams 19

sadagopan.org sadagopan.org s This shlokamrecordsthespeciallove dadhaati.. shirasaa tubhavatiiM sheShaatmanaa bhogaH pratipanna bahumukha vishvaMbhare vaxaH sthalenavaruNaalayaraaja kanyaam.h. h praNayaanurodhaat. saMbhaavayan. hmadhuripuH z ivñ v]> Swl <-avyn e ;aTmna t < -r e b÷m ! mx en vé[alyrajkNyam u -vtI uo àitpÚ-a uirp u > à[yan — izrsadxait.10. “Sri Ashtabhuyakaram with Sridevi and Bhudevi” Bhudevi” with Srideviand “Sri Ashtabhuyakaram ura eg> exat !

!, SHLOKAM 10 that the Lord has for BhUmi Devi. BhUmiDevi. that theLordhasfor

10 20 head. Onewife,HehasonHisches dhadhAthi). sEsha bhOga: Bahumukha prathipanna the thousandheadedAadhiSeshanandca however, Lord, whohasrealizedsomany Sri Devi,LordhousesHeronHischest(V PirAtti (Viswambhari).Outof daughter oftheSamudhraRaajan(VaruNa There are twoDevisfortheLordknown Hishead.(SaasthrAsstate thatA You on Lordtakestheformof Your purpose, becomes YourDaasan.Hewantstodemonstrat derived manysukhamsasaresultofthat special Vaathsalyam.Yet,YourLordhasa . Therefore,Hehasaplacefor Oh BhUmiPirAtti!YourLordhasspecia Meaning: “The Lord with ubhaya naachchimaars – Singapore Srinivasa perumal koil” perumal Srinivasa –Singapore naachchimaars ubhaya “The Lordwith theoutflowofHisaffectio dhi Seshan carriesBhumionHishead). dhi Seshan thousand hooded Aadhi Seshan and holds Seshanandholds Aadhi thousand hooded akshasthalE SambhAvayan). In Your case akshasthalE SambhAvayan).InYourcase bhOgams from Youtakesontheformof bhOgams from Aalaya RaajaKanyaa);theotherisBhUmi as His Ubhaya NaacchimAr. One is the NaacchimAr.Oneisthe as HisUbhaya higher level of affection for You. He has has levelofaffectionforYou.He higher t and the other, He has a place on His t andtheother,HehasaplaceonHis enhancedaffectionforYou.Heeven r on His broad chest r onHisbroad rries YouonHishead(MadhuRipu: l affection for Your Sapathni, MahA MahA Sapathni, l affectionforYour AathmanA BhavatheemSirasAthu e that extra levelofaffection.Forthis n (PraNaya anurOdhAth) for for n (PraNayaanurOdhAth) as a mark of that as amarkofthat 21

sadagopan.org sadagopan.org Aama s their assigned duties like theKingsof their assigneddutieslike Kruthina:referstoaclass AamOdhayanthi”. aaSrithAnAm Thvath angriraja anugraham. Thekeywordsinthissh describesthesoubhAgyamsat This shlokam bhedaiH.. amba tvada~NghrirajasaaMpariNaama alika aashritaanaam.h aamodayanti bhuvanaani apidishaamadhiishaaH. htaditare. sa~Nkrandanas. kriiDaa varaahadayitekR^itinaHxitiindraaH AMb Tvd' ³Ifa vrah diyt <³Ndns e dyiNt - ! tidtr !iº rjsa uvnain AilkAaiïtanam e ki e=ip idzamxIza>, «tn> i]tINÔa> . 11. SHLOKAM 11 SHLOKAM !

sAm pariNAmabhEdhai:bhuvanAni Earth (Kshithi IndhrA:), Indhran, the king king the IndhrA:),Indhran, Earth (Kshithi lokam are: “Kruthina: ThvathaLika are:“Kruthina: lokam tained by the DevAs from BhUmi Devi’s tained bytheDevAsfromBhUmiDevi’s of peopleefficient

11 in theexecution of 22 transferred ontotheirforeh Kruthina: prostratebeforeth andtheLordsof (sankrandhana:) of DevAs transform themtobethefortunatea sacred feet. fromthepowerof fortunate onesflourish transformed intothepowerful particles fromYoursacredf before YouwiththeirforeheadstouchingYo Itbecomesclea andthedEvAs. of thekings th wondersabout theworld.One people of IndhrAandothersperform directions like affection. Thereare many kingswhorule form ofaVarAham.YouwerewithHimdur YourLordperformedmanywo Oh Mother! Meaning:

“Bhu devi with Her Lord on SeshaVahanam” “Bhu deviwithHerLord e sacredfeetofBhUDevi eet gotstucktotheirfore eads. Thosedustparticle eads. insignia oftheirofficesand dhikAris thattheyturn outtobe. the dust particles from Your (Bhumi Devi's) (BhumiDevi's) the dustparticlesfromYour e reasons for the efficiency /soubhAgyams efficiency/soubhAgyams forthe e reasons their duties and gladden the hearts ofthe gladdenthe their dutiesand their kingdomsefficiently.Thekingsof r thatthesefortunateoneshadprostrated the Directions (DisAm adheeSA:). These These adheeSA:). the Directions(DisAm ur sacred feet. During that time, the dust ur sacredfeet.Duringthattime,thedust ing thistimeandwerethe objectofHis nderous acts,whiletakingthegigantic heads. Those dustparticles heads. Those s bless the Kruthina: and s blesstheKruthina: and have the dust particles and havethedustparticles stayed withthem.Allthese

23

sadagopan.org sadagopan.org àaya - pa guNa panchakam aadhyam yEthath bhUtham). aadhyamyEthathbhUtham). guNa panchakam guNams comparedto others Panc Pruthvee hasamongthe yEva pOshambhajathi).Peoplewhoadvoca Yath Thvath abhimAnapAthram), thoseal Oh BhUmiDevi!Thosewhohavebeenthe greatness arisesforthose,whohave way.Lear and gotblessedthis PruTvee,theamsamof Yo answer isthat thes has alone how comePruTvee(Bhumi) ask Onecan fiveguNams. theabove at best oneortwoof Pancha BhUthamshave and sound(Roopa,Rasa,sparsa,Gandhama bhUthams, onlyEarthhasthefiveguNams: Earth(BhUmi) Agni, VaayuandAakAsam), MangaLams. Theyhaveexplainedthatam wi received Youranugrahamisblessed Oh BhUmiDevi!Thesageshaverevealedth Meaning: BhUmi PirAtti. This shlokaminstructsusthattheBhUmi praayo nidarshanatayaapratipaadayanti..12 haadyameva pa~nchakam. bhuutaM prabhuutaguNa poShaM tadevabhajatiitivibhaavayantaH. paatraM htvadabhimaanavisheSha yat. bhuuteShu - Ut Ut e; < e à- ; < td e indz u yt Utg ev -jtIitiv-avyNt>, ! Tvdi-manivz u[ pÂkm ntya àitpadyiNt. 12. àitpadyiNt. Rntya ! Aa*m e ; paÇ ev , which haveatbestone , which <

ha bhUthams as a leader by possessing all the five allthe ha bhUthamsasaleader bypossessing ned people have used this ned peoplehaveusedthis SHLOKAM 12 been blessed with Your anugraham. withYouranugraham. been blessed

(PruTvee) becomesprosperousbecauseof urs has received Your special anugraham specialanugraham hasreceivedYour urs ong thePancha BhUthams (Earth, Water, one realizegreatstrengthandfame(Tath object ofYourspecialgrace(bhUthEshu th specialIswaryam,Vaibhavamand at thatanychEtanam orachEtanamthat e unique, all round distinctions. The The e unique,allrounddistinctions. Form, Taste, Fragrance,tactilefeature nd dhvani). The other four among the Theotherfouramong nd dhvani). te thisview cite has thefirstplace.Amongfive

or twoguNams(PrabhUtha example toillustratethat the Vaibhavam that the Vaibhavamthat 24 sva Aûay ivñjnin]mya-vTya Aa}aitl' kaNtStv standing in front of Him tobanish standing infrontofHim isimmediate andis transformation inHim thesinnerstoapproach which encourages ahnAya upayAthi).Hisangerisquenched (KshamayA BhavathyATavaKaan influence immediately thestateofeasyapproachabil thesinnersto from thatofpunishing He (KshamA). embodiment offorbearance rOsha: vasAthupajAtha Aaj~nA athilanghana who repeatedlytrasgressthecommandslaid Kaantha: yEsha:KaruNAJaladhi:).Inspiteof Oh MotheroftheUniverse(ViswaJanani)! Meaning: sarva avagAha sahAmavasthAmahnAyaupayAthi” are:"UpajAtha r words ofthisshlokam even themightysinnerstoapproachH focusesonavery The thirteenthshlokam sarvaavagaahana sahaam.hupayaatyavasthaam.h. ahnaaya vishvajananixamayaa bhavatyaa aaj~naatila~Nghana vashaadupajaataroShaH. kaantastavaiSha karuNaajaladhiHprajaanaam.h Rvgahn sham E; ké[ajlix>àjanam !"n vzaÊpjatra ! %pyaTy vSwam e;>, !. 13 ! Hisangeratthesinners. SHLOKAM 13 Osha: Tava Kaantha: KshamayA bhavathyA bhavathyA TavaKaantha:KshamayA Osha: er Lord throughHerintercession. Thekey important Tatthvam: Bhumi DEvi enabling importantTatthvam:BhumiDEvienabling forgiving them. Asaresult,Hereaches forgiving them. Your husband isanoceanofMercy(Tava: husband Your Him with courage and confidence. The withcourageandconfidence. Him outbyHiminHisSaasthrAs(PrajAnAm and HereachesastateofSoulabhyam, ity evenbythesinn ity looks atYouandtransformsHismood tha: Sarva avagAhana sahAm avasthAm tha: SarvaavagAhanasahAmavasthAm a direct result of You (BhUmi DEvi) (BhUmiDEvi) adirectresultofYou that,HegetsangryatthechEtanams, ). You are standing next toHimasthe ). Youarestandingnext

13

ers thankstoYour 25

sadagopan.org sadagopan.org Aa ANtih AapÚ r][dzam Aañasnay jgta world belowtheOcean.SwamyDesikandescribesanyOnyabhAvamof byth letHerselfbe abducted BhUmi DEvi ofashlokam,wh isagem This shlokam majjanam.habhyanaiShiiH. audanvate payasi guNaadabalaasvabhaavaat.h antarhitetara kaame. aapanna raxaNadashaam.habhinetu aashvaasanaaya jagataaM puruSheparasmin.h EdNvt Rt e pyis m¾nm e tr g u [adbla Sv-avat < p ! Ai-n ué; ! A_yn e priSmn et u kam E ;I>. 14. !

e, !

“Sri Ahoila Matam Varahar” “Sri Ahoila SHLOKAM 14 . ere SwamyDesikanspeculatesastowhy 14 e asuran HiraNyAkshan and taken to his andtakentohis e asuranHiraNyAkshan 26 with the Laghu UpAyam ofVarAhaCharama with theLaghuUpAyam Actually, thedramabetween asta bytaking withHim "conspired” to therescueofHisaasrithAL wishedtoenactadrama of theUniverse avathArarahasyam dhivya dampathisandthe (JagathAm AasvAsanAya). the Lordgoesthroughall their rescue,whentheywouldexperience consort. TheadiyArsoftheLordinworl intotheocean, plunged “helpless Devi", state“.YourLord “helpless your asuran in Youac lady, whocouldnotdefendHerself. andSa ofJn~Anam powers Your considerable ofYour Her. OhBhUmiDEvi!Youknew vowed thathewill ta in adramafortheworld. came upwitharusetoremindHisaasrithAL andforthemtobe experienced anydanger to whichHeiswedded:Hi ulterior motive(i-e)., toremindthepeople decision? What couldbethereasonforYour asuran. Yet,Youactedasthoughwere todestroythatoffending haveParipoorNasakthi Lord.You Your without thehelpof thathappenalthough (neither world).Youlet inPaathALam underthewatersinHiskingdom tohideYou to liftYouonHishead Oh BhUmiPirAtti!Onceupona Meaning: ke theVarAha roopamtopl these steps to assure Hisad stepstoassure these VarAha PerumAn and BhUmi Deviwastoblesstheworld VarAha PerumAnandBhUmi He reacted tothesceneofHi s rushing totherescueof s rushing s, whentheywereexperien time, There was an asuran, time, Therewasanasuran, destroyed theasuranand"rescued”Hisdear any distress.TheadiyArsarecomfortedand nd appropriate toHerLord'ssankalpam. nd appropriate remind the janthus about Hisvowtocome remindthejanthusabout oftheworldabout animportantTatthvam followed suit and acted as a rescuer of His suit andactedasarescuerofHis followed d werereassuredthat free of fear about His rakshakathvam. He free offearaboutHisrakshakathvam.He Lord's scheme. Accordingly, You shrunk Lord's scheme.Accordingly,Youshrunk ted as though You were abducted by the Youwereabductedbythe ted asthough powerlessandthatYouwereindanger. shlokam for thebenefitofhumanity. shlokamfor It isbecauseYourdearconsorthadsome It s. Swamy Desikan suggests thattheLord s. SwamyDesikansuggests s about this centraldoctrine.Heenacted s aboutthis YouhavethepowertoprotectYourself kthi (prowess) and acted like a helpless likeahelpless andacted kthi (prowess) unge underthewat cing anydanger;BhUmiDevi iyArs andtocomfortthem His dearones,whenthey s devi being in danger and s devibeingindanger who took elaborate efforts who tookelaborateefforts the Lordwillcometo ers torescue 27

sadagopan.org sadagopan.org %Öah m¼¦ivx à¦y vairxyStvasn padahta> àIt p chosen by Swamy Desikaninthisshloka chosen bySwamy Lord.Ithasbeen withYour Your reunion fortheoccasionof Vaadhyam. TheseasseemedtoplaytheMrudhanga Vaadhyam mELam),whichserv terrific sound(ghetti Your Lordkickedthesurrou th VivAham.During during theoccasionof customary tohavethesoun with Youwaslikeafestivalofmarriage saw YouintheNaagalOkam,Hisjoywa Lord tookontheroopamofagiganticwild lOkam duetotheaggressivenessofanasur Oh BhUmiPirAtti!Atonetime,Youwere Meaning: MangaLa uthsavam. Des ofHer.Swamy world andHisrescue describesthehappinessof This shlokam huchitaamR^ida~NgaaH vidher. udvaaha ma~Ngala paadaahataaH pralayavaaridhayastavaasan. h priitena bhogisadanesamudiixitaayaaH. puruShottamena puurvaM varaahavapuShaa Uv ¡ vrahvp en -a eig sdn u;a p er e sm ué;a ! %ictam e Äm u dIi]taya>, dIi]taya>, en & d¼a>. 15 . 15. d¼a>. ding of MangaLa Vaadhyams like drums (MatthaLams) MangaLaVaadhyamslikedrums(MatthaLams) of ding nding waterswithHismigh !

SHLOKAM 15 m stands for both VivAham and Uplift. VivAhamandUplift. m standsforboth (VivAhaMahOthsavam)forHim.Itis submerged under the ocean intheNaaga submerged undertheocean Boar to rescue You from there. When He BoartorescueYoufromthere.WhenHe pointedoutthatth s immense. Rescuing You and reuniting andreuniting You Rescuing s immense. ed the purpose of having the MangaLa theMangaLa having of ed thepurpose an by the name of HiraNyAkshan. Your an bythenameofHiraNyAkshan.Your ikan comparestheoccasiontoVivAha e upward travel from inside the ocean, theocean, from inside e upwardtravel Lord finding BhUmi Devi in the nether inthenether BhUmiDevi Lord finding . .15 ty feet. That produced a ty feet.Thatproduceda e word“udhvAham” 28 water inthePraLayawaters. immers create thisoceanofbliss forHimto likeanoceanofbliss.It up andflowed You castYourglancesonHimwithgreat to His tusk on embraced Youandplaced Hisgiganticformtoimme enough for ocean waslikeatinycollect theSky.Beforethatallperv and touched compared totheimmensesizeofLo of theoceanasbeingequivalentto oftheVarAhaMoorthywas gigantic form PraLay the skyitself(VyOmaadhilanghini those immensewaterslooklikealittlepond. mighty watersofPraLayam,whichtouched asYo theoceans Devi having Oh BhUmi Meaning: rescueHisdearDevi. stepped into immense Oceanofblissthatwasmuchbi Bhagav loveforHim.VarAha indescribable Devi's glancesfellonHimattheNaag experienced,whenHis thatVarAhaBhagavAn describesthebliss This shlokam aananda saagaraMapaaraM apaa~NgapaataiH.. sadyaH samudravasanesarasair.hakaarShiiH muurteH. veshanta leshaivamaatum.hashakya vibh la~Nghini vyomaati AanNd sagr Vya s*> sm v ezNt l emait l' e z #vmat uÔ vsn !i"in iv-a < Apar e srs um < Apa¼pat ! AzKym Er e> à¦yaMb ! Aka;I oH pralayaamburaashau oH pralayaamburaashau E> .16 ion of water in the back yard. The waters were not ion ofwaterinthebackyard.Thewaters were not R> Ut uraza eR>, SHLOKAM 16 E

rd. Varaaha BhagavAn's formgrewand BhagavAn's rd. Varaaha appeared asthough BhUmiDevihelpedto puddle formed by the hoof of a calf, when formedbythe hoofofacalf,when puddle rse in. He saw You and lifted You up, rse in.HesawYouandliftedup, like a little pond. Some describe the depth like alittlepond.Somedescribethedepth Thatwatercomparedtothe a ambhurAsi). affection andadmiration.HisJoyswelled a lOkam.Herglanceswerefilledwith ading formoftheVarAhaMoorthy, e inatatimewhen gger thanthe little ocean inwhichHe ur mantle!YourLordenteredintothe the skywithagiganticform that made the bring You backto bringYou An feltthatHewasimmersedinan Thewaters ofthedelugeflowedpast

16 there wasnotenough His supremeabode. 29

sadagopan.org sadagopan.org s sat A¼ dMò and tore him apart with His cannine teeth, cannine apartwithHis and torehim PaathALam, wherehehadtakenYou(BhUmi Oh BhUmiPirAtti!TheLord Meaning: effects thereoffarecovered embraces HisDeviafter"rescuing”Her This shlokamdescribesthesweetoccasi ha~Ngaraagam.h. vidadhenavam. sairandhrikeva saa tepayodhijalakelisamutthitaayaaH liilaam.h. dadheparirambha a~NgaiH prayastava mahaasura shoNitaa~NkaiH damShTraa vidaarita EriNØk E > iàyStvdx +a ivdairtmhas e pya ev ivdx eix jlk “Saranatha perumal with Saranayaki, Sri, bhU &neelA naachchimAr” Saranayaki, Sri,bhU “Saranatha perumalwith e nvm e pirrM- lIlam ei¦ sm ur za ! A¼ragm ei[ta» uiTwtaya> in this shlokam. . . inthisshlokam.. E > !. 17 !, deartoYoutracked SHLOKAM 17 from PaathALam. Lord'sembraceandthe from roseupthereafterthroughtheoceanand on whentheJoyous

17 Devi ).YourLordfoundtheasuran down HiraNyAkshan to down HiraNyAkshanto VarAhaPerumAn 30 new alankAram. named theAalingaNam(theembraceof bodyof fromthe stains now withtheblood alankArams werespoiledfromtheearlierJala Thatbloodstained Your spilled blood. wounds arisingfromHisearlierfight those sportsinthewater andgotdissolved. engaged inJalaKreeDai.Thefragrantpast rescued You.Duringthatascentthroug

“SrimushNam perumal with Sri and bhU devimAr” devimAr” andbhU withSri perumal “SrimushNam with HiraNyAkshan opened up again and upagain with HiraNyAkshanopened h thesea,bothYouandYourLordwere bodyduringtheLord'sembrace. Your Your LordembracedYo Your es on Your ThirumEni were affected by es onYourThirumEniwereaffectedby Your Lord suggested that aservantgirl YourLordsuggestedthat Lord) had redecorated Yourbodywitha Lord) hadredecorated KreeDai.Thedecoration ofYourbody u thentightly.The 31

sadagopan.org sadagopan.org Empress oftheworld. under theshadeofsinglewhiteumbrella Universe withtheirhelpandgladdenedthe attributesbecameYour Your auspicious ofYourLo Thirumanjanam. Thetallshoulder Vaadhyams. Theentirebodyofthedelu world. DuringYourcoronation,theocea Oh BhUmiDevi!YouareyEkachakravarthi umbrella. and subjects gladdens theheartofhis waters oftheocean.AfterthatPattAbhi placehimon Vaadhyams, different MangaLa Oh BhUmiPirAtti!Duringtheco Meaning: waters andthereafterisplacedonthe coronation scenewhereBhUmi on thethroneofHispowerfulshoulder. This shlokamcoversthescene,whereVarA h..18 haMsapiiTham. adhyaasya bhartur.hadhikonnatam. ekaata patrayasivishvamidaMguNaiHsvaiH h vihitaabhiShekaa. salilair. saMvarta sindhu anyonya saMvalanajR^imbhita tuuryaghoShaiH. s ANya AXyaSy -t AXyaSy @kat pÈayisivñimd

Uy ! A E> Sv R "a E> PirAttienjoys ThirumanjanamfromthePraLayam ronation of apowerfulking of ronation SHLOKAM 18 !. 18 throne oftheshouldersbyHerLord. shEkam, theKingobservesRaajadharmam, This occasionremindsSwamyDesikanofa ge waterbecame thesacredwater forYour n andthewavesservedasMangaLa dutiful counsellors. You ruled over the dutifulcounsellors.Youruledover rules his kingdom under a single white white asingle under kingdom his rules happirAn lifts His PirAtti and places Her andplaces HisPirAtti lifts happirAn heart ofYourdevotees,whileYoustayed ni (undisputed Empress) for this whole whole Empress)forthis ni (undisputed befitting your status as the undisputed statusastheundisputed befittingyour theroyalthronean rd servedasthero , it is customary to play toplay itiscustomary , yal throne for You. yal throneforYou. d bathe him in the d bathehimin 32 anubhandha Samanee”. She is sitting on th sittingon anubhandha Samanee”.Sheis BhU DEviissalutedherewiththetende whitestars. sprinkling ofseawatermakesit drops the glistening Youar thatofagreenishblue. body hueis of thewhitepearlsbeingenmeshedontoYo visualizes thewhitedropsof Oh BhUmiDevi!Youdestroythesorrows of Meaning: shoulders. thescene,where This shlokamdescribes . nisheva. taaraapathe sphurasitaarakitaa jagataaMtrayaaNaaM shamanii taapaanubandha payodheH. paryaaya mauktikavatiipR^iShataiH bhaage ruchirebhujamadhya bhartustamaala white stars,whenheenjoys limbs. SwamyDesikanisremindedofthescen Her limbs.Thosewaterdropsglistenagains region) andthebreakingwavesonthatse pya -t tarapw tapan uR Stmal éicr R y ma u bNx zmnI jgt bNx zmnI e S) Ei − …ris tarikta inz kvtI p e - uj mXy-ag &;t E > pya , <

e

SHLOKAM 19

19 r naamam:“ThrayANAm JagathAmtaapa the LordembracesBhUmiDEviwithHis e seatedonHischest.Yourdarkhuewith e regionbetweenthe a shore leavebehindlittlewater drops on look like a dark night sky illumined with darknightskyilluminedwith look likea t thedarkcolor of people in all the three worlds. When one one people inallthethreeworlds.When ur limbs. Your hue is blue. Your Lord's hueisblue.YourLord's ur limbs.Your e of a dark night filled with twinkling withtwinkling filled night e ofadark on BhUmiPirAtti'slimbs. ThirumEni,oneisreminded Hers andHerLord’s two shoulders (Chest (Chest two shoulders 33

sadagopan.org sadagopan.org jIm s AasKt vasvzrasnp‘v realized. sacred ceremonyonacosmic scale,theea forBhUmi from theoceanfor abhishEkam pot ofthecloudsandtiesit kalasams. Theattendantgirl(aakAsam)places thewh are lightnings leaves. Theflashing coronation fittedwiththebl who helpsassemblingthewatersforcoro ceremony ontheseaside.Inthiscoronation In thecaseofBhUmiPirAtti,therewa inherroyalduties. in thismanner,thequeenthrivesandprospers manthrams andarepouredover in thesevessels.Thewaters inthese with leavesofMangosaplings consecrated watersfromthevesselsadorne The worldlycustomduringtheroyalcorona Meaning: for theDivineconsortofLord. WhodoesthisabhishEkam abhishinjathi”. worlds (SarvaLokEswari).Thekeyword This shlokamenjoysthedivi . dyauH. kalashair.habhiShi~nchati jiimuuta ratna toyaiH dhR^itasindhu mahiShiiM devesha divya jaalaramyaiH. shubhataTidguNa saMvR^iddhaye aasakta vaasavasharaasanapallavaistvaaM d ev , >, ne coronation forBhUmiDevi ne coronation ue gems.Therainbowsin . Thewaters from sacredrive ey <

eE> E >. 20. the head of the queen. After undergoing abhishEkam abhishEkam undergoing theheadofqueen.After SHLOKAM 20 SHLOKAM s are: “DevEsa dhivyamahisheemThvAm rth becomes fertile and abundant crops are cropsare rth becomesfertileand abundant ite threads wound around the body of the the thebodyof ite threadswoundaround ? TheaakAsam does d withgems,whitethreads anddecorated kumbhams are consecrated with Veda kumbhams areconsecratedwithVeda s a grand abhishEkam and coronation andcoronation s agrandabhishEkam , the sky serves astheladyinattendance, skyserves , the nation. Thedarkclouds tion for a queen is tobatheHerin tion foraqueenis ads of lightning and collects the water ads oflightningandcollectsthewater the rain bows of Mango leaves in the 20 Devi'scoronation.As a resultofthis

the skyarelikeMango rs andthe oceanarestored as the Empress ofallthe astheEmpress this Thirumanjanam arethevesselsof 34 matiôla rÆakr who incarnatedoutofHis own worlds. Thelearnedones understandthat result isrecognizedas the earth isofYourform,wherethePuNyam Oh BhUmiPirAtti!Youstayas Meaning: andsoubhAgyams. asthe reigningEmpressofHerLord'sSaamrAjyam BhUmi DEvi outsuchnobleones Swamy Desikanpoints Vaikuntam attheendoftheirdEhaYaathr SamsAram andarevictorious(JayaseelarkaL not boundbythekarmAs(KarmaBhaddharkaL Theyare SiddhAntham. followSriBhAshyakAra AchAryAs andthoseSaadhus,who andendswiththeword Sahasram begins Sookthis important wordinSriDesika clearly aboutBhUmiDevi'sstatusastheEm during thatavathAram.Theoneswithdisc of Hisownvolition.OurMother,BhUmi avayanthy”. OurLordisMaayAVarAhan, shlokam are:“ThrilOkaJananeemTh isthePattaMahishi(Empress) BhUmi Devi This shlokamreferstotherecognition and maayaa varaaha mahiShiim.havayantisantaH..21 maatastriloka jananiiMvanamaaliniiMtvaaM ratnaakareNa ruchiraaMrashanaaguNena. uhyamaanaaM dantibhir.h aavirmadairamara maya vrahmih;Im Aaivm R e[ éicra d Ermr diNti-r ek jnnI < rzna g — vnmailnI ! AvyiNt sNt>. 21 . ! %ýmana u [ en, kaaraNam (causative factor)fo — Tva <

theMotherforallbein free will.Youhaveallthe gl <

SHLOKAM 21 vAm MaayaaVarAhaMahisheemsantha: You are the Empress of VarAha PerumAn, aretheEmpressofVarAhaPerumAn, You

. For instance, Sri PaadhukA . Forinstance,SriRanganAthaPaadhukA One who incarnated as Jn~AnappirAn out One whoincarnatedasJn~AnappirAnout s and Paapams areexperiencedandasa s andPaapams ai andhaveclearSva-Svaroopa Jn~Anam. Devi Joined Him as His dhivya Mahishi Devi JoinedHimasHisdhivyaMahishi ). TheyareakarmavasyAL, whoreachSri riminating intellect (santha:) understood riminating intellect(santha:)understood press of MaayA VarAhan.“Santha:”isan press ofMaayA (SanthAs) understandthetruestatus of “Santha:”. Thisno the celebration byth oftheLord.TheKeywordsthis allar).Theyhavewonovertheillsof gs ofthethree worlds.This r theexistenceofthree ories befittingthatexalted ble wordrefersto e noble ones that e nobleones 35

sadagopan.org sadagopan.org Moorthy. Youhavealltheattributesbefi BhUmi Devi, the formofEarth,Youareadornedwith Empress it.Youasthe with allgemsinside formis directions; TheEarthhavingYour isbo The Earth,whichisofYourform garlandsonHerbody. beautiful andfragrantflower on theroyalelephant.Shewillweardiam position asthedivineconsor position

“Sri Malayappan with Sri & Bhu Devi naachchimaar” naachchimaar” & BhuDevi “Sri MalayappanwithSri t oftheLordUniverse. rne bytheeight elephantsguardingthe of theLordiswearingVanaMaalai.In bytheoceanasawaistbelt surrounded many vanams (forests and groves). Thus, manyvanams(forestsandgroves).Thus, ond enmeshedwaistbelt.Shewillwear tting that of an Empress of Lord VarAha AnEmpresstypicallysits 36 Svga 22 avadhUtapa~Nkaam.h.. suukara vadhuum.h svachchhanda bhavatiimushanti svargaapavarga saraNiM chhaayaa visheShaparibh niShkaNTaka prashamayoganiShevaNiiyaaM Daya ivz àzmya in:k{qk SvCDNd s SvCDNd Rpvg e; pir- R sri[ Ukr vx “Thanjai maamaNikkoil Perumal with Sridevi and Bhudevi” and withSridevi Perumal “Thanjai maamaNikkoil < -vtIm Ut smSttapam Um eg in; ! Avx uuta samasta taapaam.h. uuta samasta uziNt ev[Iya Ut p»am

<

!, !. 22 . SHLOKAM 22 SHLOKAM 37

sadagopan.org sadagopan.org travel toreach svargamorSriVaikuntam. nishEvaNeeyAm). It(Your Tatthvam) isanobl over and control who haveYogicdiscipline comforting shadeforthetravel destroying allsamsArictaapams(paribhU Th andpure(avadhUthapankAm). blemishless obstructions suchasmud,thornsetc. Anypath outofHisownwill. VarAhappirAn Sri Vaikuntam,theSupremeabodeofYo Oh BhUmiPirAtti!Thelearnedonesrecognize Meaning: (Sri Vaikuntam). youas consider uSanthy” (ThesanthAs are: shlokam The keywordsinthis Lord,whoincarnatedoutof the bride of theotherworld.SwamyDesika in thisand being This shlokamreferstoBhUmiDEvi er (ChAyaaVisEsham).Itis His own will (Svacchandha sookara vadhU). sookaravadhU). ownwill(Svacchandha His

the ladder for both svargam and Moksham the ladderforbothsvargamandMoksham “Bhavatheem svargaapavargasaraNeem the pathwayto theen The paththatYourepresentistotally n salutes BhUmi DEvi once again as the the DEvionceagainas BhUmi n salutes tha samastha tApAm). It is adorned by by isadorned tha samasthatApAm).It theirsenses(nishkaNDaprasamayOga ur dear husband, who incarnated as ur dearhusband,whoincarnatedas You as theladdertobothsvargamand Youas to adestinationshouldbefreeof e path; it is an auspicious pathto itisanauspicious e path; is path of Yourself is capable of iscapable is pathofYourself attained by the santha:, attainedbythesantha:, joyment ofbhOgams 38 z g{fa vyaktiM samudra vasanaaM ubhayiiM bibharShi.. 23 bibharShi.. vasanaaMubhayiiM vyaktiM samudra suukaragehinitvaM shyaamaaM svatastriyuga shailastaniiM taralanirjharalambahaaraam.h. gahanakuntaladarshaniiyaaM gaNDojvalaaM Zyama VyiKtm E lStnI eJvla < Svtiôy ! sm — tr¦inH < ghn k uÔ vsn ug s “Thirutthankaal emperuman with Sridevi and Bhudevi” withSrideviandBhudevi” emperuman “Thirutthankaal … Nt¦ dz Nt¦

!, R. 23 <

SHLOKAM 23 SHLOKAM 39

sadagopan.org sadagopan.org Mother, Youhavethusth pearls. Ithasabluehue,whenseenfrom Your darkbluetresses.Ithasbeautiful, havemanyhillsandmo as theEarth,You adornasilkvasthram withbeau blue hue.You mountains. Beautifulpearlnecklaceadornsyo the woman,Youhavebeautifulcheeks(K (immobile one)withthenAmamofEarth (Moving one)withthenAmamofBhUmiDevi exist intwoforms,whichhavealot Bala name ofBhagavAn(Jn~Anam,Sakthi, Bha Oh BhUmiDevi,theconsortofVarAha Meaning: forests andrivers.Bothform of of theLordandotherformisthat two formsofBhUmiDevi:theOneformis SwamyDesikanusesdoub In thisshlokam, e twocelebrated forms s havesharedattributes. achEtanam as the Earth with its mountains, astheEarthwithitsmountains, achEtanam untains. Youhavedenseforestsresembling common. OneformisthatofJangamam clear mountainstreams withthelusterof above. Theblueoceanssurroundit.Oh surrounded by the oceans. In the form of surrounded bytheoceans.Inform that ofabeautifulwomanastheEmpress le meanings for many words to salute the le meaningsformanywordstosalute gavAn withthesixgu m, Iswaryam, Veeryam andTejas)! You apOlams). You have lofty breasts like apOlams). Youhaveloftybreastslike ur chest.Youhaveayouthfulformwith tiful jarikai borders.InYourotherform tiful jarikai . TheotherisoftheformsthAvaram .

Nams befitting the Nams befittingthe 40 sNt> smaixnyn pZyNTynNy prxI rss prxI pZyNTynNy àOyaipt in> s pasyanthy” (The blemishless ones visualiz pasyanthy” (Theblemishlessones Yogis. Thekeywords hereare: "San Devib describeshowBhUmi This shlokam tavaanubhaavam.h.. 24 nayanena santaH samaadhi paradhiirasasaMstutena pashyant.h yananya pratiitaiH. mukhair.h munibhiH bhR^igu prakhyaapitaM patni viShNu siimani nigama saMshayaiH niH < zy < - E > ingm sImin iv:[ > ingmsImin &g u m u o Er en tvan ! m uini-> àtIt “Thuppul perumal with Sridevi and Bhudevi” Sridevi andBhudevi” with “Thuppul perumal , SHLOKAM 24 SHLOKAM tha:Tava anubhAvam samAdhi nayanEna tha:Tava anubhAvamsamAdhinayanEna e Youwiththepowerofmeditation). ecomes thetargetof meditation by 41

sadagopan.org sadagopan.org roopam andVaibhavam. (samskruthEna samAdhinayanE distracted byanythingelse(ananyaparadhe andMunivarAsha TheseYogis Munibhi:). othersagesarewellknownfor and Bhrughu pr (Pratheethai: Bhrugumukhai:munibhi: ofthegloriesBhUmiDEvi understanding (nigama seemaninissamsaya:).Theseare The Nobleones(Santha:)arefreefromdo eye. theirinner through glories Your Youand Yogis experience attributes and haveextolledYourauspicious Vaibhavam. SageslikeBhrugu glories ascelebratedin theUpanishads. (Y Pathnee!Thelearned ones Oh VishNu Meaning:

have studiedindepththe na) anduseittosee/exp Simple peoplecannotcomprehendYour Simple ubts about the true meaning of VedAntha aboutthetruemeaningofVedAntha ubts akhyApitham TavaanubhAvam). These e rasa:).They haverefinedeyeofYogam sages like Bhrugu, whobroadcasttheir sages likeBhrugu, so that the world can understand. These sothattheworldcanunderstand.These ve discerningintellects,whicharenot ogis) are free from doubts about Your about fromdoubts arefree ogis) their devotion andTapas(Pratheethai: 's auspiciousattri various VedAnthasections erience (pasyanthy)Your butes totheworld 42 s various KaimkaryamstoYouthere. YourArchA form worshipping You through with experiencingYou have steadybhakthi(achancha such anugrahams(BhUSooktham).Afortuna You rewardthemamply withallthesegoal vidha PurushArTams(Dharma-ArTa-Kaama- Oh BhumiPirAtti!Yourdaya-filledheartpr Meaning: chakshus). andou sages meditateonYoubothinside bytheropesof (sTiram). Itisbound singlemindeddhyA samAdhi (undisturbed, refers daksham PraNidhAna sanchinthyasE”. sT dakshai: “PraNidhAna HerBhakthAs.Th unalloyed devotionof describeshowBhUmiPirAtt This shlokam daxaiH..25 praNidhaana antar.h bahishchabahudhaa vasumatisthirabhaktibandhaiH saMchintyase vividha mantragaNopagiitaa. vyaatanvatii karuNayaachaturaHpumarthaan.h saMchoditaa ANtr s VyatNvtI ivivxmÙg[a p umwa epgIta, their inner eyes. They expand their joyous anubhavam of anubhavam their innereyes.Theyexpandjoyous ira bhakthi Bandhai: antha: Bahisccha BahudhA antha:Bahisccha Bandhai: ira bhakthi Rn E>. 25. !

la bhakthi) for You. These lucky ones do not just stop You.Theseluckyonesdonotjust la bhakthi)for E> SHLOKAM 25 SHLOKAM

Bhakthi (Bhakthi Bandhai: Bhaddham). These Bhakthi (BhakthiBandhai:Bhaddham).These s of life. Veda Manthrams eulogize You for for s oflife.VedaManthramseulogizeYou opels youtograntanyoneofthechathur- nam). ThatdhyAnamis at theconsecrated temples andthrough tside (withinnereyeandwithsthUla to thewelldevelopedskillsofyEkAgra Moksham) thatYourBhakthAsdesire. Moksham) i isheldunderth e keywordsofthisshlokamare: te few have disciplined their minds to te fewhavedisciplinedtheirmindsto e influenceofthe unshakable,firm 43

sadagopan.org sadagopan.org s ³Ifa g NeelOthpalam etal(KreDA Youareholdinginyourhand Oh VasudhE! Meaning: toHerdevotees (Dhanaha adhikAram) DEvigr dealswithBhUmi This shlokam hilabhatedhanadaadhikaaraan.h..26 saMchintayan.h tvaaM sudhaanadiiM vinaasha daurgatya durviSha varaaMvasudhesabhuutim.h vishraaNitaabhaya kriiDaa gR^ihiitakamalaad da ivïai[ta-y vra

< !. 26 SHLOKAM 26 SHLOKAM banishtheir(material)poverty. anting theimmensewealth ofKubhEran n withnaachchimaar” sportingly specialobjectslikelotus, sportingly 44 adhikAram labathE). wealth thatiscomparable nadheemThvAmsanc one's poverty(SudhA SudhA NadheemThvAm).Theonewhomedita the nectarthatdestroys th thegestureofa youdisplay other hand, to that of the god of wealth, KubhEran (Dhanadha (Dhanadha tothatofthegodwealth,KubhEran e fiercepoisonofmaterial bhayam (viSrANitha abhayakaram).You are

hinthayan ThVAm) is blessed with isblessed ThVAm) hinthayan tes on You as such tes onYou poverty (Dhurvisha vinAsa vinAsa poverty(Dhurvisha anectarchasing 45

sadagopan.org sadagopan.org AMb TvdIyké[a AakiSmka %Ä Lord's anger grows at the sight ofthes growsatthesight Lord's anger thesi Oh Mother!Thereare nolimitsto Meaning: through theexerciseofHerKaruNaguNam. DEvihe describeshowBhUmi This shlokam amba tvadiiyakaruNaapa prajaanaam.h aakasmiko.ayamadhigamyayati apyadhR^iShyam.h. harima~njalinaa uttaM sitena udvela kalmaShaparamparitaad.hamarShaat.h %Ö e l kLm;prMpirtad < ist e n hirmÃilnaAPyx e=ymixgMyyit àjanam pir[am @v.27. “Amruthur Bhudevi with perumal and Sridevi” Sridevi” perumal and with “Amruthur Bhudevi ! Am;a riNaama eva..27 &:ym Rt !

!, SHLOKAM 27 SHLOKAM !

ns accumulated by the chEtanams. Your Your thechEtanams. accumulatedby ns e persistent sinners (udhvEla kalmasha (udhvElakalmasha e persistentsinners

lps thesinnerstoapproachHerLord 46 chEtanams. Her erring childrenmakeHerpleadwithHe Hari:).BhUmiPi adhrushyam anjalinA api of theangerLordev of theLord.Themagnitude chEtanams (ThvadheeyaKaruNApariNAma: ofBhUm stateofcompassion by theripened and offertheiranjalisseektheaparA Lord's angerisnowremoved.At of intercedingwithHerLordonbehalf sukrutham, itdrawsoutthecompassionofBhU from theproximityofLord.Ifthesesi chEtanams preventsthemfromcompleting hands inanjalimudhrAovertheirheads. Lord. SaasthrAsstatethattheLord'sanger paramparithAth amarsha:).Thesinnersarete en afterseeingtheanjali the sinsofch thattime,thechEtanam is dha KshAmaNams. This is all made possible Thisisallmadepossible dha KshAmaNams. The huge bundle ofsins The hugebundle the sinnersandtoseekHis forgiveness.Our nners have even an iota of poorva janma thatanjalimudhrA. i PirAtti,whichfacilitatestheapproachof rAtti's rich anukampA (Compassion) for for richanukampA(Compassion) rAtti's is diminished ifthechEtanamholdshis is diminished rror stricken and hesitate to approach the rror strickenandhesitatetoapproachthe r LordforHispardon yEva prajAnAm adhigamyathi) in front yEva prajAnAmadhigamyathi)infront mi DEviandletsHertaketheinitiative Etanam weighsagainstthediminution Bhaddha hastham(utthamsithEna able to comeneartheLord The sinners retreat Thesinners accumulatedbythe of thesins 47

sadagopan.org sadagopan.org gNt inTyaprax invhaCCaiktSyjNta àaÝ àTy Her Lord(chakithasyajanthO:Mukundha the Lord'sangerandSheout increasing sinsthatitaccumulatesands accumulated heapsofSins.Thedumbfounde fortheJeevanthatis (means) forMoksham withthedescriptio continues This shlokam 28 xametvam.h.. gantuM mukundacharaNausharaNam.h jantoH nityaaparaadha nivahaachchakitasya samayejanitaanutaapaat.h. praapte vipaaka apidurvyapohaat.h abda niyutair.h pratyekam.h e ivpaksmy ekm u< m uk ! ABdiny … Nd cr[a e jintan E zr[m ut Er “Sathyagalam perumalwith ! AipÊVy ! ]m utapat e Tvm R pa of HerintrinsicguNamda !, e hat e> !. 28 SHLOKAM 28 SHLOKAM !

eeks BhUmiPirattias charaNou ganthumThvamSaraNamasi). charaNou n of BhUmi PirAtti becoming the upAyam becomingtheupAyam BhUmiPirAtti n of ubhaya naachchimaar” naachchimaar” ubhaya afraid about the consequences of its ofits afraidabouttheconsequences d jeevanisfrightenedbytheever yA pleads for pardon with yA pleadsforpardon the meanstoquench 48 gives SathgathitotheJeevan. affect the Jeevan'sSaraNAgathy.Outof suffering jeevanandpleadwithYourLord During thisstageoftraumathejeev screams with painabouttheprospectof every livingmoment.Whenthesesinsripen freed ofthosesins.Suchisthemountain Paapams thathehascommitte Oh BhUmiPirAtti!Evenwhen Meaning: d, it will take hundreds ofthousandsyearsto be d, itwilltakehundreds the JeevanperformsprAyas an, Oh BhUmi Devi,Youtake pityonthe an, OhBhUmi experiencing thepuni to forgivethesinscommittedandaccept ion YourLordhasfor of Paapamsthatthejeevan accumulates and begin toyieldtheirfruits,thejeevan and begin cchittham foreachofthe shment oftheLord. You, Heagrees and 49

sadagopan.org sadagopan.org s maataH svayaM vitanuShe mahatiimapexaam.h.. maataH svayaMvitanuShemahatiimapexaam.h.. 29 raxaa vidhautanubhR^itaam.hanaghaanukampaa vilambamaane. saMsaara tantravahanena sadaamukunde traaNaabhisandhi subhage.api r]a ivxa Ça[ai-siNx s Ça[ai-siNx mat> Svy

… Nd e !. 29 SHLOKAM 29 SHLOKAM 50 the otherupAyamandthereafterunite takes overand ShemakesHerown sankalpamtoencourage thejeevans toseekoneor suffer.BhUmiPi continues to initiative, thereisatime delayon Hispart. SaraNAgathy. Oncetheytakethesesteps,He expects thepenitentchEtanamtochoose tosome impartial manner.Hecannotrush why thatisso?ItbecauseofHisduties these wellknowntraits,hedo approachableby this context,Heiseasily YourLordisge Oh MotheroftheUniverse! Meaning: vidhoumahatheemapEkshAmSvayamvithanushE). bhruthAm rakshA byHerselftoprot makes abigsankalpam ones (chE Fortheembodied anukampA). the erringandfrightenedJeevan.Sheis alsofocusesonthesankalpam This shlokam

rAtti's limitlesscompassion es notrushtorescuein s theJeevanandHerLord. known forHermatchle known His bhakthAs (Bhaktha (Bhaktha bhakthAs His Bhakthi orPrapatthiupAyamandobserve to administerHisSaasthramsinafairand During thistimeofunc tanam= tanu bhruthAm), BhumiPirAtti tanam= tanubhruthAm), nerally disposedtoprotectthejeevans. In one unless they seek His protection. He oneunlesstheyseekHisprotection.He ect thiserringgroupofJeevans(Tanu of BhUmiDevitocometherescue rushestotheirside many cases. Onemaywonder towards thesufferingJeevans ss compassion (anaga (anaga ss compassion Sulabhan). Inspite of Inspite Sulabhan). . Untiltheytakethe ertainty, the Jeevan 51

sadagopan.org sadagopan.org sv v AaTman i-}m xm xamaatvam.h..30 sarvaM sahenanusamarpayitum.h vaitaana suukarapateshcharaNaaravinde aatmaana bhij~nam.hanutaap sakaladuShk dharma dR^ihaM Etan s ¡ sh R †h < sklÊ:ki e nn Ukr pt u smp ! An ír[ar ivNd eír[ar Riyt utap lva «t sav um ! ]maTvm “Sri Paandava thutharwi “Sri Paandava R-a e

eiJHt Emm a lavojjhitaM maam.h. a lavojjhitaMmaam.h. R^iti saarvabhaumam.h !

! . 30 < mam SHLOKAM 30 SHLOKAM !, th ubhaya naachchimaar” th ubhayanaachchimaar” 52 alone have the power to do so (KshamA nanu?). alone havethepowertodoso(KshamAnanu?). can placemeatthelotus feetofYourLo accumulated byme.Under th Iswaratatthvam.adiyEndoes understanding svaroopam oftheJeevanasaneternalserv guilty andstandastheleaderamong allsi (2) Ialsopreventothers fromperforming ofdutie performance the (1) Ihaveabandoned VarAhaPe ConsortofYaj~na Oh theDivine Meaning: charaNAravindhE samarpithum tointercedeonhisbehalfwi capabilities is castasapersonalappealfromSwam UpAyam forthesinningchEtanamstorece This shlokamcontinueswiththeimportant ese deplorable and hopeless ese deplorableandhopeless ThvamKshamAnanu?). y Desikan remindingHeraboutpowerful th HerLord(Maam VaithAna sookarapathE: nners. adiyEn does not comprehend the true thetrue adiyEndoesnotcomprehend nners. such ordainedduties.Iamthereforedoubly rd and intercede on adiyEn's behalf. You You behalf. rd andintercedeonadiyEn's ive HerLord'sanugraham.Thisshlokam rumAn! adiyEn has this dual capabilities: dualcapabilities: rumAn! adiyEnhasthis ant of Your Lord. adiyEn is deficient in ant ofYourLord.adiyEnisdeficient subject ofBhUmiDEvibecomingasan s prescribed by Your Lord's Saasthrams Saasthrams Lord's Your by s prescribed not evenfeelcontriteoverthesins circumstances, Youalone 53

sadagopan.org sadagopan.org maya vrahdiyt ss tapÈayI taapams! fallon prays thatthosenectarineglances your compassionateglancesthatareinstan born hereandtorturethechEtanams.Forquen worldisanunbearab PerumAn! ThissamsAric oftheUniverse!OhDeviwh Oh Mother Meaning: DayithE! MayitEKaDAkshA:” benevolent glancesonhim.Theprayer This shlokamisaboutSwamy Desikan' maayaa varaaha dayitemayitekaTaaxaaH..31 maatar.h bhajantumadhuraam saMsaara gharmajanitaaMsapadixipantaH. bhavatii dayaardraaH niravadhiM taapatrayiiM sapathy kshipantha: tE kaDAkshA:). sapathy kshipantha:tEkaDAkshA:). the SamsAricsummerheat(samsAraghar quench immediatelytheheatgeneratedbyth katAkshA: dayAAardhrA”(T Praising thenectarine,compassionate matr , &t v; e kqa]a>.31. R m EÇI R> R^ita varSha maitriiM varSha maitriiM R^ita —

hey are merciful and cool). Theyhavethepowerto hey aremercifulandcool). SHLOKAM 31 glances ofBhUmiDevi,Swamysays:“tE is amovingone:“Matha:!MaayAVarAha s prayerforBhUmiDEvicastingHer ma janithAm niravadhim tApathrayeem niravadhim ma janithAm meanddestroyallthethreekindsof o istheconsortofMaayAVarAha e threekindsoftaapamsassociatedwith taneously effective.Therefore, adiyEn le welterofheat. ching that heat immediately, it is only ching thatheatimmediately,itisonly The threetApamsare 54 Aadhi dhaivikam (naturaldisasters). Aadhi dhaivikam (sufferi mental diseases),Aadhibhoudhikam fall onhimandrescuefromthetApa HerealsoSwamyDesikanpray kaDakshai:”. maam,Aakincha gaaDa tapthamkshaNam him fromthescorchingheatof taapa In the21stshlokam ofSrISthuthi,Swamy

Sri Parthasarathy with ubhaya naachchimaar withubhaya Parthasarathy Sri thrayam: “gharmE taapathrayavirachithE Desikan praystoMahALakshmiprotect thrayams of AdhyAthmikam (Physicaland thrayams ofAdhyAthmikam ngs caused by beast, bird, humans) and ngs causedbybeast,bird,humans) ed for the KaDAkshams of Sri Devi to ofSriDevi KaDAkshams ed forthe nya glapithamanagai:AardhrEyaTA 55

sadagopan.org sadagopan.org sarva MangaLams! dawn. MayBhUmiPirAttienjoyi at likethelotusflower PirAttiblossom AanandhAnubhavam makestheeyesofBhUmi anubhavam forPirAttithatgeneratesho is inclosecontactwiththeleftcheekof paryankayantheeb sArvabhouma sadhrusam forHerhead(Pannaga pillow acomfortable usesthathandas BhUmi PirAtti paadhAmbhujA). ThelefthandofHerLo right on theoutstretched BhUmi PirAtti is seated on the shoulder of Meaning: anudhina MangaLAni pushyathu affectionatelyincloseembrace. Theprayeris:“SaamE dearconsort His holding MangaLams onthepoet.Itisabeautiful Pi forBhUmi shlokam dhyAna the This is sahaa.. 32 sarvaM yanudinaM ma~Ngalaan.h sarvaaNi saa mepuShyatu potra sparshalasat.hkapolaphalakaaphullaaravindexaNaa bhujam.h. parya~Nkayantii vaamaM pannagasaarvabhaumasadR^ishaM paadaambujaa vinyasta puTe patyur.h daxiNapaaNipa~Nkaja sa m pa vam pTy

eÇ Spz

rd blessmealwayswith 56 sapathy labhadhE). tothemforever(Yat Devi andholdon samsthuvAna:) willgainimmediatelyallthe and denseBhakthi(idhamsthOthramSra recites sthOthram). Anyonewho Kavi composedthissthOthram(VishN world (VishNuPathneeasyaJagatha:IsAnaa Devi, thedivinecons BhUmi Vedams salute Meaning: LOkEswari. forever with theanugrahamofBhUmiPirA andSraddhaiwillbe BhU Sthuthiwithbhakthi This isaPhalaSruthishlokam.SwamyDesi yadyat.h kaamyaMsapadilabhatetatrapratiShThaam.h..33 guruNaachetasaasaMstuvaano shraddhaa bhaktiprachaya tasyaaH stotraMvirachitamidaMve~NkaTeshenabhaktyaa. viShNupatnii asye shaanaajagataitiyaashruuyate tSya> Sta ASy y*t ïÏa -iKt g àcy ezana jgt#ityaï ! kaMy eÇ spid l-t < spid < ivrictimd ué[a c e tÇàitóam < v etsa s Uyt e»q ez e iv:[ en -®ya, < St this BhU Sthuthi withthemi Sthuthi this BhU SHLOKAM 33 SHLOKAM uvan> upÆI ! . 33 h Yath kaamyam tathra tathra prathishtAm ddhA bhakthiprachayaguruNAchEtasA u Pathnee--TasyA:virachithamidham desired boonsthattheyseek fromBhUmi kan pointsoutthat ithiSrUyathE).AboutHer,VenkatEsa ort oftheLordasEmpress tti celebratedbytheVedAsasSarva grantedalltheirwishesandholdthem nd filled with deep faith withdeepfaith nd filled any onerecitinghis 57

sadagopan.org sadagopan.org Oppiliappan Koil VaradachariSadagopan Oppiliappan dAsan shrImate ve~NkaTeshaaya vedaantaguravenamaH. shrImate ve~NkaTeshaaya kavitaarkika siMhaaya kalyaaNa guNashaaline. siMhaaya kalyaaNa kavitaarkika kivtaik “Sri Varaham and BhumiDevi” “Sri Varaham ïImt e v Rk is e»q ezay v

edaNt g u rv u [zailn e nm>. e, 58