Action Sociale

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Action Sociale ACTION SOCIALE Livret des permanences de la Ville d’Erstein Edition juin 2019 Page 1 sur 16 A AGF : Association Générale des Familles Accueil de loisir sans hébergement pour l’Eté Permanence à ERSTEIN : A partir des congés scolaires d’Eté Contact : 03.88.74.44.13 [email protected] Siège : 10, Rue du Grand Rempart – 67230 BENFELD Du lundi au jeudi matin de 9h30 à 11h30 et vendredi de 16h à 18h. AGIRabcd Alsace Les membres bénévoles de l'association interviennent dans l’apprentissage du français et des savoirs fondamentaux, l’aide et l’accompagnement de personnes à la recherche d'emploi, contribution à l'action publique en matière de santé de prévention des accidents domestiques pour les séniors, remise à niveau des connaissances du code de la route des séniors et la santé au volant. Permanence à ERSTEIN : apprentissage du français / biens fondamentaux sur RDV 03.88.64.66.53 (téléphone du CCAS de Erstein) Mardi et Jeudi : 10h00 - 18h00 (congés scolaire ateliers restreints) Maison de la Solidarité - 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN Bureau 2 ou 1er étage - salle mutualisée Page 2 sur 16 ALCOOL ASSISTANCE L'objectif est d'accompagner le malade alcoolique qui souhaite guérir. Alcool Assistance propose des groupes de parole qui se réunissent à intervalles réguliers. Alcool Assistance étend progressivement son action à la dépendance à tous les psychotropes. Permanence à ERSTEIN : Contact : M. Christian ZEHNER 03.88.98.84.67 sur RDV le 4ème vendredi du mois : groupe d’échange 19h00 - 23h00 Maison de la Solidarité - 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN 1er étage - Salle mutualisée ARSEA Mission d’accompagnement des personnes bénéficiaires du RSA rencontrant des difficultés de santé. Permanence à ERSTEIN : Contact : Sylvie MELUN Sur RDV 06.32.26.67.94 ou 03.88.92.68.77 [email protected] Tous les mercredis après-midi au Centre Médico-Social 2, Rue de Verdun - 67150 Erstein B Bureau d’Aide au Logement (BAL) Aide à la recherche de logement dans le parc privé Permanence à ERSTEIN : Sur RDV 03.88.58.85.80 (téléphone du CCAS de Sélestat) 1 mardi par mois en fonction de la demande au Centre Médico-Social 2, Rue de Verdun - 67150 Erstein Page 3 sur 16 C CARITAS Les bénévoles assurent une permanence administrative et de l’accompagnement à la scolarité (en lien avec la JEEP). Permanence à ERSTEIN : sur RDV 07.71.35.66.01 [email protected] Orientation par les Travailleurs Sociaux Les jeudis après-midi en fonction de la demande aide administrative au Centre Médico-Social 2, Rue de Verdun - 67150 Erstein CARSAT : Points d'accueil retraite intermittents Permanence à ERSTEIN : sur RDV 3960 1er mercredi du mois : 9h-12h et 13h30-16h Maison de la Solidarité - 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN Bureau 2 CARSAT : Service social Sur RDV 03.88.55.27.75 Tous les 1er et 3ème mercredis matins du mois au Centre Médico-Social 2, Rue de Verdun - 67150 Erstein Page 4 sur 16 CASTRAMI Des entretiens individuels, ainsi que des interventions spécifiques sur le plan social, médical, professionnel sont mis en œuvre par l’instructeur de CASTRAMI dans le but d’élaborer avec le bénéficiaire une démarche active d’insertion. Permanence à ERSTEIN : Contact : Mme Marie MEYMIOGLU Sur RDV 06.51.37.14.35 Les 2ème et 3ème mardis du mois l’après-midi au Centre Médico-Social 2, Rue de Verdun - 67150 Erstein CENTRE MEDICO-SOCIAL Lieu dans lequel sont regroupés différents professionnels : assistantes sociales, conseillère en économie sociale et familiale, médecins, puéricultrices, sages-femmes... Cette équipe propose un accueil gratuit et adapté à chaque situation, des consultations médicales ou encore un soutien social, pour faire face aux difficultés rencontrées. Il s'agit d'un lieu ouvert à tous. Permanence à ERSTEIN : Accueil du public les lundis, mercredis et jeudis : 8h30 – 12h / 13h30-17h 2 rue de Verdun - 67150 ERSTEIN 03.69.33.22.00 Assistantes sociales : en fonction des secteurs Secteur : Erstein, Gerstheim (voir liste des rues), Hipsheim, Ichtratzheim, Hindisheim, Limersheim Dominique SEYLER 03.69.33.22.13 [email protected] Permanences à ERSTEIN : Les mercredis et jeudis sur RDV Page 5 sur 16 Secteur : Erstein, Gerstheim (voir listes des rues), Bolsenheim, Nordhouse, Osthouse, Schaeffersheim, Uttenheim Caroline OBERLE 03.69.33.22.15 [email protected] Permanences à ERSTEIN : Les mercredis et jeudis sur RDV Secteur : Erstein (voir liste des rues), Krafft, Boofzheim, Daubensand, Diebolsheim, Obenheim, Rhinau, Frisenheim/Zelsheim/Neunkich Coline BRONNER 03.69.33.22.04 [email protected] Permanences à ERSTEIN : Les Lundis après-midi sur RDV CESF : Conseillère en Economie Sociale et Familiale Marie Paule HORN 03.69.33.22.14 [email protected] Permanences à ERSTEIN : Les Jeudis matin sur RDV Puéricultrice : Secteur : Bolsenheim, Erstein, Hindisheim, Hipsheim, Ichtratzheim, Krafft, Limersheim, Nordhouse, Osthouse, Schaeffersheim, Uttenheim, Zelsheim Anne MASSING [email protected] Permanences à ERSTEIN : SANS RDV : lundi matin Consultation Nourrisson : lundi après-midi SUR RDV 03.69.33.22.00 (secrétariat) Page 6 sur 16 Sage-femme : Sylvie METZMEYER [email protected] Permanences à ERSTEIN : Sur RDV 03.69.33.22.09 06.75.87.85.45 Lundis matin Secrétaire Autonomie : mission accueil, orientation, accompagnement des personnes âgées de plus de 60 ans Joane ULRICH-SCHMITT [email protected] Permanences à ERSTEIN : Sur RDV 03.68.33.80.70 ou 03.69.33.22.00 (secrétariat) Mercredis matin semaine impaire Psychologue : Sandrine SEBAT [email protected] Permanences à ERSTEIN : Sur RDV 03.69.33.22.00 (téléphone du secrétariat) Infirmier : Jean-Marie OSWALD [email protected] Permanences à ERSTEIN : Le jeudi après-midi sur RDV 03.68.33.87.66 07.63.95.06.31 Page 7 sur 16 CONCILIATEUR de Justice Il a pour mission de permettre le règlement à l'amiable des différends qui lui sont soumis. Il est chargé d'instaurer un dialogue entre les parties pour trouver la meilleure solution à leur litige, qu'elles soient personnes physiques ou morales (problèmes de voisinage, litiges entre propriétaires/locataires ou locataires entre eux, différends en lien avec un contrat de travail, … Permanence à ERSTEIN : sur RDV 03.88.64.66.66 (accueil de la Mairie) Mardi : 9h00 à 12h00 Mairie d’Erstein - 1, Place de l’Hôtel de Ville - ERSTEIN 1er étage - Salle des mariages CONFERENCE SAINT VINCENT DE PAUL Aide alimentaire d’urgence Permanence à ERSTEIN : Contact : M. Robert RINGEISEN par l’intermédiaire des Assistantes Sociales de Secteur 03.69.33.22.00 Distribution à la Maison de la Paroisse – Place Friedel - ERSTEIN CRESUS Sa vocation est d’aider et d’accompagner les personnes en situation de fragilité économique en les préservant de l’isolement. De nombreuses actions : aider les surendettés, prévenir par l'accompagnement budgétaire, éduquer au budget, financer un micro projet, … Permanence à ERSTEIN : sur RDV 03.90.22.11.31 Mercredi : 9h00 - 12h 00 Maison de la Solidarité – 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN RDC - Bureau 1 Page 8 sur 16 CROIX ROUGE : Point Ecoute / aide alimentaire d'urgence Permanence à ERSTEIN : Contact : M. Grégory CARAMELLO [email protected] Mardi : 14h - 15h30 Maison de la Solidarité – 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN RDC - Bureau 1 CROIX ROUGE : VESTI-BOUTIQUE Ouverte à tout public : vente à petits prix de vêtements enfants/bébés/adultes, chaussures, linge de maison, jouets, Bibelots, Livres, CD/DVD, Jeux... récolte de vêtements et tissus de tous genres, .. Permanence à ERSTEIN : Lundis, Mardis, Mercredis, Vendredis : 14h00 - 17h00, Samedis : 10h00 - 12h00 Maison de la Solidarité – 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN 1er Etage – Salle Mutualisée CROIX ROUGE : FORMATION aux 1er SECOURS Formations aux 1er secours, PSC1, IPS. Permanence à ERSTEIN : Contact : Dawn STEWART 06.10.81.56.85 Une session de formation par mois Maison de la Solidarité – 1, Rue Louise WEISS - ERSTEIN 1er Etage – Salle Mutualisée CROIX ROUGE : POSTE DE SECOURS Présence d’une équipe de secouristes possible lors de manifestations après signature d’une convention Contact : Contact : Dawn STEWART 06.10.81.56.85 Page 9 sur 16 D DOMUS VI Spécialiste de l’aide et du soin à domicile, 7 j/7 et 24h/24, services de confort, aide à la personne, accompagnement véhiculé, téléassistance, livraison de repas et services de soins infirmiers à domicile (selon les sites et prescription médicale). Permanence à ERSTEIN : Contact : M. Julien Treu-Muller 03.68.46.16.10 2ème vendredi du mois : 9h00 - 12h00 Maison de la Solidarité – 1, Rue Louise WEISS – ERSTEIN RDC - Bureau 1 J Association JEEP : Éducateur Intercommunal de prévention Accueil de jeunes de 10 à 25 ans pour toutes questions relatives à des difficultés scolaires, de relations parents-enfants, d’insertion professionnelle, d'accès au logement, de conduites à risques... Permanence à ERSTEIN : Contact : Cécile Collinet [email protected] Sur RDV 03.88.98.65.85 4, rue Sainte-Anne - 67150 ERSTEIN Page 10 sur 16 M MISSION LOCALE D’ERSTEIN Lieu d’information et oriente des jeunes de 16 à 25 ans sortis du système scolaire. Les conseillers ont pour but d’aider dans toutes les démarches relatives à l’emploi, à la formation, pour cadrer un parcours d’accès à l’emploi. Permanence à ERSTEIN : Du lundi au jeudi : 8h30 - 12h30 et 14h - 17h et Vendredi de 8h30 à 12h30 9 rue du Vieux Marché - 67150 ERSTEIN 03.88.98.93.55 [email protected] O OPUS 67 : bailleur social L’Office Public de l’Habitat du Bas-Rhin propose à la location des logements collectifs et maison individuelle. Permanence à ERSTEIN : Contact : Laura THOMANN 03.88.27.92.98 [email protected] Lundi et Mercredi : 8h30 - 12h/13h30 - 17h Mardi et Jeudi : 14h - 17h Vendredi : 8h30 - 12h 2, Rue du Général de Gaulle - 67150 ERSTEIN Page 11 sur 16 P POINT ACCUEIL ECOUTE JEUNE Entre 12 et 25 ans ce lieu de rencontre a pour objectif de prévenir le mal- être, la marginalisation, les addictions et la délinquance.
Recommended publications
  • Guide De L'enfance Et De La Jeunesse
    Guide de l’enfance et de la jeunesse de la Communauté de Communes du Canton d’Erstein Chers Parents, Chacun souhaite le meilleur pour ses enfants, telle est aussi l’ambition de la Com- munauté de Communes du Canton d’Erstein. édito E Aider nos jeunes à grandir et à s’épanouir dans les meilleures conditions est notre priorité. C’est pourquoi, de nombreuses structures d’accueil existent sur le territoire pour prendre en charge vos enfants, les accompagner dans leur éducation et leur sco- larité tout en leur proposant ainsi qu’aux adolescents, des lieux de détentes et de loisirs. Pour simplifier vos démarches quotidiennes, ce guide élaboré à l’attention des fa- milles, recense l’ensemble des services mis en place pour les enfants de la nais- sance au lycée. Bien évidemment, le Pôle Familles demeure à votre disposition pour toute infor- mation complémentaire. Nous vous souhaitons une bonne lecture, Stéphane SCHAAL, Remy SCHENK, Marie-Berthe KERN, Président Vice-Président Vice-Présidente de la Communauté en charge de l’Enfance. en charge de la Petite Enfance, de Communes du Canton d’Erstein. Jeunesse, Aînés & Handicap. www.cc-erstein.fr 1. LA PETITE ENFANCE de la naissance à l’entrée à l’école . Quel mode de garde pour mon enfant ? . Accueil familial (Assistants Maternels, Relais Assistants Maternels) . Accueil collectif (Micro-crèche, Multi-accueil) 2. L’ENFANCE l’enfant scolarisé . Inscrire mon enfant à l’école . La restauration scolaire . L’accueil périscolaire (après l’école) . Les vacances scolaires 3. LA JEUNESSE l’adolescence : partage et accompagnement . Des lieux d’accueil pour les jeunes .
    [Show full text]
  • L'organigramme Complet
    Les circonscriptions du 1er degré dans le Bas-Rhin WINGEN NIEDERSTEINBACH ROTT WISSEMBOURG SILTZH EIM OBERSTEINBACH CLIMBACH OBERHOFFEN- LEMBACH LES- STEIN SELTZ Wissembourg WISSEMBOURG DAMBACH Haguenau Nord CLEEBOURG RIEDSELTZ SC H LEITH AL DRACHENBRONN- SALMBAC H HERBITZHEIM WINDSTEIN SC H EIBEN H AR D BIRLEN BAC H LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM NIEDERLAUTERBACH LANGENSOULTZBACH SEEBAC H KEFFEN AC H SIEGEN NEEWILLER- OERMINGEN LOBSANN HUNSPACH PR ES- NIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORF MEMMELSHOFFEN LAUTERBOURG SC H OEN EN BOU R G OBERLAUTERBACH MOTHERN DEHLINGEN PR EU SC H D OR F RETSCHWILLER ASC H BAC H TRIMBACH BU TTEN Vosges du Nord WOERTH WINTZENBACH KESKASTEL DIEFFENBACH- KU TZEN H AU SEN CROETTWILLER VOELLER D IN GEN SOU LTZ- EBER BAC H MUNCHHAUSEN FROESCHWILLER LES- HOFFEN OBERROEDERN MERKWILLER- SOU S- -SELTZ SC H AFFH OU SE- LORENTZEN REIPERTSWILLER OBERBRONN REICHSHOFFEN WOERTH STU N D WILLER RATZWILLER PEC H ELBR ON N FORETS PR ES- OBERDORF-SPACHBACH BU H L NIEDERROEDERN SELTZ DIEMERINGEN HINSINGEN SC H OPPER TEN DOMFESSEL VOLKSBER G GUNSTETT ROSTEIG MORSBRONN- SU R BOU R G RITTERSHOFFEN WINGEN-SUR-MODER LICHTENBERG ZINSWILLER BISSER T SAR R E- U N ION LES- BETSC H D OR F OFFWILLER GUNDERSHOFFEN BAIN S SELTZ RIMSDORF WALDHAMBACH WIMMENAU BIBLISH EIM HATTEN KESSELD OR F MACKWILLER WEISLINGEN PU BER G GUMBRECHTSHOFFEN DURRENBACH HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH FORSTHEIM UTTENHOFFEN HEGENEY ALTWILLER THAL-DRULINGEN ZITTERSHEIM WALBOURG AD AMSWILLER TIEFFENBACH HINSBOURG LAUBACH SAR R EWER D EN REXINGEN BISC H H OLTZ EN GWILLER
    [Show full text]
  • BASSIN VERSANT De L'ill
    DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES TERRITOIRES DU BAS-RHIN SERVICE DE L’AMÉNAGEMENT DURABLE DES TERRITOIRES PÔLE PRÉVENTION DES RISQUES PORTER À CONNAISSANCE « RISQUE INONDATION » BASSIN VERSANT de l’ILL *** COMMUNE de BALDENHEIM « Juin 2017 » DDT du Bas-Rhin PAC – Bassin Versant de l’Ill – Commune de Baldenheim 1/11 I – PRÉAMBULE Le présent document est relatif à l’obligation de l’État de porter en continu à la connaissance des communes ou établissements publics de coopération intercommunale, les informations nécessaires à l’exercice de leurs compétences en matière d’urbanisme, notamment les études techniques dont il dispose en matière de prévention des risques (article L.121-2 du code de l’urbanisme). Il porte sur le risque d’inondation généré par les crues de l’Ill sur la commune de Baldenheim. Une copie est adressée pour information à la Communauté de Communes de Sélestat. Il présente le cours d’eau étudié, décrit les études réalisées, en expose les résultats puis énonce les grands principes de maîtrise des risques d’inondation. Une cartographie y est jointe. Vous pourrez vous y référer afin d’appliquer les préconisations en matière d’urbanisme exposées à la fin de ce document. Les études d’aléas ont été réalisées dans le cadre de l’élaboration future du Plan de Prévention des Risques d’Inondation (PPRI) sur 26 communes (cf annexe 1). II – CONTEXTE HYDROGRAPHIQUE 1) Territoire du Bassin Versant de l’Ill L’Ill est le principal affluent français du Rhin et la plus importante rivière alsacienne. Longue de 220 km, elle prend sa source à 600 m d’altitude, sur le Glaserberg dans le Jura alsacien à Winkel avec une résurgence à Ligsdorf, puis s’écoule vers le Nord, parallèlement au Rhin, qu’elle rejoint à Gambsheim après avoir traversé successivement Altkirch, Mulhouse, Colmar, Sélestat et Strasbourg.
    [Show full text]
  • Réunion Référents Locaux Parentalité Du 26/05/2016 À L'agf De Benfeld
    Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 Réunion Référents locaux parentalité du 26/05/2016 à l’AGF de Benfeld Présents : Schverer A. Brigitte, directrice Maison de l’Enfance Ferlay Christelle, responsable de Ram Barr-Bernstein Valérie Béguet, RAI Ried Markolsheim Filopon Adrea, directeur CSF AGF Benfeld Philipp Marlyse, présidente AGF Benfeld Bolidis Stéphanie, référente famille CSF AGF Benfeld Rubio Marie Nicole, Le Furet Excusés : Claire Roesch, La Farandole-Ram Ordre du jour : . Les positionnements respectifs des différents référents potentiels. Adresse postale : Udaf Bas-Rhin 19 rue du Faubourg National CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 . Les ressources . Ce qu’on pourrait faire ensemble Rappel des axes de travail Communiquer : alimenter le site avec les actions pour une meilleure information aux familles Identifier, fédérer, mutualiser, coordonner Promouvoir une culture commune, partager, outiller, soutenir Information sur la présentation qui sera faite par les étudiants DEIS REFERENTS ACTIONS PERSPECTIVES Le RAI de Markolsheim a une mission Coordination des acteurs de la PE à l’Ado L’année prochaine peut-être une d’animation depuis fin 2014. Valoriser, promouvoir et coordonner thématique commune. On a travaillé sur ce que c’était la parentalité. Une des clef de la réussite c’est que çà ne Adresse postale : Udaf Bas-Rhin 19 rue du Faubourg National CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 demande pas de travail supplémentaire. Une charte de partenariat a été réalisée et signée Une lettre trimestrielle d’infos aux parents est Conseiller Pédagogique Mr Hernandez une relayée par les partenaires et sur le site de la personne ressource à contacter comcom.
    [Show full text]
  • Bulletin Communal De Bolsenheim
    BULLETIN COMMUNAL DE BOLSENHEIM À la une : Le THD, pas toujours un long fleuve tranquille ! Mais aussi : Une belle rencontre Bolsenheimoise ! réussie ! S’BB N°15 De janvier 2021 S’BB N° 15 Sommaire De juillet 2014 SOMMAIRE .................................................................................................................................................................... 2 LE MOT DU MAIRE ......................................................................................................................................................... 3 LE THD , PAS TOUJOURS UN LONG FLEUVE TRANQUILLE ............................................................................................... 5 VIE EN COMMUNAUTE .................................................................................................................................................. 6 VIE EN COMMUNAUTE : LE SCOTERS ............................................................................................................................. 6 BOLSENHEIM, JOIE ET TRISTESSE ! ................................................................................................................................. 8 QUOI DE NEUF A BOLSENHEIM ? ................................................................................................................................... 9 QUOI DE NEUF A BOLSENHEIM ? (SUITE)......................................................................................................................... 10 VIVRE ENSEMBLE ........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 17 1er septembre 2010 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 1033 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 17 1er septembre 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS MINISTERE DE L'INTERIEUR, DE L’OUTRE-MER ET DES COLLECTIVITES TERRITORIALES Bureau des Cultes - Culte catholique : nominations – 21.06.2010 ……………………………………………….. 1037 - Culte protestant : nominations – 18.05.2010 au 26.07.2010 ………………………………… 1037 AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial Adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin : M. David TROUCHAUD , Sous-Préfet chargé de mission auprès du Préfet de la Région Alsace – 06.05.2010 ………………………………… 1039 SERVICE INTERMINISTERIEL REGIONAL DES AFFAIRES CIVILES ET ECONOMIQUES DE DEFENSE ET DE LA PROTECTION CIVILE - Arrêté préfectoral relatif à l’information des acquéreurs et des locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs : liste des communes concernées – 19.08.2010 …………………………………………. 1040 commune de DORLISHEIM – 19.08.2010 ……………………………………………. 1048 commune de MOLSHEIM – 19.08.2010 ………………………………………………. 1049 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Aménagement commercial : décisions – 19.08.2010 ……………………………………….. 1049 ZEEMANN et OPTICAL CENTER, RD 1004 à OTTERSWILLER ensemble commercial, rue du Fossé des Treize à STRASBOURG ensemble commercial, rue du Général Leclerc à OBERNAI Bureau de la Circulation Routière - Autorisation d'une manifestation motorisée (Motos et Quads) le 29 août 2010 sur le ban communal de DORLISHEIM – 20.08.2010 ………………………………………………..
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas JUNGLE RHÉNANE BL Rheindschungel Rhineland Jungle 42,6 km - 106 m 976 Rijnlandse jungle E A 5 lz Herbsheim l L l L L 'I a L a a L Daubensand Schwanau-Nonnenweier D 468 a c Sermersheim Z h h t e t e e B 415 m r r A 5 b D 212 s Rossfeld D 5 Kogenheim L 104 l l h 'I c L a lb Boofzheim h A 5 e u u er M ss Schwanau-Wittenweier D 203 a w in n e D 82 Brun h R D 468 / in h n n R D 212 e D 203 Le La Zembs b K 5342 a r Rhinau lz g E f L 104 u a L D 212 Witternheim K 5342 D 210 L 103 D 803 Friesenheim L 104 Elz e A 5 ind Bl D 82 D 212 L 103 D 210 Zelsheim D 20 L 104 K 5345 Kappel A 5 D 82 Diebolsheim Kappel-Grafenhausen Hilsenheim D 211 D 211 Bindernheim B 3 Elz Grafenhausen D 210 D 211 L 104 Orschweier D 82 A 5 lz E D 21 in Rust B 3 D 21 h R D 468 Wittisheim u a e n Niederwald ô h K 5349 R u d l a B 3 n Ettenheim a Feindschiessen C D 20 Sundhouse n i e L 104 h R Ringsheim / n i D 21 h R e L D 705 Niederhausen Baldenheim Saasenheim B 3 Rheinhausen Schwobsheim E l z z Bœsenbiesen Oberhausen D 209 Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction Richtolsheim of trail / Rijrichting Schœnau Route / Straße / Road / Verharde weg A 5 Herbolzheim D 468 Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access Tutschfelden L 104 road / Weg met beperkt verkeer A 5 Hessenheim Parcours cyclables en site propre/ Radweg im Artolsheim B 3 K 5123 Gelände / Separate cycle track / FietspadWagenstadt Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / L 10 z z Cycle lanesl
    [Show full text]
  • FPU Attribution De Compensation
    Dé partémént du Bas-Rhin Arrondissémént dé Sé léstat-Erstéin COMMUNE DE BOLSENHEIM Extrait du procès-verbal des délibérations du conseil municipal Séance du lundi 01 août 2016 à 19h30 Sous la présidence de M. François RIEHL, Maire Nombre de conseillers élus : 11 Conseillers en fonction : 11 Conseillers présents : 8 Absents excusés : Mmes Sandrine TESORO et Sophie COUTAUD – M. Jean-Marie KELLER Fiscalité Professionnelle Unique - Modification du montant des attributions de compensation. Le Maire rappelle, pour mémoire, les montants des attributions de compensation fixés par délibération du Conseil Communautaire du 30 septembre 2015 : Montant de l’attribution de Commune compensation 2015 BOLSENHEIM 9 507 € ERSTEIN 4 329 436 € HINDISHEIM 137 792 € HIPSHEIM 26 697 € ICHTRATZHEIM 11 376 € LIMERSHEIM 21 376 € NORDHOUSE 281 572 € OSTHOUSE 45 264 € SCHAEFFERSHEIM 113 758 € UTTENHEIM 8 401 € Total 4 985 179 € La Commission Locale d’Evaluation des Charges Transférées a procédé à l’évaluation des charges transférées dans le cadre du transfert des compétences « Création, aménagement, entretien et gestion du Centre Nautique d’Erstein » et « Création, aménagement, entretien et gestion de la Médiathèque d’Erstein » au 1er janvier 2016. Les charges transférées au titre du Centre Nautique d’Erstein ont été évaluées à : Coût net de fonctionnement + 818.203,60 € Coût moyen annualisé bâtiment + 132.190,00 € Coût moyen annualisé matériel + 20.562,00 € Total charges annuelles transférées = 970.955,60 € Les charges transférées au titre de la Médiathèque d’Erstein
    [Show full text]
  • L'alsace SANS MA VOITURE Elsass Ohne Mein Auto Alsace Without My
    L’ALSACE SANS MA VOITURE Elsass ohne mein Auto Alsace without my car STRASBOURG – SÉLESTAT| Blitzschnell – durch COLMAR das Elsass! | Alsace – inMULHOUSE the twinkling of an eye! – SAINT-LOUIS – BASEL (CH) 1 L’Alsace en un tir d’aile ! PFALZ (D) Strasbourg BAS-RHIN LORRAINE Sélestat BADEN SCHWARZWALD (D) Colmar Fribourg (D) Mulhouse HAUT-RHIN Bâle (CH) 7/7 + F 11 12 1 10 2 9 3 84 756 1h10 Die Webseite für alle ihre Reisepläne im Elsass. The site for all your itineraries in Alsace. STRASBOURG ERSTEIN BENFELD SÉLESTAT COLMAR ROUFFACH MULHOUSE SAINT-LOUIS BASEL (CH) 2 3 4 5 6 8 9 9 12 12 E 15 15 E 7 9 10 11 12 15 15 F A 200 km/h découvrez Strasbourg, la capitale européenne aux pittoresques ruelles, Colmar, la capitale des Vins d’Alsace et Mulhouse, réputée pour ses musées techniques de renom. Sur ce même axe ferroviaire des trains plus lents vous emmènent flâner dans le Grand Ried à Erstein et à Benfeld, Sélestat l’Humaniste ou encore sur la Route des Vins à Ribeauvillé et à Rouffach. Lernen Sie Strasbourg, die Hauptstadt Europas mit ihren malerischen Gassen, At 200 kph discover Strasbourg, the capital of Europe, with its picturesque streets and Colmar, die Hauptstadt der elsässischen Weine und das für seine renommierten alleys, Colmar, the capital of Alsace wines and Mulhouse, famous for its technical Technikmuseen bekannte Mulhouse in 200 km/h kennen. museums. Gemächlichere Züge bringen Sie auf derselben Strecke ins Grand Ried nach Erstein On the same line, slower trains take you to stroll round the Grand Ried plain in Erstein und Benfeld, Séléstat berühmt für ihre Humanisten Bibliothek oder auch zur and Benfeld, Sélestat redolent in humanist history or the Wine Route at Ribeauvillé Weinstraße nach Ribeauville und nach Rouffach.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Unité Périnatalité Soins Précoces Parents/Bébés
    Unité Périnatalité / Soins Précoces CARTE DE SECTORISATION UDOPE Psychiatrie Infanto-Juvénile (104) Unité de Dépistage et d’Orientation de la Petite Enfance L’association UDOPE gère une activité de Pôle Périnatalité, dépistage, de prévention et d’orientation, pour les Enfance et Adolescence enfants de 0 à 6 ans, à travers une structure de guichet unique en Alsace Centrale. La mise en commun de professionnels issus des institutions partenaires permet de croiser plusieurs champs de Unité Périnatalité compétences et d’apporter une réponse pluridisciplinaire et complémentaire aux diverses sollicitations. Soins Précoces 1 association : 4 partenaires Pôle Périnatalité, Centre d’Action Enfance Médico-sociale et Adolescence Précoce Téléphone unique : 03 90 64 21 76 Erstein Consultations - Ateliers thérapeutiques Hôpital de Jour 13 route de Krafft – 67150 ERSTEIN Centre Hospitalier Les Amis et Parents d’Erstein d’Enfants Inadaptés Sélestat Consultations - Ateliers thérapeutiques Parents/bébés Hôpital de Jour Service de Soins Service de 1 bd du Mal Foch - 67600 SELESTAT à Domicile Pédiatrie Consultations LingolsheimConsultations - Ateliers thérapeutiques Suivis psychothérapiques 7 rue de l’Avenir - 67380 LINGOLSHEIM Rencontres à domicile Molsheim Consultations - Ateliers thérapeutiques Hospitalisation de jour Hôpital de Jour 2b route industrielle de la Hardt - 67120 MOLSHEIM Association Régionale Centre Hospitalier « L’Aide aux Handicapés de Sélestat Contacts Schirmeck Consultations à la clinique St Luc Moteurs » 10 rue des Forges – 67130 SCHIRMECK Secrétariat Général 03 90 64 21 76 Obernai Consultations UDOPE Hôpital Civil 18 route de Sélestat – 67330 CHATENOIS 1 rempart Mgr Caspar - 67210 OBERNAI Établissement Public de Santé Mentale Tel : 03 88 82 68 77 – Fax : 03 88 82 59 37 13, route de Krafft – BP 30063 – 67152 ERSTEIN CEDEX Tél : 03 90 64 20 00 Fax : 03 90 64 20 20 Site Internet : www.
    [Show full text]