Naturalezas Muertas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Naturalezas Muertas naturalezas muertas siglos XVI al XXI de colecciones privadas “Naturalezas muertas en el coleccionismo privado español, siglos XVI al XXI” Exposición inaugural del Museo de Arte Contemporáneo “Infanta Elena”, con motivo del 50 aniversario de la Cooperativa “Virgen de las Viñas” de Tomelloso, Ciudad Real. Equipo organizador: Presidente de la Cooperativa: Rafael Torres Ugena Comisario de la Exposición: Fernando López Romero Fotógrafos del Catálogo: Raimundo de Campos Carlos Gutiérrez Agradecimientos: A todos los coleccionistas anónimos; a Pedro Jiménez y María Elizari, de la galería “Theotocopulos”; a la galería “Rafael Lozano” de Madrid; a Ángel Escorial, director de la galería “Arte Segovia”, con sede en La Granja. Edición de COOPERATIVA “VIRGEN DE LAS VIÑAS” Tomelloso Colabora con la impresión: DIPUTACIÓN DE CIUDAD REAL Imprime: Imprenta Provincial, Ciudad Real Depósito legal: CR-687-2011 naturalezas muertas siglos XVI al XXI de colecciones privadas Textos de Fernando López Romero Abogado Catálogo de la Exposición inaugural del Museo de Arte Contemporáneo Infanta Elena Tomelloso, 2011 S.A.R. LA INFANTA doña elena PALABRAS institucionales 13 El Presidente de la Cooperativa “Virgen de las Viñas” Es para mí un motivo de satisfacción poder inaugurar, como Presidente de la Cooperativa “Virgen de las Viñas”, el Museo de Arte Contemporáneo Infanta Elena que se ha construido en sus instalaciones. La exposición inaugural corresponde a colecciones privadas y, por tanto, nunca se han visto reunidas en una muestra pictórica. Hemos querido que sea de naturalezas muertas, de los siglos XVI al XXI, llevando cada una de ellas alguna representación de productos alimentarios que es lo que elabora esta empresa: vinos y aceites. Los fondos que conforman esta pinacoteca provienen de las obras premiadas en nuestro “Cer- tamen Cultural ‘Cooperativa Virgen de las Viñas’”, que este año cumple su X edición, más otras que nos han sido donadas por diferentes artistas y empresarios. Este Museo no hubiese podido llevarse a cabo sin las importantísimas aportaciones de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, el Excelentísimo Ayuntamiento de Tomelloso y Globalcaja. También se han recibido otras aportaciones que, no por ser de menor cuantía, dejan de ser impor- tantes, tales como D. Alejandro Úbeda González, arquitecto de la obra, Caja Castilla-La Mancha, La Caixa, Anro, Grupo Mersa, José Antonio Rebato, S.L. y Jacinto Pardo, S.L. Agradezco su generosidad a todos los coleccionistas que nos han cedido sus obras desinteresada- mente para que puedan contemplarse en nuestras instalaciones. También quiero expresar mi gratitud a la Excelentísima Diputación de Ciudad Real, por la deferencia que ha tenido elaborando este excelente catálogo que recoge todas las obras expuestas. Igualmente quiero agradecer al comisario de esta exposición, Fernando López Romero, la gran labor realizada en cuanto a la selección de los cuadros y la redacción de este libro-catálogo, por las muchas horas dedicadas a esta obra de forma altruista. Deseo que esta exposición única constituya el inicio de un camino de difusión del arte del cual todos saldremos beneficiados. RAfael Torres Ugena 13 15 La Presidenta de Castilla-La Mancha Es un orgullo para mí poder sumarme a los actos culturales que tradicionalmente se organizan desde la Cooperativa Virgen de las Viñas. Este año es especial. El Museo de Arte Infanta Elena abrirá sus puertas con una gran exposición de bodegones y naturalezas muertas que reunirá piezas de inesti- mable valor, de procedencia española, italiana, flamenca o alemana, y realizadas entre los siglos XVI y XXI. La inauguración del Museo coincide con la celebración del 50 aniversario de la Cooperativa Virgen de las Viñas y de su X Certamen Cultural, de cuyo comité de honor tengo el orgullo de for- mar parte. Uno de mis compromisos prioritarios es contribuir al desarrollo y promoción de la cultura como patrimonio regional. La cultura y el arte son instrumentos que nos hacen romper barreras en las sociedades avanzadas. Soy consciente del papel tan importante que debe desarrollar la cultura. Y me siento especialmente orgullosa de la difusión que desde la Cooperativa Virgen de las Viñas se hace de ella, ya sea fomentando la pintura y el periodismo en su tradicional Certamen Cultural, o potencian- do la elaboración y promoción de nuestro mayor sello de identidad, nuestros caldos. En la persecución de este fin debemos conseguir un alto grado de humanización que nos haga rescatar los valores que caracterizan a las disciplinas artísticas: esfuerzo, constancia y trabajo en equi- po. Son cualidades que coinciden con el espíritu de todo el equipo de Gobierno que hace apenas unos meses comenzamos la apasionante tarea de dirigir el futuro de esta Comunidad Autónoma. No quiero terminar sin felicitar la gran labor de desarrollo cultural y económico que realiza la Cooperativa Virgen de las Viñas, siendo la mayor de Europa, y en especial, agradecer a su Presidente, Rafael Torres Ugena, el trabajo y esfuerzo que realiza por mantener ese gran vínculo cultura-vino que tanto nos enorgullece y nos enriquece. Mª Dolores de Cospedal GarcíA 15 17 El Presidente de la Diputación de Ciudad Real EL ARTE, UNA NECESIDAD VITAL PARA CRECER La Cooperativa Vinícola “Virgen de las Viñas”, conocida dentro y fuera de nuestra provincia por su constante inquietud en la búsqueda de nuevos mercados y por apostar por fórmulas innovado- ras, se erige, de la mano de su presidente, mi amigo Rafael Torres, pionera en un campo en el que el resto de entidades de este tipo suelen permanecen ajenas: el arte. Cuando ustedes tengan en sus manos el catálogo para el que gustosamente escribo en estos mo- mentos, se habrá procedido a la inauguración de una exposición de obras pictóricas del siglo XVI al XXI que permitirá la puesta de largo del Museo de Arte Contemporáneo “Infanta Elena”, construido en las instalaciones de la cooperativa. Felicito a los impulsores de esta iniciativa y muestro mi satisfacción porque no sólo no han olvidado, sino que potencian el arte en momentos poco propicios para ello. Creo firmemente en que el arte no es sino una necesidad vital para seguir creciendo como individuos y como sociedad. Y estoy seguro de que este Museo contribuirá también a que la Cooperativa Virgen de las Viñas continúe por la senda del desarrollo, del progreso y del poder aglutinador y convivencial que traslada el arte. También constituye el arte una de las expresiones más claras de la sensibilidad. La Cooperativa Virgen de las Viñas demuestra así que no sólo apuesta por avanzar en la vertiente puramente comer- cial, sino que ve en la cultura una forma más de manifestarse y de abrirse en el aspecto puramente hu- mano dentro de una colectividad, que debe ser cada día más solidaria, más tolerante y más inclusiva. Mis más sincera enhorabuena por esta importante iniciativa. NEMESIO DE LARA GUERRERO 17 19 El Alcalde de Tomelloso Siempre que me acerco al Museo Antonio López Torres, miro los magníficos paisajes de nuestro querido pintor, pero me detengo igualmente en los bodegones que cuelgan en sus paredes y reconoz- co en el Maestro a un excelente pintor de naturalezas muertas. Miro El bodegón de las gasas, y además de los jarrones, del magnífico reflejo de los distintos objetos en la bandeja de plata, me fascina la gasa transparente y rota sobre el mantel, que me hace pensar en el paso del tiempo y en lo frugal de la belleza. Observo la perfección del dibujo, la poten- cia casi escultórica que adquieren los objetos en el Bodegón de la colcha roja. Admiro los colores y la composición del Bodegón con frutero y granadas. Pienso, ahora, en el resto que cuelgan en el Museo y en los otros muchos que he tenido el placer de ver, especialmente en la exposición itinerante que organizó este Ayuntamiento, junto a otras instituciones y empresas, con motivo del centenario del nacimiento del autor. Contundente y magnífico pintor de naturalezas muertas, en definitiva, y género este que ha sido, en muchas ocasiones, injustamente infravalorado. Frutas, vasos, objetos de cerámica y metal, animales, calaveras, esqueletos, telas, tapices, etc. todo cabe en un bodegón, o en una vanitas tan cargadas de advertencias, reflexiones y símbolos. Cuando me pidió Rafael Torres, actual presidente de la Cooperativa Virgen de las Viñas, unas letras para incorporar al catálogo que se iba a realizar con motivo de la inauguración del Museo de Arte Contemporáneo Infanta Elena, y supe que la exposición que iniciaría la actividad de este Mu- seo colgaría cuadros de naturalezas muertas de los siglos XVI a XXI, todas ellas además procedentes de colecciones privadas, no me sorprendió, a pesar de la dificultad que entraña reunir obras de este género y de un período tan extenso. Nombres de pintores consagrados, maestros de la pintura prove- nientes de los Países Bajos, de Centro Europa, Italia, España, firmas, en definitiva, que hemos visto en los mejores museos del mundo. El tamaño y la importancia de la Cooperativa Virgen de las Viñas, con casi tres mil socios y más de 150 millones de litros de vino y mosto por campaña, dejan perplejos no sólo a muchas de las grandes empresas vitivinícolas del mundo sino a todos los que tienen, de una u otra manera, relación con nuestra ciudad y ven por primera vez la actividad de esta cooperativa. Cifras y datos que los tomelloseros vivimos con gran orgullo, aunque a veces lo nuestro parezca que nos pasa desapercibido. 19 Tampoco me sorprendió la idea, ya realidad, de la construcción de un Museo en la Cooperativa, en cuya construcción este Ayuntamiento ha colaborado. Me alegró enormemente, pues el binomio vino-cultura se hace más evidente, si cabe, en Tomelloso, Posada de Vid y Cultura, que añade así otro equipamiento de referencia a nuestros ya queridos Museo Antonio López Torres, Museo del Ca- rro y Aperos de Labranza y Posada de los Portales.
Recommended publications
  • New Spain and Early Independent Mexico Manuscripts New Spain Finding Aid Prepared by David M
    New Spain and Early Independent Mexico manuscripts New Spain Finding aid prepared by David M. Szewczyk. Last updated on January 24, 2011. PACSCL 2010.12.20 New Spain and Early Independent Mexico manuscripts Table of Contents Summary Information...................................................................................................................................3 Biography/History.........................................................................................................................................3 Scope and Contents.......................................................................................................................................6 Administrative Information...........................................................................................................................7 Collection Inventory..................................................................................................................................... 9 - Page 2 - New Spain and Early Independent Mexico manuscripts Summary Information Repository PACSCL Title New Spain and Early Independent Mexico manuscripts Call number New Spain Date [inclusive] 1519-1855 Extent 5.8 linear feet Language Spanish Cite as: [title and date of item], [Call-number], New Spain and Early Independent Mexico manuscripts, 1519-1855, Rosenbach Museum and Library. Biography/History Dr. Rosenbach and the Rosenbach Museum and Library During the first half of this century, Dr. Abraham S. W. Rosenbach reigned supreme as our nations greatest bookseller.
    [Show full text]
  • Julius S. Held Papers, Ca
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt3g50355c No online items Finding aid for the Julius S. Held papers, ca. 1921-1999 Isabella Zuralski. Finding aid for the Julius S. Held 990056 1 papers, ca. 1921-1999 Descriptive Summary Title: Julius S. Held papers Date (inclusive): ca. 1918-1999 Number: 990056 Creator/Collector: Held, Julius S (Julius Samuel) Physical Description: 168 box(es)(ca. 70 lin. ft.) Repository: The Getty Research Institute Special Collections 1200 Getty Center Drive, Suite 1100 Los Angeles 90049-1688 [email protected] URL: http://hdl.handle.net/10020/askref (310) 440-7390 Abstract: Research papers of Julius Samuel Held, American art historian renowned for his scholarship in 16th- and 17th-century Dutch and Flemish art, expert on Peter Paul Rubens, Anthony van Dyck, and Rembrandt. The ca. 70 linear feet of material, dating from the mid-1920s to 1999, includes correspondence, research material for Held's writings and his teaching and lecturing activities, with extensive travel notes. Well documented is Held's advisory role in building the collection of the Museo de Arte de Ponce in Puerto Rico. A significant portion of the ca. 29 linear feet of study photographs documents Flemish and Dutch artists from the 15th to the 17th century. Request Materials: Request access to the physical materials described in this inventory through the catalog record for this collection. Click here for the access policy . Language: Collection material is in English Biographical / Historical Note The art historian Julius Samuel Held is considered one of the foremost authorities on the works of Peter Paul Rubens, Anthony van Dyck, and Rembrandt.
    [Show full text]
  • Philippe De Champaigne
    JOSE GONCALVES PHILIPPE DE CHAMPAIGNE La vie, l 'oeuvre et le catalogue raisonné en 5 livres : RICHELIEU, PORT-ROYAL, MAZARIN, LOUIS XIV, CATALOGUE Peintures autographes, dessins, désattributions Mise à jour régulière du catalogue L'ensemble de cette étude : monographie et catalogue, est disponible gratuitement en téléchargement sur le site www.josegoncalves.fr Parution en 16 livraisons bi-mensuelles, à partir de la fin novembre 2008 [email protected] 19/11/08 PHILIPPE DE CHAMPAIGNE/ JOSE GONCALVES Sommaire Avant-propos Première partie : RICHELIEU (1602-1642) Chapitre 1 : les moyens de l'identité. Philippe de Champaigne, Rubens, Rembrandt et Vélasquez ; les Pays-Bas espagnols ; formation : Bouillon, Bourdeaux et Rubens ; la tradition flamande ; la peinture parisienne : Lallemand ; Le Prévôt des marchands de Montigny-Lencoup ; L'Adoration des Mages de Georges Lallemant ; premières œuvres de Philippe de Champaigne ; une constante volonté d'intégration. Notes Chapitre 2 : le palais du Luxembourg. Rubens : le cycle Médicis ; le décor du Luxembourg ; l'héritier des "droits" de Duchesne ; les toiles de Pont-sur-Seine ; les choix techniques de Philippe de Champaigne ; la réaction flamande : Saint Vincent et Saint Germain. Notes Chapitre 3 : la cage dorée. Le décor de l'église du Carmel et l'oratoire de la reine ; renouveau du sentiment religieux ; La Vierge du Rosaire ; la tenture de la Vie de la Vierge ; La Réception du Duc de Longueville et la Galerie des Hommes Illustres ; Le Vœu de Louis XIII ; les portraits de Richelieu. Notes Deuxième partie : PORT-ROYAL (1643-1652) Chapitre 4 : pourquoi et comment. Rupture ; le défaut de voyage en Italie et ses conséquences ; Poussin, le référent ; une suite homogène de portraits ; l'Académie Royale de Peinture et de Sculpture.
    [Show full text]
  • Le Musée Des Beaux-Arts De Lille
    LE MUSÉE DES BEAUX-ARTS DE LILLE Hervé Oursel Conservateur en Chef LE MUSÉE DES BEAUX-ARTS DE LILLE Ouvrage illustré de 295 reproductions édité avec le concours de la Ville de Lille et de la Direction des Musées de France Dessain et Tolra 10, rue Cassette, Paris 6 Couverture : Hubert Robert, Terrasse d'un palais à Rome (détail). © 1984 Dessain et Tolra, Paris. Dépôt légal : mars 1984. Imprimé en France par Maury Imprimeur S.A., 45330 MALESHERBES. ISBN 2-249-27664-1 Naissance et développement du Musée Considéré à juste titre comme l'un des plus collection de tableaux prélevés sur ceux du Louvre importants, sinon le premier des musées de province et de Versailles, en stipulant toutefois que « les en France par la richesse et la diversité de ses tableaux ne seront envoyés qu'après qu'il aura été collections — mais sur quels critères établir un disposé, aux frais de la commune, une galerie classement rigoureux et objectif, car comment convenable pour les recevoir ». Lille est du nombre. comparer vraiment des entités fondamentalement La municipalité se préoccupe donc de satisfaire aux différentes dans leur essence ? (ainsi, qui l'em- conditions requises et vote un crédit de 20 000 porte : Goya ou Sluter ?) — le Musée des Beaux- francs pour l'aménagement de l'ancienne église du Arts de Lille est aussi l'un des plus anciens. couvent des Récollets, dont elle souhaite pouvoir En effet, dès le 17 février 1792, le peintre Louis disposer à cette fin. Pourtant, ce n'est que le 15 Watteau, dit de Lille, le plus notable des artistes août 1809 que le musée y sera inauguré au premier locaux du XVIII siècle, propose aux administrateurs étage.
    [Show full text]
  • Encyklopédia Kresťanského Umenia
    Marie Žúborová - Němcová: Encyklopédia kresťanského umenia Anton Veľký - (356); tiež Anton z Komy, Anton Egyptský, Anton Pustovník, Anton opát; v angl. umení označovaný ako Anton opát; používaný opát, kresťanský svätec a pustovník, narodený v Egypte, kde potom, čo rozdal svoj majetok, strávil veľa rokov na púšti; zakladateľ asketického života; uzdravoval chorých počas epidémií v 11.st. (epidémia ruže známa ako oheň sv. Antonína); otec mníšstva; zobrazovaný ako fúzatý starec v mníšskej kutne s kapucňou, palicou v tvare písmena tau (pozri kríž egyptský antonský), tau sa objavuje v bielej alebo modrej aj na vrchnej strane jeho plášťa; v ruke drží zvonček a sprevádza ho prasa, ktoré má niekedy zvonček zavesený na krku (bravčová masť vraj používaná ako liek proti ohňu sv. Antona; v inom výklade zvonček na odháňanie zlých duchov a nepriamo odkaz na pokušenie sv. Antona; neskorokeltské reliéfy na krížoch s výjavmi zo života sv. Antona ovplyvnené koptským umením (abstrahovanie reálneho tvaru v spojení so symbolikou významu a kompozíciou horor vacui); postava Antonína jednou z postáv na stĺpe morovom; hlavným námetom so sv. Antonom je Pokušenie sv. Antona; pozri Pavol Pustovník; sviňa (Biedermann); koptské umenie; kríž antonský http://be.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B 9_%D0%92%D1%8F%D0%BB%D1%96%D0%BA%D1%96 http://www.flickr.com/photos/28433765@N07/8602834641/in/photostream/ http://www.adolphus.nl/xus/antongameriknmusea.html C. Crivelli: Sv. Anton Veľký, sv. Hieronymus a sv. Ondrej (predela oltárneho triptychu, 1482) Heslo ANTON VEĽKÝ - AP Strana 1 z 55 Marie Žúborová - Němcová: Encyklopédia kresťanského umenia Sv.
    [Show full text]
  • Cahiers De La Méditerranée, 95 | 2017 Les Peintures Flamandes Et Hollandaises Dans Les Collections D’Art Des Grimal
    Cahiers de la Méditerranée 95 | 2017 La culture fasciste entre latinité et méditerranéité (1880-1940) Les peintures flamandes et hollandaises dans les collections d’art des Grimaldi de Monaco (XVIIe- e XVIII siècle) Francesca Bottacin Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/cdlm/9499 DOI : 10.4000/cdlm.9499 ISSN : 1773-0201 Éditeur Centre de la Méditerranée moderne et contemporaine Édition imprimée Date de publication : 15 décembre 2017 Pagination : 253-276 ISSN : 0395-9317 Référence électronique Francesca Bottacin, « Les peintures flamandes et hollandaises dans les collections d’art des Grimaldi de Monaco (XVIIe-XVIIIe siècle) », Cahiers de la Méditerranée [En ligne], 95 | 2017, mis en ligne le 15 juin 2018, consulté le 19 janvier 2021. URL : http://journals.openedition.org/cdlm/9499 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/cdlm.9499 Ce document a été généré automatiquement le 19 janvier 2021. © Tous droits réservés Les peintures flamandes et hollandaises dans les collections d’art des Grimal... 1 Les peintures flamandes et hollandaises dans les collections d’art des Grimaldi de Monaco (XVIIe- XVIIIe siècle) Francesca Bottacin Je prie Monsieur de Malenfant de donner au porteur du present billet, le deux petit tableaux de Wandermer, que jay vu hier chez luy, le quel luy en payera le prix, dont il voudra bien de mettre le recu au bas de ce billet. à Paris, le premier decembre millesept cens trente neuf. Le Duc de Valentinois1 1 Que cette commande, signée par Jacques Ier lui-même, se réfère aux deux peintures de Jan Vermeer de Delft ne reste qu’une supposition alléchante, mais que ce souverain ait été un passionné d’art flamand et hollandais, est un fait avéré ; toutefois l’attirance de la famille Grimaldi pour les peintres néerlandais commence bien avant.
    [Show full text]
  • Revista Atticus 26 9
    Revista Atticus Septiembre 14 1 Editor: Atticus: Nombre del personaje de la novela Matar un Luis José Cuadrado Gutiérrez ruiseñor de la escritora Harper Lee. Fue llevada al cine protagonizada, magnífi camente, por Gregory Peck. Atti- Colaboradores: cus Finch representa los valores de un hombre toleran- José Miguel Travieso Alonso - Juan Diego Caballero te, justo, recto que hace lo que debe para mantenerse Oliver - Manolo Madrid - Diego Caballero Delgado - fi rme en sus convicciones con honradez y valentía. Gonzalo Durán López - José Carlos Nistal - Manuel Atticus: es el acrónimo de las artes liberales: López Benito - Isaac Huerga Zotes - Cristina González Vítores - Iñigo Salinas - Jesús Trapote - Marina Ca- danzA, arquiTectura, pinTura, lIteratura, Cine, escul- ballero del Pozo - Almudena Martínez Martín - Berta tUra y múSica. Cuadrado Mayoral - Marta Platz - Bernarda Parodi - Atticus: es la morada de los dioses que suele estar Francisco Javier Martínez Cuesta - Fernando Revilla ubicada en el último piso de las insulae y que solían dis- - Francisco Puñal Suárez - Santiago Medina Carrillo poner de un solarium para el solaz regocijo de su mora- - Cristian Mielost - Esther Bengoechea - Mª del dores. Rosario Martín Muñoz - Zoia Barash - Carlos Ibáñez Giralda - Inés Gutiérrez-Carbajal - Juan Antonio Sán- Atticus: Apellido por el que se conocía a Tito Pom- chez Hernández - Silvia Ávila Gómez - María Ordu- ponio Ático (Titus Pomponius Atticus, 109 a.C - 32 a.C). ña - Cristy González Lozano - Carlos Zeballos - Ángel Historiador y escritor romano. Conocido por ser uno de Comas - Leonardo Tamargo Niebla - Salvador Robles los primeros editores de la historia al dedicarse a editar Miras - Guille Silva - Aldán - Maite García Córdoba - obras de sus amigos (entre ellos Cicerón).
    [Show full text]
  • Pascual Ortega Portales Pascual Ortega Portales Pascual Ortega Nació En Santiago El 5 De Diciembre De 1839 Y Falleció En La Misma Cuidad El 22 De Diciembre De 1899
    1 Pascual Ortega Portales Pascual Ortega Portales Pascual Ortega nació en Santiago el 5 de diciembre de 1839 y falleció en la misma cuidad el 22 de diciembre de 1899. Biografía Pascual Ortega Portales, pintor. Nació en Santiago el 5 de diciembre de 1839 y murió en la misma cuidad el 22 de diciembre de 1899. Ingresó a la Academia de Pintura a los catorce años. Fue alumno de Alejandro Ciccarelli. En 1868 fue becado por el gobierno chileno para realizar estudios en Europa. Ingresó a la Escuela Imperial de Bellas Artes de París, Francia donde fue alumno de los maestros Alejandro Cabanel e Hipólito Taine. Exposiciones PREMIOS Y DISTINCIONES 1884 Tercera Medalla, Salón Oficial, Santiago. 1882 Segunda Medalla, Exposición Continental de Buenos Aires, Argentina. 1877 Segunda Medalla, Salón Oficial, Santiago. 1864 Pensionado por el Gobierno de Chile para estudiar pintura en Francia. EXPOSICIONES COLECTIVAS 2000 Chile 100 Años - Primer Período 1900 - 1950, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago. 1987 Panorama de la Pintura Chilena, Instituto Cultural de Las Condes, Santiago. 1986 Plástica Chilena, Colección del Museo Nacional de Bellas Artes, Valdivia, Chile. 1981 Rescate de la Pintura Chilena, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago. 1972 Algunos Pintores Olvidados, Instituto Cultural de Las Condes, Santiago. 1949 Exposición del Retrato en la Plástica Chilena, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago. 1940 Exposición de Arte Chileno, Buenos Aires, Argentina. 1930 Exposición del Cincuentenario de su Fundación, 1880 - 1930, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago. 1910 Exposición Internacional de Bellas Artes, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago. 1889 Beaux Arts au Chili, Exposition Universelle de París, París.
    [Show full text]
  • 2020 Recent Acquisitions
    2020 RECENT ACQUISITIONS OLD MASTER PAINTINGS 11 Duke Street, St. James’s, London SW1Y 6BN Telephone: +44 (0) 20 7930 1144 Fax: +44 (0) 20 7976 1596 Email: [email protected] Website: www.rafaelvalls.co.uk @rafaelvallsgallery Member of SLAD ACKNOWLEDGEMENTS We are extremely grateful to the following for their generous help in the writing of this catalogue: Daphne Dorel, David Geggus, Claudine Lebrun Jouve, Kate Lowe, Jan Michel Massing, Elizabeth McGrath, Fred Meijer, Michael Ohajuru, Susan Peabody, Rowland Rhodes and Jamie Rountree. Front and Back Cover: Louis Gentile, Il Cousin ‘A Double Portrait of Adele, Daughter of the Comte de Carcasonne, together with Don Guillen Damiser de Moncada in Commemoration of their Marriage circa 1030’, (detail) cat. no. 14. Catalogue of Works The catalogue is arranged in alphabetical order 1. Jan Asselijn 2. Jan Asselijn 3. Osias Beert I 4. Jacob Bogdani 5. Ferdinand Bol 6. Bartolomeus Breenbergh 7. Elias van den Broeck 8. François Bunel II & Studio 9. Francesco Codino 10. Edwaert Collier 11. David Klöcker Ehrenstrahl 12. Marie Margaretha La Fargue 13. Frans Francken II 14. Louis Gentile, Il Cousin 15. Karl Girardet 16. Karl Girardet 17. Jan Josefsz van Goyen 18. Franciscus Gysbrechts 19. Samuel van Hoogstraten 20. Jules Romain Joyant 21. Carlo Labruzzi 22. Pascuale Mattej 23. Jan Miel 24. Circle of Robert Peake 25. Jean Pillement 26. Franz Rösel von Rosenhof 27. Enoch Seeman 28. John Thomas Serres 29. Johann Friedrich Seupel 30. Maerten Boelema de Stomme 31. Nicolas Antoine Taunay 32. Jan Tilius 33. Cornelis van de Velde 34. Charles Wautier 35.
    [Show full text]
  • Rubenianum Fund
    2021 The Rubenianum Quarterly 1 From limbo to Venice, then to London and the Rubenshuis Towards new premises A highlight of the 2019 Word is out: in March, plans for a new building for exhibition at the Palazzo the Rubens House and the Rubenianum, designed by Ducale in Venice (‘From Titian Robbrecht & Daem architecten and located at Hopland 13, to Rubens. Masterpieces from were presented to the world. The building will serve as Flemish Collections’), this visitor entrance to the entire site, and accommodate visitor ravishing Portrait of a Lady facilities such as a bookshop, a café and an experience Holding a Chain is arguably centre. The present absence of such facilities had led to an one of the most exciting initial funding by Visit Flanders, which, in turn, incited the Rubens discoveries of the City of Antwerp to address all infrastructural needs on site. past decade and perhaps the These include several structural challenges that the finest portrait by the artist Rubenianum has faced for decades, such as the need for remaining in private hands. climate-controlled storage for the expanding research The picture is datable to collections. The new building will have state-of-the-art the beginning of Rubens’s storage rooms on four levels, as well as two library career, and was probably floors with study places, in a light and energy-efficient painted either during his architecture. The public reading room on the second floor will be accessible to all visitors via an eye-catching spiral short trip from Mantua to staircase, and will bring the Rubenianum collections Spain (between April 1603 within (visual and physical) reach of all, after their and January 1604), or not somewhat hidden life behind the garden wall.
    [Show full text]
  • News Release
    NEWS RELEASE FOURTH STREET AT CONSTITUTION AVENUE NW WASHINGTON DC 20565 . 737-4215/842-6353 FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: Deborah Ziska Elizabeth Kijnball 202/842-6353 NATIONAL GALLERY OF ART TO PRESENT RARE DUTCH, FLEMISH, AND GERMAN STILL LIFES FROM THE HEINZ FAMILY CDLLECTION WASHINGTON, D.C., March 8, 1989 - The National Gallery of Art will present Still Lifes of the Golden Age; Northern European Paintings from the Heinz Family Collection in the East Building, May 14 - September 4, 1989. The exhibition, organized by the National Gallery, includes forty-four paintings from one of the largest private collections of rare Dutch, Flemish, and German still lifes from the late sixteenth- to early eighteenth-century. The paintings in the exhibition were collected by the family of U.S. Senator and Mrs. H. John Heinz III (PA). Because many of the works have always been privately owned and have never been exhibited, they are little known to the public. The collection, which now numbers more than seventy paintings, is unique for its wide range of still-life specialists for whom few paintings and little documentation have survived. "We are grateful to the Heinz family for allowing us to present a selection of their remarkable collection. Northern European still lifes hold a special appeal for Americans, beginning with the nineteenth-century American still-life painters who admired their realism and technical virtuosity," said J. Carter Brown, director of the National Gallery of Art. -more- page two . heinz collection Still Lifes of the Golden Age represents the full range of still lifes in the Heinz Family Collection.
    [Show full text]
  • EL ARTE PÚBLICO a TRAVÉS DE SU DOCUMENTACIÓN GRÁFICA Y LITERARIA Homenaje a Manuel García Guatas
    EL ARTE PÚBLICO A TRAVÉS DE SU DOCUMENTACIÓN GRÁFICA Y LITERARIA homenaje a Manuel García Guatas José Antonio Hernández Latas (coord.) El grupo de investigación Observatorio Aragonés de Arte en la Esfera Pública, constituido con nombre parecido en el año 2004 y reconocido en el siguiente como grupo de investigación consolidado, está conformado por un creciente número de investigadores –veteranos y jóvenes– en distintas disciplinas de la Historia del Arte, de la Arquitectura y el Urbanismo. El presente Encuentro de carácter internacional, que acogió la lectura de veinticuatro ponencias inéditas, se desarrolló con brillantez y emotividad, durante cuatro jornadas de trabajo, los días 4, 5, 6, y 7 de noviembre del año 2014. Ha sido también la mejor oportunidad para rendirle un homenaje al profesor Manuel García Guatas, cofundador de este grupo de investigación, que ha cumplido diez años de trayectoria consolidada, en el año de su jubilación docente en la Universidad de Zaragoza, a la que ha dedicado estos últimos cuarenta y un años de su vida profesional. lahuerta ovíctor gráfic diseño La versión original y completa de esta obra debe consultarse en: https://ifc.dpz.es/publicaciones/ebooks/id/3510 Esta obra está sujeta a la licencia CC BY-NC-ND 4.0 Internacional de Creative Commons que determina lo siguiente: • BY (Reconocimiento): Debe reconocer adecuadamente la autoría, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de una manera que sugiera que tiene el apoyo del licenciador o lo recibe por el uso que hace.
    [Show full text]