Isoupdate January 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Isoupdate January 2021 ISO Update Supplement to ISOfocus January 2021 International Standards in process ISO/DTS Imaging materials — Reflection colour photo- 18950.2 graphic images — Indoor light stability specifi- An International Standard is the result of an agreement between cations for museum display the member bodies of ISO. A first important step towards an Interna- TC 61 Plastics tional Standard takes the form of a committee draft (CD) - this is cir- ISO/CD 5623 Plastics — Joining of thermoplastic moulded culated for study within an ISO technical committee. When consensus components — Specification for quality levels has been reached within the technical committee, the document is for imperfections sent to the Central Secretariat for processing as a draft International Standard (DIS). The DIS requires approval by at least 75 % of the ISO/CD 4768 Measurement method of anti-biofilm activity on member bodies casting a vote. A confirmation vote is subsequently non-porous surfaces carried out on a final draft International Standard (FDIS), the approval TC 67 Materials, equipment and offshore criteria remaining the same. structures for petroleum, petrochemi- cal and natural gas industries ISO/DTS Qualification of casing connections for thermal 12835 wells TC 68 Financial services ISO/CD 5009 Official Organizational Roles TC 70 Internal combustion engines CD registered ISO/CD 6826 Reciprocating internal combustion engines — Fire protection ISO/CD Methods of test for full-flow lubricating oil Period from 01 December 2020 to 01 January 2021 4548-13 filters for internal combustion engines — Part These documents are currently under consideration in the technical 13: Static burst pressure test for composite committee. filter housings They have been registred at the Central Secretariat. ISO/CD Methods of test for full-flow lubricating oil 4548-15 filters for internal combustion engines — Part 15: Vibration fatigue test for composite filter TC 6 Paper, board and pulps housings ISO/CD 24196 Lignins — Determination of lignin content in TC 86 Refrigeration and air-conditioning kraft and biorefinery lignin ISO/CD 16494 Heat recovery ventilators and energy recovery ISO/CD 24215 Lignins — Determination of carbohydrate com- ventilators — Method of test for performance position in kraft and biorefinery lignin TC 93 Starch (including derivatives and ISO/CD 535 Paper and board — Determination of water by-products) absorptiveness — Cobb method ISO/CD 24683 High fructose syrup- Specifications and test TC 20 Aircraft and space vehicles methods ISO/CD 24246 Space systems — Requirements for Global TC 96 Cranes Navigation Satellite System (GNSS) positioning ISO/CD Cranes — Anchoring devices for in-service and augmentation centers 12210.2 out-of-service conditions TC 22 Road vehicles TC 106 Dentistry ISO/CD Road vehicles — Reduction of misuse risk of ISO/CD 24395 Dentistry- Cavity classification for tooth re- 13215-3 child restraint systems — Part 3: Prediction storative materials and assessment of misuse by Misuse Mode and Effect Analysis (MMEA) TC 117 Fans TC 23 Tractors and machinery for agriculture ISO/CD 24660 Fans — Determination of airflow propelled and forestry through an open personnel door by a positive pressure ventilator ISO/CD 4444 Agricultural sprayers — Recording of Spray Drift Parameters TC 121 Anaesthetic and respiratory equipment ISO/CD Agricultural and forestry machinery — Un- ISO/CD Lung ventilators — Part 4: Particular require- 23117-1 manned aerial spraying systems — Part 1: 10651-4 ments for user-powered resuscitators Environmental requirements TC 127 Earth-moving machinery ISO/CD Irrigation and drainage equipment and systems ISO/DTR Earth-moving machinery — Operator's manual 24120-1 — Guideline on the implementation of pres- 6750-2 — Part 2: List of references surized irrigation systems — Part 1: General principles of irrigation TC 130 Graphic technology TC 34 Food products ISO/CD 28178 Graphic technology — Exchange format for colour and process control data using XML or ISO/DTS Horizontal methods for molecular biomarker ASCII text 21569-2 analysis — Methods of analysis for the detec- tion of genetically modified organisms and TC 138 Plastics pipes, fittings and valves for derived products — Part 2: Construct-specific the transport of fluids real-time PCR method for detection of event ISO/CD 4437-1 Plastics piping systems for the supply of gase- FP967 in linseed and linseed products ous fuels - Polyethylene (PE) — Part 1: General TC 42 Photography ISO/CD 4437-2 Plastics piping systems for the supply of gase- ous fuels - Polyethylene (PE) — Part 2: Pipes ISO Update, Supplement to ISO Focus -- January 2021 1 ISO/CD 4437-3 Plastics piping systems for the supply of TC 276 Biotechnology gaseous fuels — Polyethylene (PE) — Part 3: ISO/CD 24421 Biotechnology — Minimum requirements for Fittings optical signal measurements in photometric ISO/CD 4437-5 Plastics piping systems for the supply of gase- methods for biological samples ous fuels - Polyethylene (PE) — Part 5: Fitness for purpose of the system TC 281 Fine bubble technology ISO/DTS Plastics piping systems — Glass-reinforced ISO/DTR Fine bubble technology - Agricultural applica- 10986.2 thermosetting plastics (GRP) pipes — System 23016-3.2 tions — Part 3: Guideline of minimum viable design of above ground pipe and joint installa- number concentration of ultrafine bubbles for tions without end thrust promoting the germination of barley seeds TC 154 Processes, data elements and docu- TC 282 Water reuse ments in commerce, industry and ISO/CD 24297 Guidance for the treatment and reuse of lea- administration chate from municipal solid waste incineration ISO 8601- Date and time — Representations for infor- TC 292 Security and resilience 1:2019/CD mation interchange — Part 1: Basic rules — ISO/CD Security and resilience — Emergency manage- Amd 1 Amendment 1 22328-3 ment — — Part 3: Guidelines for the imple- ISO/CD Electronic data interchange for administration, mentation of a community-based tsunami early 9735-11 commerce and transport (EDIFACT) — Ap- warning system plication level syntax rules (Syntax version TC 297 Waste collection and transportation number: 4, Syntax release number: 1) — Part management 11: Version 3 compatible profile for Version 4 of ISO 9735 ISO/CD 24160 Refuse Collection Vehicles — Odour and Lea- chate Control TC 184 Automation systems and integration TC 304 Healthcare organization management ISO/IEC DTR Smart Manufacturing Standards Map — Part 2: 63306-2 Catalogue ISO/CD 5258 Standard Protocol of Drive—through Screening Station for Infectious Disease Control ISO/DTS Data quality — Part 82: Data quality assess- 8000-82 ment: Creating data rules ISO/CD 5472 Standard protocols of walk-through screening stations for infectious disease control TC 189 Ceramic tile JTC 1 Information technology ISO/DTS Ceramic tiles — Guidelines for installation — 17870-3 Part 3: Installation of large format porcelain ISO/IEC CD Identification cards — Integrated circuit tiles and panels by mechanical means onto a 7816-11.3 cards — Part 11: Personal verification through supporting structure biometric methods TC 190 Soil quality ISO/IEC DTR Information technology — Guide to standards 30117.2 and applications for the integration of biomet- ISO/CD Soil quality — Sampling — Part 301: Sampling rics and ICC 18400-301 and measuring of volatiles in soil quality field investigations ISO/IEC CD Information security — Secure multiparty com- 4922-1 putation — Part 1: General ISO/CD 24212 Remediation techniques applied at contami- nated sites ISO/IEC CD Information security — Lightweight cryptogra- 29192-8 phy — Part 8: Authenticated encryption TC 198 Sterilization of health care products ISO/IEC DTR Information technology — Concepts and usage ISO 11607- Packaging for terminally sterilized medical 19583-24 of metadata — Part 24: 11179-3:2013 Meta- 1:2019/CD devices — Part 1: Requirements for materials, model in RDF Amd 1 sterile barrier systems and packaging systems — Amendment 1 ISO/IEC CD Information technology — Top-level ontologies 21838-3 — Part 3: Descriptive ontology for linguistic ISO/CD 13004 Sterilization of health care products — Radia- and cognitive engineering (DOLCE) tion — Substantiation of selected sterilization dose: Method VDmaxSD ISO/IEC CD Information technology — Top-level ontologies 21838-4 — Part 4: TUpper TC 204 Intelligent transport systems ISO/IEC DTS Information technology — Service manage- ISO/DTR 4286 Intelligent transport systems — Use cases for 20000-11 ment — Part 11: Guidance on the relationship sharing of probe data between ISO/IEC 20000-1 and service man- ISO/DTR 4445 Intelligent transport systems — Mobil- agement frameworks: ITIL® ity integration — Role model of ITS service ISO/IEC DTR Information technology — Artificial Intelligence application 24027 (AI) — Bias in AI systems and AI aided decision TC 205 Building environment design making ISO/DTS Approach for non-residential Zero Energy 23764 Buildings (ZEB) TC 207 Environmental management ISO/CD 14017 Environmental management - Requirements with guidance for verification and validation of water statements TC 215 Health informatics DIS circulated ISO/DTS Health informatics — Requirements for 23535 customer-oriented health cloud service agreements Period from 01 December 2020 to 01 January 2021 TC 261 Additive manufacturing These documents have obtained substantial support within the ap- propriate ISO technical committee. ISO/ASTM CD Additive Manufacturing — Qualification princi- TS 52930 ples — Installation, operation and performance
Recommended publications
  • AS/NZS ISO 6709:2011 ISO 6709:2008 ISO 6709:2008 Cor.1 (2009) AS/NZS ISO 6709:2011 AS/NZS ISO 6709:2011
    AS/NZS ISO 6709:2011 ISO 6709:2008 ISO 6709:2008 Cor.1 (2009) AS/NZS ISO 6709:2011AS/NZS ISO Australian/New Zealand Standard™ Standard representation of geographic point location by coordinates AS/NZS ISO 6709:2011 This Joint Australian/New Zealand Standard was prepared by Joint Technical Committee IT-004, Geographical Information/Geomatics. It was approved on behalf of the Council of Standards Australia on 15 November 2011 and on behalf of the Council of Standards New Zealand on 14 November 2011. This Standard was published on 23 December 2011. The following are represented on Committee IT-004: ANZLIC—The Spatial Information Council Australasian Fire and Emergency Service Authorities Council Australian Antarctic Division Australian Hydrographic Office Australian Map Circle CSIRO Exploration and Mining Department of Lands, NSW Department of Primary Industries and Water, Tas. Geoscience Australia Land Information New Zealand Mercury Project Solutions Office of Spatial Data Management The University of Melbourne Keeping Standards up-to-date Standards are living documents which reflect progress in science, technology and systems. To maintain their currency, all Standards are periodically reviewed, and new editions are published. Between editions, amendments may be issued. Standards may also be withdrawn. It is important that readers assure themselves they are using a current Standard, which should include any amendments which may have been published since the Standard was purchased. Detailed information about joint Australian/New Zealand Standards can be found by visiting the Standards Web Shop at www.saiglobal.com.au or Standards New Zealand web site at www.standards.co.nz and looking up the relevant Standard in the on-line catalogue.
    [Show full text]
  • FIJI Building Inclusive Institutions for Sustained Growth COUNTRY DIAGNOSTIC STUDY
    FIJI BUILDING INCLUSIVE InstitUTIONS foR SUstained GROWTH COUNTRY DIAGNOSTIC STUDY ASIAN DEVELOPMENT BANK FIJI BUILDING INCLUSIVE InstitUTIONS foR SUstained GROWTH COUNTRY DIAGNOSTIC STUDY Economic Research and Regional Cooperation Department November 2015 ASIAN DEVELOPMENT BANK Creative Commons Attribution 3.0 IGO license (CC BY 3.0 IGO) © 2015 Asian Development Bank 6 ADB Avenue, Mandaluyong City, 1550 Metro Manila, Philippines Tel +63 2 632 4444; Fax +63 2 636 2444 www.adb.org; openaccess.adb.org Some rights reserved. Published in 2015. Printed in the Philippines. ISBN 978-92-9257-099-6 (Print), 978-92-9257-100-9 (e-ISBN) Publication Stock No. RPT157617-2 Cataloging-In-Publication Data Asian Development Bank Fiji: Building inclusive institutions for sustained growth. Mandaluyong City, Philippines: Asian Development Bank, 2015. 1. Economic development. 2. Fiji. I. Asian Development Bank. The views expressed in this publication are those of the authors and do not necessarily reflect the views and policies of the Asian Development Bank (ADB) or its Board of Governors or the governments they represent. ADB does not guarantee the accuracy of the data included in this publication and accepts no responsibility for any consequence of their use. The mention of specific companies or products of manufacturers does not imply that they are endorsed or recommended by ADB in preference to others of a similar nature that are not mentioned. By making any designation of or reference to a particular territory or geographic area, or by using the term “country” in this document, ADB does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area.
    [Show full text]
  • ISO/TC46 (Information and Documentation) Liaison to IFLA
    ISO/TC46 (Information and Documentation) liaison to IFLA Annual Report 2015 TC46 on Information and documentation has been leading efforts related to information management since 1947. Standards1 developed under ISO/TC46 facilitate access to knowledge and information and standardize automated tools, computer systems, and services relating to its major stakeholders of: libraries, publishing, documentation and information centres, archives, records management, museums, indexing and abstracting services, and information technology suppliers to these communities. TC46 has a unique role among ISO information-related committees in that it focuses on the whole lifecycle of information from its creation and identification, through delivery, management, measurement, and archiving, to final disposition. *** The following report summarizes activities of TC46, SC4, SC8 SC92 and their resolutions of the annual meetings3, in light of the key-concepts of interest to the IFLA community4. 1. SC4 Technical interoperability 1.1 Activities Standardization of protocols, schemas, etc. and related models and metadata for processes used by information organizations and content providers, including libraries, archives, museums, publishers, and other content producers. 1.2 Active Working Group WG 11 – RFID in libraries WG 12 – WARC WG 13 – Cultural heritage information interchange WG 14 – Interlibrary Loan Transactions 1.3 Joint working groups 1 For the complete list of published standards, cfr. Appendix A. 2 ISO TC46 Subcommittees: TC46/SC4 Technical interoperability; TC46/SC8 Quality - Statistics and performance evaluation; TC46/SC9 Identification and description; TC46/SC 10 Requirements for document storage and conditions for preservation - Cfr Appendix B. 3 The 42nd ISO TC46 plenary, subcommittee and working groups meetings, Beijing, June 1-5 2015.
    [Show full text]
  • CS4070 Scanner Product Reference Guide (En)
    CS4070 SCANNER PRODUCT REFERENCE GUIDE CS4070 SCANNER PRODUCT REFERENCE GUIDE MN000762A07 Revision A December 2020 ii CS4070 Scanner Product Reference Guide No part of this publication may be reproduced or used in any form, or by any electrical or mechanical means, without permission in writing. This includes electronic or mechanical means, such as photocopying, recording, or information storage and retrieval systems. The material in this manual is subject to change without notice. The software is provided strictly on an “as is” basis. All software, including firmware, furnished to the user is on a licensed basis. We grant to the user a non-transferable and non-exclusive license to use each software or firmware program delivered hereunder (licensed program). Except as noted below, such license may not be assigned, sublicensed, or otherwise transferred by the user without our prior written consent. No right to copy a licensed program in whole or in part is granted, except as permitted under copyright law. The user shall not modify, merge, or incorporate any form or portion of a licensed program with other program material, create a derivative work from a licensed program, or use a licensed program in a network without written permission. The user agrees to maintain our copyright notice on the licensed programs delivered hereunder, and to include the same on any authorized copies it makes, in whole or in part. The user agrees not to decompile, disassemble, decode, or reverse engineer any licensed program delivered to the user or any portion thereof. Zebra reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or design.
    [Show full text]
  • Contributing to the Getty Vocabularies (2020)
    Contributing to the Getty Vocabularies Revised May 2020 Patricia Harpring Managing Editor Getty Vocabulary Program Patricia Harpring Contributing to the Getty Vocabularies revised 13 May 2020 1 Table of Contents • Contributing to ULAN ….76 • Preface ….3 • ...Required Fields ….82 • What Are the Getty Vocabularies …5 • ...Sources ….99 • Basics for Contributions ….18 • Contributing to TGN ….103 • ...Who Contributes? ….19 • ...Required Fields ….109... • ...Processing Contributions ….21 • Sources ….122 • ...Criteria for Contributions ….23 • Contributing to CONA ….128 • ...XML: Mapping Your Data ….30 • ...Required Fields ….134 • …Spreadsheet: use OpenRefine...33 • ...Sources ….156 • …Online contribution form …35 • Contributing to the IA ….163 • Contributing to the AAT ….36 • ...Required Fields ….168 • ...Required Fields ….42 • ...Sources ….181 • ...Sources ...68 • Exercise ……. 188 Contributing to the Getty Vocabularies Patricia Harpring Contributing to the Getty Vocabularies revised 13 May 2020 2 Preface • This presentation is a brief overview of general issues surrounding contributions to the Getty Vocabularies • It includes examples of various issues surrounding contributions; it is not comprehensive Getty Vocabularies • The complex and extensive rules and examples surrounding the fields are not included in this presentation • For extensive guidance concerning rules and issues, in a field‐by‐field discussion, see the online • For general information about contributions and Getty Vocabulary Editorial Guidelines, which contain links to contribution
    [Show full text]
  • NGDA Baseline Standards Inventory Companion Guide
    The Companion Guide: Achieving an NGDA Baseline Standards Inventory A Baseline Assessment to Meet Geospatial Data Act, Federal Data Strategy, and Other Requirements Federal Geographic Data Committee August 31, 2020 Contents Introduction .................................................................................................................................................. 1 Approach ....................................................................................................................................................... 2 Outcomes ...................................................................................................................................................... 2 How to Use this Document ........................................................................................................................... 2 Geospatial Data and Metadata Standards .................................................................................................... 3 Data Standards Categories ............................................................................................................................ 5 Data Content Standards Category Definitions .......................................................................................... 5 Data Exchange Standards Definitions ....................................................................................................... 8 Metadata Standards Categories ..................................................................................................................
    [Show full text]
  • A Könyvtárüggyel Kapcsolatos Nemzetközi Szabványok
    A könyvtárüggyel kapcsolatos nemzetközi szabványok 1. Állomány-nyilvántartás ISO 20775:2009 Information and documentation. Schema for holdings information 2. Bibliográfiai feldolgozás és adatcsere, transzliteráció ISO 10754:1996 Information and documentation. Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non-Slavic languages for bibliographic information interchange ISO 11940:1998 Information and documentation. Transliteration of Thai ISO 11940-2:2007 Information and documentation. Transliteration of Thai characters into Latin characters. Part 2: Simplified transcription of Thai language ISO 15919:2001 Information and documentation. Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters ISO 15924:2004 Information and documentation. Codes for the representation of names of scripts ISO 21127:2014 Information and documentation. A reference ontology for the interchange of cultural heritage information ISO 233:1984 Documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters ISO 233-2:1993 Information and documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Part 2: Arabic language. Simplified transliteration ISO 233-3:1999 Information and documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Part 3: Persian language. Simplified transliteration ISO 25577:2013 Information and documentation. MarcXchange ISO 259:1984 Documentation. Transliteration of Hebrew characters into Latin characters ISO 259-2:1994 Information and documentation. Transliteration of Hebrew characters into Latin characters. Part 2. Simplified transliteration ISO 3602:1989 Documentation. Romanization of Japanese (kana script) ISO 5963:1985 Documentation. Methods for examining documents, determining their subjects, and selecting indexing terms ISO 639-2:1998 Codes for the representation of names of languages. Part 2. Alpha-3 code ISO 6630:1986 Documentation. Bibliographic control characters ISO 7098:1991 Information and documentation.
    [Show full text]
  • US EPA Environmental Technology Verification
    Environmental Technology Verification Test Report of Mobile Source Emission Control Devices Paceco Corp. Mitsui Engineering & Shipbuilding Diesel Particulate Filter Prepared by Southwest Research Institute RTI International Under a Cooperative Agreement with U.S. Environmental Protection Agency THE ENVIRONMENTAL TECHNOLOGY VERIFICATION PROGRAM U.S. Environmental Protection Agency ETV Joint Verification Statement TECHNOLOGY TYPE: MOBILE DIESEL ENGINE AIR POLLUTION CONTROL APPLICATION: CONTROL OF EMISSIONS FROM MOBILE DIESEL ENGINES IN NONROAD USE BY DIESEL PARTICULATE FILTERS TECHNOLOGY NAME: MITSUI ENGINEERING & SHIPBUILDING – DIESEL PARTICULATE FILTER COMPANY: PACECO CORP. ADDRESS: 3854 BAY CENTER PLACE HAYWARD, CA 94545 PHONE: (510) 264-9288 FAX: (510) 264-9280 The U.S. Environmental Protection Agency (EPA) has created the Environmental Technology Verification (ETV) Program to facilitate the deployment of innovative or improved environmental technologies through performance verification and dissemination of information. The goal of the ETV Program is to further environmental protection by accelerating the acceptance and use of improved and cost-effective technologies. ETV seeks to achieve this goal by providing high-quality, peer-reviewed data on technology performance to those involved in the design, distribution, financing, permitting, purchase, and use of environmental technologies. ETV works in partnership with recognized standards and testing organizations; stakeholder groups, which consist of buyers, vendor organizations, permitters,
    [Show full text]
  • D2.8.I.1 INSPIRE Specification on Coordinate Reference Systems - Guidelines
    INSPIRE Infrastructure for Spatial Information in Europe D2.8.I.1 INSPIRE Specification on Coordinate Reference Systems - Guidelines Title D2.8.I.1 INSPIRE Specification on Coordinate Reference Systems – Guidelines Creator INSPIRE Thematic Working Group Coordinate Reference Systems and Geographical Grid Systems Date 2009-09-07 Subject INSPIRE Specification: Coordinate reference systems Status n/a Publisher INSPIRE Thematic Working Group Coordinate Reference Systems and Geographical Grid Systems Type Text Description This document describes the INSPIRE specification for the spatial data theme Coordinate reference systems. Contributor Members of the INSPIRE Thematic Working Group Coordinate Reference Systems and Geographical Grid Systems Format MS Word 95/2000 (doc) Source Rights Public Identifier INSPIRE_Specification_CRS_v3.doc Language En Relation Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE) Coverage Project duration These are Dublin Core metadata elements. See for more details and examples http://www.dublincore.org/. INSPIRE Reference: INSPIRE_Specification_CRS_v3.0 TWG-RS INSPIRE Specification on Coordinate reference systems 2009-09-08 Page II Foreword How to read the document? This guideline describes the INSPIRE Specification on Coordinate Reference Systems developed by the Thematic Working Group Coordinate Reference Systems and Geographical Grid Systems (Thematic Working Group Reference System, TWG-RS). The guideline contains detailed technical documentation highlighting the mandatory and the recommended elements related to the implementation of INSPIRE. The technical details are expected to be of prime interest to those organisations that are/will be responsible for implementing INSPIRE within the field of Coordinate reference systems.
    [Show full text]
  • Internet, Interoperability and Standards – Filling the Gaps
    Internet, Interoperability and Standards – Filling the Gaps Janifer Gatenby European Product Manager Geac Computers [email protected] Abstract: With major changes in electronic communications, the main focus of standardisation in the library arena has moved from that of supporting efficiency to allowing library users to access external resources and allowing remote access to library resources. There is a new emphasis on interoperability at a deeper level among library systems and on a grander scale within the environment of electronic commerce. The potential of full inter-operability is examined along with its likely impact. Some of the gaps in current standards are examined, with a focus on information retrieval, together with the process for filling those gaps, the interoperation of standards and overlapping standards. Introduction Libraries now find themselves in a very new environment. Even though they have always co-operated with one another and have led standards efforts for decades, their inter- operability has been at arm's length via such means as store and forward interlibrary loans and electronic orders. The initial goals of standardisation were to increase efficiency, e.g. by exchanging cataloguing, by electronic ordering and only secondarily to share resources. Initial standards efforts in libraries concentrated on record exchange as part of the drive to improve efficiency by sharing cataloguing. This led to a raft of bibliographic standards concentrating on: the way in which catalogue records are made (contents - cataloguing rules such as AACR2, classification schemes, subject headings, name headings) how they are identified (LC card number, ISBN, ISSN etc.) how they are structured for exchange (MARC) Viewing library standardisation chronologically, acquisitions was the next area where libraries strove to increase efficiency co-operatively.
    [Show full text]
  • A Könyvtárüggyel Kapcsolatos Nemzetközi Szabványok
    A könyvtárüggyel kapcsolatos nemzetközi szabványok 1. Állomány-nyilvántartás ISO 20775:2009 Information and documentation. Schema for holdings information 2. Bibliográfiai feldolgozás és adatcsere, transzliteráció ISO 10754:1996 Information and documentation. Extension of the Cyrillic alphabet coded character set for non-Slavic languages for bibliographic information interchange ISO 11940:1998 Information and documentation. Transliteration of Thai ISO 11940-2:2007 Information and documentation. Transliteration of Thai characters into Latin characters. Part 2: Simplified transcription of Thai language ISO 15919:2001 Information and documentation. Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters ISO 15924:2004 Information and documentation. Codes for the representation of names of scripts ISO 21127:2014 Information and documentation. A reference ontology for the interchange of cultural heritage information ISO 233:1984 Documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters ISO 233-2:1993 Information and documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Part 2: Arabic language. Simplified transliteration ISO 233-3:1999 Information and documentation. Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Part 3: Persian language. Simplified transliteration ISO 25577:2013 Information and documentation. MarcXchange ISO 259:1984 Documentation. Transliteration of Hebrew characters into Latin characters ISO 259-2:1994 Information and documentation. Transliteration of Hebrew characters into Latin characters. Part 2. Simplified transliteration ISO 3602:1989 Documentation. Romanization of Japanese (kana script) ISO 5963:1985 Documentation. Methods for examining documents, determining their subjects, and selecting indexing terms ISO 639-2:1998 Codes for the representation of names of languages. Part 2. Alpha-3 code ISO 6630:1986 Documentation. Bibliographic control characters ISO 7098:1991 Information and documentation.
    [Show full text]
  • Handling Data Consistency Through Spatial Data Integrity Rules in Constraint Decision Tables
    Handling Data Consistency through Spatial Data Integrity Rules in Constraint Decision Tables Fei Wang Vollständiger Abdruck von der Fakultät für Bauingenieur- und Vermessungswesen der Universität der Bundeswehr München zur Erlangung des akademischen Grades eines Doktor- Ingenieurs (Dr.-Ing.) genehmigten Dissertation. Vorsitzender: Univ.-Prof. Dr.-Ing. Wilhelm Caspary 1.Berichterstatter: Univ.-Prof. Dr.-Ing. Wolfgang Reinhardt 2.Berichterstatter: Univ.-Prof. Dr.-Ing. Anders Östman Diese Dissertation wurde am 31. Jan. 2008 bei der Universität der Bundeswehr münchen eingereicht. Tag der Mündlichen Prüfung: 13. Mai 2008 2 3 Abstract With the rapid development of the GIS world, spatial data are being increasingly shared, transformed, used and re-used. The quality of spatial data is put in a high priority because spatial data of inadequate quality is of little value to the GIS community. Several main components of spatial data quality were indentified by international standardization bodies such as ISO/TC 211, OGC and FGDC, which consists of seven usual quality elements: lineage, positional accuracy, attribute accuracy, semantic accuracy, temporal accuracy, logical consistency and completeness (two different names for similar aspects of quality are grouped in the same category). In this dissertation our work focuses on the data consistency issue of the spatial data quality components, which involves the logical consistency as well as semantic and temporal aspects. Due to complex geographic data characteristics, various data capture workflows and different data sources, the final large datasets often result in inconsistency, incompleteness and inaccuracy. To reduce spatial data inconsistency and provide users the data of adequate quality, the specification of spatial data consistency requirements should be explicitly described.
    [Show full text]