UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.200814:28Page1 No 5876 – FévrierAoût 2008 2007 championne d’Europe L’Espagne compétitions interclubs Calendrier des compétitions interclubs Calendrier des championne d’Europe L’Espagne 8.08 15 03 15 03 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 2

Message Photos: UEFA-pjwoods.ch du président Une récompense et un stimulant

Des années passées à peaufiner jusque dans le moindre détail l’organi- sation de l’événement; puis un «petit» mois, si intense qu’on n’a pas le temps de le sentir passer. Et déjà l’heure des bilans… Laissons aux techniciens le soin de détecter les tendances tactiques, aux économistes celui de mesurer les impacts financiers, aux statisticiens le plaisir de réduire en chiffres les matches et leur environnement et à chacun, le droit de tirer ses conclusions personnelles de cet EURO 2008. L’espace restreint de cet éditorial ne se prête guère à ces exercices mais il m’offre la place suffisante pour dire merci à tous ceux qui – en commençant par les associations organisatrices d’Autriche et de Suisse – ont contribué à faire de ce tournoi un merveilleux succès. Car c’est là la principale conclusion: l’EURO 2008 a été une magnifique réussite, sur tous les plans, et le respect n’a pas été un vain mot d’ordre. Le slogan de la compétition promettait des émotions, et elles ont été fidèles au rendez-vous: nombreuses surprises, renversements de la marque en fin DANS CE NUMÉRO de rencontre, séances de tirs au but, larmes de joie ou de tristesse des supporters et, surtout, une ambiance de fête dans les stades, les Fan Zones et même les villes. L’Espagne remporte En résumé, tout un lot d’impressions, d’images et d’anecdotes pour alimenter les l’EURO 2008 03 souvenirs et patienter jusqu’au prochain grand rendez-vous du football. Et une Formation des jeunes récompense inestimable pour toutes les heures passées dans les salles de réunion à Kiev 08 et sur le terrain à préparer le tournoi et ses à-côtés. Réunion à Vienne Au sortir d’un mois aussi riche, il ne fait pas le moindre doute: le football des présidents est un sport merveilleux et l’engouement qu’il suscite est tout simplement phéno- et secrétaires généraux 12 ménal. Y-a-t-il meilleur stimulant que cette constatation pour nous qui sommes chargés de veiller à son développement et à sa bonne santé? Un document pour l’Union européenne 13 Pour conclure, j’adresse mes plus vives félicitations à l’Espagne, brillant champion d’Europe, et à tous les joueurs et entraîneurs qui ont contribué à donner Calendrier de du football européen une image aussi positive: un jeu orienté vers le but adverse, la saison interclubs 15 une attitude sportive et digne dans la victoire comme dans la défaite, des matches Nouvelles des associations souvent passionnants jusqu’au coup de sifflet final, en bref une vraie fête membres 16 du football!

COUVERTURE Michel Platini Cesc Fabregas et Iker Casillas Président de l’UEFA brandissent le nouveau trophée du Championnat d’Europe: il y a qua- rante-quatre ans que l’Espagne n’avait plus remporté la compétition! Photo: Silz /AFP/Getty Images

02 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 3 L’Espagne remporte l’EURO 2008 LaLa finfin d’uned’une longuelongue attenteattente Sabattini

CHAMPIONNE D’EUROPE EN 1964 AUX DÉPENS DE L’URSS, L’ESPAGNE mais les Espagnols ont une nouvelle fois confirmé leur suprématie gagnant N’AVAIT PLUS REMPORTÉ DEPUIS LORS LE MOINDRE TITRE AU PLUS HAUT NIVEAU logiquement leur billet pour la finale. MALGRÉ LE POTENTIEL QU’ON LUI CONNAÎT. MAIS TOUT A UNE FIN ET, POUR Allemagne: la pugnacité LES IBÈRES, LA TRAVERSÉE DU DÉSERT A PRIS UN TERME LE DIMANCHE 29 JUIN n’a pas suffi AVEC LA VICTOIRE SUR L’ALLEMAGNE EN FINALE DE L’EURO 2008. Indécise, cette dernière l’a cer- tes été jusqu’au bout puisque Fernando Entièrement mérité, ce sacre au-delà des quarts de finale. Les Espa- Torres a été le seul à trouver le chemin contraste avec les déboires de plusieurs gnols ont d’emblée donné le ton en infli- des filets. Néanmoins, l’Espagne a fait grandes nations comme l’Italie, déten- geant un net revers (4-1) à la Russie. preuve d’une supériorité manifeste tant trice du titre mondial, ou encore Puis ils ont disposé – beaucoup sur le plan de l’organisation que de la la France. Sans oublier l’élimi- moins aisément il est vrai – de la technique individuelle. Malgré sa pugna- nation sans gloire du surprenant Suède avant de battre la Grèce cité légendaire, l’Allemagne n’a pu que vainqueur de l’édition précé- et de terminer en tête du groupe D constater les dégâts. Les qualités qui dente, la Grèce. avec le maximum de points. Contre lui avaient permis de se hisser en finale Unanimement reconnue l’Italie en quarts de finale, l’équipe n’ont pas été suffisantes à ce stade de comme la meilleure équipe de l’EURO de Luis Aragones a tout de même trem- la compétition. Joachim Löw peut néan- 2008, l’Espagne a effectué un parcours blé avant de savourer, après l’épreuve des moins être fier du comportement de son sans faute. Elle a d’ailleurs réussi l’exploit tirs au but, un succès qu’elle attendait équipe qui a fait preuve d’un bel allant de ne pas perdre un seul match durant depuis 88 ans! En demi-finale, la Russie malgré un revers en phase de groupes toute la compétition et elle est aussi s’était promis de prendre sa revanche face à la Croatie. Les quelques points le seul vainqueur de groupe à être allé après sa défaite en phase de groupes faibles décelés ici et là, notamment sur

03 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 4

La Suisse (en rouge) a battu le Portugal mais elle n’a pu atteindre les quarts de finale. Franklin/Bongarts/Getty Images

le plan défensif, lui ont coûté la victoire en finale, ce diable de Fernando Torres brûlant deux fois la politesse à la défense allemande pour mettre d’abord, de la tête, la balle sur le poteau avant d’inscrire le but du sacre. Cela valait bien un baiser de la reine d’Espagne – image forte – à l’heure de la remise du trophée. Côté allemand, pas moyen de trouver la faille dans une défense très bien regroupée devant le remarquable Iker Casillas. Pour l’Espagne, le secteur clé aura été le milieu solutions de remplacement efficaces. de terrain où Xavi, épaulé par des coéqui- Pour l’entraîneur espagnol, longtemps piers très complémentaires, a justifié son contesté, notamment lorsqu’il décida titre de meilleur joueur de l’EURO par de laisser Raul au pays, ce triomphe doit sa ténacité et la qualité de son jeu de constituer une bien belle satisfaction. passes. Même s’il n’a pas participé à la A 70 ans, «Zapatones» n’avait donc pas finale, David Villa se sera consolé avec le dit son dernier mot. Son système de jeu titre de meilleur buteur de la efficace et difficile à prendre en défaut n’a compétition avec quatre réus- suscité que des éloges. Même l’utilisation sites. Son absence au stade du joyau Cesc Fabregas comme joker de ultime n’a pas porté à consé- luxe a été un total succès. Enfin, et cela quence, preuve que Luis n’a peut-être pas été mis suffisamment en

Aragones disposait exergue, l’Espagne récolte les fruits de Getty Images d’un effectif de ses formidables efforts en matière Thierry Henry contré par Giorgio Chiellini: la France et l’Italie n’ont pu renouveler dans cet EURO qualité avec de formation. Ses nombreux leur performance de la Coupe du monde 2006. plusieurs titres mondiaux et européens au niveau des juniors lui permettant de prolonger son sursis. devaient tôt Puis ce fut le match contre la France: ou tard lui victorieuse sans vraiment convaincre permettre de d’un adversaire réduit très tôt à dix jouer un rôle majeur au niveau de l’élite. joueurs, l’Italie poursuivit son chemin avant de buter sur l’Espagne aux tirs au Italie, France, Portugal et Pays-Bas: but. L’absence de Pirlo, pièce maîtresse amère déception s’il en est, dans le dernier match, n’a L’élimination de l’Italie par le futur certes pas aidé les Italiens et leur milieu champion au stade des quarts de finale de terrain, où plana l’ombre d’un cer- a été ressentie avec une vive déception tain Francesco Totti, n’avait pas l’enver- non seulement dans la Péninsule. Les gure souhaitée. En attaque, Luca Toni ennuis des Italiens avaient commencé s’époumona trop souvent en courses au premier match déjà par une nette vaines et fut boudé par la réussite. La défaite face à une fringante équipe Coupe du monde apparaît déjà bien des Pays-Bas. Incapable de prendre la lointaine. Xavi, l’un des éléments d’un milieu de terrain espagnol mesure de la Roumanie dans le deuxième La réflexion vaut aussi pour la souvent déterminant. match, la «squadra azzura» est même France, dont la solidité défensive devait passée très près de l’élimination, seul un constituer le fonds de commerce lors exploit de Buffon rete- de cet EURO. Cet argument ne lui a per- nant un coup mis de marquer qu’un seul petit point de pied de contre la Roumanie avant de voler en réparation éclat face aux Pays-Bas puis contre de Mutu l’Italie. Les limites d’une arrière-garde Action Images / John Sibley

04 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 5

L’Allemagne (Miroslav Klose, 11) a peiné face à l’Autriche mais a ensuite trouvé les ressources pour se hisser jusqu’en finale.

Turquie-Croatie en quarts de finale: Semih Senturk (9) obtient à la dernière

minute le but Getty Images qui va permettre aux Turcs de jouer les est si friand Cristiano Ronaldo. Contre déjà champions d’Europe. Il faut dire prolongations puis de s’imposer toute attente, ce dernier a donc quitté que la promenade de santé des hommes aux tirs au but. la compétition dix jours avant la finale… de Marco van Basten dans la phase de L’émoi a dû être grand au Portugal où groupes a été impressionnante. Mais l’on croyait dur comme fer aux chances en quarts de finale, les «Oranje» se sont de ce qui était sans conteste la meilleure liquéfiés, courbant l’échine sous les équipe nationale vue depuis l’époque coups de boutoir d’une Russie qui avait Getty Images du mythique Eusebio. retrouvé toute sa superbe avec le retour vieillissante sont apparues au grand jour. Les Néerlandais au jeu d’Andrei Arshavin, le lutin de Mais, sur le plan offensif, la France a éga- n’ont également eu Zénith St-Pétersbourg. lement dû constater des carences que la que leurs yeux pour sortie prématurée de Franck Ribéry, son pleurer. Après leur Russie et Turquie: l’heureuse élément le plus remuant et le plus créatif, succès initial extrê- surprise lors du match contre l’Italie, n’a surtout mement convain- Devenus à leur tour des pré- pas arrangé. Avec cant face à l’Italie, tendants crédibles, les Russes n’ont tou- un but marqué et six d’aucuns les tefois pas fait le poids en demi-finale encaissés en trois voyaient contre l’Espagne. Reste qu’ils auront matches, Raymond signé leur meilleur parcours depuis fort Domenech est gêné aux longtemps. Ils peuvent considérer leur entournures pour invoquer la malchance. EURO comme réussi au même titre que

Getty Images Après une tonitruante entrée la Turquie que Fatih Terim a galvanisée en matière face à la Turquie, le Portugal avec une efficacité rare, ce qui s’est assuré la première place de son lui a notamment permis de groupe au terme du deuxième match revenir au score lors de déjà, contre la République tchèque. Au deux de ses trois matches point que les hommes de Luis Felipe de la phase de groupe, de Scolari ont pu lever le pied lors du troi- réitérer cet exploit en quarts de finale sième match, ce qui a permis à la puis de tomber avec les honneurs contre Le Russe Andrei Suisse de sauver l’honneur. Elevés au Arshavin, qui élimine l’Allemagne en demi-finale. La Turquie a, rang de favoris, les Portugais n’ont le Néerlandais John entre autres, fait le malheur d’une Croa- Heitinga, a été pourtant pas confirmé leurs bonnes dis- l’une des figures tie qui avait effectué jusqu’alors un sans- positions en quarts de finale. Il faut dire marquantes faute et qui avait sans doute les moyens qu’ils se sont heurtés alors à une équipe de l’EURO 2008. d’aller plus loin. En ce qui concerne les d’Allemagne remarquablement organisée autres nations, la République tchèque

et qui a parfaitement joué le coup Getty Images regrettera longtemps les deux buts en- tactiquement, caissés dans les trois dernières minutes notamment en du match contre la Turquie alors qu’elle bouclant les avait sa qualification en poche. La Grèce espaces dont – on l’a dit – la Pologne et, dans une moindre mesure, la Suède, ont été éli- minées sans gloire. Quant aux pays hôtes, la Suisse et l’Autriche, leur bilan sportif n’est guère reluisant. Ils se consoleront avec les louanges unanimes que leur a values leur parfaite organisation de cet EURO. André Winckler

05 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 6 Empics Sport/PA Photos Getty Images EN IMAGES UEFA-pjwoods.ch Getty Images Empics Sport/ PA Photos

Groupe A Groupe B Groupe C Suisse – République tchèque 0-1 Autriche – Croatie 0-1 Roumanie – France 0-0 Portugal – Turquie 2-0 Allemagne – Pologne 2-0 Pays-Bas – Italie 3-0 République tchèque – Portugal 1-3 Croatie – Allemagne 2-1 Italie – Roumanie 1-1 Suisse – Turquie 1-2 Autriche – Pologne 1-1 Pays-Bas – France 4-1 Suisse – Portugal 2-0 Pologne – Croatie 0-1 Pays-Bas – Roumanie 2-0 Turquie – République tchèque 3-2 Autriche – Allemagne 0-1 France – Italie 0-2 1. Portugal 32016 1. Croatie 33009 1. Pays-Bas 33009 2. Turquie 32016 2. Allemagne 32016 2. Italie 31114 3. Rép. tchèque 31023 3. Autriche 30121 3. Roumanie 30212 4. Suisse 31023 4. Pologne 30121 4. France 30121

06 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 7

Respect et lutte contre le racisme Le rayonnement et l’audience de l’EURO sont tels qu’ils constituent une plateforme idéale pour faire passer dans le public des messages qui vont au-delà du football. Ainsi l’UEFA a profité de cet événement pour lancer sa campagne RESPECT, qui couvre aussi le fair-play et le traditionnel trophée attribué à la sélection la plus respectueuse des Lois du jeu et de l’esprit sportif. Dans ce tournoi, c’est la Suède qui a remporté la première place

UEFA-pjwoods.ch Getty Images avec une moyenne de 8,416 points. Quatre autres équipes ont obtenu une moyenne égale ou supérieure à 8 points, et parmi elles les deux fina- listes, l’Espagne et l’Allemagne, ce qui prouve une fois de plus que spor- tivité et obtention de bons résultats sont parfaitement compatibles. Le classement: 1. Suède 8,416 points en 3 matches 2. Pays-Bas 8,312 4 3. Espagne 8,291 6 4. Allemagne 8,000 6 5. Russie 8,000 5

L’EURO a aussi été une nouvelle occasion de lutter contre le racisme: l’UEFA a apporté son soutien au ré- UEFA-pjwoods.ch Empics Sport/PA Photos seau FARE (Football contre racisme en Europe), avec l’appui de l’union des footballeurs professionnels, la FIFPro. FARE a délégué des observateurs de douze nationalités dans les stades, les «Fan Zones» et les environs des stades pour détecter tout comportement raciste ou discriminatoire et les dé- noncer à l’UEFA. Seuls des actes isolés sont à déplorer. Action Images/John Sibley Getty Images Empics Sport/PA Photos Empics Sport/PA Le capitaine de l’équipe turque Recber Rüstü lit un message antiraciste avant la demi-finale entre l’Allemagne et la Turquie. Groupe D Quarts de finale Diverses activités ont également Espagne – Russie 4-1 Portugal – Allemagne 2-3 été organisées pendant l’EURO: le Grèce – Suède 0-2 Croatie – Turquie 1-1** logo «Unite against Racism» a été lar- Suède – Espagne 1-2 Pays-Bas – Russie 1-3* gement propagé, sur les panneaux Grèce – Russie 0-1 Espagne – Italie 0-0** publicitaires, les brassards des capi- taines ou encore les billets. Un spot Grèce – Espagne 1-2 * après prolongation publicitaire a, en outre, été diffusé Russie – Suède 2-0 ** Turquie après tirs au but (3-1) à chaque rencontre. La campagne ** Espagne après tirs au but (4-2) 1. Espagne 33009 a atteint son point culminant lors des demi-finales à Bâle et à Vienne avec 2. Russie 32016 Demi-finales la lecture, par les capitaines des 3. Suède 31023 quatre demi-finalistes, d’un message 4. Grèce 30030 Allemagne – Turquie 3-2 antiraciste qui s’est ainsi répandu Russie – Espagne 0-3 dans le monde entier.

Finale 07 Allemagne – Espagne 0-1 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 8

Des installations de premier ordre pour les jeunes de l’académie.

en 1997, l’extirpa de ses problèmes et le conduisit à d’autres titres et coupes Formation en Ukraine, ainsi qu’à des succès en Ligue des champions de l’UEFA: en 1999, Dynamo Kiev disputa les demi- des jeunes à Kiev finales contre Bayern Munich. L’Académie Club formateur Valery Lobanovsky Dynamo Kiev a célébré ses 80 ans l’automne dernier. Il demeure IL RESTAIT IMPASSIBLE EN TOUTES CIRCONSTANCES. SON VISAGE un hôte régulier du bal des cham- pions. Fidèle à sa tradition, il est un MARMORÉEN NE LAISSAIT JAMAIS PERCER AUCUNE ÉMOTION, QUEL QUE FÛT club formateur. Son école des jeunes LE DÉROULEMENT DU MATCH. VALERY LOBANOVSKY, DÉCÉDÉ EN MAI 2002, rassemble 1500 enfants, qui bénéfi- EST ENTRÉ DANS L’HISTOIRE. cient du meilleur encadrement: méde- cins, pédagogues, kinésithérapeutes Le célèbre entraîneur ukrai- vainqueurs de coupe, en 1975 et et vingt-deux entraîneurs. Dynamo a nien avait conçu, dans les années 1970, en 1986, ainsi que la Super Coupe de baptisé son centre de formation du une tactique révolutionnaire: il procé- l’UEFA en 1975. A partir de 1974 et nom de son entraîneur fétiche. Erigée dait sans libéro, avec deux quatuors en pour dix-sept saisons, le «Maître» en- à la fin des années 1950, l’actuelle ligne. Son équipe était compacte, elle traîna Dynamo Kiev. Il y forma des Académie Valery Lobanovsky a été s’appuyait sur sa force collective tout vedettes telles que Belanov, Blokhine ou rénovée à la fin des années 1990, le en bénéficiant des éclairs de génie de Shevchenko. Les succès du club ukrai- club, toujours novateur, ayant compris quelques vedettes. Lobanovsky avait nien se retournèrent contre lui lors qu’il devait se doter d’installations une approche scientifique du football. de l’ouverture des frontières: ses stars plus modernes. Le 2 octobre 2003, Sous sa houlette, Dynamo Kiev brisa monnayèrent leur talent à l’Ouest. en présence de Leonid Kuchma, l’hégémonie des clubs russes et con- Lobanovsky les imita et partit entraîner président de l’Ukraine, Igor Surkis, quit plusieurs titres et coupes en URSS. l’équipe nationale des Emirats Arabes président de Dynamo, a inauguré un Il se distingua aussi sur la scène euro- Unis puis celle du Koweït mais il ne put complexe ultramoderne. Pelouses péenne, s’adjugeant deux Coupes des résister à l’appel de son club. Il y revint en gazon et en synthétique, tribune couverte, éclairage puissant placent les jeunes dans les meilleures condi- tions d’entraînement. Le climat ukrai- nien étant souvent rude, les terrains 95% de professionnels 95% des joueurs qui achè- vent avec succès leur formation à l’Académie évoluent ensuite dans des championnats profes- sionnels, au Dynamo ou ailleurs en Ukraine, voire à l’étranger. Le noyau A comporte plusieurs produits du cru, généralement internationaux: Alexander Shov- kovski, Tars Lutsenka, Alexan- der Ribka, Vladislav Vachouk, Sergiy Rebrov. De nombreux autres évoluent en réserve, avec Dynamo 2 (première Ligue) ou Près de trois heures par jour sur les terrains pour les Dynamo 3 (deuxième Ligue). jeunes talents de Kiev.

08 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 9

Du football, mais aussi d’autres activités en plein air.

d’exemple, les M17 s’entraînent deux fois 45 minutes par jour en groupe. Dès sept ans Les entraîneurs leur dispensent en sus Dynamo Kiev ouvre ses une heure de préparation individuelle, portes aux enfants dès l’âge de physique, technique ou tactique. Ces sept ans. Il organise des tests jeunes passent donc près de trois heures deux fois par an. Les examens par jour sur les terrains. médicaux reviennent en filigrane, puisque le club place l’accent Des succès sur la santé. Durant la formation, En 2007, les jeunes de Dynamo il éveille ce qu’il appelle la ont récolté plusieurs victoires dans de «conscience du football». Afin prestigieux tournois internationaux et d’assurer l’homogénéité de ses ukrainiens. Certaines individualités se équipes, il procède à d’autres sont équipés d’un chauffage élec- sont distinguées, comme le gardien tests, de plus en plus pointus au trique. Un bâtiment de quatre étages, Andreï Citnikov, les défenseurs Timour fil des années. d’une superficie de 3500 m2, comporte Partsvania, né à Tbilissi mais naturalisé, ■ Les 7-9 ans doivent démon- quatre vestiaires avec salle de mas- et Alexeï Prilekov, issu de Karkov, entraî- trer leur agilité, leur coordina- sage, sauna, piscine, salons. Le pre- nés par Anatoly Bouznik. Dynamo Kiev tion, leur psychomotricité et leur mier étage abrite le gymnase, la can- est empreint de rage de vaincre. Le vitesse. tine et une classe dotée de matériel représentant de la capitale ukrainienne ■ Les 10-12 ans subissent les audiovisuel pour l’enseignement tac- souhaite attirer et produire les meilleurs mêmes tests, auxquels s’ajoutent tique. Le complexe accueille 54 jeunes footballeurs. Youri Semin, l’entraîneur des exercices de maniement du internes, répartis en 20 chambres, sur en chef de l’équipe fanion, n’hésite pas ballon. une superficie de 850 m2 dotée de à parler d’un «jeune Dynamo en or». ■ Les 13-15 ans doivent avoir tout le confort. Les joueurs nés dans Il veut renouer avec les succès du passé, fréquenté une école de sport la capitale et ses environs représentent en Ukraine et en Coupe d’Europe. pendant trois ans, avoir participé 50% du contingent. Grâce à l’inter- Il applaudit les projets de la Fédération à des tournois et posséder des nat, Dynamo peut recruter de jeunes ukrainienne de football, qui souhaite qualités physiques. talents issus de toute l’Ukraine et limiter le nombre de mercenaires et ■ Les 16-17 ans disputent d’autres républiques. introduire un pourcentage obligatoire de des tournois juniors. Ils doivent jeunes formés par les clubs en Division 1. afficher une excellente condition Protection de la santé Selon ce projet, chaque noyau profes- physique, posséder un bagage Les jeunes footballeurs béné- sionnel devrait comprendre de 70 à 80% technique supérieur et atteindre ficient d’un suivi médical, de conseils de joueurs du cru, au sens large. un certain niveau tactique. d’hygiène: à tous les niveaux, l’accent Pascale Pierard P. P. est placé sur la santé. Le club forme des êtres humains complets, pas seu- lement des prodiges du ballon rond. Ces jeunes poursuivent leur scolarité à l’école de Kiev. Ils vivent ensemble et tentent leur chance ensemble. Ils profitent ensemble de la salle de musculation, de la piscine. Cette vie en commun suscite une saine émula- tion. Ceux qui ne souhaitent pas s’en- gager dans le football professionnel ont la possibilité de s’épanouir autre- ment: leur formation n’a pas hypo- théqué leur avenir. Durant leurs classes, les jeu- nes sont confrontés à différents types d’entraîneurs et ils affrontent régu- lièrement des adversaires d’un niveau Photos: Dynamo Kiev supérieur. Le nombre d’entraînements varie en fonction de l’âge. A titre L’épanouissement des jeunes passe aussi par la joie et la bonne humeur.

09 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 10

Les joueurs Un t-shirt L’entraîneur de Wisla spécial assistant Cracovie «Be a fan» de Special portent un pour les Olympics maillot joueurs Géorgie Rishi de Special moldaves Kokoev Olympics lors de Special (18 ans) s’est d’un match de Olympics. occupé des championnat. joueurs de moins de 11 ans. SO Poland SO Moldova SO

8 e SemaineSpecial européenne Olympics de football

LA HUITIÈME SEMAINE EUROPÉENNE DE FOOTBALL SPECIAL OLYMPICS A EU LIEU DU 3 AU 10 MAI 2008. ENVIRON 50 000 JOUEURS SOUFFRANT D’UN HANDICAP MENTAL ONT PARTICIPÉ À CET ÉVÉNEMENT DANS PLUS DE CINQUANTE PAYS D’EUROPE ET D’EURASIE.

Cette année, l’accent a été 14 tournois régionaux ont eu lieu. qui disputaient un tournoi national. mis sur les initiatives communautaires, En France, plus de 2000 joueurs ont Au Monténégro, 112 joueurs se sont avec en point de mire le recrutement disputé 24 compétitions. En Lituanie, mesurés au cours d’une compétition et la formation d’entraîneurs bénévoles des minitournois ont rassemblé plus nationale. ainsi que le rassemblement de jeunes va- de 400 joueurs. En Lettonie, des En Bosnie-Herzégovine, lides et handicapés pour favoriser la prise événements régionaux ont réuni 2200 19 clubs de Special Olympics ont pris de conscience et la tolérance. Les asso- footballeurs. Et en Ukraine, 2900 part à une compétition nationale. ciations de football et les clubs profes- joueurs ont participé à des événements En Géorgie, lors d’un tournoi organisé sionnels ont continué à témoigner leur dans 17 régions. pour 110 jeunes joueurs à Tbilissi, soutien aux joueurs de Special Olympics. des sportifs de Special Olympics qui En Arménie, 120 jeunes Matches de football unifié avaient suivi une formation pour devenir joueurs de Special Olympics se sont La Slovaquie a rendu les entraîneurs assistants ont montré leur affrontés dans six compétitions locales. honneurs au football unifié – disputé talent en dirigeant l’échauffement. En Moldavie, une série de compéti- par des joueurs handicapés et des En République d’Irlande, tions locales a mobilisé plus de 400 joueurs valides au sein de la même 650 athlètes ont participé à une série de joueurs de Special Olympics. En Russie, équipe – avec 350 joueurs s’affrontant rencontres éclairs, de demi-matches 42 équipes de 30 régions ont pris part lors de tournois organisés dans 16 et de compétitions de coupe. Un tournoi à un tournoi national; des compétitions villes. En Italie, trois tournois unifiés féminin opposant 90 joueuses a été et des séminaires pour les entraîneurs ont opposé plus de 130 équipes et organisé en Serbie. ont été organisés dans 45 régions. fait participer une soixantaine d’écoles. En Turquie, 700 jeunes joueurs Un tournoi unifié a également été Coopération avec les clubs se sont affrontés lors de tournois se organisé à Chypre. de football déroulant dans sept villes du pays, une En ARY de Macédoine, des En Azerbaïdjan, le club de ville ayant même prévu un tournoi de familles entières sont venues soutenir première division Inter Baku a prêté son football de plage. Au Kazakhstan, 100 joueurs de Special Olympics, terrain à 18 équipes de Special Olympics pour un tournoi national. Au Belarus, le FC BATE Borisov et la ville de Borisov ont accueilli un tournoi unifié. Seize clubs allemands de la première à la quatrième division ont organisé des séances d’en- traînement pour 400 joueurs de Special Olympics. En Pologne, un accord de coopération a été signé entre Special Olympics Pologne, la Fédération polonaise de football et EKSTRAKLASA SA, et tous les clubs de première ligue ont porté des t-shirts de Special Olympics avant les matches importants. En Hongrie, des joueurs de Special Olympics ont eu la possibilité d’accompagner les joueurs professionnels sur le terrain au début Maik Franz, des matches de la première division. du SC Karlsruhe, avec des Et en Suisse, un match a été disputé à joueurs de Nyon entre des collaborateurs de l’UEFA Special Olympics Allemagne. et un club local de Special Olympics. SO 10 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 11

Roël Le football Liefden (2), de plage: un un des plaisir pour joueurs-clés les spectateurs de l’équipe comme pour des les joueurs. Pays-Bas. ns.

Historique du Football de plage football de plage aux Pays-Bas Go! Marketing a organisé les aux Pays-Bas premiers matches de football de Une nouvelle organisation officielle plage aux Pays-Bas, en 1997. Trois années plus tard, la Dutch Beach LA FÉDÉRATION DE FOOTBALL DES PAYS-BAS (KNVB) ET GO! MARKETING ONT Soccer Association (NBSB) était RÉCEMMENT CRÉÉ UNE NOUVELLE ASSOCIATION APPELÉE KNVB BEACH SOCCER. créée, en collaboration avec le secteur juniors d’un certain nombre de clubs professionnels comme PSV Eindhoven, Ajax et Feyenoord. Le premier tournoi international de football de plage aux Pays-Bas, coorganisé par la NBSB et Beach Soccer Worldwide, a eu lieu à Scheveningen en 2003. La FIFA a reconnu officiellement le football de plage en 2005, soit l’année Leo de la reconnaissance officielle et Koswal (10) était un exclusive de la NBSB par le KNVB. footballeur La discipline a connu une croissance professionnel avant de rapide aux Pays-Bas, qui s’est tra- se consacrer duite par le doublement du nombre au football de plage. initial des équipes qui avaient par- ticipé aux tours préliminaires du

Photos: KNVB Beach Soccer championnat national en 2006. La station balnéaire bien connue Go! Marketing est l’agence de jour au lendemain après avoir dû mettre de Hoek van Holland a par la suite marketing sportif et d’événementiel qui a un terme à sa carrière il y a quatre ans, organisé la première ligue des introduit le football de plage aux Pays-Bas après une fracture à une jambe lors d’un champions de football de plage il y a dix ans. Le directeur général Dave match de première division. Il travaille mettant aux prises les clubs cham- Offenbach a signé, le 23 juin, un accord désormais à plein temps pour le football pions de six pays européens. avec le CEO de la KNVB pour le football de plage et est un ambassadeur très Le Comité national olympique, amateur, Ruud Bruijnis, pour lancer offi- apprécié de cette discipline. «Le fait que NOC*NSF, a reconnu officiellement ciellement l’entité juridique KNVB Beach nous sommes reconnus par le KNVB la première division de la NBSB en Soccer. La création de cette nouvelle et que nous pouvons commencer notre 2007. En collaboration avec la Fon- organisation signifie la fin des activités de travail en tant qu’organisation intégrée dation Dirk Kuyt (créée par l’interna- la Dutch Beach Soccer Association (NBSB) donnera un grand élan au football de après huit années passionnantes de plage aux Pays-Bas», a déclaré Offen- tional néerlandais du FC Liverpool), travail exploratoire. La NBSB organisait bach à l’issue de la cérémonie officielle. une compétition pour joueurs han- tous les événements et compétitions «Nous avons désormais la possibilité dicapés a également été lancée. de football de plage. Trois membres du de développer cette discipline et de tra- La première division néerlandaise comité de l’ancienne NBSB assistaient au vailler sur tous les aspects du jeu.» de football de plage est passée de lancement de la nouvelle entité et étaient GO! Marketing continuera à huit à douze équipes et l’équipe très satisfaits de voir que leur associa- organiser les événements de football de nationale néerlandaise figure parmi tion avait jeté les bases d’une autre étape plage et aura également un rôle organisa- les meilleures d’Europe, même importante du football néerlandais. tionnel au sein de la nouvelle entité. La si elle ne s’est pas qualifiée pour la 11e édition du championnat national a eu Coupe du monde de cette année. Un grand élan lieu le 20 juillet au stade de Scheveningen. Avec les centaines de kilomètres L’entraîneur national de football C’est la première fois que cet événement de plages dans le pays, le football de plage, Niels Kokmeijer, était aussi pré- se déroulait sous les auspices du KNVB. de plage a un avenir radieux aux sent. Il était devenu malgré lui célèbre du Rob de Leede Pays-Bas. R. de L.

11 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 12

La future David Taylor Un peu de formule du a parlé des lecture avant Championnat relations entre la séance… d’Europe l’UEFA et a provoqué de les autres nombreuses composantes interventions. majeures du football.

■ Avec les joueurs, un protocole d’accord a également été signé, entre Séances et l’UEFA et la section européenne de la FIFPro.

Dialogue social autres activités Gianni Infantino, secrétaire gé- néral adjoint de l’UEFA, a ensuite abordé Les présidents et secrétaires les questions liées à l’Union européenne et présenté le document (cf. ci-contre) généraux à Vienne qui va être remis à la présidence fran- çaise de l’UE en réponse à la demande LES CINQUANTE-TROIS ASSOCIATIONS MEMBRES DE L’UEFA ÉTAIENT des ministres des Affaires européennes TOUTES REPRÉSENTÉES À VIENNE, LA VEILLE DE LA FINALE DE L’EURO 2008, de France et des Pays-Bas. À LA SÉANCE DE LEURS PRÉSIDENTS ET SECRÉTAIRES GÉNÉRAUX. Il a aussi abordé le thème du dialogue social, annonçant la création, Trois sujets garnissaient l’ordre du et plusieurs séances de groupes de le 1er juillet, d’une commission de dia- jour de cette réunion: les deux premiers, travail. Parmi les thèmes qu’il a traités logue social du football professionnel de nature informative, le troisième, à titre figurent notamment les compétitions européen, dans laquelle l’UEFA jouera consultatif. interclubs, la spécificité du sport au re- un rôle directeur puisque c’est le pré- Après un hommage rendu à gard de l’Union européenne, le dialogue sident Michel Platini qui la dirigera. Mathieu Sprengers, membre du Comité social au sein du football, la protection L’EPFL et l’ACE y représenteront les exécutif disparu en avril dernier, le secré- des mineurs et la réalisation d’une charte employeurs, pendant que les employés taire général David Taylor a présenté aux du football européen. seront représentés par la section euro- participants un état des relations entre ■ En ce qui concerne les relations de péenne de la FIFPro. l’UEFA et les ligues, les clubs et les jou- l’UEFA avec les ligues professionnelles eurs professionnels. Il a rappelé, dans ce et l’organe qui les regroupe (EPFL), Formule de l’EURO contexte, la création d’un organe qui doit l’objectif est de parvenir en automne Lancée au Congrès de Düssel- contribuer à l’unité par le dialogue au à un nouveau protocole d’accord. dorf, l’idée d’augmenter le nombre de sein du football européen, le Conseil stra- ■ Les clubs se sont maintenant groupés participants du tour final du Champion- tégique du football professionnel (CSFP), au sein de l’Association des clubs euro- nat d’Europe a déjà fait l’objet d’étu- qui réunit en nombres égaux les repré- péens (ACE) qui rassemble plus d’une des et de rapports, comme l’a rappelé sentants des associations nationales (les centaine de clubs de toutes les asso- Giorgio Marchetti, directeur de la divi- quatre premiers vice-présidents de l’UE- ciations nationales. Une première ré- sion Compétitions. Le Comité exécutif FA), des ligues, des clubs et de l’associa- union plénière allait se tenir à Nyon les statuera lors de sa séance de septembre tion des joueurs professionnels. En douze 7 et 8 juillet. Un protocole d’accord à Bordeaux et, auparavant, il tenait à mois, le CSFP a tenu quatre réunions entre l’UEFA et l’ACE a déjà été signé. entendre encore une fois les dirigeants des associations nationales. Plus d’une dizaine de délégations ont donc fait entendre leur avis à Vienne et toutes se sont dites favorables à une extension du nombre des participants, de préfé- rence à vingt-quatre équipes, réparties en six groupes de quatre, avec un certain équilibre dans la durée entre matches de groupes et rencontres à élimination directe, augmentées de huitièmes de finale par rapport à la formule actuelle. En même temps, les interve- nants se sont montrés soucieux de conserver tout l’intérêt et la valeur des rencontres de qualification. Une nou- velle formule, si elle est adoptée à Bordeaux, ne devrait entrer en vigueur

Photos: UEFA-pjwoods.ch qu’en 2016.

12 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 13

Dernière … et séance pour Friedrich Giangiorgio Stickler. Spiess…

Comité exécutif à Vienne En direct Un document de Bruxelles Mercredi 28 mai, la Commission pour l’Union européenne européenne a donné son soutien officiel à la règle de l’UEFA sur les LE COMITÉ EXÉCUTIF DE L’UEFA S’EST RÉUNI À VIENNE, DEUX JOURS AVANT «joueurs formés localement», visant LA FINALE DE L’EURO 2008, SOUS LA PRÉSIDENCE DE MICHEL PLATINI. à encourager la formation et à favo- riser l’équilibre des compétitions. Les questions liées à l’Union européennes de sports collectifs aux Dans une déclaration officielle européenne et à sa législation ont, une principes d’une bonne gouvernance. conjointe, le commissaire à l’Emploi, fois de plus, fourni la matière d’une large aux Affaires sociales et à l’Egalité des chances, Vladimir Spidla, et le part des discussions de l’exécutif, qui a Dernière séance des membres commissaire chargé de l’Education, notamment approuvé un document que cooptés de la Formation, de la Culture et de les fédérations européennes de sports Même si l’EURO 2008 devait la Jeunesse, Jan Figel, ont approuvé collectifs (basketball, football, handball, encore atteindre son point culminant – ces mesures, qui poursuivent «des hockey sur glace, rugby et volleyball) sa finale –, la séance a passé en revue objectifs d’intérêt général légitimes». vont adresser à la présidence française quelques facettes de ce grand rassemble- Une étape importante est ainsi fran- de l’Union européenne. ment du football européen et apprécié chie pour l’UEFA et pour ses associa- Ce document demande que ses nombreux aspects positifs. Ce fut tions membres. la Commission européenne mette en aussi, pour le président de l’UEFA, l’oc- La règle sur les joueurs formés œuvre, avec les fédérations européennes casion de remercier les représentants localement est une partie de la ré- de sports d’équipe, les moyens les plus des deux associations coorganisatrices, ponse de l’UEFA à plusieurs dévelop- efficaces pour reconnaître la spécificité Autriche et Suisse, au sein du Comité exé- pements qui menacent de porter du sport dans un cadre juridique clair. cutif, Friedrich Stickler et Giangiorgio préjudice aux intérêts de notre sport Il fixe les principaux points à traiter et, Spiess, dont le mandat de membre coopté à long terme. L’un des plus grands défis qui se posent actuellement aux parmi eux, définit les priorités suivantes: arrivait à échéance lors de cette séance. sports d’équipe en Europe est que, ■ formation et éducation, avec Le Comité exécutif conserve depuis l’arrêt Bosman de 1995, les le principe d’une double formation pour un œil attentif sur la préparation de clubs les plus riches ont pu thésau- les joueurs (sportive et scolaire/profes- l’EURO 2012 en Pologne et en Ukraine. riser les meilleurs joueurs, ce qui leur sionnelle), celui de la formation locale Après une présentation du secrétaire permet de dominer plus facilement des joueurs ainsi que la protection des général David Taylor, il a appris qu’une les compétitions nationales et euro- jeunes joueurs et des clubs formateurs; délégation de l’UEFA conduite par Michel péennes. Platini allait se rendre au début de juillet Dans le même temps, les clubs ■ octroi de licences aux clubs, dans les deux pays. Le Comité exécutif sont moins motivés à former leurs avec un organe de surveillance au niveau statuera lors de sa séance de septembre. propres joueurs ou à donner leur européen; chance à de jeunes talents de leur L’exécutif a, en outre, approuvé région. Cette tendance est exacerbée ■ agents, avec l’élaboration le budget de fonctionnement consolidé de règles adaptées de la part des fédéra- par l’incertitude du retour sur inves- de l’UEFA pour la saison 2008-09. Il a tissement de la formation des jeunes tions sportives et, dans la mesure du également entériné le règlement du joueurs et par la capacité de nom- possible, des mesures appropriées au Championnat d’Europe de futsal 2009-10. breux clubs européens de recruter des niveau de l’UE. La principale modification concerne le footballeurs dès seize ans dans toute Ces mesures vont de pair avec tour final qui groupera dorénavant douze l’Union européenne. une stricte adhésion des fédérations équipes au lieu de huit. La règle de l’UEFA vise à promou- voir la formation locale des jeunes joueurs et à accroître le degré d’ou- verture et l’équité des compétitions européennes. C’est un premier pas, certes modeste, mais qui va dans la bonne direction. La Commission euro- péenne le reconnaît elle-même: «Il est essentiel au développement durable du sport à tous les niveaux d’investir dans la formation des jeunes sportifs et sportives de talent dans de bonnes Le Comité exécutif à Vienne. conditions et de promouvoir cette ➜ Photos: UEFA-pjwoods.ch 13 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 14

Zénith Artemio Franchi ➜ formation.» (Livre blanc sur le sport St-Pétersbourg (à gauche), va disputer aux côtés du de la Commission européenne, p. 6; voir sa première président uefadirect n°64 et 65). Super Coupe de la FIFA, de l’UEFA João Havelange, Cette règle oblige les clubs partici- grâce à sa à l’occasion du pant aux compétitions de l’UEFA, notam- victoire en 25e anniversaire Coupe UEFA. de l’UEFA, ment la Ligue des champions de l’UEFA en 1979. ASL et la Coupe UEFA, à sélectionner dans Getty Images l’effectif des vingt-cinq un nombre mini- mum de joueurs formés localement, indépendamment de leur nationalité. Super Coupe de l’UEFA – Une affiche inédite à Monaco Un joueur est considéré comme formé La Super Coupe à Monaco, c’est une histoire qui date depuis dix localement s’il a été formé par son club ou par un autre club de la même asso- ans – avec un premier essai en 1987 – et qui se prolongera au moins jusqu’en ciation nationale pendant au moins trois 2011, selon la décision récemment prise à Vaduz par le Comité exécutif. ans entre l’âge de 15 et de 21 ans. Ces Durant cette décennie, le stade Louis II de Monaco a accueilli les repré- dispositions ont été mises en place gra- sentants de sept associations nationales venus y disputer la traditionnelle duellement, afin de donner aux clubs rencontre de début de saison entre le vainqueur de la Ligue des cham- le temps de s’y adapter: au minimum pions et celui de la Coupe des vainqueurs de coupe, jusqu’en 1999, puis quatre joueurs formés localement sur de la Coupe UEFA. vingt-cinq pour la saison 2006-07; six Les Espagnols ont jusqu’à présent été les plus nombreux (7 participations pour 2007-08 et huit pour 2008-09, la phase d’introduction prenant alors fin. pour 4 clubs), devant les Anglais et les Italiens (5 – 3 tous deux) et le Portugal (2 – 1), L’UEFA a laissé ses associations na- la liste se complétant d’un club allemand, d’un néerlandais et d’un russe. Quatorze tionales libres d’appliquer ou non cette clubs ont pris part à la Super Coupe dans cette décennie, avec un record de participa- règle au niveau national, selon le cas. tion pour Real Madrid (3) et de victoires pour l’AC Milan et Liverpool (2). Jusqu’ici, plusieurs associations ont Inédite, l’affiche de la rencontre de cette année allie l’ancien et le nouveau choisi de mettre cette règle en pratique avec la présence de Manchester United, vainqueur de la dernière Ligue des cham- ou de l’adapter, dont l’Allemagne, la pions et déjà présent à Monaco en 1999 au même titre (les Anglais avaient perdu Belgique, la Hongrie, la République contre la S.S. Lazio, gagnante de la dernière Coupe des vainqueurs de coupe), et celle d’Irlande, l’Italie, le Portugal et la Répu- de Zénith St-Pétersbourg, vainqueur en mai de la Coupe UEFA. blique tchèque. Il est évident que toutes La rencontre couronnera quelques jours d’intense activité, avec, notamment, sont encouragées à suivre cet exemple les tirages au sort de la Ligue des champions de l’UEFA et de la Coupe UEFA ainsi pour favoriser le développement de leurs jeunes talents. que des séances de préparation de la nouvelle saison. L’article 39, alinéa 2 du Traité insti- tuant la Communauté européenne inter- de lui son successeur à la présidence dit explicitement toute forme de quotas Mémorial Artemio de l’UEFA, Jacques Georges. limitant le nombre de citoyens de l’UE Franchi à Florence étrangers au pays autorisés à jouer dans La rencontre entre Fiorentina Elu président de l’UEFA au et Barcelone se jouera au stade Arte- les clubs européens. Ce principe a été Congrès extrordinaire de Rome en confirmé sans équivoque par l’arrêt mio Franchi. L’UEFA s’est jointe à ce mai 1973, l’Italien Artemio Franchi Bosman. La règle de l’UEFA respecte mémorial auquel assisteront son prési- entièrement ce principe de non-discrimi- a tenu les rênes de l’Union euro- dent et le Comité exécutif. nation, car elle précise que la nationalité péenne de football jusqu’à ce qu’il du joueur formé localement n’est pas fût victime d’un fatal accident de pertinente. la circulation. Première séance La Commission européenne et C’était il y a bientôt 25 ans, le de l’Association des le Parlement européen ont maintenant 12 août 1983. Pour rendre hommage clubs européens clairement approuvé la règle et ses à ce dirigeant qui fit entrer l’UEFA dans Fondée en janvier dernier et objectifs. une nouvelle ère, celle de la modernisa- regroupant 103 clubs d’élite de toutes En mars 2007, le Parlement euro- les associations membres de l’UEFA, péen, dans son Rapport sur l’avenir du tion après les débuts des années 1950 football professionnel en Europe (voir et la période de consolidation des an- l’Association des clubs européens uefadirect n°59), a exprimé «clairement nées 1960, une célébration aura lieu le (ACE) a pris le relais du Forum des son soutien» à ces mesures et a demandé 30 juillet à Florence avec un match de clubs européens comme organisation «aux clubs d’appliquer rigoureusement gala entre l’ACF Fiorentina et le FC Bar- partenaire de l’UEFA. Elle se distingue cette règle» (alinéa 32). Dans le même celone. C’est, en effet, dans sa ville du Forum par le fait qu’elle est une esprit, la Résolution du Parlement euro- natale toscane qu’Artemio Franchi a association indépendante. péen sur le Livre blanc sur le sport (voir fait ses premiers pas dans sa carrière de Pour sa première assemblée uefadirect n°75) reconnaît que la règle dirigeant, d’abord dans l’arbitrage puis plénière, l’ACE a été l’hôte de l’UEFA à la de l’UEFA «peut servir d’exemple pour en tant que secrétaire de l’AC Fioren- Maison du football européen les 7 et 8 les autres fédérations, ligues et clubs» tina. En 1967, il accéda à la présidence juillet. Il s’agissait notamment, lors de (alinéa 34). cette réunion, de constituer le conseil La démonstration est ainsi faite que de la Fédération italienne de football les instances dirigeantes des différents et, une année plus tard, il était déjà exécutif. Ont été élus les onze membres sports peuvent élaborer de nouvelles vice-président de l’UEFA. suivants: Karl-Heinz-Rummenigge (Bayern politiques qui encouragent la formation C’était «un diplomate qui Munich), Ernest Paolillo (FC Interna- et favorisent l’équilibre des compétitions savait toujours trouver le chemin de la zionale), Fernando Gomes (FC Porto), tout en respectant le droit européen. médiation et de la conciliation», a dit Rick Parry (Liverpool FC), Itamar Chizik

14 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 15

L’Association Le tirage des clubs au sort de Le calendrier européens la Coupe a tenu sa de futsal interclubs 2007-08 première a été opéré assemblée à Nyon. à Nyon. Ligue des champions de l’UEFA UEFA-pjwoods.ch UEFA-pjwoods.ch UEFA-pjwoods.ch UEFA-pjwoods.ch 15-16 juillet 2008: 1er tour de qualification, matches aller 22-23 juillet: matches retour (Maccabi Haifa FC), Damir Vrbanovic Les six vainqueurs de groupe 29-30 juillet: 2e tour de qualification, (NK Dinamo Zagreb), Jean-Michel Aulas participeront au tour principal en com- matches aller 1er août à Nyon: tirage au sort (Olympique lyonnais), John McClelland pagnie de trente-cinq autres clubs. Le du 3e tour de qualification (Rangers FC), Michel Verschueren (RSC tirage au sort a également été opéré le 5-6 août: matches retour Anderlecht), Ramon Calderon (Real Ma- 2 juillet (cf. .com). Les matches se 12-13 août: 3e tour de qualification, drid FC), Nils Skutle (Rosenborg BK). Les joueront du 6 au 14 septembre et, le matches aller quatre représentants de l’ACE au Conseil 25 septembre, un nouveau tirage don- 26-27 août: matches retour 28 août à Monaco: tirage au sort des stratégique du football professionnel com- nera son visage au tour Elite, dans lequel matches de groupes plètent le conseil, soit Maarten Fontein interviendront le détenteur du titre, Viz- 16-17 septembre: matches de groupes, (AZ Alkmaar), Umberto Gandini (AC Milan), Sinara Ekaterinbourg, ainsi que Dinamo 1re journée Peter Kenyon (Chelsea FC) et Joan Laporta Moscou, Interviu Madrid et Kairat Almaty. 30 septembre-1er octobre: 2e journée e (FC Barcelone). Le conseil a ensuite élu Ils se joindront aux six vainqueurs et 21-22 octobre: 3 journée 4-5 novembre: 4e journée Karl-Heinz Rummenigge comme président deuxièmes de groupe du tour principal. 25-26 novembre: 5e journée et Joan Laporta comme premier vice-pré- 9-10 décembre: 6e journée sident ainsi qu’Umberto Gandini et John 19 décembre à Nyon: tirage au sort Match d’une équipe e McClelland comme vice-présidents. des 8 de finale de Special Olympics 24-25 février 2009: 8e de finale, avant un quart de finale matches aller 10-11 mars: matches retour de l’EURO 2008 20 mars à Nyon: tirage au sort des Onze joueurs de Special Olym- quarts de finale et demi-finales pics Autriche et une équipe représentant 7-8 avril: quarts de finale, matches aller 14-15 avril: matches retour l’Association autrichienne de sport handi- 28-29 avril: demi-finales, matches aller cap (ÖBSV) ont eu l’occasion de disputer 5-6 mai: matches retour un match le 20 juin au stade Ernst-Hap- 27 mai à Rome: finale pel de Vienne, avant le quart de finale de l’EURO 2008 entre la Croatie et la Coupe UEFA 17 juillet 2008: 1er tour

UEFA-pjwoods.ch UEFA-pjwoods.ch Turquie. Ce match de quatorze minutes de qualification, matches Le Conseil exécutif de l’ACE. faisait partie de la campagne de l’UEFA aller «Football pour tous» visant à promouvoir 31 juillet: matches retour Tirage au sort pour le sport des personnes handicapées. 1er août à Nyon: tirage au la Coupe de futsal Après avoir ouvert la marque sort du 2e tour de qualification 14 août: 2e tour de qualification, Quarante-cinq clubs se sont dans les sept premières minutes, Special matches aller e inscrits à la 8 Coupe de futsal de Olympics Autriche a porté la marque 28 août: matches retour l’UEFA, ce qui constitue un nouveau à 3-0 à la suite de deux actions rapides 29 août à Monaco: tirage au sort record de participation. après la pause. Les joueurs des équipes du 1er tour Le 2 juillet à Nyon, un tirage nationales croate et turque, qui atten- 18 septembre: 1er tour, matches aller 2 octobre: matches retour au sort a réparti vingt-trois daient le début de leur match, ont pris 7 octobre à Nyon: tirage au sort équipes dans les six groupes le temps de suivre le match disputé par des matches de groupes du tour préliminaire, qui va des joueurs souffrant d’un handicap 23 octobre: matches de groupes, disputer ses rencontres du 9 mental. Après le match, les participants 1re journée au 17 août sous la forme de minitournois: ont été pris en photo avec les joueurs 6 novembre: 2e journée 27 novembre: 3e journée Groupe A: Politechnik Erevan, du quart de finale. Le président de l’UEFA 3-4 décembre: 4e journée FC Parnassos, Roubaix Futsal, Vidir Gardi; Michel Platini a assisté au match et féli- 17-18 décembre: 5e journée Groupe B: FK NIkars Riga, 1.FC Graz, cité les deux équipes. 19 décembre à Nyon: tirage au sort FC Madriu, FC Seefeld Zürich; des 16e et 8e de finale Groupe C: FC Nadin Sofia, KMF Elita 18-19 février 2009: 16e de finale, matches aller Tetovo, Ipswich Wolves; 26 février: matches retour Groupe D: Nautara Kaunas, KF Tirana, 12 mars: 8e de finale, matches aller CSC Dinamo Chisinau, Albertslund IF; 18-19 mars: matches retour Groupe E: KMN Gorica, Golden 20 mars à Nyon: tirage au sort des Futsal Team Espoo, Saint Patrick’s AFC, quarts de finale et demi-finales 9 avril: quarts de finale, matches aller Scandals Futsal FC; 16 avril: matches retour Groupe F: MNK Orlic Sarajevo, Carillon Boys Miroslav Krogulec, SO Krogulec, Miroslav 30 avril: demi-finales, matches aller Beverwijk, UFC Münster, FC Betoon Tallin. Michel Platini au milieu des joueurs 7 mai: matches retour En gras, les organisateurs des minitournois. de Special Olympics. 20 mai à : finale

15 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 16

N OUVELLES DES ASSOCIATIONS MEMBRES

Duka, qui a déclaré que l’équipe nationale albanaise était fière et honorée de porter cette marque bien connue sur le plan inter- national. ALBANIE Le représentant de Nike pour les Bal- • LYSIEN NURISHMI • kans, Igor Milojevic, est également très satisfait de cette opération, en particulier après le grand intérêt montré par la FSHF Nouvel équipementier pour pour sa firme. la fédération Ce contrat portant sur la tenue de La Fédération albanaise de football l’équipe nationale sera précieux en vue de la phase de qualification de la Coupe du

(FSHF) et le fournisseur international FSHF d’équipements sportifs Nike ont signé un monde 2010 en Afrique du Sud. Le président de la Fédération albanaise, contrat qui fait de Nike l’équipementier Armand Duka (à droite), et Igor Milojevic, de Une nouveauté découlant de ce con- officiel de la fédération. Le contrat a été Nike Balkans, présentent les nouveaux maillots trat est que la FSHF disputera ses matches signé par le président de la FSHF, Armand de l’équipe nationale albanaise. officiels avec le ballon officiel Nike. ■

manager noir anglais de la Premier League. Et la FA a elle aussi bouleversé ses habi- tudes en désignant Herman Ouseley com- me membre de son Conseil. ANDORRE ANGLETERRE Agé de 63 ans, ce dernier a fondé • SERVICE DE PRESSE • • MATT PHILLIPS • l’organisation antiracisme «Kick It Out». Au sein de la FA, il est chargé du groupe de conseil pour l’égalité raciale, dont l’objectif Tournois internationaux L’égalité au centre des priorités est d’accroître la participation des minori- Les mois de mai et juin se caractérisent De nombreux événements auxquels tés noires et ethniques dans le football. par le beau temps et une prolifération de l’Association anglaise de football (FA) est Il a déclaré: «De nombreuses actions cons- tournois de football de base, féminins et associée montrent que le football peut tructives sont menées actuellement, com- handisport dans toute la région. abattre bien des barrières. me celle qui intègre les minorités noires et Quelques informations sur certains de ces Par exemple, la Coupe du monde de ethniques au sein des supporters anglais. tournois: comme chaque année, nous avons l’Association internationale de football gay Les supporters noirs et asiatiques veulent organisé le tournoi International «Mémorial et lesbienne (IGLFA) aura lieu cet été à être considérés comme des supporters an- Francesc Vila», dont c’était la neuvième édi- Londres, et, d’autre part, Herman Ouseley glais. Lorsque nous nous qualifierons pour tion. Y ont participé douze clubs en catégorie est devenu le premier Noir à siéger au des tournois majeurs, vous pourrez le voir M9 et douze autres dans la catégorie M11. Conseil de la FA, vous-mêmes. Ils porteront le maillot de Le champion M9 a été le FC Barcelone et, le «parlement» l’équipe d’Angleterre et agiteront le dra- en catégorie M11, la sélection régionale de du football an- peau à la fenêtre de leur voiture. Ce sera la Haute-Garonne s’est imposée. glais. beau à voir.» ■ On a aussi assisté au 10e tournoi d’Es- Et ce n’est caldes-Engordany, pour les joueurs M12; il a pas tout: Man- été remporté par Atlético de Madrid. A cette chester accueil- occasion s’est disputé un tournoi internatio- lera aussi le nal Specials Olympics, avec la participation Championnat de Monaco, d’une sélection de Catalogne d’Europe de et d’Andorre. football pour les Herman Ouseley, Finalement, dans la section féminine, le handicapés nouveau membre du AUTRICHE Conseil de la FA. The FA 6e tournoi international a été remporté par mentaux; et les • PETER KLINGLMÜLLER • RCD Espanyol chez les M14 et UE Estarit en équipes nationales de football dans les M19. La saison de football féminin s’est con- catégories non-voyants et paralytiques clue par l’organisation d’une fête de football cérébraux, soutenues par la FA, participe- Nouveau DVD avec à trois pour promouvoir ce jeu. ront aux Jeux paralympiques de Pékin en 274 exercices La présence de familles provenant de septembre. En vue de l’EURO 2008, le préparateur toute l’Europe ainsi que de spectateurs La Coupe du monde de l’IGLFA aura physique Roger Spry et le directeur tech- d’Andorre font de ces tournois des fêtes du lieu au Regents Park de Londres en août. nique Willi Ruttensteiner ont présenté un football et de l’amitié entre les pays. Des équipes viendront des quatre coins de nouveau DVD, produit par la Fédération au- Nous sommes en train de préparer déjà l’Amérique et de l’Europe pour participer à trichienne de football (ÖFB) après plusieurs les tournois de l’année prochaine, notam- cet événement annuel. La FA a apporté ses mois de travail. Intitulé «Préparation phy- ment le Tournoi «Francesc Vila», qui fêtera conseils à l’organisateur du tournoi, le Left sique – la méthode autrichienne», le DVD, sa 10e édition. ■ Footers FC, dans le cadre d’un engagement que l’on peut obtenir en allemand ou en à large échelle visant à éradiquer l’homo- anglais, comprend 274 exercices. phobie dans tous les domaines du football. «Les exercices sont destinés aussi bien Lucy Faulkner, responsable de l’égalité à des enfants de six ans qu’aux profession- à la FA, précise: «Tout comme l’UEFA, nels, aux entraîneurs et aux joueurs», a nous pensons que le football a le devoir de indiqué Spry. «Ils ne remplacent pas l’en- rejeter toute forme de discrimination au traînement normal, mais constituent un sein du jeu. L’un de nos messages clés est plus. Lorsque j’ai commencé, j’aurais bien ‹Rejoins le football› (‹Get into Football›) voulu avoir un tel outil. Cela m’aurait et notre objectif est de mettre un terme à beaucoup facilité la vie.» toute forme d’agressivité, comme l’homo- Roger Spry a également produit la mu- phobie, et à faire régner un esprit de cama- sique du DVD, disponible auprès de l’ÖFB raderie au sein de la famille du football.» et de ses neuf associations régionales pour L’ancien capitaine de l’équipe d’Angle- 25 euros: «J’ai composé la bande sonore terre Paul Ince est entré dans l’histoire ré- et joué de tous les instruments. On peut

FAF cemment en étant nommé entraîneur des aimer ou pas», a lancé Spry avec une Tournoi de football Special Olympics à Andorre. Blackburn Rovers, devenant ainsi le premier touche d’humour typiquement britannique.

16 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 17

BELGIQUE • PIERRE CORNEZ • Photo News François Sterchele, redoutable buteur Une étoile a rejoint le ciel trop tôt disparu. «Un seul être vous manque et tout est il gagna les rangs du Sporting de Charleroi dépeuplé.» Cette citation d’Alphonse de (9 buts en 31 matches) avant de rejoindre Lamartine résume bien l’émotion qui est l’année suivante le Germinal Beerschot apparue le 8 mai 2008 lorsque la Belgique Antwerpen où il finit en tête du classement a appris le décès en pleine gloire de l’un de des buteurs de la saison 2006-07 (21 buts ses meilleurs footballeurs, l’attaquant du en 32 matches). Son sang-froid et sa pré- Club de Bruges François Sterchele, victime, cision devant le but attirèrent l’attention

GEPA-Pictures à 26 ans, d’un terrible accident de voiture. des plus grands clubs belges ainsi que de François Sterchele était un joueur aty- différents cercles européens, mais il choisit pique qui avait fait ses preuves dans des de poursuivre sa carrière en Belgique et de Roger Spry (à gauche) et Willi Ruttensteiner présentent leur DVD pour faciliter la préparation divisions inférieures avant d’éclabousser la lier sa destinée en juillet 2007 au Club de physique. première division de son talent. Il ne laissait Bruges pour le compte duquel il inscrivit personne indifférent de par son côté rusé 11 buts en 31 rencontres de championnat. Willi Ruttensteiner, qui a coproduit le et son assurance sur le terrain, mais avec René Vandereycken, l’entraîneur fédéral DVD, espère que ce dernier aura du succès: sa bonne humeur, son sourire et sa dispo- de la Belgique, n’était pas resté insensible «C’est un bon produit que nous pourrons nibilité, il avait conquis bien des cœurs. à la progression fulgurante de François et peut-être également distribuer au-delà des L’hommage qui lui a d’ailleurs été rendu l’avait retenu pour la première fois à l’occa- frontières autrichiennes. Nous remercions dans tous les stades lors de la dernière sion d’un match qualificatif pour l’EURO en particulier nos sponsors et le programme journée de championnat de première divi- 2008 qui avait lieu le 24 mars 2007 contre HatTrick de l’UEFA, qui nous ont permis de sion en a été la preuve. le Portugal à Lisbonne. En tout et pour réaliser ce projet.» ■ François Sterchele est passé par diffé- tout, sa carrière internationale affichait rents clubs de sa région liégeoise. Il a tout six sélections. Il n’avait pas encore réussi d’abord joué durant son enfance à Loncin à inscrire son premier but avec les Diables pour rejoindre ensuite le FC Liège, mais sa rouges, mais sa faculté impressionnante carrière a réellement commencé à prendre d’adaptation allait certainement changer son envol à La Calamine en 2001. Ce club la donne à ce niveau dans les plus brefs de Promotion, l’équivalent de la quatrième délais. AZERBAÏDJAN division, l’a révélé en tant que chasseur François Sterchele rêvait d’affronter • ELKHAN ASADOV • de buts (49 en 84 matches) et cette réputa- l’Italie le 30 mai lors d’une rencontre ami- tion ne le quitta plus jamais. cale qui lui aurait permis de retrouver ses Un tournoi de football de plage Son transfert en 2004 à Oud Heverlee- racines et de rencontrer son idole, Luca pour entamer l’été Leuven, un club de troisième division, fut Toni, à qui il avait emprunté le geste qui couronné de succès puisqu’il y marqua 29 célèbre chacun de ses buts. La vie ne lui en Le premier championnat amateur de buts en 33 rencontres et des cercles de pre- a pas laissé le temps. François Sterchele football de plage vient de s’achever. Cette mière division se sont intéressés à lui. Après était une étoile sur le terrain, celle-ci brillera compétition a opposé 58 équipes. Kodak une saison passée dans ce club flandrien, désormais dans le ciel. Adieu l’artiste! ■ et Escort se sont affrontés pour la troisième place. Après 90 minutes de jeu, les deux équipes étaient à égalité 5-5. Dans les pro- longations, Kodak a marqué un but supplé- mentaire et ainsi décroché la troisième place. Quant à la finale, elle a vu le couronnement de Novco Sport, qui a battu Olimp 8-6. BOSNIE-HERZÉGOVINE Lors de la cérémonie de remise du tro- FUAD KRVAVAC phée, le secrétaire général de la Fédération • • de football d’Azerbaïdjan (AFFA), Elkhan Mammadov, et le président de la Fédération Zrinjski remporte la coupe de football de plage, Farid Novruzi, ont nationale félicité les vainqueurs et leur ont souhaité Le NK Zrinjski de Mostar a remporté cette bonne chance pour leurs futurs matches. saison la Coupe de Bosnie-Herzégovine en L’AFFA avait prévu une dotation en prix pour battant le FK Sloboda, de Tuzla. Sloboda a ce championnat. Les vainqueurs ont reçu, gagné le premier match 2-1 à Tuzla, alors que Zrinjski a obtenu le même résultat en sa

en plus du trophée, un montant de 10 000 F.Krvavac manat, les deuxièmes 5000, et les troisièmes faveur à Mostar. Zrinjski a remporté la coupe Le NK Zrinjski, vainqueur de la Coupe 3000 manat. ■ à l’issue des tirs au but. Il rejoint ainsi Zeljez- de Bosnie-Herzégovine. nicar, Sarajevo, Modrica et Siroki Brijeg, qui ont réalisé précédemment le doublé cham- Kozara, de Bosanska Gradiska, a rem- pionnat et coupe. porté le titre des M15, en battant en finale Les jeunes joueurs du NK Orasje ont gardé (2-1) Zvijezda, de Gradacac. leur titre en coupe des moins de 19 ans. Le titre féminin a été remporté par les Lors de la finale à Medjugorje, ils ont battu joueuses du SFK 2000, de Sarajevo, qui se 4-1 leurs homologues de Bosna Visoko. sont défaites facilement d’Iris, de Zenica, Le championnat M19 a été remporté par lors du tour final (5-0). Sloboda. Lors du tour final à Visoko, Les deux équipes les mieux classées du Sloboda s’est défait de Siroki Brijeg (4-2). championnat, le SFK 2000 et Leotar, ont Le championnat M17 a été remporté par disputé la finale de la coupe de Bosnie-

AFFA Sloboda, après sa victoire sur Sarajevo. Le Herzégovine dans le stade Grbavica Stadium Une coupe de football de plage temps règlementaire s’est achevé sans buts, à Sarajevo. SFK 2000 a remporté le doublé pour les joueurs amateurs. mais Sloboda s’est imposé aux tirs au but. grâce à sa victoire 2-0. ■

17 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 18

N OUVELLES DES ASSOCIATIONS MEMBRES

respectivement contre Malte et l’Estonie. Dans la seconde journée, la Turquie l’a emporté 4-2 sur la Croatie au terme d’un duel fascinant tandis que Malte bataillait ESTONIE fermement pour battre l’Estonie grâce à un ILES FÉROÉ • MIKHEL UIBOLEHT • but en fin de rencontre. • INGI SAMUELSEN • La dernière journée, le 2 juillet, Malte et l’Estonie ont bien résisté avant de s’incli- La Turquie s’impose en Estonie ner respectivement contre la Turquie et la Match de l’UEFA sur gazon L’équipe nationale féminine de Turquie Croatie. La Turquie termina donc le tournoi synthétique a remporté le minitournoi amical de l’UEFA avec le maximum de points, précédant la Le dimanche 22 juin a été un jour histo- joué en Estonie du 27 juin au 2 juillet. Croatie et Malte. rique pour le football féringien. Ce jour-là, En plus de ces deux équipes, la Croatie et La capitaine turque Bilgin Defterli a été le HB Tórshavn a reçu le club suédois d’IF Malte ont participé à la compétition. Les nommée meilleure joueuse du tournoi. ■ Elfsborg dans le cadre du premier tour de rencontres se sont dispu- la Coupe UEFA Intertoto. tées à Rakvere et Paide. Ce match n’a pas été disputé dans l’un «Notre but est de favo- des deux stades normalement utilisés pour riser l’essor du football et les matches internationaux sur l’île mais le développement de ses au stade Gundadalur (Ovari Vøllur), non infrastructures non seule- loin du stade international de Torsvallur à ment dans les grandes villes Tórshavn, la capitale. mais aussi dans les plus Gundadalur est le stade où les clubs petites. Les autorités locales locaux HB et B36 disputent habituellement de Paide et Rakvere ont fait leurs matches de première ligue férin- preuve d’un grand esprit gienne, la «Formuladeildin». d’initiative pour développer Plus tôt dans l’année, le terrain synthé- le jeu», a expliqué Tonu tique deux étoiles de Gundadalur avait été Sirel, secrétaire général de certifié par la FIFA. Le HB Tórshavn a saisi la Fédération estonienne cette occasion pour demander à l’Asso- de football. ciation de football des Iles Féroé de requé-

Le premier jour du tour- EFA rir l’autorisation auprès de l’UEFA pour noi, les deux favoris, Croatie et Turquie, L’équipe turque (en rouge, contre l’Estonie) qu’il puisse disputer le match de la Coupe ont obtenu des victoires convaincantes, a remporté tous ses matches. UEFA Intertoto sur son terrain. B36, l’autre club de Tórshavn, disputera également son premier match de qualification pour la Le dernier but a même été marqué par son Coupe UEFA, à la fin de juillet, au stade fils, Giorgi Arveladze. Tout un symbole. Gundadalur. Avant le coup d’envoi du match, Nodar Akhalkatsi, président de la Fédération de GÉORGIE football de Géorgie (GFF), a fait part de la • LASHA GODUADZE • décision prise par la fédération: en l’hon- neur de Shota Arveladze, aucun joueur de l’équipe nationale de Géorgie ne portera Match d’adieu désormais le numéro 11. de Shota Arveladze Shota Arveladze a tiré sa révérence au ■ DIA 2008: la cérémonie annuelle de football d’élite le 3 juin. Le match d’adieu remise des prix organisée par la Ligue pro- du meilleur attaquant géorgien de tous les fessionnelle de football a eu lieu le 9 juin temps s’est révélé un magnifique événe- au théâtre Kote Marjanishvili. ment. Officiels de la GFF, acteurs, spécialistes Les 35 000 supporters présents au du football et supporters ont assisté à cette stade national Boris-Paichadze ont assisté cérémonie. Giorgi Merebashvili, l’un des à un match mémorable entre les joueurs meilleurs joueurs du FC Dinamo Tbilissi, a de l’équipe nationale A géorgienne et des reçu deux récompenses: le titre de meilleur coéquipiers étrangers de Shota Arveladze, milieu de terrain et celui de meilleur joueur ces derniers remportant le match 9 à 6. du championnat national. La dis- tinction de meilleur footballeur géorgien www.hb.fo de l’année Les Suédois d’Elfsborg ont remporté le premier match international joué sur un terrain a été at- synthétique aux Iles Féroé. tribuée à Kakha Plusieurs améliorations ont été appor- Kaladze, dé- tées au stade avant que l’approbation soit fenseur de donnée. Environ 2000 sièges ont notam- l’AC Milan. ment été installés dans les tribunes autour C’est du terrain, là où il y avait des bancs aupa- la première ravant. fois que le L’avantage que le HB Tórshavn aurait pu capitaine avoir de disputer ce match sur son terrain de l’équipe n’a pas été très évident au vu de la victoire nationale A 4-1 des Suédois. s’est vu En réalité, le gazon synthétique n’était décerner pas une nouveauté pour l’IF Elfsborg, qui a GFF cette récom- le même type de revêtement à domicile, Le président de la GFF, Nodar Akhalkatsi, remet un maillot souvenir à Shota Arveladze. pense. ■ au stade Boras. ■

18 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 19

IRLANDE DU NORD LIECHTENSTEIN • SUEANN HARRISON • • JUDITH FROMMELT •

Les jeunes footballeurs partent Journée du football du bon pied des jeunes filles

Plus de 800 enfants et jeunes de tous IFA Juste avant les grandes vacances esti- âges et de toutes capacités se sont rendus Une manifestation pour permettre aux jeunes vales, les terrains de football du Liechten- au Centre Billy Neill de Dundonald à l’occa- de goûter aux joies du football. stein ont été placés sous le signe du foot- sion du «‹Best› Way Forward Day». L’entraî- ball des jeunes filles. Les écoles primaires neur nord-irlandais Nigel Worthington et le Des enfants et des jeunes des banlieues intéressées (de la deuxième à la cinquième joueur de Manchester United et de l’équipe de Belfast, Portadown, Lurgan et Newry primaire) ont pu vivre l’expérience d’un nationale M21 Craig Cathcart ont rejoint ont pris part à l’événement. Tous les partici- entraînement test sur les terrains de jeu les organisateurs pour participer au lance- pants ont reçu un équipement conçu spé- de Balzers, Triesen, Triesenberg, Vaduz, ment de l’événement. cialement pour l’occasion: la moitié portait Schaan, Eschen et Ruggell. Placée sous la direction de la Fondation un maillot vert avec le numéro 11 et l’autre Le test organisé par l’Association de George Best, travaillant en partenariat avec un maillot rouge avec le numéro 7, repré- football du Liechtenstein (LFV) en étroite l’Ulster Bank et en collaboration avec l’As- sentant les deux équipes pour lesquelles collaboration avec les sept clubs de foot- sociation de football d’Irlande du Nord George Best a joué, l’Irlande du Nord et ball était la première tentative – réussie – (IFA), le «‹Best› Way Forward Day» est une Manchester United. pour encourager le football des jeunes journée destinée au grand public offrant Par ailleurs, une «tente d’information» filles dans notre pays. Néanmoins, des aux enfants et aux jeunes l’occasion de pra- a joué un rôle important en promouvant les réflexions doivent être menées, notam- tiquer le football. Cet événement est aussi valeurs sociales qui doivent dissuader les ment sur la question de la fixation de la un moyen de favoriser le sport féminin et jeunes de céder à la tentation de l’alcool, date, qui était trop proche des vacances l’intégration des personnes souffrant d’un de la cigarette ou des drogues. handicap, et d’améliorer les relations com- Le département de l’IFA consacré au munautaires en encourageant une large bien-être des enfants et aux relations participation. communautaires était présent, offrant un En outre, ce projet vise à éduquer les soutien aux jeunes dans la lutte contre les enfants et les jeunes dans le domaine sani- maltraitances, les abus, la discrimination, taire, à améliorer leur santé et à réduire les le racisme et le sectarisme. D’autres orga- inégalités en favorisant un style de vie plus nismes axés sur la jeunesse ont participé à sain et de l’exercice régulier. cette journée. ■

zine en ligne est le chef de presse de la Fédération de football de Lettonie (LFF) et de la Ligue baltique, Martins Hartmanis. Le site internet de la Ligue baltique a LETTONIE également été reconçu et est disponible • MARTINS HARTMANIS • à l’adresse www.balticleague.com. La LFF est en cours de déménagement Le FC Daugava remporte dans ses nouveaux locaux au centre sportif la coupe lettone olympique de Riga, alors que son ancien siège, situé sur le territoire du stade de LFV Le FC Daugava de Daugavpils a rem- Daugava sera rénové. Il y a toutefois cer- Du football au féminin dès le plus jeune âge porté la coupe lettone après avoir battu tains retards dans les discussions avec le au Liechtenstein. le champion et détenteur de la coupe, le gouvernement sur les possibilités de réno- FK Ventspils, aux tirs au but (3-0). Le résul- ver l’ensemble du stade. d’été, et sur le rôle des écoles. Il est im- tat était de 1-1 après 120 minutes de jeu Le championnat national «LMT Virsliga» portant de mieux engager ces dernières au stade de Skonto, à Riga. Si le FC Dau- atteint son apogée en août, lorsque les six afin que la promotion du football des gava a remporté son premier titre national, premières équipes entament la deuxième jeunes filles se fasse intensivement aussi c’est le deuxième grand titre en six ans phase pour viser le titre de champion. par leur intermédiaire. Le bilan de la col- pour l’entraîneur de l’équipe, l’ancien Les quatre clubs restants disputeront des laboration avec les clubs est positif car joueur de l’équipe nationale et défenseur matches pour pouvoir rester en première ces derniers n’hésitent pas à investir pour du FC Skonto Mihails Zemlinskis. Le division jusqu’à la fin de la saison, le mettre de bonnes infrastructures à la dis- FC Daugava a donc bien mérité une place 9 novembre. ■ position des jeunes filles. Les visages en Coupe UEFA. joyeux des jeunes filles, l’esprit d’équipe D’autre part, les organisateurs de la et la passion pour le jeu vont certaine- Ligue baltique TrioBet ont produit le pre- ment décider les entraîneurs à poursuivre mier numéro du magazine électronique leur soutien pour le football des jeunes «E-magazine» sur www.balticleague.com. filles au Liechtenstein. Le magazine sera dorénavant publié en Le test ne doit pas rester un événement ligne chaque mois et sera illustré par des isolé: après les vacances d’été, il est prévu photos, des vidéos et du matériel audio et de lancer un tournoi afin d’offrir une pla- complété par des brèves interviews et teforme unique au football des jeunes aperçus des derniers développements filles. Des équipes existent déjà à Ruggell, concernant la Ligue baltique. «Ce magazine Triesen et Balzers. Des jeunes filles parti- en ligne représente un nouveau moyen cipent également aux matches des juniors d’information à l’ère de l’électronique», F et E. Le LFV, en étroite collaboration indique Christian Happel, manager de la avec les sept clubs du pays, offre aux filles

ligue. «Il est coloré, convivial, agréable à A.F.I. la possibilité de jouer par la suite dans lire et rédigé avec la passion du football», L’entraîneur Mihails Zemlinskis fêté par ses joueurs des équipes composées à 100% de jeunes ajoute-t-il. Le rédacteur en chef du maga- après la victoire de Daugava en coupe nationale. filles. ■

19 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 20

Le FC La Valette a retrouvé le chemin de la victoire en remportant le championnat de la plus haute division, un titre que l’équipe de la capitale gagne pour la 19e fois de son LITUANIE histoire. Il enrichit ainsi son palmarès, bien • VAIVA ZIZAITE • qu’il fasse déjà partie des équipes maltaises les plus couronnées de succès.

LFF Son dernier titre de champion remontait Académie nationale Un but: donner aux jeunes la meilleure à 2001, lorsque le club avait également de football formation possible. décroché la coupe. Cette compétition à élimination directe, Bien que l’objectif principal de l’acadé- séances d’entraînement sont organisées dorénavant sponsorisée par Maltco et mie nationale de football soit de sélection- en Allemagne, en Pologne et en Répu- portant le nom de U*BET FA Trophy, a été ner les jeunes footballeurs les plus talen- blique tchèque et de bonnes relations sont gagnée cette année par Birkirkara contre tueux de toute la Lituanie, il est également encouragées avec d’autres académies de Hamrun Spartans (2-1). Il s’agit du qua- très important que ces joueurs fassent des divers pays. La Fédération de football de trième succès du club. progrès. Toute l’année, l’académie s’efforce Lituanie espère qu’après cinq ou six ans de La saison écoulée a vu différents événe- de former des individus sains, forts et formation consciencieuse et sérieuse, les ments dans d’autres secteurs organisés par patients. jeunes joueurs deviendront de nouveaux la MFA sous la houlette de son président Il y a actuellement trois groupes d’âge talents prometteurs pour les équipes natio- Joseph Mifsud. Elle a aussi été marquée par au sein de l’académie (15/16, 16/17 et nales. L’idée de créer une académie pour des réalisations majeures: modifications 17/18 ans). La technologie d’entraînement, former une nouvelle génération de foot- portant sur différentes clauses des statuts, la distribution de la charge de travail phy- balleurs de talent est née de la situation amélioration des installations techniques sique, les méthodes de rééducation après actuelle déplorable du football des jeunes et en matière d’infrastructure du complexe une blessure et d’autres éléments impor- en Lettonie. sportif national, prise en compte des be- tants du programme sont du plus haut Le personnel de l’académie nationale soins des secteurs juniors et de l’entraîne- niveau. est occupé à chercher des adversaires pour ment et lancement, avec l’assistance de Afin que les jeunes footballeurs progres- les jeunes footballeurs car le plus important l’UEFA, d’un projet ambitieux visant à sent, l’académie doit offrir les meilleures pour eux est de s’exercer face à des adver- ■ mettre des installations sportives modernes conditions possibles. Un grand nombre de saires forts et réputés. à la disposition de nombreux clubs de Malte et de Gozo. ■

»Nous bénéficions aujourd’hui d’une force nouvelle qui nous permet de regarder vers l’avenir et de nous concentrer unique- ment sur les activités qui sont dans l’intérêt ARY DE MACÉDOINE du football macédonien et de son déve- • ZARKO IGNJATOVSKI • loppement rapide», a déclaré Haralampie Hadzi-Risteski, président de la FSM, dans son discours d’ouverture. Un nouveau départ Les mois d’été sont réservés aux camps L’assemblée générale de l’Union de foot- de football pour les jeunes. Le premier s’est ball de l’ARY de Macédoine (FSM) s’est déroulé au centre sportif de Dojran, sur les tenue à la fin de mai. La direction actuelle bords du magnifique lac du même nom, D.Aquilina y a fait part des résultats financiers de et les prochains sont prévus près du lac Le FC La Valette, champion maltais 2007-08. la fédération pour 2007 et a annoncé le Ohrid. Plus de 1200 enfants provenant de budget pour 2008. 96 clubs qui prennent part aux compéti- L’année 2007 avait été mouvementée tions officielles de la fédération participent pour la FSM, avec des tentatives politiques, à ces camps d’été, organisés sous les aus- en infraction avec les statuts, de modifier pices de la FSM. la gestion du football dans le pays, et des Pour la première fois, 100 filles âgées dissensions entre les délégués. Pourtant, lors de 13 à 14 ans participent également à de l’assemblée, les tensions s’étaient relâ- ces camps. Les enfants sont placés sous la MOLDAVIE chées et la situation au sein de la fédération responsabilité de 120 entraîneurs. Toutes • VICTOR DAGHI • était redevenue normale. Presque tous les les communautés ethniques du pays parti- délégués étaient présents et ont fait bon cipent à ces camps. ■ accueil au rapport financier. Le Belarus remporte «Il est évident que ces turbulences ont la Coupe de la fédération affecté les activités que nous avions prévues, La 9e édition de la Coupe de la Fédéra- mais il faut avouer que nous avons beau- tion moldave de football (FMF), qui s’est coup appris pendant cette période et que ces tenue du 17 au 21 juin, a vu la participation événements nous ont permis de renforcer de six équipes nationales de moins de 17 la fédération, afin que les générations MALTE ans. La finale de cette année, qui a opposé futures soient protégées de toute influence • ALEX VELLA • l’équipe nationale du Belarus à celle de la politique par nos statuts et nos règlements. Lettonie, a vu la victoire du Belarus 2-1. L’Azerbaïdjan a pris la troisième place en Nombre record de matches battant la Roumanie aux tirs au but (3-2) en 2007-08 après un match nul 1-1. La cinquième place Le rideau est tombé sur la saison s’est disputée entre les équipes recevantes, 2007-08, qui a enregistré un nombre record Moldavie I et Moldavie II, avec la victoire de de matches entre les 51 clubs évoluant la première 3-2. dans les quatre divisions de la Bank of Pendant leur séjour en Moldavie, les Valletta National League. participants du tournoi ont pu visiter la ville La Fédération maltaise de football (MFA), de Chisinau et y suivre les matches de qui est également responsable de l’organisa- l’EURO 2008.

FSM tion des principales compétitions du pays, Lors de la cérémonie de remise des Le président Haralampie Hadzi-Risteski dirige avait la tâche considérable de mener à bien prix, Nicolai Cebotari, secrétaire général de l’assemblée générale. le programme. la FMF, et Oleg Molceanov, directeur du

20 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 21

tront à de jeunes joueurs d’obtenir des bourses d’études sportives. L’université a également accepté de soutenir financière- ment le secteur junior des Bohemians. RÉPUBLIQUE D’IRLANDE Cette saison, la First Division semble • EOGHAN RICE • donner lieu à une lutte très serrée, avec quatre clubs ayant une chance réelle de décrocher le trophée. Shelbourne est Lutte serrée pour le titre actuellement en tête du classement, suivi

FMF L’équipe de Pat Fenlon, les Bohemians, de près par Waterford United, Dundalk a justifié son statut de favori en occupant la et Sporting Fingal. Nicolai Cebotari, secrétaire général de la FMM, remet le trophée au capitaine du Belarus. tête du classement de l’eircom League à la Comme la Premier Division passera de mi-saison. La course pour le titre en Premier douze à dix équipes pour la saison 2009, tournoi, ont remis aux participants des Division semble être une lutte serrée entre seule une équipe sera promue dans la divi- médailles et des trophées bien mérités. deux équipes de Dublin, St. Patrick’s Athle- sion supérieure à la fin de la saison alors La FMF a également désigné les meil- tic étant le concurrent le plus sérieux des que trois clubs seront relégués. ■ leurs joueurs du tournoi, à savoir Andrey Bohemians. Popovich (Azerbaïdjan), gardien, Artiom Mais Cork City et Haciaturov (Moldavie I), défenseur, Aliaksei Derry City peuvent éga- Lehchylin (Belarus), milieu de terrain, et lement prétendre au Deniss Rakeles (Lettonie), attaquant, ainsi titre, alors que le cham- que le meilleur buteur, Robert Vaduva pion en titre, Drogheda (Roumanie), et le meilleur joueur, Artiom United, est en cinquiè- Buloichuk (Belarus). Tous ces joueurs ont me position. reçu des cadeaux. Les Bohemians ont Tous les frais liés à l’organisation et été en forme jusqu’ici, au déroulement du tournoi ont été pris en se qualifiant pour le se- charge par la FMF. L’objectif principal de cond tour de la Coupe cette compétition est de fournir une base UEFA Intertoto en bat- d’entraînement aux équipes juniors en vue tant le club gallois Rhyl des matches de qualification pour le Cham- 9-3 (score cumulé). pionnat d’Europe des moins de 17 ans. Le club de Dublin C’est la troisième fois que ce tournoi a a annoncé récemment couronné l’équipe de Belarus, alors que avoir établi des liens l’Ukraine, la Moldavie et la Roumanie ont avec la Dublin City chacune deux victoires à leur palmarès. University, une des plus

La prochaine édition célébrera le 10e anni- grandes universités d’Ir- FAI versaire de cette compétition. ■ lande. Ces liens permet- Bohemians était en tête du classement à mi-parcours du championnat national.

Il a été sélectionné deux fois en équipe nationale A en octobre et en novembre 1971 dans des matches en Tchécoslovaquie et en Roumanie comptant pour le Cham- PAYS DE GALLES pionnat d’Europe. Il a pu être sélectionné SLOVAQUIE • CERI STENNETT • grâce au lieu de naissance de son père, • IVAN CEREDEJEV • devenant ainsi un des premiers «Anglais» à jouer pour le Pays de Galles. Le plus ancien stade au monde Ron Stitfall est décédé quelques jours Tournoi junior international est gallois! auparavant. Il est un des héros méconnus Du 25 avril au 2 mai, la Slovaquie a ac- Le Racecourse Ground de Wrexham du football gallois: il a été sélectionné deux cueilli un des plus importants tournois inter- (nord du Pays de Galles) a été reconnu com- fois en équipe nationale et a rendu de pré- nationaux du continent: la 19e édition de me le plus ancien stade de football encore cieux services à Cardiff City dans les années la Coupe de Slovaquie. Huit équipes M18 utilisé dans le monde! 1950 et au début des années 1960. Il tra- y ont participé: la Slovaquie, pays organi- A la suite du travail de Glyn Davies, un vailla ensuite pour la FAW, où il était en sateur, la Croatie, la Pologne et la France historien passionné par Wrexham, le livre charge de l’équipement, et reçut la FAW faisaient partie du groupe A, alors que Guinness des records a demandé à l’Associa- Service Award. l’Ukraine, la Turquie, la Hongrie et la Répu- tion de football du Pays de Galles (FAW) de La FAW a également été endeuillée par blique tchèque composaient le groupe B. confirmer que le stade avait bien été utilisé le décès de l’ancien international Derek Les matches, qui se sont déroulés à l’ouest pour la première fois pour le premier match Tapscott à l’âge de et au centre de la Slovaquie, ont montré international disputé par le Pays de Galles en 75 ans. Tapscott a été un football attractif et souligné le talent et 1877 (contre l’Ecosse) et qu’il continuera à sélectionné 14 fois en l’habileté technique des joueurs. être pris en compte pour accueillir des équipe nationale après Lors de la première journée dans le matches internationaux. avoir été transféré en groupe A, la Slovaquie a battu la France L’historien de la FAW Ceri Stennett a pu 1953 de Barry Town 3-2, et la Croatie l’a emporté sur la Pologne apporter cette confirmation et, dorénavant, à Arsenal pour la 2-0. Le lendemain, les Polonais ont vaincu le Racecourse Ground peut officiellement somme de 2750 livres. les Slovaques 1-0, alors que les Français et se prévaloir de ce titre. Le match auquel il est Il a marqué 68 buts les Croates ont fait match nul 0-0. La troi- fait référence avait eu lieu le 5 mars 1877. lors de ses 132 Derek Tapscott FAW sième journée de matches a vu les victoires C’est avec un grand regret que la FAW matches de championnat et de coupe de la Slovaquie sur la Croatie (1-0) et de la a appris le décès de trois anciens internatio- avec les Gunners et inscrit 101 buts en France sur la Pologne sur la même marque. naux gallois au cours de ces dernières se- 234 matches pour Cardiff City. Malheureu- Dans ce groupe, la Slovaquie et la Croatie maines. L’ancien attaquant d’Ipswich Town sement, à cause d’une blessure, il n’a pas se sont qualifiées respectivement pour Mick Hill avait seulement 60 ans lorsqu’il pu participer à la Coupe du monde 1958 la finale et le match pour la 3e place, la est mort et son décès a constitué un choc et ses 14 sélections en équipe nationale Slovaquie ayant marqué plus de buts que considérable pour tous ceux qui le connais- reflètent mal ses longues années de la France (les deux équipes avaient obtenu saient à Hereford, la ville où il habitait. dévouement. ■ le même nombre de points). ➜

21 UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:28 Page 22

N OUVELLES DES ASSOCIATIONS MEMBRES

➜ Lors de la première journée de matches L’équipe nationale suédoise a recensé du groupe B, les Tchèques et les Turcs n’ont plusieurs événements marquants cet été: pas réussi à se départager (2-2), alors que ■ son 900e match international, contre l’Ukraine a écrasé la Hongrie (3-0). Le lende- l’Espagne, à Innsbruck dans le cadre de main, la République tchèque a battu la Hon- SUÈDE l’EURO 2008; grie sur le score de 2-0, alors que la Turquie • ANDREAS NILSSON • et l’Ukraine ont fait match nul (1-1). Deux ■ le centenaire de son premier match jours plus tard, les Turcs ont battu les Hon- international, joué le 7 juillet 1908 à grois (3-1), alors que Tchèques et Ukrainiens Un été en plusieurs étapes Göteborg face à la Norvège, qu’elle avait se sont quittés sur un score vierge (0-0). Lars-Åke Lagrell, président de la Fédération battue 11-3; Résultat: trois équipes ont terminé avec cinq suédoise de football, a exprimé sa gratitude ■ les 50 ans de la finale de la Coupe du points. Toutefois, le règlement du tournoi a et son admiration aux supporters suédois monde 1958 à Stockholm. Comme la date permis de déterminer les équipes qualifiées pour leur fidèle soutien lors de l’EURO 2008. de cette finale (29 juin) coïncidait avec celle pour le tour suivant: l’Ukraine et la Turquie Ils ont été plusieurs dizaines de milliers à se de la finale de l’EURO 2008, les festivités respectivement pour la finale contre la Slo- rendre à Salzbourg et à Innsbruck, contribuant ont été repoussées au 20 août, avec un vaquie, à Peievidza, et pour le match pour la ainsi à créer une ambiance chaleureuse et match commémoratif Suède – France au troisième place contre la Croatie, à Novaky. amicale avant, pendant et après les matches. stade Ullevi. ■ Lors de la dernière journée du tournoi, les Croates ont gagné la petite finale aux dépens des Turcs, tandis que les Ukrainiens talent les jeunes investissent dans la com- ont confirmé leur forme contre la Slovaquie pétition», a souligné ce dernier. L’attaquant en remportant le trophée sur le score de 3-1. des Young Boys Thomas Häberli, deuxième Il ne peut y avoir qu’un vainqueur… meilleur buteur du dernier championnat Toutefois, l’esprit compétitif, les bonnes SUISSE de Suisse, est venu signer des autographes conditions offertes, sans oublier la qualité • PIERRE BENOIT • pour les participants. de l’organisation du tournoi, sont autant Parmi les vainqueurs, citons l’école pri- de raisons de participer également à la pro- maire de Salmsach, qui a remporté le titre chaine édition de la Coupe de Slovaquie. ■ Du soleil et du très bon football dans deux catégories. En effet, ses équipes féminines ont remporté la finale pour les 3500 enfants et jeunes se sont e e qualifiés pour la journée des finales 5 et 6 degrés. ■ de la Credit Suisse Cup, le tournoi scolaire de l’Association suisse de football (ASF). Après plusieurs semaines de SLOVÉNIE mauvais temps, c’est sous le soleil • MATJAZ KRAJNIK • que se sont déroulées ces finales, qui avaient lieu cette année à Thoune. Lancement du projet HatTrick 2 La conseillère nationale bernoise L’Association slovène de football (NZS), Ursula Haller s’est montrée aussi en collaboration avec l’UEFA, le ministère de enthousiaste vis-à-vis de cette ma- l’Education et du Sport, la Fondation pour nifestation sportive que le directeur le financement d’organisations sportives en technique de l’ASF, Hansruedi Has- Slovénie et les municipalités locales, a ter- ler. «Chaque année, je suis émer- ASF miné le premier projet HatTrick et est sur le veillé de voir quelle énergie et quel Une grande fête pour le football scolaire. point d’entamer le projet HatTrick 2. Le pre- mier projet a remporté un grand succès en Slovénie car il a relevé les conditions pour d’être achevé dans le village de Shchaslyve les clubs et éveillé l’intérêt des personnes («village heureux» en ukrainien), près de haut placées dans les communautés locales, Kiev. Ce stade, financé par la compagnie qui ont réalisé l’impact du football sur le d’assurance Knyazha, permettra aux enfants développement des jeunes. Pendant le pre- UKRAINE de la région de s’entraîner. mier projet, la NZS et ses partenaires ont • BOHDAN BUGA • Grigoriy Surkis a ouvert la cérémonie construit quarante terrains en gazon synthé- en déclarant qu’il était symbolique qu’une tique de dimensions réduites et dix terrains Un beau cadeau pour des société ukrainienne de premier plan aide la synthétiques de dimensions normales, qui enfants heureux FFU à promouvoir le football de base: «Je sont tous gérés par les municipalités locales Le développement du football junior et suis heureux que Knyazha veuille développer et seront utilisés par des jeunes, des clubs du football de base est l’une des priorités de le football des enfants. Cette action montre et par d’autres communautés et groupes la Fédération ukrainienne de football (FFU), que l’aspect social est important dans l’acti- intéressés. L’investissement total a été estimé qui s’engage beaucoup pour trouver des spon- vité de notre partenaire, qui investit ainsi à quelque 8 millions d’euros. sors et des partenaires pour des projets de ce dans la santé de la nation.» La deuxième partie de ce projet, qui sera type dans tout le pays. Le président de Knyazha, Yuriy Kindzerskiy, réalisée entre 2008 et 2012, est considérée A la fin du printemps, Grigoriy Surkis, prési- est conscient qu’il est essentiel de promou- comme l’étape suivante visant à fournir dent de la FFU et membre du Comité exécutif voir un style de vie sain en Ukraine: «L’impor- aux jeunes joueurs les meilleures conditions de l’UEFA, a ainsi été ravi de diriger la cérémo- tance de l’exercice physique et du sport pour possibles pour s’entraîner et progresser. nie d’inauguration d’un stade ultramoderne la bonne santé des Ukrainiens ne fait aucun L’objectif principal de la construction de couvert, avec du gazon synthétique, qui venait doute. C’est la raison pour laquelle notre com- trente terrains en gazon synthétique de pagnie lance et soutient des projets de cons- dimensions réduites (dix par année) est truction portant sur des écoles, des clubs et d’attirer de nouveaux talents, d’élargir la des terrains de football.» famille du football et de former une généra- Cinq cents spectateurs peuvent prendre tion de joueurs qui permettra peut-être un place dans le stade, qui est recouvert par un jour de qualifier une équipe slovène pour dôme et dispose d’un éclairage de 300 lux. l’un des tournois de football majeurs. Dans Les conditions sont idéales, car l’enceinte tous les cas, si ces nouveaux terrains par- reste fraîche en été et assez chaude en hiver. viennent à attirer les jeunes vers le football Le gazon artificiel, conçu à partir de maté-

et à les éloigner de la rue, l’investissement FFU riaux de dernière génération, peut être utilisé en aura déjà valu la peine. ■ Un terrain couvert pour les jeunes Ukrainiens. par tous les temps. ■

22 uefadirect 8.08 UEFAdirect-76-Fichier•F 15.7.2008 9:31 Page 23 UEFA

Communications

■ Aliya Duissekeyeva a remplacé Maxim Lebedev en tant que directeur général de Communications la Fédération de football du Kazakhstan. Anniversaires – Calendrier ■ Le nouveau numéro de téléphone de la Fé- dération de football du Monténégro est: +381 20 445 600; télécopieur: +381 20 445 660.

Nouveau livre Félicitations ● Karl Hopfner (Allemagne, 28.8) ● Joseph McGlue (Rép. d’Irlande, 28.8) White and Red ● L’Encyklopedia Pilkarska dirigée par Andrzej Cornel Cristian Bivolaru (Roumanie), Askar Akhmetov (Kazakhstan, 28.8) ● Gowarzewski et Bozêna Szmel vient de publier délégué de matches, fêtera ses 50 ans Tassos Katsikides (Chypre, 29.8) ● Vincent Egbers (Pays-Bas, 29.8) le tome no 35 de sa collection, le cinquième le 13 août. L’UEFA lui présente ses vœux consacré à l’histoire de l’équipe nationale A ● Pedro Manuel Correia Magro (Portugal, 30.8) les plus chaleureux et elle souhaite de Pologne. Il couvre la période 1997-2008, ● également un heureux anniversaire à: Christer Fällström (Suède, 31.8) jusqu’à la fin des matches de qualification de ● Pedro Dias (Portugal, 31.8) l’EURO 2008 et aux rencontres de préparation ● Sheila Begbie (Ecosse, 1.8) ● Christoph Kollmeier (Allemagne, 31.8) ● Kimmo J. Lipponen (Finlande, 1.8) qui l’ont précédé. L’ouvrage, abondamment ● Süheyl Önen (Turquie, 2.8) illustré, contient les fiches de toutes les ren- ● contres. Les textes sont en polonais mais des Andreas Schluchter (Suisse, 3.8) Prochaines manifestations explications en anglais permettent de tirer plei- ● Zdravko Jokic (Serbie, 4.8) nement profit de toutes les données statistiques. ● Lamberto Perugia (Italie, 5.8) Séances (Encyklopedia Pilkarska FUJI à: Wydawnictwo ● Yehuda Wilk (Israël, 5.8) 1.8.2008 à Nyon GiA – P.O.Box 2772 – 40-357 Katowice 14 – ● David A. Gill (Angleterre, 5.8) Tirage au sort du 3e tour de qualification Pologne; courriel: [email protected].) ● Konstantin Eremenko (Russie, 5.8) de la Ligue des champions de l’UEFA et du ● Piet Hubers (Pays-Bas, 6.8) 2e tour de qualification de la Coupe UEFA Agents de matches ● Pierino Lardi (Suisse, 7.8) ● Plarent Kotherja (Albanie, 8.8) 26.8.2008 à Monaco Cinq nouvelles licences de l’UEFA pour agents ● Florian Prunea (Roumanie, 8.8) Commission des compétitions interclubs licenciés ont été attribuées. Les titulaires en sont: ● Nico de Pauw (Belgique, 8.8) 28.8.2008 à Monaco Gary Hobson – HI Group ● 151 Otley Old Road, Leeds LS16 6 HN Pierre Schiepers (Belgique, 9.8) Conseil stratégique du football Angleterre ● Odd Flattum (Norvège, 9.8) professionnel Tél.: +44 7841 166 241 ● Roy Hodgson (Angleterre, 9.8) Tirage au sort des matches de groupes [email protected] ● Heinz Fahnler (Autriche, 10.8) de la Ligue des champions de l’UEFA Károly Gelei ● Keith Burge (Pays de Galles, 10.8) 29.8.2008 à Monaco 2 Bercsényi str., 2120 Dunakeszi, Hongrie ● Dr Urs Vogel (Suisse, 11.8) Tirage au sort du 1er tour de la Coupe UEFA Tel: +36 27 342 015 – Fax: +36 27 342 015 ● Jean-Marc Puissesseau (France, 13.8) Portable: +36 30 68 64 785 ● Roger Vanden Stock (Belgique, 13.8) Compétitions Emilio De La Guardia Gascuñana ● Joseph Mifsud (Malte, 13.8) MENA International Investments Corp. Calle Serrano no.16, 2° izda, ● 5-6.8.2008 Jacques Lagnier (France, 16.8) e 28001 Madrid, Espagne ● Alan Hutchings (Angleterre, 16.8) Ligue des champions de l’UEFA: 2 tour de qualification (matches retour) Tél.: +34 91 435 9319 – Fax: +34 91 435 5672 ● Dane Jost (Slovénie, 18.8) Portable: +34 608 50 6000 ● Vitalijs Liholajs (Lettonie, 19.8) 6-23.8.2008 à Pékin [email protected] ● Mordechai Shpigler (Israël, 19.8) Tournois olympiques Ilhan Yüksek ● Patricia Grégory (Angleterre, 19.8) 12-13.8.2008 Force One Sports Management Company ● Hans Reijgwart (Pays-Bas, 19.8) e Umut Mahallesi, Seyit Gazi sok. no. 16/4 Ligue des champions de l’UEFA: 3 tour Büyük Esat, Ankara, Turquie ● Frantisek Laurinec (Slovaquie, 19.8) de qualification (matches aller) Tél.: +90 312 436 80 76 – Fax: +90 312 221 39 15 ● Per Ravn Omdal (Norvège, 20.8) 14.8.2008 [email protected] ● Carmelo Bartolo (Malte, 21.8) Coupe UEFA: 2e tour de qualification Eamon McLoughlin ● Kazimierz Oleszek (Pologne, 22.8) (matches aller) PLATINUM one, The Courtyard, Carmenhall Road ● Geoffrey Thompson (Angleterre, 23.8) Sandyford, Dublin 18, République d’Irlande ● Ioannis Economides (Grèce, 23.8) 26-27.8.2008 Tél: +353 1 206 2966 – Fax: +353 1 206 2999 Ligue des champions de l’UEFA: 3e tour ● Enrique Gonzalez Ruano (Espagne, 24.8) Portable: +353 86 807 9859 de qualification (matches retour) [email protected] ● Nicolae Grigorescu (Roumanie, 24.8) ● Thomas Slosarich (Danemark, 24.8) 28.8.2008 Nécrologie ● Josef Poucek (Rép. tchèque, 25.8) Coupe UEFA: 2e tour de qualification ● Alex Manfré (Malte, 26.8) (matches retour) Président de la Fédération turque de football ● Giancarlo Abete (Italie, 26.8) 29.8.2008 à Monaco depuis février 2008, Hasan Dogan est décédé ● Regina Konink-Belksma (Pays-Bas, 26.8) Super Coupe de l’UEFA subitement le 5 juillet, à l’âge de 52 ans.

AU COEUR DU FOOTBALL Responsable de la publication André Vieli Les opinions exprimées dans les articles signés ne reflètent pas nécessairement le point Publication officielle de Réalisation Atema Communication SA, CH-1196 Gland de vue officiel de l’UEFA. l’Union des associations La reproduction d’articles, européennes de football Impression Cavin SA, CH-1422 Grandson d’extraits ou de toute information publiés dans uefadirect est autorisée, à condition que Division Communication Délai rédactionnel de ce numéro 10 juillet 2008 la source soit indiquée. UEFAdirect-76-Fichier•F 14.7.2008 14:29 Page 24

UEFA Route de Genève 46 Union des associations CH-1260 Nyon européennes de football Suisse Téléphone +41 848 00 27 27 Téléfax +41 848 01 27 27 uefa.com