Philology and Its Enemies
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Old Master
INTRODUCTION Four main characteristics distinguish this book from other translations of Laozi. First, the base of my translation is the oldest existing edition of Laozi. It was excavated in 1973 from a tomb located in Mawangdui, the city of Changsha, Hunan Province of China, and is usually referred to as Text A of the Mawangdui Laozi because it is the older of the two texts of Laozi unearthed from it.1 Two facts prove that the text was written before 202 bce, when the first emperor of the Han dynasty began to rule over the entire China: it does not follow the naming taboo of the Han dynasty;2 its handwriting style is close to the seal script that was prevalent in the Qin dynasty (221–206 bce). Second, I have incorporated the recent archaeological discovery of Laozi-related documents, disentombed in 1993 in Jishan District’s tomb complex in the village of Guodian, near the city of Jingmen, Hubei Province of China. These documents include three bundles of bamboo slips written in the Chu script and contain passages related to the extant Laozi.3 Third, I have made extensive use of old commentaries on Laozi to provide the most comprehensive interpretations possible of each passage. Finally, I have examined myriad Chinese classic texts that are closely associated with the formation of Laozi, such as Zhuangzi, Lüshi Chunqiu (Spring and Autumn Annals of Mr. Lü), Han Feizi, and Huainanzi, to understand the intellectual and historical context of Laozi’s ideas. In addition to these characteristics, this book introduces several new interpretations of Laozi. -
The Rajputs: a Fighting Race
JHR1 JEvSSRAJSINGHJI SEESODIA MLJ^.A.S. GIFT OF HORACE W. CARPENTER THE RAJPUTS: A FIGHTING RACE THEIR IMPERIAL MAJESTIES KING-EMPEROR GEORGE V. AND QUEEN-EMPRESS MARY OF INDIA KHARATA KE SAMRAT SRT PANCHME JARJ AI.4ftF.SH. SARVE BHAUMA KK RAJAHO JKVOH LAKH VARESH. Photographs by IV. &* D, Downey, London, S.W. ITS A SHORT ACCOUNT OF THE , RAJPUT. ,RAC^ WARLIKE PAST, ITS EARLY CONNEC^tofe WITH., GREAT BRITAIN, AND ITS GALLANT SERVICES AT THE PRESENT MOMENT AT THE FRONT BY THAKUR SHRI JESSRAJSINGHJI SEESODIA " M.R.A.S. BEAUTIFULLY ILLUSTRATED WITH NUMEROUS COLOURED ILLUSTRATIONS A FOREWORD BY GENERAL SIR O'MOORE CREAGH V.C., G.C.B., G.C.S.I. EX-COMMANDER-IN-CHIEF, INDIA LONDON EAST AND WEST, LTD. 3, VICTORIA STREET, S.W. 1915 H.H. RANA SHRI RANJITSINGHJI BAHADUR, OF BARWANI THE RAJA OF BARWANI TO HIS HIGHNESS MAHARANA SHRI RANJITSINGHJI BAHADUR MAHARAJA OF BARWANI AS A TRIBUTE OF RESPECT FOR YOUR HIGHNESS'S MANY ADMIRABLE QUALITIES THIS HUMBLE EFFORT HAS BEEN WITH KIND PERMISSION Dedicates BY YOUR HIGHNESS'S MOST OBEDIENT SERVANT AND CLANSMAN JESSRAJSINGH SEESODIA 440872 FOREWORD THAKUR SHRI JESSRAJ SINGHJI has asked me, as one who has passed most of his life in India, to write a Foreword to this little book to speed it on its way. The object the Thakur Sahib has in writing it is to benefit the fund for the widows and orphans of those Indian soldiers killed in the present war. To this fund he intends to give 50 per cent, of any profits that may accrue from its sale. -
Divination, Fate Manipulation and Protective Knowledge in And
Divination, Fate Manipulation and Protective Knowledge In and Around ” The Wedding of the Duke of Zhou and Peach Blossom Girl ” , a Popular Myth of Late Imperial China Vincent Durand-Dastès To cite this version: Vincent Durand-Dastès. Divination, Fate Manipulation and Protective Knowledge In and Around ” The Wedding of the Duke of Zhou and Peach Blossom Girl ” , a Popular Myth of Late Imperial China. Michael Lackner. Coping with the future: theories and practices of divination in East Asia, Brill, 2017, Sinica Leidensia, 9789004346536. hal-01695407 HAL Id: hal-01695407 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01695407 Submitted on 29 Jan 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Divination, Fate Manipulation and Protective Knowledge In and Around “The Wedding of the Duke of Zhou and Peach Blossom Girl”, a Popular Myth of Late Imperial China Vincent Durand-Dastès The story of the wedding of Peach blossom girl is a rather peculiar comic and magic narrative of late imperial China, first appearing at the end of the Yuan dynasty and afterwards continually retold and restaged. Its protagonist is a divine fortuneteller named Zhougong 周 公 (literally, “the Duke of Zhou”) who goes down into the world to open a soothsayer shop. -
Analysis of Cultural Resources of Taoist Landscape Architecture in Qingcheng Mountain Tan Huicun Tourism College of Sichuan
Advances in Social Science, Education and Humanities Research (ASSEHR), volume 80 International Conference on Education, Culture and Social Development (ICECSD 2017) Analysis of Cultural Resources of Taoist Landscape Architecture in Qingcheng Mountain Tan Huicun Tourism College of Sichuan Agricultural University *email: [email protected] Abstract. Qingcheng Mountain as a Taoist mountain, Sichuan important tourist destination, rich in tourism and cultural resources. Qingcheng Mountain as a national 5A-class tourist attractions, which contains the rich Taoist landscape cultural resources constitute Qingchengshan tourism cultural resources is an important part of the tourists is an important source of attractiveness. Keywords: Qingcheng Mountain, Taoist landscape, Cultural resources, Tourism. 1 Introduction Qingcheng Mountain as the fifth cave of Taoism, after the operation of it has a rich Taoist landscape cultural resources. It is important to enhance the cultural experience of tourists in the tourism experience, and to explore its inner cultural connotation, to enhance the visibility and attractiveness of Qingcheng Mountain and to enhance the cultural experience of tourists in tourism. 2 A Survey of Taoist Landscape Cultural Resources in Qingcheng Mountain Taoist landscape, it refers to the Taoist architecture as the core component of the unified natural space, socio-economic elements of the overall characteristics of the collection and space system. Qingcheng Mountain as one of the birthplace of Taoism, the mountain area is rich in Taoist landscape cultural resources [1]. In the temple, gong, guan, dian, tang, miao, tai, lou, ge, guan, she, xuan, zhai, lang, que, men, tan, yu, ta, xie, fang, qiao became a part of the landscape of the Qingcheng Mountain Taoism.It greatly enriched the Qingcheng Mountain Taoist landscape cultural resources and connotations. -
The Great Qing Code Contained the Collection of Laws Written Over a Period of More Than 2,000 Years by China’S Ruling Dynas- Ties
The Great Qing Dynasty in 1820 Qing Code: LAW AND ORDER DURING CHINA’S LAST DYNASTY THE GREAT QING CODE CONTAINED THE COLLECTION OF LAWS WRITTEN OVER A PERIOD OF MORE THAN 2,000 YEARS BY CHINA’S RULING DYNAS- TIES. THE QING, CHINA’S LAST DY- NASTY, BROUGHT THE CODE TO ITS ULTIMATE FORM. China’s first laws emerged from customs, traditions, and declarations by regional rulers. The first written code of laws appeared in 536 B.C. The purpose of the code was to control the people and maintain order. In 221 B.C., the Chin Dynasty arose and established the first centralized Chi- nese empire ruled by an emperor. This accomplishment was greatly aided by a Foundation Wikimedia law code written by Chin officials called The Qing came from Manchuria, in the northeast, which contained the provinces of Heilongjiang, Jilin, and Liaoning. “Legalists.” Their idea was to eliminate special privileges for those of high status years. In 1740, Emperor Qianlong ap- and treat everyone equally under the The Qing Dynasty proved the Statutes and Sub-Statutes of law, thus protecting the weak from the The Qing (pronounced “Ching”), the Great Qing known today as the strong. The Legalists also believed in China’s last dynasty, ruled from 1644– Great Qing Code. harsh punishments for law violations to 1912. The Qing originated in Manchuria, a land northeast of China. In the early prevent crime and disorder in society. The Great Qing Code The followers of Confucius (551– 1600s, Manchuria was a possession of The Great Qing Code of 1740 estab- 478 B.C.) opposed the Legalists. -
Tracing Confucianism in Contemporary China
TRACING CONFUCIANISM IN CONTEMPORARY CHINA Ruichang Wang and Ruiping Fan Abstract: With the reform and opening policy implemented by the Chinese government since the late 1970s, mainland China has witnessed a sustained resurgence of Confucianism first in academic studies and then in social practices. This essay traces the development of this resurgence and demonstrates how the essential elements and authentic moral and intellectual resources of long-standing Confucian culture have been recovered in scholarly concerns, ordinary ideas, and everyday life activities. We first introduce how the Modern New Confucianism reappeared in mainland China in the three groups of the Chinese scholars in the Confucian studies in the 1980s and early 1990s. Then we describe how a group of innovative mainland Confucian thinkers has since the mid-1990s come of age launching new versions of Confucian thought differing from that of the overseas New Confucians and their forefathers, followed by our summary of public Confucian pursuits and activities in the mainland society in the recent decade. Finally, we provide a few concluding remarks about the difficulties encountered in the Confucian development and our general expectations for future. 1 Introduction Confucianism is not just a philosophical doctrine constructed by Confucius (551- 479BCE) and developed by his followers. It is more like a religion in the general sense. In fact, Confucius took himself as a cultural transmitter rather than a creator (cf. Analects 7.1, 7.20), inheriting the Sinic culture that had long existed before him.2 Dr. RUICHANG WANG, Professor, School of Culture & Communications, Capital university of Economics and Business. Emai: [email protected]. -
Download Article (PDF)
International Conference on Humanities and Social Science (HSS 2016) Studies on English Translation of Shijing in China: From Language to Culture 1 2,* Yan-Hua WANG and Pei-Xi HUANG 1Shanghai Technical Institute of Electronics and Technology, Fudan University, Fengxian District, Shanghai, China 2College of foreign languages,Donghua University, Shanghai, China *Corresponding author Keywords: Shijing, English translation, Cultural consciousness. Abstract.Studies on English translation of Shijing have undergone three phases in China. It begins with introductions of English versions and their translators as well as comparisons between them; the second phase features in the theoretical attempt of translational strategies. The first two phases stress more language or translation theories than cultures. The third is characterized by cross-cultural, interdisciplinary and multidimensional research on English translation of Shijing. Meanwhile, new translational theories and historical literature offer new perspectives for studies on English translation of Shijing, which enhances its cross-cultural research in the new era. Introduction English translation of Shijing can be dated back to the eighteenth century. It is believed that English translation of Shijing was initiated by Sir William Jones, a British orientalist and translator, who was interested in Chinese culture and attempted to translate some poems in Shijing into English.[1] His work marked the beginning of Shijing going into the English world and studies on it have been continuously carried on ever since. Compared with overseas research on the English translation of Shijing, its studies in China began much later. Recent literature reveals that most studies did not begin until 1980s. Chinese studies on English translation of Shijing can be divided into three phases: introduction of English versions and their translators in the first phrase, theoretical attempts in the second and cross-cultural, interdisciplinary and multidimensional studies in the third. -
Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia
Portland State University PDXScholar Young Historians Conference Young Historians Conference 2017 Apr 20th, 9:00 AM - 10:15 AM Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia Lauren J. Littlejohn Grant High School Follow this and additional works at: https://pdxscholar.library.pdx.edu/younghistorians Part of the Asian History Commons, History of Religions of Eastern Origins Commons, and the Women's History Commons Let us know how access to this document benefits ou.y Littlejohn, Lauren J., "Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia" (2017). Young Historians Conference. 9. https://pdxscholar.library.pdx.edu/younghistorians/2017/oralpres/9 This Event is brought to you for free and open access. It has been accepted for inclusion in Young Historians Conference by an authorized administrator of PDXScholar. Please contact us if we can make this document more accessible: [email protected]. Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia Lauren Littlejohn History 105 Gavitte Littlejohn 1 Introduction Primary sources provide historians insight into how people used to live and are vital to understanding the past. Primary sources are sources of information-artifacts, books, art, and more- that were created close to the time period they are about and by someone who lived in proximity to that period. Primary sources can be first hand accounts, original data, or direct knowledge and their contents are analyzed by historians to draw conclusions about the past. There are many fields where scholars use different forms of primary sources; for example, archaeologists study artifacts while philologists study language. -
Thailand 2015, Preserving Its Unique Versatility
Ipsos Flair Collection Thailand 2015, preserving its unique versatility. GAME CHANGERS Thailand 2015, preserving its unique versatility. Ipsos editions April 2015 © 2015 – Ipsos | 2 Guide Ipsos Flair: Understand to anticipate The world economy and relative weights are changing and our companies are willing to develop their business in increasingly important markets: Brazil, China, India, Indonesia, Malaysia, The Philippines, Russia, South Africa, Taiwan, Thailand, Turkey, Vietnam… But these countries are unevenly familiar to international firms and there is the risk to simply project outdated stereotypes, so our customers really need information about: - The country values and mood, at a specific time, - The influence of history, religion and culture, - Their vision of the future, their ambitions and desires, their ideals. - Their relation to consumption and brand image So this is why Ipsos Flair was created in the first place: in order to demonstrate the originality and sharpness of Ipsos, because « Flair » is about instinct and intuition. It is the ability to capture the mood, to perceive the right direction, to know when to act… It is also another way of looking, one that considers survey results as sociological symptoms to understand the real relationship between people and everything around them: brands, ads, media… Ipsos is uniquely positioned around five major specializations: marketing; customer & employee satisfaction; media and advertising; public opinion research; and survey management. 3 | By bringing together these diverse, yet complementary, perspectives, we can explore the many different facets of an individual, be it a consumer, a citizen, a spectator, or an employee. France was the pilot country in 2005, followed by Italy in 2010, then China in 2012. -
Asean Pulse, We Bring to Light the Opportunities Awaiting the Business Sector in the Fast-Growing Economies in South East Asia
Issue 2 / Q2 2013 TRENDS THAT ARE SHAPING SOUTHEAST ASIA EVOLVING OPPORTUNITIES THAILAND HOW DOES YOUR GARDEN GROW? UNDERSTAND WHY THAILAND IS DESCRIBED AS THE GATEWAY TO THE ASEAN BLOC VIETNAM A FISH OUT OF WATER? WHY VIETNAM IS STILL A GOOD IDEA MYANMAR THE TRAIN IS LEAVING THE STATION ARE YOU ON BOARD? © 2013 Ipsos www.ipsosasiapacific.com In the second quarterly edition of Asean Pulse, we bring to light the opportunities awaiting the business sector in the fast-growing economies in South East Asia. Countries in focus include Thailand, Vietnam, and Myanmar. You will find in this issue specific insights about the economic and social elements of these countries that will play an important role in evaluating your branding or market entry strategies. This issue also provides a narrowed profile of each country’s consumer: their characteristics, culture and traditions, and other important influencers of their purchase behavior. Along with this issue is a separate feature report on Thailand as the next luxury shopping hub. CONTENTS A Country View: THAILAND 3 Reaching the Thai Consumer 8 A Country View: VIETNAM 12 Reaching the Vietnamese Consumer 17 A Country View: MYANMAR 20 FIND OUT MORE 25 © 2013 Ipsos A COUNTRY VIEW THAILAND © 2013 Ipsos THAILAND The right Figure 1: Real GDP Growth in 2012 China 7.8% choice for Philippines 6.6% Thailand 6.4% your ASEAN Indonesia 6.2% Malaysia 5.6% hub? South Korea 2.0% Hong Kong 1.4% Singapore 1.3% Taiwan 1.3% After the ASEAN Economic Community (AEC) was agreed by political leaders, a number of foreign investors began to look closely at ASEAN and its plans to develop into one of the world’s most important economic blocs. -
Indian and Chinese Philosophies in Dialogue on Self, Ethics and Society University College Utrecht, 24 February 2020
Lecture: Indian and Chinese Philosophies in Dialogue on Self, Ethics and Society University College Utrecht, 24 February 2020 Indian Absolutism and other Ultimisms (abstract) Purushottama Bilimoria For my part, I am coming to this dialogue from the terrains of Philosophy of Religion, albeit with a cross-cultural aperture on the more arcane predecessor in Philosophical Theology. I want to ask if every tradition has to have a concept of the Ultimate, or perhaps begin with, or maybe end with some transcendentally-conceived Ultimate, which can of course, take various forms and names. And the Ultimate might be the focus of concern that believers of the tradition bestow to it – some, after Paul Tillich – would call the Ultimate Concern. Couched in these terms, the Abrahamic traditions do assert such an Ultimacy whose common factor is a theistically-conceived Omni-God. The question that arises from the perspective of non-Western traditions is whether the Brahman of classical Hindu philosophy, Buddha-Nirvāṇa of Buddhism, the Tao of Daoism, and the Heavenly Principle in Neo-Confucianism form likely candidates for Ultimacy? There are obvious problems with this comparison. The theistically-conceived Omni-God is taken to be an individual who enters into a distinctive differential relationship with other individuals (one- on-one, as it were); whereas the non-theistic conceptions of Ultimacy are not such. Besides, some would argue that even the category of the Ultimate fails these traditions: the Absolute is a better comparative category – as Robert Neville has pointed out – especially in Advaita Vedānta, and for some forms of Mahāyāna Buddhism such as Vasubandhu (Yogācāra Idealism?), Aśvaghoṣa, and Hua-yen; perhaps even for Neo-Platonism and Bradleyan Absolute Idealism. -
ICAS 10 Programme Book
ICAS 10 CONFERENCE PROGRAMME 20-23 JULY 2017 THE 10TH INTERNATIONAL CONVENTION OF ASIA SCHOLARS CONFERENCE PROGRAMME 20–23 JULY 2017 CHIANG MAI THAILAND ICAS 10 CONFERENCE PROGRAMME 20-23 JULY 2017 CONTENTS 2-3 Welcome 4-5 Venue Floor Plan 6-7 Schedule at a Glance 8-11 Special Events 12-21 Film Screenings 22-27 Exhibitions THE 10TH 28-107 Panel Schedule INTERNATIONAL 108-127 CONVENTION OF Advertisements ASIA SCHOLARS 128-136 List of Participants CONFERENCE 137-144 List of Participant PROGRAMME Affiliated Institutions Notes 20–23 JULY 2017 CHIANG MAI THAILAND CO-SPONSORS Chiang Mai City Arts & Cultural Center Konrad Adenauer Stiftung Thailand Convention & Exhibition Bureau ICAS 10 WELCOME 20-23 JULY 2017 WELCOME TO ALL ICAS 10 PARTICIPANTS On behalf the Local Organising Committee, I would like to extend our warm welcome to all participants of ICAS10, taking place from 20-23July 2017 in Chiang Mai. As the 10th edition of ICAS is taking place in Asia, it will be greatly beneficial and intellectually challenging to invite Asia scholars to use this platform to discuss and exchange ideas on how we can better understand the changes that are happening in this region today. The conference is envisaged as an opportunity for participants to question the old paradigms and to search for new ones that can help us to analytically investigate the emerging economic, political and social order, as well as to conceive a realisation of the need for a new methodology to help us in better dealing with the problems of environment degradation, migration, authoritarianism, ethnic conflict, inequality, commoditisation of culture, and so forth.