Pétervására Kistérség Településeinek Közösségi Terei, Közművelődési

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pétervására Kistérség Településeinek Közösségi Terei, Közművelődési Pétervására kistérség településeinek közösségi terei, közművelődési intézményei és kulturális szolgáltatásainak listája (pirossal kiemelve az értéket képviselő, közvetítő helyszínek, szervezetek) BODONY Szolgáltatás (terembérlet, Közművelődési, oktatási, Felszereltség rendezvényszervezés Címe, elérhetősége, Helyiségek önkormányzati (Könyvtári állomány, kölcsönzés, fénymásolás, nyitva tartása (szabad terület)mérete Intézmény neve technika, stb) internethasználat, stb., esetleges ára) Községi Könyvtár 3243 Bodony, Kossuth u.22. 2 helyiség, összesen 100m2 2656 db saját könyv Kölcsönzés, fénymásolás, Tel.:36 / 544-023 Mozgókönyvtári szolgáltatás – nyomtatás, internethasználat, [email protected] 3 havonta 120 dokumentum közhasznú információ- Nyitva tartás :hétfő, szerda, cseréje szolgáltatás csütörtök, péntek 10-17 óráig 1 db CD-s Rádiósmagnó A beiratkozás és az internet használata ingyenes. Másolatszolgáltatás díjai : 1 o./ A/4 - 21,-Ft 2 o./ A/4 - 26,-Ft Tornaterem 3243 Bodony, 1 ( 64 m2 ) használaton kívül, Aerobic szakkörök Tinikondi volt Ady Endre Művelődési Ház 3243 Bodony, Árpád u.2. 1nagyterem. 120 m2, Székek, asztalok, Öltözők Terembérlet, hangosítás. színpad 32 m2 A Kenderszer Néptáncegyüttes 3000.-/alkalom 1 klubterem 12m2, próbatermei vásárok, bemutatók céljára 2 kisterem 6-6 m2 Óvodai Csoportszoba 3243 Bodony, Kossuth u.22. 1 ( 50m2 ) Tv, rádiósmagnó, DVD lejátszó Szolgálati lakás Kossuth u.22 18m2 Székek, asztalok Nyugdíjas klub, Polgárőrség, Rendőrség, részére Közművelődéssel, kultúrával kapcsolatos vállalkozások Rendelkezésre álló helyiség, Igénybevétel módja, esetleg Vállalkozás neve Címe, elérhetősége Igényelhető szolgáltatás vagy szabad terület ára Hevesi Népművészeti és Bodony, Kossuth u. 29. A hagyományos palóc Háziipari Szövetkezet Látogatható : szőttesek és szövés bemutatása hétfőtől-péntekig 8-12 óráig . (Vászonszövés, pokrócszövés Információ : Kovács Jánosné hagyományos Tel.:36 /444-057 diszitőelemekkel, , www.bodony.hu/látnivalók Szálhúzásos és szállán varrott, www.hevesfolkart.hu díszítőelemek készítése) Pétervására kistérség településeinek közösségi terei, közművelődési intézményei és kulturális szolgáltatásainak listája (pirossal kiemelve az értéket képviselő, közvetítő helyszínek, szervezetek) Az alkotóházban hagyományos szövőszékeken folyik a munka, a házban a régi szőttesek, hímzések megtekintése mellett az újonnan elkészült darabok megvásárlására is lehetőség nyílik. Nincs szebb élet a mienknél - Bodony, Dózsa u. 4. Minta előrajzolás, ötletadás, népi motívumok gyűjteménye Tel: 30 / 930-6835 motívum tanácsadás Kiállítás Gál Krisztina A múzeumban a Kárpát- Nyitvatartás: minden nap 11-18 medence számos területéről óra között, időpont egyeztetéssel összegyűjtött népművészeti [email protected] motívumok láthatók. www.bodony.hu/látnivalók (hímzés-, kerámia- és faragásminták ) Les Gábor fazekas-népi Bodony, Kossuth u. 55. Élő bemutató előre bejelentett Az erdélyi fazekasság formái iparművész keramikus Tel: 36 / 374-054, 20 / 423-3965 igény alapján. és motívumai: www.bodony.hu/látnivalók - nagybányai edények Zsűrizett termékek árusítása - szász kerámiák, bokályok - szatmári madaras, nagybányai és iza-völgyi, tálak, tányérok, - barcasági kerámiák Les Norbert és Les Bernadett- Bodony, Kossuth u. 4. Székely-magyar rovásírásos fazekasok Tel.: 30 / 238-3595 szövegekkel díszített kerámia [email protected] díszágyak készítése és www.bodony.hu/látnivalók árusítása Papp Szilárd szőrmekészítő 3243 Bodony, Árpád út 67. Szőrmekészítés, árusítás, Tel.: (+36) 30/655-8241 Állatok kitömése E-mail: [email protected] Pétervására kistérség településeinek közösségi terei, közművelődési intézményei és kulturális szolgáltatásainak listája (pirossal kiemelve az értéket képviselő, közvetítő helyszínek, szervezetek) BÜKKSZÉK Igénybe vehető szolgáltatás (terembérlet, Közművelődési, oktatási, Helyiségek Felszereltség Címe, elérhetősége, rendezvényszervezés önkormányzati (szabad terület)mérete, (Hangtechnika, Könyvtári nyitva tartása kölcsönzés, fénymásolás, Intézmény neve alapterülete állomány darabszáma) internethasználat, stb, esetleges ára) Faluház - Nagyterem Egri út 7. Nagyterem: 70 m2 100 db új kárpitozott szék, Helyi ünnepségek, Faluházvezető: Szepesi 20 db új 80*120 cm fémlábú Falugyűlések, Orsolya faasztal Vásárok 06/30/460-2364 Hangosítási eszközök: 2 db hangfal + erősítő Terembérlet 2500/ó télen (Önkormányzatnál tárolva) 1500/ó nyáron Ifjúsági klub 20 m2 Színpad nincs Faluház - Községi könyvtár Egri út 7. Nyitva: péntek 2 helyiség – 25, és 30 m2 6600 kötet saját könyv, + 120 Könyvkölcsönzés - ingyenes 13.00-17.00 kötet a Mozgókönyvtári szolgáltatás révén 3 havonta Fénymásolás, nyomtatás 10.- megújuló könyv, 11 féle Ft/lap folyóirat 4 db számítógép, 3 asztal 11 szék Internethasználat - ingyenes Faluház – Ifjúsági Klub Egri út 7. 30 m2 TV, Videomagnó, DVD Tv-zés, filmnézés, A helyi fiatalok által lejátszó, 2 db asztal, 12 db régi társasjátékok működtetett Klub, szék hétvégenként alkalmi jelleggel nyitva. Faluház – udvar Egri út 7. Kb 120 m2 ---- Szabadtéri rendezvények betonozott szabadtér céljára alkalmas Mobil Színpad Tárolóhelye a Faluház – Egri Kb 120 m2 Fémből készült, összecsukható Bérelhető az Önkormányzattól: út 7. elemekből áll 36/361-013 Kézművesház 3335 Bükkszék, Rákóczi út 51. 2009 nyarán már nem Tel: (36) 561-100 T/F: (36) 361-013 működött, jövője bizonytalan Nyitva tartás szezonban: V.01- X.31.: H:-V:10-18h Volt Iskola épülete Bükkszék, Béke út 2. Földszint: Jelenleg a polgárőrség Pétervására kistérség településeinek közösségi terei, közművelődési intézményei és kulturális szolgáltatásainak listája (pirossal kiemelve az értéket képviselő, közvetítő helyszínek, szervezetek) Volt igazgatói és tanári szoba irodájaként működik 2 tanterem A tervek szerint itt kapna helyet a Bükkszék és környékét bemutató Olajtörténeti Kiállítás, valamint a Salvus-víz kiállítás, Emelet: mely a turistaszezonban tartana 4 tanterem nyitva + Számítógépterem 20 db 10 éves számítógép Tornaterem (Volt Iskola) Bükkszék, Béke út 2 Sporteszközök, kapuk, Egész évben tornaedzéseknek kosárpalánk, röplabdaháló, és a röplabdacsapat edzéseinek bordásfal, kondigépek ad helyet, Nyári táborok alkalmával karate és egyéb edzések céljára bérelhető 1500 .- Ft/ óra Polgármesteri Hivatal: 36/361- 013 Napköziotthonos Óvoda Bükkszék, József A út 2 1 db nagyterem 35 m2 36/361-404 1 db ebédlő 35 m2 Civil szervezet, sportklub, Rendelkezésre álló helyiség, Igénybevétel módja, esetleg Címe, elérthetősége Igényelhető szolgáltatás magánszemély, stb. neve vagy szabad terület adatai ára Tűzoltó Egyesület Kossuth út 23. - - - Polgárőr Egyesület Szabadság tér 1. - Rendezvénybiztosítás, - Közművelődéssel, kultúrával kapcsolatos vállalkozások Rendelkezésre álló helyiség, Igénybevétel módja, esetleg Vállalkozás neve Címe, elérhetősége Igényelhető szolgáltatás vagy szabad terület ára Bükkszék Termálstrand Kft., Bükkszék, Fürdõ u. 10. Stranfürdő, gyógyfürdő Strandolás, gyógyfürdőzés Felnőtt belépő: 900Ft ügyvezető: Hudák Mihály 2 gyógymedence, és 1 feszített Bükkszéken kerül kitermelésre Diák belépő: 700 Ft Tel: 36/361-192 víztükrű fürdőmedence, 540 m mélyről a hazánk egyik Nyugdíjas belépő: 700 Ft 137 méteres óriás csúszda legnépszerűbb, 40 oC Családi belépõ (minimum 2 www.bukkszek.hu hőmérsékletű gyógyvize a felnõtt és 3 gyermek): 700 Ft Pétervására kistérség településeinek közösségi terei, közművelődési intézményei és kulturális szolgáltatásainak listája (pirossal kiemelve az értéket képviselő, közvetítő helyszínek, szervezetek) SALVUS, mely a nagy oldott Délutáni belépő 14 óra után: Nyitvatartás: máj. 1-szept. 2: ásványi sótartalmú, alkáli, 600 Ft h:10-19 k-v: 8-19 hidrogén karbonátos-kloridos, Bükkszéki belépő (Bükkszékre brómos- jodidos gyógyvizek bejelentett lakosoknak): 400 Ft csoportjába tartozik. A gyógyvíz fürdő- és ivókúra formájában egyaránt kiváló különböző betegségek gyógyítására. heveny és idült gyomorhurut, gyomorsavtúltengés, cukorbetegség, bélrendszeri betegségek; rendszeres fogyasztásával pedig megelőzhető és jól gyógyítható a gyomorfekély Camping Cím: 3335, Bükkszék, Egri u. 100 férőhelyes szabadtéri Szállás sátor, lakókocsi, Információ: 47. kemping, új vizesblokkal, lakóautó részére Nyáron Kancsó Éva Nyitva: május 1-től recepcióval és állandó táborvezető, Télen szeptember 30-ig portaszolgálattal Önkormányzat: 36/361-013 Tel.: 36/561-100 e-mail: [email protected] Ifjúsági tábor Cím: 3335, Bükkszék, Arany 10 hektár alapterületen Táborok szervezése, Információ: János u. 12. 3 kő vendégház (50 m2): 2 helybiztosítás Télen: Polgármesteri Hivatal Nyitva: május 1-től szoba, konyha, zuhanyzó + Szállás, étkezés, sportolási 36/361-013, szeptember 30-ig. terasz, lehetőség, TV nézés Szezonban a Tábor állandó portaszolgálat 10 kőház ( 2 db 5-5 fős, és 1 Rendezvények lebonyolítása, elérhetőségein. Tel: 36/561-088; 36/561- db 1 fős szoba, zuhanyzó + Honlap: 100; Fax: 36/361-013 terasz), Mobil: 30/511-06-70 21 faház ( 2 db 5-5 fős, és 1 e-mail: db 1 fős szoba, zuhanyzó + [email protected] terasz) Bozó Lászlóné táborvezető Összesen 380 fő befogadására Pétervására kistérség településeinek közösségi terei, közművelődési intézményei és kulturális szolgáltatásainak listája (pirossal kiemelve az értéket képviselő, közvetítő helyszínek, szervezetek) alkalmas Melegkonyhás Étterem: 200 fő egyszerre történő étkeztetésére alkalmas Nagyterem kb. 250 m2, + 15 m2 színpad Kisterem 30 m2 Salakos pálya, játszótér, Orvosi ház Kedves Söröző Bükkszék, Szabadság tér Kb 70 m2 Turista szezonban Rendezvények lebonyolítása hétvégenként élőzene
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Best Practices of Early Childhood Development Programs
    THE CARPATHIAN FOUNDATION-HUNGARY BUILDING CAPACITIES FOR EFFECTIVE EARLY CHILDHOOD DEVELOPMENT OF MARGINALIZED ROMA IN HUNGARY BEST PRACTICES OF EARLY CHILDHOOD DEVELOPMENT PROGRAMS 2019 Tartalom Content Early Childhood Development – A tool for reducing social disadvantages 2 The description of the program 3 Brief description of the granted organizations, projects 4 The main results of the first period of the program 16 Presentation of the Carpathian Foundation as the owner of the program 17 Előszó Foreword Since its inception, the Carpathian Foundation has been paying spe- Our Foundation has been cooperating with the majority of NGOs cial attention to the development of disadvantaged, marginalized presented in this publication for several years or in some cases for and primarily Roma communities and their social integration. decades, we recognize the value of their work and strive to support their activities with any and all resources available to us. From the outset, we run programs to provide financial and profes- sional support to Roma and pro-Roma civil society organizations The main purpose of the program presented here is, among many (CSOs) for the successful implementation of their local development other things, to help expand the professional arsenal of involved or- initiatives. Through numerous training courses, meetings and study ganizations in the field of early childhood development further, so tours, we strive to foster the capacity building of these non-govern- that they can start their development work with families in disad- ment actors to allow them to carry out their work as efficiently as vantaged Roma communities in the earliest year possible. possible.
    [Show full text]
  • Terpes Község
    TTeerrppeess KKöözzsséégg TTeelleeppüüllééssffeejjlleesszzttééssii KKoonncceeppcciióó 22001155.. TERPES - TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ 1. JÖVŐKÉP 1.1. A település jövőképe a társadalmi, gazdasági, táji, természeti és épített környezetére vonatkozóan „Terpes a természeti környezetet magas szinten védő, kiváló levegőminőségű, A település jövőképe:nyugodt lakóterület, amely kiemelkedő szerepet tölt be a falusi turizmusban” 1.2 . A településfejlesztési elvek rögzítése ¬ Terpes¬ község fejlesztése érdekében az alábbi elveket kell rögzíteni: ¬ társadalmi szempontú fenntarthatóság ¬ környezeti szempontú fenntarthatóság értéktudatosság (épített, környezeti) esélyegyenlőség 2. CÉLOK¬ 2.1. A¬ település átfogó fejlesztését szolgáló célok meghatározása ¬ Foglalkoztatottság növelése ¬ Lakóterület rendezése, fejlesztése Természeti környezet védelme Műszaki infrastruktúra fejlesztése ¬ 2.2. Részcélok és a beavatkozások területei egységeinek meghatározása t- Foglalkoztatottság növelése Terpes község adottságai révén jelentős foglalkoztatottságot biztosító vállalkozást, üzemet, létesí ményt nem tudott vonzani, ezért az aktív korú lakosság jellemzően más településekre jár munkába, így fontos a munkahelyet biztosító településekkel a folyamatos és jó kapcsolat fenntartása, fejlesztése. Az idegenforgalmi, turisztikai fejlesztések nagyobb térnyerése biztosíthat megélhetési forrást azé ak tív korúaknak, ill. a már nyugdíjas, de még fizikailag és szellemileg is fittnek mondható lakosságnaké (pl. szálláshely szolgáltatás, falusi turizmus, házi vendéglátás,
    [Show full text]
  • A Magyar Állami Földtani Intézet Évi Jelentése (1936-38) 2.Sz
    BÜKKSZÉK KÖRNYÉKÉNEK FÖLDTANI ÉS HEGY­ SZERKEZETI VISZONYAI. (Jelentés az 1936—37. évi földtani felvételekről.) 1 táblával, 1 térképvázlattal és 1 tőldtani térképpel, írta: Schréter Zoltán. A m. kir. Földtani Intézet igazgatóságának felterjesztésére a m. kir. Iparügyi Miniszter Űr rendelete alapján 1936 nyarán Heves megye északi részén végeztem földtani felvételeket; nevezetesen Mátra’balla, Mátraderecske, Szajla, Sírok, Bükkszék, Fedémes, Bükkszenterzsébet, Tarnalelesz, Pétervására, Erdőkövesd, Váraszó és! Ivád községek határai­ ban; 1937-ben pedig Nádújfalu, Nemti, Mátraballa és Mátranovák, to­ vábbá Szajla és Recsk községek határaiban. 1936-ban segéderő gyanánt mellém osztatott: Jaskó Sándor dr. egyetemi tanársegéd, 1937-ben először Szalai Tibor df. múzeumi őr, majd Jaskó Sándor dr., kiknek feladata főképen a szerkezet (tektonika) kutató aknácskák mélyíttetése és ellenőrzése volt. Mindkét segéderő nagy buzgósággal teljesítette feladatát, A térképezett terület rétegtani és szerkezeti viszonyait röviden a következőkben foglalom össze (1. a földtani térképet): A) RÉTEGTANI VISZONYOK. a) A Darnóhegy paleozói és mezozói képződményei. A bejárt területen a Bükk hegység paleozói és mezozói képződmé­ nyekből álló tömegének legdélnyugatibb nyúlványa bukkan a külszínre. Részben a Darnóhegyet építik fel ezek a régi kőzeteik, részben pedig a Miklós völgytől keletre eső dombvidéken találjuk meg őket, ahol azok végleg a Mátra hegységet felépítő harmadkori üledékes és kitörési kép­ ződmények alá buknak. Ebben a régi hegymaradványban a következő földtani képződményeket találjuk: 53 832 SCHRÉTER 1. Permi agyagpala és jekete mészkő. A Darxióhegy déli és nyugati oldalán kisebb kiterjedésben fordul elő. 2. Alsó triász vörös, vörösesbarna és szürke kovapala és agyagpala. A Bükk hegységben, a Keleti Kárpátokban és a Balkánon tapasztalt rétegtani viszonyok alapján az alsó triászba helyezhetjük ezeket a réte­ geket.
    [Show full text]
  • Belgyógyászat 0102
    Járó-TEK 2014-09-24 Szolgáltató adatlap - Összes szakma Általános adatok: Szolgáltató kódja : 103500 Szolgáltató megnevezése : Albert Schweitzer Kórház-Rendel őintézet Szolgáltató címe : 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Telefon : 06-37/341-033 Telephelyei 2170 Aszód Baross u. 4. 2170 Aszód Kossuth L. u. 78. 0100 : belgyógyászat általános belgyógyászat – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 2170 Aszód Baross u. 4. Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal Kúraszer ű ellátás - belgyógyászat Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 0102 : haematológia haematológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 1 0103 : endokrinológia, anyagcsere és diabetológia endokrinológia, anyagcsere és diabetológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog,
    [Show full text]
  • Hungarian National Seismological Bulletin
    K¨ovesligethy Rad´oSeismological Observatory HUNGARIAN NATIONAL SEISMOLOGICAL BULLETIN 2014 MTA CSFK GGI - BUDAPEST - HUNGARY Hungarian National Seismological Bulletin 2014 Authors: Zolt´anGr´aczer(editor) Istv´anBond´ar Csenge Czanik Tibor Czifra Erzs´ebet Gy}ori M´artaKiszely P´eterM´onus B´alint S¨ule Gy¨ongyv´erSzanyi L´aszl´oT´oth P´eterVarga Viktor Wesztergom Zolt´anW´eber MTA CSFK GGI K¨ovesligethy Rad´oSeismological Observatory Budapest, Hungary 2015 Reference: Gr´aczer,Z. (ed.), Bond´ar,I., Czanik, Cs., Czifra, T., Gy}ori,E., Kiszely, M., M´onus, P., S¨ule,B., Szanyi, Gy., T´oth,L., Varga, P., Wesztergom, V., W´eber, Z., 2015. Hungarian National Seismological Bulletin 2014, K¨ovesligethy Rad´oSeismological Observatory, MTA CSFK GGI, Budapest, 563pp. Publisher: Dr. Viktor Wesztergom ISSN 2063-8558 This work is licensed under a Creative Commons License. cbed http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Contents 1 Local earthquakes 9 2 Focal mechanisms 85 3 Macroseismic data 86 4 Phase data of regional and teleseismic earthquakes and quarry explosions 106 5 References 561 5 Foreword During the year 2014 the Hungarian National Seismological Network has been extended by one permanent broadband station in western Hungary which brought the total number of the stations to 13. In 2014, 169 local events have been detected by the Network and 14 Hungarian earthquakes were felt by the public. The focal parameters and phase readings of the local earthquakes are listed in Chapter 1 of this publication. The type of the events (earthquake or explosion) were determined based on the characteristics of the recordings and the data from the quarry managements.
    [Show full text]
  • The New Immigration, Homecoming Migrants, and Social Remittances in Hungary
    Itinerario, Vol. 45, No. 2, 279–303. © The Author(s), 2021. Published by Cambridge University Press on behalf of Research Institute for History, Leiden University. This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. doi:10.1017/S0165115321000164 From the United States to Rural Europe: The New Immigration, Homecoming Migrants, and Social Remittances in Hungary BÁLINT VARGA* E-mail: [email protected] A high number of migrants returned from their transatlantic sojourn to their native Hungary between the 1880s and the 1930s. Despite being pauperised and marginalised in the United States, they encountered norms and mechanisms of a democratic society and cultural patterns unknown to the rural society they hailed from. Upon returning, they implemented some of these practices. The paper investigates the durability of this cultural change and argues that the transatlantic transmission of norms was outweighed in significance by internal, regional movements. Keywords: transatlantic migration, social remittances, cultural change, Americanisation, democratisation, Hungary, Czechoslovakia Somewhere in provincial Hungary in the early 1900s, a district sheriff slapped a man who had approached him with a petty issue. The sheriff’s outrage was caused by the impertinent behaviour of the applicant: he addressed the sheriff politely by taking off his cap but, instead of remaining discovert, he continued his plea while replacing the cap—a shameless act in the eyes of the sheriff, crying for immediate response in the form of physical assault.
    [Show full text]
  • Hét Falu - Egy Hálózat
    SZETA Egri Alapítványa Kárpátok Alapítvány - Magyarország TÁMOP- 5.1.3-09/2-2010-0015 „Közösségi felzárkóztatás a mélyszegénységben élõk integrációjáért” Hét falu - egy hálózat Peremhelyzetû falvak összefogása három kistérség határán Projektnyitó füzet 2012 Hét falu - egy hálózat Peremhelyzetû falvak összefogása három kistérség határán TÁMPOP-5.1.3-09/2-2010-0015 számú projekt AZ AKCIÓTERÜLET KIVÁLASZTÁSA Célunk volt, hogy olyan akcióterületet alakítsunk ki, amely méreténél fogva közlekedési szempontból összekapcsolható, szakmailag áttekinthetõ; ahol együttmûködések generálhatók. Élni kívántunk azzal a lehetõséggel is, hogy a térségbõl a pályázati kiírás elsõdleges listáján szereplõ minél több települést vonjunk be a projektbe. Ennek érdekében a Pétervásárai kistérségbõl fel- vettük a kapcsolatot Bükkszenterzsébet, Szentdomonkos és Tarnalelesz községek önkormányzataival. Õk nem vállalták az együttmûködést, elsõsor- ban egy jelenleg futó projektjükre hivatkozva (TÁMOP, kompetenciaalapú oktatás). (Ebbõl a kistérségbõl jogosult település még Bodony, Erdõkövesd, Ivád, Váraszó, amelyek távolabb esnek az akcióterülettõl.) A kistérségbõl a kiegészítõ listán lévõ Sirok bevonása a projekt szempontjából alapvetõ fontosságú: a SZETA Egri Alapítványa (az önkormányzattal, cigány kisebbsé- gi önkormányzattal, SIROMA Egyesülettel konzorciumban) itt valósított meg telepfelszámolási programot. A Bélapátfalvai kistérség elsõdlegesen jogosult települései mind partnerek a projektben, a kiegészítõ listán innen nincs település. Az Egri kistérségbõl Egerbakta
    [Show full text]
  • Land Reform and the Hungarian Peasantry C. 1700-1848
    Land Reform and the Hungarian Peasantry c. 1700-1848 Robert William Benjamin Gray UCL Thesis submitted for a PhD in History, 2009 1 I, Robert William Benjamin Gray, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. 25th September 2009 2 Abstract This thesis examines the nature of lord-peasant relations in the final stages of Hungarian seigneurialism, dating roughly from 1700 to the emancipation of the peasantry in 1848. It investigates how the terms of the peasants’ relations with their lords, especially their obligations and the rights to the land they farmed, were established, both through written law and by customary practice. It also examines how the reforms of this period sought to redefine lord-peasant relations and rights to landed property. Under Maria Theresa land reform had been a means to protect the rural status quo and the livelihood of the peasantry: by the end of the 1840s it had become an integral part of a liberal reform movement aiming at the complete overhaul of Hungary’s ‘feudal’ social and economic system. In this period the status of the peasantry underpinned all attempts at reform. All reforms were claimed to be in the best interests of the peasantry, yet none stemmed from the peasants themselves. Conversely, the peasantry had means to voice their grievances through petitions and recourse to the courts, and took the opportunity provided by the reforms to reassert their rights and renegotiate the terms of their relations to their landlords.
    [Show full text]
  • Menetrendi Tájékoztató
    KMKK KÖZÉPKELET-MAGYARORSZÁGI Közlekedési Központ Zártkörűen működő Részvénytársaság MENETRENDI HIRDETMÉNY Értesítjük a T. Utazóközönséget, hogy 2015. március 28-án (szombaton) és március 29-én (vasárnap), az EGER RALLYE ’2015 autóverseny kerül megrendezésre. 2015. március 28-án az Egerszalók – Verpelét közötti összekötőút 800-tól – 1900-ig, az Egerszóláti elág. – Egerszólát közötti összekötőút 1015-tól – 1800-ig, a Parádsasvár (24 sz. út) – mátraházai elág. – Galyatető (2408 sz. út) közötti összekötőút 930-tól – 1630 óráig teljes lezárásra kerül. 2015. március 29-én a Terpes, pétervásárai elág. – Bükkszéktető – Egerbakta – Sirok (24 sz. út) közötti összekötőút 630-tól – 1900-ig teljes lezárásra kerül. A fenti napokra a közlekedésben, - a lezárásokat figyelembe véve a KMKK Középkelt- magyarországi Közlekedési Központ Zrt. Egri Területi Igazgatóság által közlekedtetett autóbuszjáratok körében az alábbi változásokat léptetjük életbe. 2015. március 28. (szombat) ALDEBRŐ: Aldebrő isk. indul: 1526 órakor, Eger, autóbusz-állomásra érkezik: 1610 órára. Az autóbuszjárat Tófalu – Kápolna – Kerecsend – Demjén – Eger kerülőúton közlekedik. Eger, autóbusz-állomásról indul: 1200, 1430, 1645 órakor, Aldebrő, isk. érkezik: 1244, 1512, 1731 órára. Az autóbuszjáratok Eger – Demjén – Kerecsend – Kápolna – Tófalu kerülőúton közlekednek. BÜKKSZÉK: Eger, autóbusz-állomásról indul: 1055, 1735 órakor, Bükkszék, sz. ib. megállóhelyre érkezik: 1202, 1824 órára. Az autóbuszjárat Eger – Demjén – Kerecsend – Kápolna – Tófalu – Verpelét kerülőúton közlekedik. 5000 Szolnok, Nagysándor József út 24. Telefon: 56/420-111, Fax: 56/514-564 Levélcím: 5001 SZOLNOK, Postafiók: 56. E-mail: [email protected] Szolnoki Törvényszék Cégbírósága Cg. 16-10-001794 KMKK KÖZÉPKELET-MAGYARORSZÁGI Közlekedési Központ Zártkörűen működő Részvénytársaság EGERSZÓLÁT: Eger, autóbusz-állomásról a 9 sz. autóbuszjárat 950 óra helyett 920 órakor indul, a 11 sz. autóbuszjárat 1210 órakor nem közlekedik.
    [Show full text]
  • The Settlements of the Przeworsk Culture in Hungary
    ACTA ARCHAEOLOGICA CARPATHICA VOL. LIV (2019): 227–258 PL ISSN 0001-5229 DOI 10.4467/00015229AAC.19.013.11890 ESZTER SOÓS THE SETTLEMENTS OF THE PRZEWORSK CULTURE IN HUNGARY Abstract: In the last decade, the Hungarian research of settlements belonging to the Przeworsk culture, generally identified with the Germanic Vandals, yielded important new results. The aim of this paper is to summarize these latest results based on which it also discusses the extension of the settlement territory, the problems of relative chronology, the evolution of material culture as well as the relations of the above-mentioned Germanic ethnic group in the Roman Imperial Age1. Keywords: Przeworsk culture, Vandals, Roman imports, pottery, settlements, chronology, dating I. INTRODUCTION For a long time, remains of cremation burials were the only phenomena which Hungarian and international research brought into relation with the expansion of the Przeworsk culture in the Carpathian Basin (Bóna 1986, 63; Olędzki 1992; Godłowski 1993; Olędzki 1999; Olędzki 2001). Meanwhile, the identification of settlements encountered many difficulties. From the 1950s onwards, pottery finds recovered during probe excavations were related to certain ethnic groups based on their typology and decoration. As a result, hand-formed, coarse ware with plastic decoration was usually identified as Dacian, while most of the wheel-thrown pottery was defined as Celtic, and hand-formed fine polished ware as Germanic (Lamiová-Schmiedlová 1969; Végh 1964; 1985; 1989; 1999). Accordingly, a mixed Culture including Dacian, Celtic and Germanic ethnic elements was identified in the Early Roman Period (Lamiová-Schmiedlová 1969, 458-466; Olędzki 2014). From the 1960s, the idea of Illyrian, Celtic, Púchov and 1 The writing of this is paper was supported by the János Bolyai Researchers’ Grant of the Hungarian Academy of Sciences.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]