201 ARRETE N° 932 CM Du 4 Juillet 2007 Rendant Exécutoire Le Plan De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

201 ARRETE N° 932 CM Du 4 Juillet 2007 Rendant Exécutoire Le Plan De ARRETE n° 932 CM du 4 juillet 2007 rendant exécutoire le plan de gestion de l’espace maritime de l’île de Fakarava. NOR : SAU0701162AC Modifié(e) le : - Arrêté n° 1811 CM du 24 décembre 2007 ; JOPF n° 2 du 10/01/08 p. 57 Le Président de la Polynésie française, Sur le rapport du ministre des affaires foncières et de l’aménagement, Vu la loi organique n° 2004-192 du 27 février 2004 portant statut d’autonomie de la Polynésie française, ensemble la loi n° 2004-193 du 27 février 2004 complétant le statut d’autonomie de la Polynésie française ; Vu l’arrêté n° 3985 PR du 29 décembre 2006 modifié portant nomination du vice- président et des autres ministres du gouvernement de la Polynésie française, et déterminant leurs fonctions ; Vu le code de l’aménagement de la Polynésie française ; Vu le code de l’environnement de la Polynésie française ; Vu l’arrêté n° 2546 AA du 1er août 1972 prononçant le classement de l’atoll de Taiaro, Tuamotu, sur la liste des sites à conserver et à préserver, et proposant le classement dudit site ; Vu l’arrêté n° 260 CM du 4 mars 2003 relatif à l’élaboration du plan de gestion de l’espace lagonaire et en façade maritime des atolls de Fakarava, Niau, Toau, Aratika, Kauehi, Taiaro et Raraka de la commune de Fakarava ; Vu l’avis favorable du comité d’aménagement du territoire en sa séance du 4 août 2006 ; Vu la délibération municipale n° 23-2006 du 19 juillet 2006 donnant un avis favorable ; Vu l’arrêté n° 50 MDD du 20 septembre 2006 soumettant à enquête publique le projet du plan de gestion de l’espace maritime de la commune de Fakarava ; Vu le rapport du commissaire enquêteur en date du 16 janvier 2007 ; Vu l’avis favorable de la commission locale de l’espace maritime (CLEM) en sa séance du 24 mai 2007 ; Le conseil des ministres en ayant délibéré dans sa séance du 27 juin 2007, 201 Arrêté : Article 1er.- Est rendu exécutoire le plan de gestion de l’espace maritime (P.G.E.M.) de la commune de Fakarava (1), composé des documents suivants : - pièce n° 1 : rapport de présentation ; - pièce n° 2 : règlement du plan de gestion de l’espace maritime (PGEM) ; - pièce n° 3 : plan de zone de Aratika (n° 516-2-01-/01) ; - pièce n° 4 : plan de zone de Fakarava (n° 531-1-3-/01) ; - pièce n° 5 : plan de zone de Kauehi (n° 516-2-00/01) ; - pièce n° 6 : plan de zone de Niau (n°516-3-00/01) ; - pièce n° 7 : plan de zone de Raraka (n° 516-3-00/01) ; - pièce n° 8 : plan de zone de Taiaro (n° 516-2-03/01) ; - pièce n° 9 : plan de zone de Toau (n° 516-1-01/01). Art.2.- Le ministre des affaires foncières et de l’aménagement, le ministre en charge de l’environnement sont chargé de l’exécution du présent arrêté qui sera notifié au maire de la commune de Fakarava et publié au Journal officiel de la Polynésie française. RAPPORT DE PRESENTATION Les écosystèmes coralliens sont particulièrement riches en espèces et sont souvent considérés comme de véritables oasis. De ce fait, de nombreuses activités économiques s’y exercent. Afin d’assurer un développement durable aux populations qui dépendent de cet environnement, il est indispensable de favoriser la gestion de cet espace complexe, diversifié, productif, mais également fragile ; Cette gestion doit intégrer les souhaits et la dynamique des populations littorales. C’est le rôle du plan de gestion de l’espace maritime (PGEM) dont la procédure est définie par le code de l’aménagement de Polynésie française. L’objectif général du plan de gestion de l’espace maritime est donc d’assurer la gestion de l’espace maritime tant au niveau de l’exploitation des ressources qu’au niveau de l’utilisation de l’espace. Il définit l’équilibre souhaitable entre l’exercice des activités humaines et la conservation du patrimoine naturel au travers : de l’utilisation durable et de la valorisation des ressources ; de l’utilisation rationnelle de l’espace ; de la gestion des conflits d’utilisation ; du contrôle des pollutions et des dégradations du milieu marin ; de la protection des écosystèmes marins et des espèces menacées ; des choix d’aménagement et de gestion de cet espace communautaire. Le plan de gestion de l’espace maritime est basé sur l’information et la participation de la population afin d’aboutir à un projet collectif accepté par tous et dont chacun se sent responsable. Il est cohérent avec la politique territoriale et spécifique à l’atoll concerné. Il se veut un modèle de gestion intégrée, outil nécessaire au développement durable. 202 Il constitue l’outil réglementaire pour la partie maritime de la réserve de biosphère de cette commune. En effet, en 1996, la Polynésie française a été saisie par le comité MAB France d’une demande de révision de la réserve de biosphère de l’atoll de Taiaro. Cet atoll, inhabité, classé réserve de biosphère en 1977, ne répondait plus au concept de biosphère redéfini dans la stratégie de Séville en 1995, puisque l’homme doit désormais être étroitement associé à la protection des écosystèmes, dans l’optique d’un développement durable. Par conséquent, une révision s’est imposée. Celle-ci a étendu la réserve de biosphère à l’ensemble des sept atolls de la commune de Fakarava. La réserve de biosphère de la commune de Fakarava est adoptée depuis octobre 2006 par l’UNESCO et le PGEM en sera l’outil réglementaire. Le PGEM de la commune de Fakarava concerne l’ensemble du milieu lagonaire c’est-à-dire l’espace ceinturé par la couronne récifale ainsi que la partie océanique distante d’un kilomètre à partir de la crête récifale et incluant la pente externe. Pour gérer cet espace, deux voies ont été explorées : la réglementation d’espaces particuliers (aires marines protégées, Rahui) et la réglementation d’activités (plongée, perliculture, pêche…) applicable soit à une aire concernée par l’activité, soit à l’ensemble du lagon. Dans ce contexte, huit catégories d’aires ont été retenues dans la commune de Fakarava : une zone d’activité (ZA), une zone de collectage des huîtres perlières (ZC), une zone de mouillage (ZM) et cinq aires marines protégées (AMP) qui sont : réserve naturelle intégrale (RI) ; zone naturelle protégée (NP) ; zone à habitat protégé (HP) zone naturelle à vocation touristique (NT) zone de rahui (RA). Chaque atoll ne regroupe pas systématiquement toute les catégories d’aires marines. Notons que, concernant les activités pratiquées par les prestataires de service, certaines pourront être abordées sous la forme de charte, si l’ensemble des professionnels concernés le souhaite. Enfin, rappelons que le comité permanent a pour rôle essentiel de : informer les habitants ; promouvoir et de réaliser des missions de sensibilisations et d’éducation auprès de tous les acteurs concernés ; alerter les services administratifs quant aux problèmes rencontrés au cours de l’application du PGEM. Il est remplacé, dès sa création, par le comité de gestion de la réserve de biosphère, en matière de développement durable et de gestion intégrée de la zone côtière. 203 TITRE Ier : ADMINISTRATION DU PLAN DE GESTION DE L’ESPACE MARITIME Ce titre concerne plus particulièrement l’administration du plan de gestion de l’espace maritime au travers de ses limites géographiques et de son suivi. En effet, une attention particulière doit être apportée au suivi de ce plan de gestion de l’espace maritime afin d’identifier les points positifs et d’y apporter les modifications qui se révèleront nécessaires au cours du temps. Sont donc définis l’aire concernée par le PGEM, les zones réglementées ainsi qu’à l’organisme chargé du suivi et de la publicité du PGEM. Chapitre 1er : Limites et zonage Article 1er – Champs d’application Le plan de gestion de l’espace maritime (PGEM) concerne l’espace ceinturé par la couronne récifale et appelé couramment le lagon, ainsi que la partie océanique distante d’un kilomètre à partir de la crête récifale et incluant la pente externe. Pour gérer cet espace, deux voies ont été explorées : la réglementation d’espaces particuliers (aires marines protégées) et la réglementation d’activités (plongée, perliculture, pêche…) applicable soit à une aire concernée par l’activité, soit à l’ensemble du lagon. Art. 2 – Définition des activités et réalisations réglementées Les activités réglementées sont : la pêche, la plongée, le nourrissage des requins, le mouillage des navires, l’extraction, la perliculture. La réglementation qui suit concerne dans ces cas-là, l’activité pratiquée ou l’ouvrage. Art. 3 – Définition de la zone d’activité (ZA) Il s’agit de la zone géographique destinée à recevoir les activités présentes dans le lagon et notamment la pêche, la perliculture, les activités touristiques ou de loisirs, la plongée. Cette zone correspond à la zone de transition de la réserve biosphère. Elle a les fonctions caractéristiques des réserves de biosphères, en particulier celui d’associer l’environnement et le développement durable. C’est pourquoi on parle également d’aire de coopération. Art. 4 – Définition de la zone de mouillage (ZM) Il s’agit de lieux géographiques destinés à recevoir les navires en stationnement, soit sur un mouillage soit sur ancre. Elle est notée ZM sur les cartes. Ces lieux sont situés dans la zone de transition de la réserve de biosphère ou dans la zone tampon s’il s’agit d’un mouillage écologique. 204 Art. 5 – Définition de la zone de collectage (ZC) Il s’agit de la zone géographiquement destinée à recevoir les stations de collectage des huîtres perlières.
Recommended publications
  • Boat Transportation : Tuamotu - Gambier Archipelagoes
    TAHITI TOURISME Immeuble Paofai, Batiment D P.O.Box 65 - 98713 Papeete, Tahiti Tel. (689) 50 57 00 Fax. (689) 43 66 19 Email: [email protected] Web Site: www.Tahiti-Tourisme.pf BOAT TRANSPORTATION : TUAMOTU - GAMBIER ARCHIPELAGOES COBIA Itinerary Rates Miss Eva Hargous Every week: Adult: 3 180 (all taxes included) P.O.Box 9737 - 98 713 Motu Uta - Tahiti Papeete - Kaukura - Arutua - Child: 1 590 Phone: (689)43 36 43 Apataki - Papeete Fax: (689)43 36 43 Email: [email protected] Office & departure from Motu-Uta. Every 15 days: Office hours : Papeete - Kaukura - Arutua - Monday: 7:30am-3:30pm Apataki - Aratika - Toau - Papeete Tues. to Thurs.: 8am-12noon and 1pm-3pm Friday: 7:30am-11:00am and 1pm-4pm Saturday: 8:00am-11:00am Frequency : 1 trip per week Lenght of trip : 4 days No berths on board No meals served on board HOTU MARU Itinerary Rates Mr. Michel Yip Papeete - Faaite - Katiu - Makemo - Adult: 3 600 to 5 858 P.O.Box 9266 - 98 715 Motu Uta - Tahiti Taenga (once/month) - Faaite - Child: 1 800 to 2 929 Phone: (689) 41 07 11 Papeete Fax: (689) 41 07 11 Office & departure from Motu-Uta Office hours: Monday to Friday: 7:00am to 11am - 1:00pm to 4:00pm Frequency: every Mondays Length of trip: 8 days No berths on board No meals served on board RAIROA NUI Itinerary Rates Mr. Didier MAKIROTO Depart on Monday at 10am: Deck : 3000/pers. (one way) P.O.Box 831 Papeete - Rangiroa - Arutua - 98 713 Papeete - Tahiti Apataki - Kaukura - Papeete.
    [Show full text]
  • Law of Thesea
    Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea Office of Legal Affairs Law of the Sea Bulletin No. 82 asdf United Nations New York, 2014 NOTE The designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. Furthermore, publication in the Bulletin of information concerning developments relating to the law of the sea emanating from actions and decisions taken by States does not imply recognition by the United Nations of the validity of the actions and decisions in question. IF ANY MATERIAL CONTAINED IN THE BULLETIN IS REPRODUCED IN PART OR IN WHOLE, DUE ACKNOWLEDGEMENT SHOULD BE GIVEN. Copyright © United Nations, 2013 Page I. UNITED NATIONS CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA ......................................................... 1 Status of the United Nations Convention on the Law of the Sea, of the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the Convention and of the Agreement for the Implementation of the Provisions of the Convention relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks ................................................................................................................ 1 1. Table recapitulating the status of the Convention and of the related Agreements, as at 31 July 2013 ........................................................................................................................... 1 2. Chronological lists of ratifications of, accessions and successions to the Convention and the related Agreements, as at 31 July 2013 .......................................................................................... 9 a. The Convention ....................................................................................................................... 9 b.
    [Show full text]
  • Le Petit Guide Gratuit De Polynésie
    MAPS INSIDE/CARTES & PLANS Téléchargement gratuit Free download www.guidepolynesie.com www.tahitipearlmarket.com Tahiti Tourisme Bureau d’information /Information desk Fare Manihini, Front de Mer / Waterfront TEL : (689) 40 50 40 30 Ouvert du lundi au vendredi de 7h30 à 17h30. Le samedi de 8h à 16h. Jours fériés de 8h à 12h. Open Monday to Friday 7.30 am to 5.30 pm. Saturday 8 am to 4 pm. Holidays 8 am to noon La Polynésie Française, située à 18 000 km de la métropole, infos Useful informations a bla comprend 120 îles réparties en cinq archipels couvrant quelque Infos pratiques HATUTAA MOTU ONE EIAO 4.5 millions de km2 en plein cœur de l’Océan Pacifique. 270 000 Indicatifs téléphoniques / International phone codes habitants y résident. HATU ITI Destination Code Destination Code A NUKU HIVA UA HUKA L’archipel de la Société, le plus important, est composé de 9 îles R C FATU HUKU Allemagne 0049 France 0033 H hautes et de 5 atolls, répartis en deux groupes : les Iles du Vent UA POU I HIVA OA Argentine 0054 UK 0044 P (Tahiti, Moorea, Maiao, Tetiaroa et Mehetia) et les Iles sous E Australie 0061 Hong Kong 00852 L TAHUATA MOTANE le Vent, plus à l’Ouest (Huahine, Raiatea, Tahaa, Bora Bora, Autriche 0043 Israël D 00972 E En couverture Maupiti, sans oublier les îlots inhabités de Tupai, Mopelia, Scilly S FATU HIVA Belgique 0032 Italie 0039 Photo : Teva Sylvain M et Bellinghausen). Si Bora Bora reste l’endroit de prédilection A Brésil 0055 Japon 0081 R © Pacific Promotion Tahiti Q pour des milliers de visiteurs, la Perle des Mers du Sud a su faire Canada 001 Nelle-Calédonie 00687 U I S des émules parmi ses proches voisines.
    [Show full text]
  • Kauehi (French Polynesia)
    Aide simple à la plus commune mollusques marins de l'Atoll de Kauehi Guida Semplice ai più comuni Molluschi Marini dell’Atollo di Kauehi Claudio Fanelli member of International Teaching Malacology Project versione 02 .00 pagina 1 Ce guide fait partie d'une série consacrée à l'enseignement de malacología à des événements spécifiques ou dans des cours d'école, et avec une référence particulière à malacofaune des endroits bien définis. Dans ce cas, il se réfère à Kauhi atoll de Polynésie française. Nous voulions illustrer la discussion pour les espèces les plus communes, à savoir ceux qui le néophyte peut effectivement trouver le long de la côte. Dans ce sens, nous avons examiné, parmi les espèces les plus communes, seuls ceux qui ont plus de 5 mm Questa guida è parte di una collana dedicata all’insegnamento della malacologia in specifiche manifestazioni o in lezioni scolastiche e con particolare riferimento alla malacofauna di ben determinate località. In questo caso si fa riferimento all’Atollo di Kauehi nella Polinesia Francese. Si è voluto esemplificare la trattazione alle specie più comuni, quelle cioè che il neofita può realmente rinvenire lungo le coste. In questo senso sono state esaminate, tra le specie più comuni, soltanto quelle con dimensioni superiori ai 5 millimetri pagina 2 Ce travail fait partie du Projet Iinternational pour l'Enseignement de la Malacologie et se consacre à des activités éducatives. Donc, il est à but non lucratif et ne peut être vendu ou utilisé à des fins commerciales. Nous devons remercier tous ceux qui ont mis à disposition leurs photos.
    [Show full text]
  • Cultural Landscapes of the Pacific Islands Anita Smith 17
    Contents Part 1: Foreword Susan Denyer 3 Part 2: Context for the Thematic Study Anita Smith 5 - Purpose of the thematic study 5 - Background to the thematic study 6 - ICOMOS 2005 “Filling the Gaps - An Action Plan for the Future” 10 - Pacific Island Cultural Landscapes: making use of this study 13 Part 3: Thematic Essay: The Cultural Landscapes of the Pacific Islands Anita Smith 17 The Pacific Islands: a Geo-Cultural Region 17 - The environments and sub-regions of the Pacific 18 - Colonization of the Pacific Islands and the development of Pacific Island societies 22 - European contact, the colonial era and decolonisation 25 - The “transported landscapes” of the Pacific 28 - Principle factors contributing to the diversity of cultural Landscapes in the Pacific Islands 30 Organically Evolved Cultural Landscapes of the Pacific 31 - Pacific systems of horticulture – continuing cultural landscapes 32 - Change through time in horticultural systems - relict horticultural and agricultural cultural landscapes 37 - Arboriculture in the Pacific Islands 40 - Land tenure and settlement patterns 40 - Social systems and village structures 45 - Social, ceremonial and burial places 47 - Relict landscapes of war in the Pacific Islands 51 - Organically evolved cultural landscapes in the Pacific Islands: in conclusion 54 Cultural Landscapes of the Colonial Era 54 Associative Cultural Landscapes and Seascapes 57 - Storied landscapes and seascapes 58 - Traditional knowledge: associations with the land and sea 60 1 Part 4: Cultural Landscape Portfolio Kevin L. Jones 63 Part 5: The Way Forward Susan Denyer, Kevin L. Jones and Anita Smith 117 - Findings of the study 117 - Protection, conservation and management 119 - Recording and documentation 121 - Recommendations for future work 121 Annexes Annex I - References 123 Annex II - Illustrations 131 2 PART 1: Foreword Cultural landscapes have the capacity to be read as living records of the way societies have interacted with their environment over time.
    [Show full text]
  • Tuamotu Archipelago, French Polynesia)
    PART I. ENVIRONMENT AND BIOTA OF THE TIKEHAU ATOLL (TUAMOTU ARCHIPELAGO, FRENCH POLYNESIA) A. INTES AND B. CAILLART THE REGIONAL BACKGROUND The islands of French Polynesia are scattered throughout a considerable oceanic area located on the eastern boundary of the Indo-Pacific Province. This area stretches from 134"28' W (Temoe Island) to 154"401W longitude (Scilly Island), and from 7"50' S (Motu one Island) to 27"36' S latitude (Xapa Island). Out of the 118 islands constituting French Polynesia, 35 are high volcanic islands and 83 are low-relief islands or atolls. Altogether, the territory of French Polynesia represents an area of 4000 km2 of dry land, 12,000 km2 of lagoonal water and a huge Exclusive Economic Zone (EEZ) covering 5,500,000 km2 of oceanic water (Gabrie and Salvat, 1985). French Polynesia is divided into five archipelagos all oriented parallel to a northwest- southeast axis (Fig. 1). These are the Society archipelago, the Tuamotu archipelago, the Austral archipelago, the Marquesas archipelago and the Gambier archipelago. The Tuamotu archipelago stretches over a distance of 1800 km. Its 76 atolls cover a total area of 13,500 km2 of which 600 km2 are dry land. GEOLOGY OF THE TUAMOTU ARCHEPELAGO As figured by Montaggioni (1985), the Tuamotu atolls cap the top of cone-like volcanoes which rise steeply from the floor of a huge ridge forming wide shelves ranging in depth from 1,500 to 3,000 rn. Geomorphological and geochronological evidences support the fact that the formation of the Tuamotu chain is much older than that of other neighboring islands of French Polynesia.
    [Show full text]
  • Le Tahitian Dreamliner 4 Noms, 4 Histoires, 4 Engagements
    Le Tahitian Dreamliner 4 noms, 4 histoires, 4 engagements The Tahitian Dreamliner 4 names, 4 stories, 4 commitments Air Tahiti Nui, Air Tahiti Nui, la nouvelle flotte le lien entre les hommes, Spécificités techniques un chemin dans les étoiles Technical specifications of our new fleet La Polynésie, quelques îles dans l’océan… Air Tahiti Nui, the link between Marque /Brand : Boeing 787-9 Dreamliner Et si l’on parlait plutôt d’un océan d’îles ? Nom / Name : Tahitian Dreamliner Une histoire millénaire, commencée par people and a path through the Longueur /Length : 62,8 m le Grand Voyage, les migrations, des stars Hauteur/Height : 17 m premiers Polynésiens sur le Grand océan, Moana. Envergure / Wingspan : 60,1 m French Polynesia counts a few islands in the middle of the Ocean... or should we say an Passagers / : 294 Passengers Une conquête réalisée en 3 étapes : ocean of islands? This is a thousand years old Vitesse de croisière / Cruising speed : 904 km/h • la reconnaissance, par une pirogue double story which started with the “Grand Voyage” Rayon d’action /Range : 15 750 km rapide, emportant des éclaireurs en quête (the migrations) and encounter of the first de terres, sur des routes qu’ils traçaient Polynesians with the Big Ocean “Moana”. dans le chemin des étoiles. • la construction des grandes pirogues de A quest that followed 3 steps: Caractéristiques : Idéal pour les Characteristics : Ideal for long haul voyage par les spécialistes constructeurs, pirogues ancêtres des catamarans desti- • advance scouting: a fast double canoe très longues distances, plus éco- travel - more performant nées au transport de tout un peuple dans would go first to scout out the lands following nome en carburant Comfort : very quiet aircraft (60% less l’attente du retour des éclaireurs.
    [Show full text]
  • Typology of Atoll Rims in Tuamotu Archipelago (French Polynesia) at Landscape Scale Using SPOT HRV Images
    INT. J. REMOTE SENSING, 2001, YOL. 22, NO. 6,987-1004 Typology of atoll rims in Tuamotu Archipelago (French Polynesia) at landscape scale using SPOT HRV images 3 4 s, S. ANDREFOUETI.2, M. CLAEREBOUDT • , P. MATSAKIS J. PAGES6 and P. DUFOUR3 I Laboratoire de Geosciences Marines et Teledetection, Universite Francaise du Pacifique, BP 6570 Faaa-Aeroport, Tahiti, French Polynesia 2Remote Sensing Biological Oceanography Lab., University of South Florida, Department of Marine Science, 140, 7th Avenue South, St Petersburg, FL 33701, USA 3IRD, Centre d'Oceanologie de Marseille, rue de la Batterie des Lions, F-1037 Marseille, France "College of Agriculture, Fisheries Dept., Sultan Qaboos University, P.O Box 34, Al-Khad 123, Sultanate of Oman SInstitut de Recherche en Informatique de Toulouse, Universite Paul Sabatier Toulouse-ll8, Route de Narbonne 31062 Toulouse Cedex, France "Centre IRD de Tahiti, BP 529 Papeete, Tahiti, French Polynesia (Received 31 August 1998; in final form 22 November 1999) Abstract. The lagoon of an atoll is separated from the ocean by a rim. As the rim controls the flux of water between ocean and lagoon, its structure is one of the major forcing factors of the biological processes that depend on the renewal rate of lagoonal water. Characterizing rim structure and its degree of hydro­ dynamic aperture is mandatory for comparing the functioning of different atoll lagoons. This paper characterizes at landscape scale the different types of rims of the atolls of the Tuamotu Archipelago (French Polynesia) using SPOT HRV multi-spectral images. The classification of 117 segments of rims highlights nine different rims.
    [Show full text]
  • Scuba Diving
    GUIDE 2010-2011 SCUBA DIVING TAHITI & HER ISLANDS www.tahiti-diving.com 2010-2011 SCUBA DIVING GUIDE © Pacific-images – D’ap. ill. Saquet 04 GUIDE G N I V DI BA U EDITO 2010-2011 SC IA ORA NA E Maeva With its flourishing crystalline waters, over a hundred dive sites, impeccable infrastructure and some of the best-run dive clubs in the world, French Polynesia is a paradise for divers, for either the beginner or the advanced. In these waters there's a show on everywhere. You only need to don a mask and put your head into the water, with or without a scuba tank, to delight in the graceful dances of over 1000 species that frequent the lagoons, passes and drop-offs of Polynesian islands and atolls. Manta rays, whales, sharks of all sizes, turtles, schools of barracuda, trigger fish, rare and brightly colored Napoleon wrasses - an unforgettable experience awaits within a few kicks of your fins. Each island has developed its own specialties depending on what inhabits its waters. See lemon sharks off Moorea, grey reef sharks at Fakarava, manta rays around Bora Bora and Manihi, hammerhead sharks at Rangiroa and humpback whales off the coats of Rurutu. This incredible variety allows everyone to create their own spectacular and unforgettable itinerary. To discover all that French Polynesia's waters have to offer, go to www.tahiti-diving.com, where you'll find information on clubs and dive centers listed by island and archipelago. These certified professionals will accompany you in security, through unique adventures in virgin and preserved natural surroundings.
    [Show full text]
  • Current Status of the Endangered Tuamotu Sandpiper Or Titi Prosobonia Cancellata and Recommended Actions for Its Recovery
    Current status of the endangered Tuamotu Sandpiper or Titi Prosobonia cancellata and recommended actions for its recovery R.J. PIERCE • & C. BLANVILLAIN 2 WildlandConsultants, PO Box 1305, Whangarei,New Zealand. raypierce@xtra. co. nz 2Soci•t• d'Omithologiede Polyn•sieFrancaise, BP 21098, Papeete,Tahiti Pierce,R.J. & Blanvillain, C. 2004. Current statusof the endangeredTuamotu Sandpiper or Titi Prosobonia cancellataand recommendedactions for its recovery.Wader StudyGroup Bull. 105: 93-100. The TuamotuSandpiper or Titi is the only survivingmember of the Tribe Prosoboniiniand is confinedto easternPolynesia. Formerly distributedthroughout the Tuamotu Archipelago,it has been decimatedby mammalianpredators which now occuron nearlyall atollsof the archipelago.Isolated sandpiper populations are currentlyknown from only four uninhabitedatolls in the Tuamotu.Only two of theseare currentlyfree of mammalianpredators, such as cats and rats, and the risks of rat invasionon themare high. This paper outlines tasksnecessary in the shortterm (within five years)to securethe species,together with longerterm actions neededfor its recovery.Short-term actions include increasing the securityof existingpopulations, surveying for otherpotential populations, eradicating mammalian predators on key atolls,monitoring key populations, and preparing a recovery plan for the species. Longer term actions necessaryfor recovery include reintroductions,advocacy and research programmes. INTRODUCTION ecologyof the TuamotuSandpiper as completelyas is cur- rently known, assessesthe
    [Show full text]
  • Direction De L'environnement De La Polynésie Française
    Direction de l’environnement de la Polynésie française RAPPORT FINAL INVENTAIRE MALACOLOGIQUE DE LA RESERVE DE BIOSPHERE DE LA COMMUNE DE FAKARAVA Libero Gatti Mauritia mauritiana (Linnaeus, 1758) Harpa amouretta Röding, 1798 Chromodoris vibrata (Pease, 1860) Tridacna maxima Röding, 1798 Crédits photos : MNLG SEPTEMBRE 2011 2 RÉSUMÉ Un inventaire des espèces de mollusques marins et terrestres des atolls de la réserve de biosphère de la commune de Fakarava (Tuamotu, Polynésie française) a été effectué entre les années 2008 à 2011. Lors des recherches, ont été identifiées 574 espèces, dont 561 marines et 13 terrestres, soit 510 gastéropodes et 64 bivalves. Ce rapport présente l’ensemble des résultats définitifs relatifs aux missions confiées au MNLG. Mots clés Réserve de Biosphère, Fakarava, mollusques, Polynésie française. Les atolls de la réserve (google maps 2007) Ce rapport doit être cité comme suit : Gatti L., 2011. Inventaire malacologique de la réserve de biosphère de la commune de Fakarava, Rapport final. Direction de l’environnement de la Polynésie française : 1-92, 6 Annexes Museo Naturalistico "Libero Gatti" - P.le Elvira Marincola Cattaneo 4 - 88069 COPANELLO-STALETTI' CZ ITALIA Tel. +390961911530 – Vini +689239704 - Skype: libero566 - Mail: [email protected] – http://www.mnlg.it/ 3 SOMMAIRE 1. Cadre contractuel – Objectifs de l’étude p 6 2. La Réserve de Biosphère de la commune de Fakarava p 6 3. Matériaux et méthodes p 8 3.1. Introduction p 8 3.2. Matériaux et méthodes p 8 3.2.1. Matériaux et méthode de recherche sur le terrain p 8 3.2.2. Analyse des données p 12 3.2.3.
    [Show full text]
  • This Keyword List Contains Pacific Ocean (Excluding Great Barrier Reef)
    CoRIS Place Keyword Thesaurus by Ocean - 3/2/2016 Pacific Ocean (without the Great Barrier Reef) This keyword list contains Pacific Ocean (excluding Great Barrier Reef) place names of coral reefs, islands, bays and other geographic features in a hierarchical structure. The same names are available from “Place Keywords by Country/Territory - Pacific Ocean (without Great Barrier Reef)” but sorted by country and territory name. Each place name is followed by a unique identifier enclosed in parentheses. The identifier is made up of the latitude and longitude in whole degrees of the place location, followed by a four digit number. The number is used to uniquely identify multiple places that are located at the same latitude and longitude. This is a reformatted version of a list that was obtained from ReefBase. OCEAN BASIN > Pacific Ocean OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Albay Gulf > Cauit Reefs (13N123E0016) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Albay Gulf > Legaspi (13N123E0013) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Albay Gulf > Manito Reef (13N123E0015) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Albay Gulf > Matalibong ( Bariis ) (13N123E0006) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Albay Gulf > Rapu Rapu Island (13N124E0001) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Albay Gulf > Sto. Domingo (13N123E0002) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Amalau Bay (14S170E0012) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > Amami-Gunto > Amami-Gunto (28N129E0001) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > American Samoa > American Samoa (14S170W0000) OCEAN BASIN > Pacific Ocean > American Samoa > Manu'a Islands (14S170W0038) OCEAN BASIN >
    [Show full text]