Le Tahitian Dreamliner 4 Noms, 4 Histoires, 4 Engagements

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Tahitian Dreamliner 4 Noms, 4 Histoires, 4 Engagements Le Tahitian Dreamliner 4 noms, 4 histoires, 4 engagements The Tahitian Dreamliner 4 names, 4 stories, 4 commitments Air Tahiti Nui, Air Tahiti Nui, la nouvelle flotte le lien entre les hommes, Spécificités techniques un chemin dans les étoiles Technical specifications of our new fleet La Polynésie, quelques îles dans l’océan… Air Tahiti Nui, the link between Marque /Brand : Boeing 787-9 Dreamliner Et si l’on parlait plutôt d’un océan d’îles ? Nom / Name : Tahitian Dreamliner Une histoire millénaire, commencée par people and a path through the Longueur /Length : 62,8 m le Grand Voyage, les migrations, des stars Hauteur/Height : 17 m premiers Polynésiens sur le Grand océan, Moana. Envergure / Wingspan : 60,1 m French Polynesia counts a few islands in the middle of the Ocean... or should we say an Passagers / : 294 Passengers Une conquête réalisée en 3 étapes : ocean of islands? This is a thousand years old Vitesse de croisière / Cruising speed : 904 km/h • la reconnaissance, par une pirogue double story which started with the “Grand Voyage” Rayon d’action /Range : 15 750 km rapide, emportant des éclaireurs en quête (the migrations) and encounter of the first de terres, sur des routes qu’ils traçaient Polynesians with the Big Ocean “Moana”. dans le chemin des étoiles. • la construction des grandes pirogues de A quest that followed 3 steps: Caractéristiques : Idéal pour les Characteristics : Ideal for long haul voyage par les spécialistes constructeurs, pirogues ancêtres des catamarans desti- • advance scouting: a fast double canoe très longues distances, plus éco- travel - more performant nées au transport de tout un peuple dans would go first to scout out the lands following nome en carburant Comfort : very quiet aircraft (60% less l’attente du retour des éclaireurs. the path drawn by the stars. Confort : très silencieux (60% de noise in average thanks to its noise- • le voyage proprement dit, en tenant • construction: very large canoes were built trace sonore en moins) reducing chevrons on its engine nacelles) compte des courants, des vents, de la by specialists to transport everyone after the Matériau : composites (graphite, Material : Airframe constructed connaissance du ciel et des étoiles. Ainsi scouts’ return. These canoes were the ances- fibre de verre) primarily of composite materials furent découvertes et conquises par les tors of nowadays catamarans. • Pressurisation : optimisée, équiva- Optimised cabin pressure : equi- anciens Ma’ohi l’ensemble des îles du The journey: the next step was the journey lente à une altitude de 1 800 mètres, valent to an altitude of 5905 feet only vaste triangle polynésien, dont les pointes itself following the ocean currents, the wind sont Hawaii au nord, Rapa Nui (Île de and the stars. This is how the Mā’ohi conque- donc plus supportable Air conditioning with injected water Pâques) à l’est, Aotearoa (Nouvelle- red the islands of the large Polynesian Climatisation : avec particules drops allowing more humidity and Zélande) au sud-ouest. triangle formed by Hawaii (North point), d’eau injectées limitant la séche- fresher air Rapa Nui (Pasqua Island East point), Seats : resse de l’air. Rockwell Collins in Poerava; Air Tahiti Nui, avec sa nouvelle flotte, Aotearoa (New Zealand South point). Sièges : Rockwell Collins en classe Zodiac Aerospace Z535 in Moana a souhaité rendre hommage aux îles Poerava Business ; Zodiac Aero- Premium economy and Z300 for the de notre magnifique destination, à leurs With its new fleet Air Tahiti Nui wants to space Z535 en Moana Premium Moana Economy class premiers découvreurs, à leur excep- honor the islands of our beautiful Economy et Z300 pour la classe Air : Purification method known as tionnel environnement, à leur beauté destination, their exceptional environ- inclassable. Moana Economy gaseous filtration ment and beauty and the first explorers. Air ambiant : purification par filtra- Lights : LED Technology offering 4 appareils, 4 noms : tion gazeuse various ambiances options 3 lieux emblématiques et 1 explorateur 4 aircrafts, 4 names: Eclairage : technologie LED créant Internet : Wifi exceptionnel. 3 iconic places and one exceptional explorer. une infinité d’ambiances Un hommage au passé, au rêve vécu This is a tribute to the past and to today’s Connexion internet : par wi-fi aujourd’hui et au futur plein de promesses. living dream, the window to a promising future. Fakarava Protection de l’environnement et utilisation durable Le premier avion de la nouvelle flotte d’Air Tahiti Nui porte le nom de l’un des 77 atolls de Polynésie française : Fakarava “et, en lui, la promesse d’un environnement Environmental protection durable, parfait équilibre entre la nature and its sustainable use et les hommes. The first aircraft of the new where groupers can spawn. Air Tahiti Nui fleet is named after These atolls are covered with ” one of the 77 atolls of French primary forests of puatea (Pisonia tefano Le Pacifique Sud abrite les plus vastes et pandanus fantasques, aux Polynesia: Fakarava. It carries with grandis), coconut groves and other réserves naturelles océaniques, des aires feuilles luisantes et d’un vert vif. it the promise of a sustainable shrubs characteristic of atolls, marines protégées aux Réserves de La faune et la flore sont remarquables, environment, perfect balance mikimiki, tohinu, tefano and biosphère (UNESCO), comme c’est le comptant des espèces rares, protégées between nature and mankind. pandanus, exposing their bright- green leaves and overall bright cas à Fakarava depuis 1977 (une zone et endémiques, comme le martin chas- The South Pacific is home to the green colors. The fauna and flora koteuteu comprenant les six autres atolls de sa seur ou de Niau. largest oceanic natural reserves, are remarkable, with rare, protec- commune : Aratika, Kauehi, Niau, Raraka, La terre, ici, n’est rien sans la mer. Elle from marine protected areas to ted and endemic s pecies, such as Taiaro et Toau), confirmée et étendue reste une attente, une espérance et Biosphere Reserves (UNESCO), the kingfisher or koteuteu of Niau. depuis 2006. Ces minces bandes de les Polynésiens ressentent mieux que and it has been the case with Land here is nothing without the terre “ de la matière dont sont faits les quiconque la fragilité de cet environne- Fakarava since 1977 (an area sea. It remains an expectation, a comprising the six other atolls of hope and the Polynesians perceive songes ” comme l’écrivait Robert Louis ment unique. Ils sont les acteurs de sa its municipality : Aratika, Kauehi, better than anyone else the fragi- Stevenson, sont un écosystème rare et préservation. Il n’en faut pas moins pour Niau , Raraka, Taiaro and Toau), lity of this unique environment. fragile. sauvegarder les 176 variétés de coraux which has been confirmed and They are the gardians of its future. Pour pénétrer dans le lagon de Fakarava, ou les 2014 espèces de poissons, dont extended in 2006. It does not take less to save the 176 le deuxième plus grand de Polynésie les baleines à bosse, les anges empe- These thin strips of land “ of which varieties of coral or the 2014 spe- dreams are made off” as Robert cies of fish, including humpback française après Rangiroa, on emprunte reurs, les tortues sacrées… Louis Stevenson wrote, are a rare whales, emperor angelfish, sacred Garuae, la plus grande passe de Polyné- Par eux, c’est tout le patrimoine hérité de and fragile ecosystem. turtles... Through them, it is the sie (1600 m de large), bouillonnante de nos ancêtres qui pourra être transmis To enter the lagoon of Fakarava, whole legacy inherited from their vie et site exceptionnel de plongée sous- demain. the second largest of French ancestors that Polynesians will marine. Polynesia after Rangiroa, we take transmit to future generations. Ces atolls sont couverts de forêts Fakarava, nom du premier appareil de Garuae, the largest pass in Polynesia (1600 m wide), exploding Fakarava, name of the first primaires de puatea (Pisonia grandis), la nouvelle flotte d’Air Tahiti Nui, with life and one of the most aircraft of the new Air Tahiti de cocoteraies et autres arbustes carac- porte en lui cette quête, cet espoir. reknown scuba diving sites… One Nui fleet carries this quest, téristiques des atolls, mikimiki, tohinu, Comme un engagement… of the last places in the world this hope. Like a promess... Tupaia The man in the heart of the world Tupaia or Tupai'a was born we've met", wrote James Cook, around 1725, on the sacred island visibly impressed. l’homme au cœur du monde of Ra'iatea. This son of ari'i (chief) Tupai'a wrote for him a detailed had received the full and sacred map of the South Pacific, allowing education of young aristocrats the English to claim the discovery Tupaia ou Tupai'a est né vers 1725, destined to Priesthood or com- of several islands still unknown to sur l’île sacrée de Ra'iatea. Ce fils d’ mandment. He was introduced to the Europeans. ari’i navigation, orientation technics, Totally amazed by Banks' dra- (chef) avait reçu l’éducation complète knowledge of the seasons, wings, he was the first Polynesian currents, observation of the sky to learn writing and painting. et sacrée des jeunes aristocrates destinés à and stars. Tupai’a died of scurvy, probably “la prêtrise ou au commandement. Il fut initié In his thirties, he battles for his during the month of November king and is badly wounded in 1757. 1770. His knowledge was such that à la navigation, aux méthodes d’orientation, Probably in exile before 1760, he his memory remained intact. à la connaissance des saisons, des courants, became one of Queen Purea's A few months before his death, advisors, of the royal line of the while the Endeavor was arriving à l’observation du ciel et des étoiles.
Recommended publications
  • Kauehi (French Polynesia)
    Aide simple à la plus commune mollusques marins de l'Atoll de Kauehi Guida Semplice ai più comuni Molluschi Marini dell’Atollo di Kauehi Claudio Fanelli member of International Teaching Malacology Project versione 02 .00 pagina 1 Ce guide fait partie d'une série consacrée à l'enseignement de malacología à des événements spécifiques ou dans des cours d'école, et avec une référence particulière à malacofaune des endroits bien définis. Dans ce cas, il se réfère à Kauhi atoll de Polynésie française. Nous voulions illustrer la discussion pour les espèces les plus communes, à savoir ceux qui le néophyte peut effectivement trouver le long de la côte. Dans ce sens, nous avons examiné, parmi les espèces les plus communes, seuls ceux qui ont plus de 5 mm Questa guida è parte di una collana dedicata all’insegnamento della malacologia in specifiche manifestazioni o in lezioni scolastiche e con particolare riferimento alla malacofauna di ben determinate località. In questo caso si fa riferimento all’Atollo di Kauehi nella Polinesia Francese. Si è voluto esemplificare la trattazione alle specie più comuni, quelle cioè che il neofita può realmente rinvenire lungo le coste. In questo senso sono state esaminate, tra le specie più comuni, soltanto quelle con dimensioni superiori ai 5 millimetri pagina 2 Ce travail fait partie du Projet Iinternational pour l'Enseignement de la Malacologie et se consacre à des activités éducatives. Donc, il est à but non lucratif et ne peut être vendu ou utilisé à des fins commerciales. Nous devons remercier tous ceux qui ont mis à disposition leurs photos.
    [Show full text]
  • Typology of Atoll Rims in Tuamotu Archipelago (French Polynesia) at Landscape Scale Using SPOT HRV Images
    INT. J. REMOTE SENSING, 2001, YOL. 22, NO. 6,987-1004 Typology of atoll rims in Tuamotu Archipelago (French Polynesia) at landscape scale using SPOT HRV images 3 4 s, S. ANDREFOUETI.2, M. CLAEREBOUDT • , P. MATSAKIS J. PAGES6 and P. DUFOUR3 I Laboratoire de Geosciences Marines et Teledetection, Universite Francaise du Pacifique, BP 6570 Faaa-Aeroport, Tahiti, French Polynesia 2Remote Sensing Biological Oceanography Lab., University of South Florida, Department of Marine Science, 140, 7th Avenue South, St Petersburg, FL 33701, USA 3IRD, Centre d'Oceanologie de Marseille, rue de la Batterie des Lions, F-1037 Marseille, France "College of Agriculture, Fisheries Dept., Sultan Qaboos University, P.O Box 34, Al-Khad 123, Sultanate of Oman SInstitut de Recherche en Informatique de Toulouse, Universite Paul Sabatier Toulouse-ll8, Route de Narbonne 31062 Toulouse Cedex, France "Centre IRD de Tahiti, BP 529 Papeete, Tahiti, French Polynesia (Received 31 August 1998; in final form 22 November 1999) Abstract. The lagoon of an atoll is separated from the ocean by a rim. As the rim controls the flux of water between ocean and lagoon, its structure is one of the major forcing factors of the biological processes that depend on the renewal rate of lagoonal water. Characterizing rim structure and its degree of hydro­ dynamic aperture is mandatory for comparing the functioning of different atoll lagoons. This paper characterizes at landscape scale the different types of rims of the atolls of the Tuamotu Archipelago (French Polynesia) using SPOT HRV multi-spectral images. The classification of 117 segments of rims highlights nine different rims.
    [Show full text]
  • Current Status of the Endangered Tuamotu Sandpiper Or Titi Prosobonia Cancellata and Recommended Actions for Its Recovery
    Current status of the endangered Tuamotu Sandpiper or Titi Prosobonia cancellata and recommended actions for its recovery R.J. PIERCE • & C. BLANVILLAIN 2 WildlandConsultants, PO Box 1305, Whangarei,New Zealand. raypierce@xtra. co. nz 2Soci•t• d'Omithologiede Polyn•sieFrancaise, BP 21098, Papeete,Tahiti Pierce,R.J. & Blanvillain, C. 2004. Current statusof the endangeredTuamotu Sandpiper or Titi Prosobonia cancellataand recommendedactions for its recovery.Wader StudyGroup Bull. 105: 93-100. The TuamotuSandpiper or Titi is the only survivingmember of the Tribe Prosoboniiniand is confinedto easternPolynesia. Formerly distributedthroughout the Tuamotu Archipelago,it has been decimatedby mammalianpredators which now occuron nearlyall atollsof the archipelago.Isolated sandpiper populations are currentlyknown from only four uninhabitedatolls in the Tuamotu.Only two of theseare currentlyfree of mammalianpredators, such as cats and rats, and the risks of rat invasionon themare high. This paper outlines tasksnecessary in the shortterm (within five years)to securethe species,together with longerterm actions neededfor its recovery.Short-term actions include increasing the securityof existingpopulations, surveying for otherpotential populations, eradicating mammalian predators on key atolls,monitoring key populations, and preparing a recovery plan for the species. Longer term actions necessaryfor recovery include reintroductions,advocacy and research programmes. INTRODUCTION ecologyof the TuamotuSandpiper as completelyas is cur- rently known, assessesthe
    [Show full text]
  • Direction De L'environnement De La Polynésie Française
    Direction de l’environnement de la Polynésie française RAPPORT FINAL INVENTAIRE MALACOLOGIQUE DE LA RESERVE DE BIOSPHERE DE LA COMMUNE DE FAKARAVA Libero Gatti Mauritia mauritiana (Linnaeus, 1758) Harpa amouretta Röding, 1798 Chromodoris vibrata (Pease, 1860) Tridacna maxima Röding, 1798 Crédits photos : MNLG SEPTEMBRE 2011 2 RÉSUMÉ Un inventaire des espèces de mollusques marins et terrestres des atolls de la réserve de biosphère de la commune de Fakarava (Tuamotu, Polynésie française) a été effectué entre les années 2008 à 2011. Lors des recherches, ont été identifiées 574 espèces, dont 561 marines et 13 terrestres, soit 510 gastéropodes et 64 bivalves. Ce rapport présente l’ensemble des résultats définitifs relatifs aux missions confiées au MNLG. Mots clés Réserve de Biosphère, Fakarava, mollusques, Polynésie française. Les atolls de la réserve (google maps 2007) Ce rapport doit être cité comme suit : Gatti L., 2011. Inventaire malacologique de la réserve de biosphère de la commune de Fakarava, Rapport final. Direction de l’environnement de la Polynésie française : 1-92, 6 Annexes Museo Naturalistico "Libero Gatti" - P.le Elvira Marincola Cattaneo 4 - 88069 COPANELLO-STALETTI' CZ ITALIA Tel. +390961911530 – Vini +689239704 - Skype: libero566 - Mail: [email protected] – http://www.mnlg.it/ 3 SOMMAIRE 1. Cadre contractuel – Objectifs de l’étude p 6 2. La Réserve de Biosphère de la commune de Fakarava p 6 3. Matériaux et méthodes p 8 3.1. Introduction p 8 3.2. Matériaux et méthodes p 8 3.2.1. Matériaux et méthode de recherche sur le terrain p 8 3.2.2. Analyse des données p 12 3.2.3.
    [Show full text]
  • A Survey of the Economy of French Polynesia 1960 to 1990
    Islands/Australia Working Paper No. 91/4 A survey of the economy of French Polynesia 1960 to 1990 Gilles Blanchet A a S 001 f Pacifi S dIe ISSN 0816-5165 ISBN 0 7315 0937 4 Islands!Australia Working Paper No. 91!4 A survey of the economy of French Polynesia 1960 to 1990 Gilles Blanchet This series is intended to provide prompt preliminary distribution of new work on development studies to interested scholars. It is complementary to the Centre's Monograph series, and intended primarily for shorter pieces and for work that is not yet in its final form. The views expressed in this Working Paper are those of the author and should not be attributed to the National Centre for Development Studies. © National Centre for Development Studies 1991 This work is copyright. Apart from those uses which may be permitted under the Copyright Act 1968 as amended, no part may he reproduced by any process without written permission. Inquiries should be made to the publisher. Gilles Blanchet is an economic and sociological researcher at ORSTROM, now known as the Institut Français de Recherche Scientifique pour le Développement en Coopération. He has worked for several years in French Polynesia where he was involved in small-seale fishery studies. He was a Visiting Fellow at the National Centre for Development Studies, Austmlian National University, until July 1991. Key to symbols used in tables n.a Not applicable Not available Zero Insignificant Printed in Australia by Soepae Prinlery National Centre for Development Studies Research School ofPacifie Studies The Australian National University GPO Box 4 Canberra ACT 2601 Australia Telephone (06) 2494705 EaJl;(06) 2572886 Abstract This paper is a shortened and updated version of a previous report on French Polynesia's economy (Blanchet 1985), and is a descriptive overview rather than a comprehensive survey.
    [Show full text]
  • Ctmit Kura Ora Ii
    Tuamotu islands Society islands - Tahiti C.T.M.I.T KURA ORA II Motu-Uta, Fare Ute, Papeete Fax : (689) 45.55.44 Contact : Mrs. Vanina PAQUIER Mobile : (689) 78.82.92 B.P. 9779 - 98715 Motu Uta Papeete E-mail : [email protected] - Tahiti Tel. : (689) 45.55.45 Description Freight, vehicle and passenger transport on a 186 ft. steel hull ship. No berths on board. Frequency: One 17-day voyage every month at 2 weeks of interval with the Kura Ora 3. Cruising speed: 10 knots. Meals served on board. The schedule depends on the freight and the weather conditions. Itinerary: Papeete - Anaa - Faaite - Katiu - Makemo - Taenga - Nihiru - Hikueru - Marokau - Tauere - Amanu - Hao - Nukutavake - Vairaatea - Reao - Pukarua - Tatakoto - Puka Puka - Fakahina - Fangatau - Napuka - Northern Tepoto - Raroia - Takume - Papeete OFFICE OPENING HOURS Monday to Friday: 07:30 am - 03:30 pm Saturday: a few hours before the leaving of the ship PROJECTED SCHEDULES (from January to July) Departure: 26/01/08 - Arrival: 14/02/08 Departure: 23/02/08 - Arrival: 13/03/08 Departure: 22/03/08 - Arrival: 10/04/08 Departure: 19/04/08 - Arrival: 07/05/08 Departure: 17/05/08 - Arrival: 04/06/08 Departure: 14/06/08 - Arrival: 16/07/08 Departure: 12/07/08 - Arrival: 30/07/08 All taxes included rates Central Tuamotu : 6000 CFP/pers. (deck) CFP/pers. (cabin) Central Tuamotu : 7000 Eastern Tuamotu : 7000 CFP/pers. (deck) CFP/pers. (cabin) Eastern Tuamotu : 8000 Northeastern Tuamotu : 6500 CFP/pers. (cabin) CFP/pers. (deck) Northeastern Tuamotu : 7500 26/02/2008 10:30 Page 1 Tuamotu islands Society islands - Tahiti COBIA 3 Motu-Uta, Fare Ute, Papeete Tel.
    [Show full text]
  • A Comparison of Commercial Sea Cucumber Communities in the French Polynesia and New Caledonia Atolls Listed As UNESCO Man and Biosphere and World Heritage Areas
    SPC Beche-de-mer Information Bulletin #40 – March 2020 5 A comparison of commercial sea cucumber communities in the French Polynesia and New Caledonia atolls listed as UNESCO Man and Biosphere and World Heritage Areas Serge Andréfouët1* and Amélie Tagliaferro1 Abstract Sea cucumber communities in the UNESCO2 Man and the Biosphere Fakarava Reserve of French Polynesia and in the Entre- casteaux group of the Lagoons of New Caledonia’s World Heritage Area were assessed in 2012–2013. These two UNESCO- listed areas only include atolls, of various sizes and depth. The 2012–2013 period marked the official end of recent exploitations of sea cucumbers in both areas. The same survey methodology was used at both locations, which allowed us to compare the commercial communities. The Entrecasteaux group had more commercial species than Fakarava Reserve, but densities overall were similar. Bohadschia was the most abundant genus in the Man and Biosphere Reserve, while Thelenota ananas was the most abundant species in Entrecasteaux. Compared with many sites in the Pacific, these atolls still harbour significant sea cucumber populations, and it is expected that their status will remain positive in 2020 due to their protection and management. The two locations, however, have been fished since at least 2016: Entrecasteaux is exposed to international poaching, and several of the Fakarava Reserve atolls are legally fished every year. This exploitation, legal or illegal, calls for the periodic re-assessment of the status of sea cucumbers through dedicated holothurian surveys. Key-words: UNESCO, Man and the Biosphere, Fakarava Reserve, Entrecasteaux, World Heritage Area, Lagoons of New Caledonia, Atoll Introduction also benefits since 2018 from a new zoning plan with several natural reserves and strict nature reserves3.
    [Show full text]
  • Liste Structures Santé
    LISTE DES STRUCTURES DE LA DIRECTION DE LA SANTE Structures Téléphone Fax Adresse géographique Adresse postale Direction (directeur et directeur-adjoint) 40 46 00 02 40 43 00 74 Direction de la santé - 58 r Poilus Tahitiens B.P. 611 - 98713 PAPEETE Bureau de veille sanitaire 40 48 82 01 40 48 82 12 Rue du C. Destremeau, en face du temple de Paofai B.P. 611 - 98713 PAPEETE Bureau des affaires juridiques 40 46 00 60 40 43 00 74 Direction de la santé - 58 r Poilus Tahitiens B.P. 611 - 98713 PAPEETE Département des programmes de prévention 40 48 82 00 40 48 82 24 Rue du C. Destremeau, en face du temple de Paofai B.P. 611 - 98713 PAPEETE Département planification et organisation des soins 40 48 82 35 40 48 82 43 Rue du C. Destremeau, en face du temple de Paofai B.P. 611 - 98713 PAPEETE Département administratif et financier 40 46 00 03 40 46 00 04 Direction de la santé - 58 r Poilus Tahitiens B.P. 611 - 98713 PAPEETE Pharmacie d'approvisionnement 40 54 21 00 40 43 15 47 Motu Uta B.P. 134 - 98713 PAPEETE Bio-médical 40 54 21 09 40 54 21 10 Motu Uta B.P. 9835 - 98715 PAPEETE Bureau des ressources humaines et de la formation 40 46 00 45 40 46 00 73 Direction de la santé - 58 r Poilus Tahitiens B.P. 611 - 98713 PAPEETE Institut de formation en soins infirmiers Mathilde Frebault 40 50 82 99 40 43 16 70 Mamao B.P. 1984 - 98713 PAPEETE Centre de consultations spécialisées CCS en protection maternelle et infantile 40 47 33 30 40 47 33 35 Centre de la mère et de l'enfant - rte Hamuta Pirae B.P.
    [Show full text]
  • SCUBA DIVING a Guide to Scuba Diving in the Islands of Tahiti
    SCUBA DIVING A guide to scuba diving in The Islands of Tahiti SOCIETY ISLANDS | TUAMOTU ISLANDS | GAMBIER ISLANDS | MARQUESAS ISLANDS | ausTRAL ISLANDS © Photography Gregoire Le Bacon © Gregoire Le Bacon © Gregoire Le Bacon CONTENTS A guide to scuba diving in The Islands of Tahiti 6 SCUBA DIVING IN THE ISLANDS OF TaHITi / ENVIRONMENT AND FACILITIES 10 DIVE SITES: PASSES AND CORAL REEFS 16 UNDERWATER MARINE LIFE 18 THE SOCIETY ISLANDS 20 Windward islands / Niamatai 20 Tahiti, the queen island 24 Moorea, the timeless island 30 Leeward islands / Raromatai 30 Raiatea, the sacred island 34 Taha'a, the vanilla island 38 Huahine, the authentic island 42 Maupiti, the untouched island 46 Bora Bora, the pearl of the Pacific 50 THE TUAMOTU ARCHIPELAGO 54 Rangiroa, the endless lagoon 58 Fakarava, between ocean and sky 60 Toau, the secret atoll 64 Tikehau, the pink sand island 68 Manihi, the pearl island 72 Makemo, diving the passes 76 THE MARQUESAS ISLANDS 80 Hiva oa, the Gauguin island 84 THE AUSTRAL ISLANDS 86 Tubuai, a tropical Eden 90 Rurutu, the island of whales 94 DIVE CRUISES 96 UNDERWATER PHOTOGRAPHY AND VIDEO 100 DIVE COURSES 104 DIVE REGULATIONS 106 CONSERVATION OF UNDERWATER SPECIES 112 BE WELL PREPARED FOR YOUR TRIP IN THE ISLANDS OF TaHITI 116 SCUBA DIVING CENTERS 124 PRIVATE DIVE GUIDES AND EXPEDITIONS 126 GLOSSARY 129 BIBLIOGRAPHY 130 FAUNA AND WEATHER PATTERNS www.tahiti-tourisme.org 3 SOCIETY ISLANDS | TUAMOTU ISLANDS | GAMBIER ISLANDS | MARQUESAS ISLANDS | ausTRAL ISLANDS London 9 607 miles Tokyo Los Angeles Paris 5 500 miles 3 875 miles 10 687 miles Madrid Honolulu 11 634 miles 2 374 miles Nouméa Santiago de Chile 3 125 miles 4 687 miles Auckland 2 437 miles 4 Hotels and family hotels Only family hotels 5 SCUBA DIVING IN THE ISLANDS OF TaHITI ENVIRONMENT AND DIVE FACILITIES Te Moana Nui o Hīvā… The big ocean of Polynesian's ancestors The courage of the first migrants It is commonly thought that the first inhabitants of Tahiti arrived from Southeast Asia about 2,000 years ago.
    [Show full text]
  • Crab Cryptofauna (Brachyura and Anomura) of Tikehau, Tuamotu Archipelago, French Polynesia
    ATOLL RESEARCH BULLETIN NO. 442 CRUSTACEA DECAPODA OF FRENCH POLYNESIA (ASTACIDEA, PALINURIDEA, ANOMURA, BRACHYURA) BY JOSEPH POUPIN ISSUED BY NATIONAL MUSEUM OF NATURAL HISTORY SMITHSONIAN INSTITUTION WASHINGTON, D.C., U.S.A. APRIL 1996 CONTENTS SUMMARY 1 INTRODUCTION 2 HISTORICAL 3 CONVENTIONS 6 LIST OF THE SPECIES 8 INFRA-ORDER ASTACIDEA 8 FAMILY ENOPLOMETOPIDAE 8 INFRA-ORDER PAUNURIDEA 9 FAMILY PALINURIDAE 9 FAMILY SYNAXIDAE 10 FAMILY SCYLLARIDAE 10 INFRA-ORDER ANOMURA 11 FAMILY COENOBITIDAE 11 FAMILY DIOGENIDAE 13 FAMILY PAGURIDAE 18 FAMILY GALATHEIDAE 19 FAMILY PORCELLANIDAE 20 FAMILY ALBUNEIDAE 22 FAMILY HIPPIDAE 23 INFRA-ORDER BRACHYURA 23 FAMILY DROMUDAE 23 FAMILY DYNOMENIDAE 24 FAMILY RANINIDAE 24 FAMILY CALAPPIDAE 25 FAMILY LEUCOSHDAE 26 FAMILY MAIIDAE 26 FAMILY PARTHENOPIDAE 28 FAMILY EUMEDONEDAE 29 FAMILY PORTUNIDAE 29 SUBFAMM.Y CATOPTRINAE 29 SUBFAMILY CAPHYRINAE 29 SUBFAMILY PORTUNINAE 30 SUBFAMILY PODOPKTHATMINAE 37 FAMILY XANTHDAE 37 SUBFAMILY POLYDECTINAE 37 SUBFAMILY CYMOINAE 38 SUBFAMILY TRICHITNAE 38 SUBFAMILY LIOMERINAE 38 SUBFAMILY EUXANTHINAE 41 SUBFAMILY ACTAF1NAE 42 SUBFAMILY ZOZIMINAE 45 SUBFAMILY XANTMNAE 48 SUBFAMILY PANOPEINAE 51 SUBFAMILY KRAUSSHNAB 51 SUBFAMILY ETISINAE 51 SUBFAMILY CHLORODHNAE 53 11 FAMILY TRAPEZIIDAE 57 FAMILY PILUMNIDAE 61 FAMILY CARPEJIDAE 62 FAMILY MENIPPIDAE 63 FAMILY GECARCINIDAE 65 FAMILY GRAPSIDAE 66 SUBFAMILY GRAPSSNAE 66 SUBFAMILY VARUNMAB 69 SUBFAMILY SESARMINAE 69 SUBFAMILY PLAGUSONAE 71 FAMILY PINNOTHERIDAE 72 FAMILY OCYPODIDAF. 72 FAMILY CRYPTOCHIRIDAE 74 FAMILY HYMENOSOMATIDAE 75 FAMILY INCERTAE SEDIS 75 DISCUSSION 76 LITERATURE CITED 81 ACKNOWLEDGEMENT 95 APPENDICES 95 INDEX 101 This work is dedicated to MONIQUE DALLE and JOSETTE SEMBLAT Librarians at the Service Mixte de Surveillance Radiologique et Biologique and Labor atoire de Zoologie des Arthropodes, respectively.
    [Show full text]
  • Marine Protected Areas in French Polynesia
    Key figures Partner’s contacts About French Polynesia Environment Department of French Polynesia www.environnement.pf Extends over more than fi ve million square km 118 islands scattered into fi ve archipelagos 84 listed atolls which regroups 20% of the world’s atolls Marine and Mining Resources Department of French Polynesia 15 050 square km of coral reef ecosystem www.peche.pf Belongs to the world’s biodiversity hotspot of Micronesia-Polynesia The management of this luxurious and tremendous area involves Planning and Town Planning Department of French Polynesia ecological, cultural and socio-economical territory issues www.urbanisme.gov.pf Marine Protected Areas Agency www.aires-marines.fr Characteristics of French Polynesia’s marine protected areas Since 1971, French Polynesia, according to its local jurisdiction, has been setting up marine protected areas with multiple goals (protected areas, PGEM marine area management plan) but also regulated fi shing areas which contribute to a better marine area management. Marine protected areas Meanwhile, some areas are internationally recognized nes protégées and awarded by UNESCO’s “Man and Biosphere” program in French Polynesia (Fakarava atolls) and by the RAMSAR convention on the international importance of wetlands (Moorea lagoon). French Polynesia also host traditional community-based management measures such as the “Rahui”, which are still used nowadays in Rapa and Maiao, for instance. Finally, French Polynesia has marine sanctuaries covering the entire waters under national jurisdiction for marine mammals and sharks. in partnership with : Crédits: P.Bachet/Au vent des îles ; S.D. Duron/Agence des aires marines protégées ; P.Erhel. Production: Agence des aires mari des aires Agence Production: ; P.Erhel.
    [Show full text]
  • Particulate Organic Matter in Sixteen Tuamotu Atoll Lagoons (French Polynesia)
    MARINE ECOLOGY PROGRESS SERIES Published May 22 Mar Ecol Prog Ser I Particulate organic matter in sixteen Tuamotu atoll lagoons (French Polynesia) Loi'c Charpyl-*,Philippe Dufourl, Nicole Garcia2 'ORSTOM. Centre d'Oceanologie de Marseille, Rue de la Batterie des Lions, F-13007 Marseille, France 'LOB OSU, Luminy, 163 AV. de Luminy, F-13288 Marseille Cedex 09, France ABSTRACT. The stand~ngstock and chemical composition of suspended particles were monitored In 16 Tuamotu atoll lagoons and surrounding oceanic water between 1983 and 1996 Temporal and spatial variability was estimated from 18 surveys performed in Takapoto. Atoll lagoon partlculate organic matter (POM) concentrations were compared using data taken during the same months (March and November) and at the same time (morning). It appears that the lagoonal particulate organic carbon concentration depends on the latltude of each lagoon. We interpret this result as an influence of the waters deriving from the Peruvian and equatorial upwellings. Phytoplankton biomass (chlorophyll) concentration was inversely related to the water exchange between lagoon and ocean. Therefore, the best atolls for pearl oyster farming seem to be those located north of the Tuamotu Archipelago and with snlall exchange with the occan. POM concentration cvas 2 to 5 tunes higher in the atoll lagoons than in the surrounding oceanlc water, wlth a hlgher C:N ratio and a lower N:P ratio. The small size of organic particles (70'% < 3 pm) and the low contl-ibution of phytoplankton to particulate organlc carbon (POC) (S to 19%) in the lagoons must be taken into account when calculating the potential of pearl oysters, which cannot exceed the nutritional potential of Tuamotu atoll lagoons.
    [Show full text]